Traduzir "specifies a method" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "specifies a method" de inglês para japonês

Tradução de inglês para japonês de specifies a method

inglês
japonês

EN now specifies a method signature. Inheriting classes implementing this method will now have to use a compatible method signature.

JA はメソッドシグネチャを指定するようになりました。 このメソッドを実装する継承先のクラスは、 互換性のあるメソッドシグネチャを持たなければなりません。

Transliteração hamesoddoshigunechawo zhǐ dìngsuruyouninarimashita。 konomesoddowo shí zhuāngsuru jì chéng xiānnokurasuha、 hù huàn xìngnoarumesoddoshigunechawo chítanakerebanarimasen。

EN The workflows: key specifies a list of workflows which are composed of build jobs and orbs. This segment specifies a workflow called build_test_deploy:

JA workflows: キーは、ビルドジョブと Orbs で構成される Workflows のリストを指定します。このセグメントは、build_test_deploy: いう Workflow を指定します。

Transliteração workