Traduzir "starts with account" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "starts with account" de inglês para japonês

Traduções de starts with account

"starts with account" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

account 2 アカウント

Tradução de inglês para japonês de starts with account

inglês
japonês

EN You can also obtain your account ID from the My Account page of your AWS account. The Account ID is shown in the Account Settings section:

JA アカウント ID は AWS アカウントの My Account​ (マイアカウント) ページから取得することもできます。アカウント ID​ は Account Settings​ (アカウント設定) セクションに表示されます。

Transliteração akaunto ID ha AWS akauntono My Account​ (maiakaunto) pējikara qǔ désurukotomodekimasu.akaunto ID​ ha Account Settings​ (akaunto shè dìng) sekushonni biǎo shìsaremasu。

inglês japonês
id id
aws aws

EN You can also obtain your account ID from the My Account page of your AWS account. The Account ID is shown in the Account Settings section:

JA アカウント ID は AWS アカウントの My Account​ (マイアカウント) ページから取得することもできます。アカウント ID​ は Account Settings​ (アカウント設定) セクションに表示されます。

Transliteração akaunto ID ha AWS akauntono My Account​ (maiakaunto) pējikara qǔ désurukotomodekimasu.akaunto ID​ ha Account Settings​ (akaunto shè dìng) sekushonni biǎo shìsaremasu。

inglês japonês
id id
aws aws

EN 82% of breaches involve a human element, so protecting your business starts with protecting your people. And protecting your people starts with 1Password.

JA 情報漏えいの82%には人的要因が含まれており、ビジネスを守るには従業員を守ることから始まります。 そして、従業員の保護は1Passwordから始まります。

Transliteração qíng bào lòueino82%niha rén de yào yīnga hánmareteori,bijinesuwo shǒuruniha cóng yè yuánwo shǒurukotokara shǐmarimasu。 soshite、 cóng yè yuánno bǎo hùha1Passwordkara shǐmarimasu。

EN Teamwork starts with free plan and their Deliver plan starts at $10 per month

JA チームワークは無料プランから始まり、配信プランは月額10ドルからです。

Transliteração chīmuwākuha wú liàopurankara shǐmari、 pèi xìnpuranha yuè é10dorukaradesu。

EN Click Account in the upper left corner, then select Account Admin. The Account Administration form appears. Click Account Settings on the left side of the form.

JA 左上の[アカウント] をクリックし、[アカウント管理] を選択します。 [アカウント管理] ウィンドウが表示されます。 左側の [アカウント設定] をクリックします。

Transliteração zuǒ shàngno[akaunto] wokurikkushi,[akaunto guǎn lǐ] wo xuǎn zéshimasu. [akaunto guǎn lǐ] u~indouga biǎo shìsaremasu。 zuǒ cèno [akaunto shè dìng] wokurikkushimasu。

EN To change the account name go to the left Navigation Bar, select Account > Account Details > Edit Account Details 

JA アカウント名を変更するには、左側のナビゲーション バーで [アカウント] > [アカウントの詳細] > [アカウントの詳細を編集] を選択します

Transliteração akaunto míngwo biàn gèngsuruniha、 zuǒ cènonabigēshon bāde [akaunto] > [akauntono xiáng xì] > [akauntono xiáng xìwo biān jí] wo xuǎn zéshimasu

EN Click Account in the upper left corner, then select Account Admin. The Account Administration form appears. Click Account Settings on the left side of the form.

JA 左上の[アカウント] をクリックし、[アカウント管理] を選択します。 [アカウント管理] ウィンドウが表示されます。 左側の [アカウント設定] をクリックします。

Transliteração zuǒ shàngno[akaunto] wokurikkushi,[akaunto guǎn lǐ] wo xuǎn zéshimasu. [akaunto guǎn lǐ] u~indouga biǎo shìsaremasu。 zuǒ cèno [akaunto shè dìng] wokurikkushimasu。

EN Identity theft and account takeover often starts with a weak pass­word. Create strong pass­words, store them securely and access them anywhere.

JA 個人情報の盗難やアカウントの乗っ取りは、安全でないパスワードから始まることが多いです。強力なパスワードを作成し、安全に保管し、どこからでもアクセスできるようにします。

Transliteração gè rén qíng bàono dào nányaakauntono chéng~tsu qǔriha、 ān quándenaipasuwādokara shǐmarukotoga duōidesu。qiáng lìnapasuwādowo zuò chéngshi、 ān quánni bǎo guǎnshi、dokokarademoakusesudekiruyounishimasu。

EN Identity theft and account takeover often starts with a weak password. Create strong passwords, store them securely and access them anywhere.

JA 個人情報の盗難やアカウントの乗っ取りは、安全でないパスワードから始まることが多いです。強力なパスワードを作成し、安全に保管し、どこからでもアクセスできるようにします。

Transliteração gè rén qíng bàono dào nányaakauntono chéng~tsu qǔriha、 ān quándenaipasuwādokara shǐmarukotoga duōidesu。qiáng lìnapasuwādowo zuò chéngshi、 ān quánni bǎo guǎnshi、dokokarademoakusesudekiruyounishimasu。

EN Read E-book: Security Starts Here – Active Directory Account Lifecycle Management

JA 電子書籍を読む: Security Starts Here – Active Directory Account Lifecycle Management

Transliteração diàn zi shū jíwo dúmu: Security Starts Here – Active Directory Account Lifecycle Management

EN Your User Account will be associated with the e-mail address you will provide during the process of creating Your Account. An e‑mail address can only be associated with one User Account.

JA お客様のユーザアカウントアカウント作成中に提供する電子メールアドレスに関連付けられます。電子メールアドレスは、1つのユーザアカウントにのみ関連付けることができます。

Transliteração o kè yàngnoyūzaakauntohaakaunto zuò chéng zhōngni tí gōngsuru diàn zimēruadoresuni guān lián fùkeraremasu。diàn zimēruadoresuha、1tsunoyūzaakauntoninomi guān lián fùkerukotogadekimasu。

EN If you have an Affinity Store account, you can make changes to your Personal Data by visiting https://store.serif.com/account/ and navigating to your ‘Account Details’ page.

JA Affinity Storeのアカウントをお持ちのお客様は、https://store.serif.com/account/にアクセスして[アカウント情報]ページに移動することで、ご自身の個人データを変更できます。

Transliteração Affinity Storenoakauntowoo chíchinoo kè yàngha、https://store.serif.com/account/niakusesushite[akaunto qíng bào]pējini yí dòngsurukotode、go zì shēnno gè réndētawo biàn gèngdekimasu。

inglês japonês
https https

EN The waves of account locks will mean many users woke up to a locked account, after years of using iCloud without any incident, and others have experienced having their account locked 2 or three times in a row.

JA アカウントロックの波は、何年もの間iCloudを何の問題もなく使用した後、多くのユーザーがロックされたアカウントに目覚めたことを意味します。

Transliteração akauntorokkuno bōha、 hé niánmono jiāniCloudwo héno wèn tímonaku shǐ yòngshita hòu、 duōkunoyūzāgarokkusaretaakauntoni mù juémetakotowo yì wèishimasu。

inglês japonês
icloud icloud

EN In addition, your Account ID is displayed under AccountAccount Settings.

JA また、アカウント ID は [アカウントアカウント > の設定]の下に表示されます。

Transliteração mata,akaunto ID ha [akauntoakaunto > no shè dìng]no xiàni biǎo shìsaremasu。

inglês japonês
id id

EN Once logged in into a master account you can find your Department IDs under  AccountAccount Settings > Departments.

JA マスターアカウントにログインすると、アカウントアカウント設定部門の下にあなたの部門ID > > を見つけることができます。

Transliteração masutāakauntoniroguinsuruto,akauntoakaunto shè dìng bù ménno xiànianatano bù ménID > > wo jiàntsukerukotogadekimasu。

inglês japonês
ids id

EN Click your account image in the upper-right corner of the Smartsheet window and click Account Admin (or click here to go straight to the Account Administration window).

JA Smartsheet 画面右上のアカウント画像をクリックし、[アカウント管理] を選択します (またはこちらをクリックして [アカウント管理] ウィンドウを開きます)。

Transliteração Smartsheet huà miàn yòu shàngnoakaunto huà xiàngwokurikkushi,[akaunto guǎn lǐ] wo xuǎn zéshimasu (matahakochirawokurikkushite [akaunto guǎn lǐ] u~indouwo kāikimasu)。

EN Select Account (in the upper-right corner of the Smartsheet window) > Account Admin > Account Settings. 

JA Smartsheet 画面右上の [アカウント] から [アカウント管理] > [アカウント設定] を選択します。

Transliteração Smartsheet huà miàn yòu shàngno [akaunto] kara [akaunto guǎn lǐ] > [akaunto shè dìng] wo xuǎn zéshimasu。

EN To change the account name listed on the receipt, close the Payment History window, and click the current account name listed next to Account Administration.

JA 領収書に記載するアカウント名を変更するには、[お支払い履歴] ウィンドウを閉じてから、アカウント管理

Transliteração lǐng shōu shūni jì zàisuruakaunto míngwo biàn gèngsuruniha、[o zhī fǎni lǚ lì] u~indouwo bìjitekara,akaunto guǎn lǐ

EN Click Account in the upper left corner of the screen and select Account Admin. The Account Administration form appears.

JA 画面左上の [アカウント] をクリックし、[アカウント管理] をクリックします。 [アカウント管理] ウィンドウが表示されます。

Transliteração huà miàn zuǒ shàngno [akaunto] wokurikkushi,[akaunto guǎn lǐ] wokurikkushimasu. [akaunto guǎn lǐ] u~indouga biǎo shìsaremasu。

EN Each Smartsheet account is associated with one primary email address. When an email address is associated with one account, it cannot be used with another account.

JA 各 Smartsheet アカウントは、1 つのプライマリ メール アドレスに関連付けられています。 1 つのアカウントに関連付けられたメール アドレスは、他のアカウントでは使用できません。

Transliteração gè Smartsheet akauntoha、1 tsunopuraimari mēru adoresuni guān lián fùkerareteimasu。 1 tsunoakauntoni guān lián fùkeraretamēru adoresuha、 tānoakauntodeha shǐ yòngdekimasen。

EN The main contact and account name are used when you need to verify account ownership or manage account access with Smartsheet.

JA 主な連絡先およびアカウント名は、アカウント所有権を検証したり、アカウントによる Smartsheet へのアクセスを管理したりする際に使用されます。

Transliteração zhǔna lián luò xiānoyobiakaunto míngha,akaunto suǒ yǒu quánwo jiǎn zhèngshitari,akauntoniyoru Smartsheet henoakusesuwo guǎn lǐshitarisuru jìni shǐ yòngsaremasu。

EN Next to Account Name, click the underlined account name. The Edit Account Profile form appears. 

JA アカウント名の横に表示される下線付きのアカウント名をクリックします。 アカウント プロファイルの編集フォームが表示されます。

Transliteração akaunto míngno héngni biǎo shìsareru xià xiàn fùkinoakaunto míngwokurikkushimasu. akaunto purofairuno biān jífōmuga biǎo shìsaremasu。

EN Your User Account will be associated with the e-mail address you will provide during the process of creating Your Account. An e‑mail address can only be associated with one User Account.

JA お客様のユーザアカウントアカウント作成中に提供する電子メールアドレスに関連付けられます。電子メールアドレスは、1つのユーザアカウントにのみ関連付けることができます。

Transliteração o kè yàngnoyūzaakauntohaakaunto zuò chéng zhōngni tí gōngsuru diàn zimēruadoresuni guān lián fùkeraremasu。diàn zimēruadoresuha、1tsunoyūzaakauntoninomi guān lián fùkerukotogadekimasu。

EN If you have a registered account with Burberry, you may check the status of your order online. Visit My Account, sign in to your account and click the 'Order' tab.

JA マイアカウント を開き、ご自分のアカウントにサインインして、[ご注文] タブを選択してください。

Transliteração maiakaunto wo kāiki、go zì fēnnoakauntonisain'inshite、[go zhù wén] tabuwo xuǎn zéshitekudasai。

EN An AWS account is a container for your AWS resources. You create and manage your AWS resources in an AWS account, and the AWS account provides administrative capabilities for access and billing.

JA AWS アカウントは AWS リソースのコンテナです。AWS リソースは AWS アカウント内で作成と管理が行われます。AWS アカウントにはアクセスと請求の管理機能もあります。

Transliteração AWS akauntoha AWS risōsunokontenadesu。AWS risōsuha AWS akaunto nèide zuò chéngto guǎn lǐga xíngwaremasu。AWS akauntonihaakusesuto qǐng qiúno guǎn lǐ jī néngmoarimasu。

inglês japonês
aws aws

EN No. You cannot change which AWS account is the management account. Therefore, you should select your management account carefully.

JA いいえ。管理アカウントになる AWS アカウントは変更できません。したがって、管理アカウントは慎重に選択してください。

Transliteração iie。guǎn lǐakauntoninaru AWS akauntoha biàn gèngdekimasen。shitagatte、 guǎn lǐakauntoha shèn zhòngni xuǎn zéshitekudasai。

inglês japonês
aws aws

EN 4. Provide the email address of the account that you want to invite or the AWS account ID of the account.

JA 4.招待するアカウントの E メールアドレスまたはそのアカウントの AWS アカウント ID を入力します。

Transliteração 4. zhāo dàisuruakauntono E mēruadoresumatahasonoakauntono AWS akaunto ID wo rù lìshimasu。

inglês japonês
aws aws
id id

EN If you have an Affinity Store account, you can make changes to your Personal Data by visiting https://store.serif.com/account/ and navigating to your ‘Account Details’ page.

JA Affinity Storeのアカウントをお持ちのお客様は、https://store.serif.com/account/にアクセスして[アカウント情報]ページに移動することで、ご自身の個人データを変更できます。

Transliteração Affinity Storenoakauntowoo chíchinoo kè yàngha、https://store.serif.com/account/niakusesushite[akaunto qíng bào]pējini yí dòngsurukotode、go zì shēnno gè réndētawo biàn gèngdekimasu。

inglês japonês
https https

EN The waves of account locks will mean many users woke up to a locked account, after years of using iCloud without any incident, and others have experienced having their account locked 2 or three times in a row.

JA アカウントロックの波は、何年もの間iCloudを何の問題もなく使用した後、多くのユーザーがロックされたアカウントに目覚めたことを意味します。

Transliteração akauntorokkuno bōha、 hé niánmono jiāniCloudwo héno wèn tímonaku shǐ yòngshita hòu、 duōkunoyūzāgarokkusaretaakauntoni mù juémetakotowo yì wèishimasu。

inglês japonês
icloud icloud

EN ・ Instead of having the sender specify the transfer account, you can have the recipient specify the transfer account and refund to that account.

JA ・送金人様に振込口座を指定していただく方法に代えて、受取人様に振込口座を指定していただき、その口座へ返金することができます。

Transliteração ・sòng jīn rén yàngni zhèn yū kǒu zuòwo zhǐ dìngshiteitadaku fāng fǎni dàiete、 shòu qǔ rén yàngni zhèn yū kǒu zuòwo zhǐ dìngshiteitadaki、sono kǒu zuòhe fǎn jīnsurukotogadekimasu。

EN In the lower-left area of the Navigation Bar, select Account (or if you are logged into your Smartsheet account click here to go straight to the Account Administration window).

JA ナビゲーション バーの左下の領域で [アカウント] を選択します (Smartsheet アカウントにログインしている場合は、こちらをクリックして [アカウント管理] ウィンドウを開きます)。    

Transliteração nabigēshon bāno zuǒ xiàno lǐng yùde [akaunto] wo xuǎn zéshimasu (Smartsheet akauntoniroguinshiteiru chǎng héha、kochirawokurikkushite [akaunto guǎn lǐ] u~indouwo kāikimasu)。    

EN When you receive a message of this type, click Add to Account to go to the Account Administration form—from there, you’ll be able to grant a license to them and configure their account.

JA このようなメッセージを受け取ったら、[アカウントに追加] をクリックして [アカウント管理] フォームに移動します。そこから、ライセンスを付与してアカウントを設定できます。

Transliteração konoyounamessējiwo shòuke qǔttara,[akauntoni zhuī jiā] wokurikkushite [akaunto guǎn lǐ] fōmuni yí dòngshimasu。sokokara,raisensuwo fù yǔshiteakauntowo shè dìngdekimasu。

EN Each Smartsheet account is associated with one primary email address. When an email address is associated with one account, it cannot be used with another account.

JA 各 Smartsheet アカウントは、1 つのプライマリ メール アドレスに関連付けられています。 1 つのアカウントに関連付けられたメール アドレスは、他のアカウントでは使用できません。

Transliteração gè Smartsheet akauntoha、1 tsunopuraimari mēru adoresuni guān lián fùkerareteimasu。 1 tsunoakauntoni guān lián fùkeraretamēru adoresuha、 tānoakauntodeha shǐ yòngdekimasen。

EN Unmanaged end users (an account that is not managed by an organization) may also request that their personal data be deleted by initiating an account deletion request from their Atlassian account profile page

JA また、管理対象外のエンド ユーザーは、Atlassian アカウントのプロファイル ページからアカウント削除リクエストを開始して個人データの削除を依頼できます。

Transliteração mata、 guǎn lǐ duì xiàng wàinoendo yūzāha、Atlassian akauntonopurofairu pējikaraakaunto xuē chúrikuesutowo kāi shǐshite gè réndētano xuē chúwo yī làidekimasu。

EN Select the account that you want to deploy to, then click Continue with this account. You’ll then be redirected to the personal access key page of the account.

JA デプロイ先にするアカウントを選択してから、[このアカウントで続行]をクリックします。アカウントのパーソナル アクセス キーのページにリダイレクトされます。

Transliteração depuroi xiānnisuruakauntowo xuǎn zéshitekara、[konoakauntode xù xíng]wokurikkushimasu.akauntonopāsonaru akusesu kīnopējiniridairekutosaremasu。

EN If you’ve never used Pinterest before or would like to create a business account that’s separate from your personal account and uses a different email address, you can create a new business account.

JA 初めて Pinterest を利用する場合や、すでにお持ちの個人アカウントとは別の新しいメールアドレスでビジネスアカウントを作成したい場合は、ビジネスアカウントを新規作成できます。

Transliteração chūmete Pinterest wo lì yòngsuru chǎng héya、sudenio chíchino gè rénakauntotoha biéno xīnshiimēruadoresudebijinesuakauntowo zuò chéngshitai chǎng héha,bijinesuakauntowo xīn guī zuò chéngdekimasu。

EN You can convert your personal account to a business account. Your Pins and followers will remain the same. You can switch back to a personal account at any time.

JA 個人アカウントをビジネスアカウントに移行することができます。ピンやフォロワーはそのまま維持されます。個人アカウントへの切り替えはいつでも可能です。

Transliteração gè rénakauntowobijinesuakauntoni yí xíngsurukotogadekimasu.pinyaforowāhasonomama wéi chísaremasu。gè rénakauntoheno qièri tìehaitsudemo kě néngdesu。

EN to another Pinterest account, you’ll need to unlink your account before you can convert it to a business account.

JA 別の Pinterest アカウントとリンクしている場合、ビジネスアカウントに切り替える前にアカウントのリンクを解除する必要があります。

Transliteração biéno Pinterest akauntotorinkushiteiru chǎng hé,bijinesuakauntoni qièri tìeru qiánniakauntonorinkuwo jiě chúsuru bì yàogaarimasu。

EN Every design category has flexible pricing for all budgets. Logo design starts at €269. Start by choosing a category.

JA 料金はデザインカテゴリーおよび依頼方法によって異なります。ロゴデザインは¥32,199から。まずはデザインカテゴリーを選びましょう。

Transliteração liào jīnhadezainkategorīoyobi yī lài fāng fǎniyotte yìnarimasu.rogodezainha¥32,199kara。mazuhadezainkategorīwo xuǎnbimashou。

EN Transformation starts with connected teams

JA チームをつなげることで変革が始まる

Transliteração chīmuwotsunagerukotode biàn géga shǐmaru

EN Open DevOps starts with Jira Software, Confluence, Bitbucket, and Opsgenie. Teams can easily add the tools they want, such as GitHub or GitLab, with a single click.

JA Open DevOps は、Jira Software、Confluence、Bitbucket、Opsgenie から始まります。チームは、GitHub や GitLab などの必要なツールをワン クリックで簡単に追加できます。

Transliteração Open DevOps ha、Jira Software、Confluence、Bitbucket、Opsgenie kara shǐmarimasu.chīmuha、GitHub ya GitLab nadono bì yàonatsūruwowan kurikkude jiǎn dānni zhuī jiādekimasu。

inglês japonês
devops devops
jira jira
opsgenie opsgenie
github github

EN Great work starts with even better teamwork. Get the plays and practices to improve the way your teams work together.

JA よりよいチームワークで仕事をスタート。実践を重ねてチームの連携方法も向上。

Transliteração yoriyoichīmuwākude shì shìwosutāto. shí jiànwo zhòngnetechīmuno lián xié fāng fǎmo xiàng shàng。

EN Google Cloud Next ?21 starts tomorrow, October 12, and SUSE will be ?there.??

JA 大規模なLinuxシステムを運用する場合、企業のDevOpsやIT部門での運用管理のコストと労力?

Transliteração dà guī mónaLinuxshisutemuwo yùn yòngsuru chǎng hé、 qǐ yènoDevOpsyaIT bù méndeno yùn yòng guǎn lǐnokosutoto láo lì?

EN Improved: Script re-starts based upon time while generating archives and uploading

JA 改良: アーカイブの生成とアップロード中に時間に基づいてスクリプトの再実行を開始

Transliteração gǎi liáng: ākaibuno shēng chéngtoappurōdo zhōngni shí jiānni jīdzuitesukuriputono zài shí xíngwo kāi shǐ

EN It all starts here. Create your workspace, add a repo, and invite your teammates so you can collaborate.

JA すべてはここから始まります。自分のワークスペースの作成、リポジトリの追加、チームメイトの招待をして、コラボレーションの準備をします。

Transliteração subetehakokokara shǐmarimasu。zì fēnnowākusupēsuno zuò chéng,ripojitorino zhuī jiā,chīmumeitono zhāo dàiwoshite,koraborēshonno zhǔn bèiwoshimasu。

EN *Minimum cost of participation is a starter level subscription. Our starter software subscription starts at

JA * HubSpotソフトウェアのStarter、Professional、Enterpriseのいずれかのプランをご利用いただくことが条件です。

Transliteração * HubSpotsofutou~eanoStarter、Professional、Enterprisenoizurekanopuranwogo lì yòngitadakukotoga tiáo jiàndesu。

EN *Minimum cost of participation is a CMS or professional level subscription + partner onboarding. Our CMS software starts at

JA * HubSpotソフトウェアのProfessionalプランまたはEnterpriseプランをご利用いただくことが条件です。パートナーオンボーディングの費用が別途必要です(1回のみの料金)。

Transliteração * HubSpotsofutou~eanoProfessionalpuranmatahaEnterprisepuranwogo lì yòngitadakukotoga tiáo jiàndesu.pātonāonbōdinguno fèi yòngga bié tú bì yàodesu (1huínomino liào jīn)。

EN /month when billed annually, that is the lowest current starting cost to become a solutions partner. Partner Onboarding (which starts at

JA 円の費用が必要になります。また、Solutions Partner登録には、パートナーオンボーディング(

Transliteração yuánno fèi yòngga bì yàoninarimasu。mata、Solutions Partner dēng lùniha,pātonāonbōdingu(

EN Industry leadership starts with experience

JA 業界のリーダーシップはエクスペリエンスから始まります

Transliteração yè jiènorīdāshippuhaekusuperiensukara shǐmarimasu

EN Clarifying the behaviors you want your team to practice and establishing key values from the beginning starts everyone on the right foot.

JA チームに求める行動を明確にし、メンバーに支持してほしいバリューを当初に構築することで、良いスタートを切ることができます。

Transliteração chīmuni qiúmeru xíng dòngwo míng quènishi,menbāni zhī chíshitehoshiibaryūwo dāng chūni gòu zhúsurukotode、 liángisutātowo qièrukotogadekimasu。

Mostrando 50 de 50 traduções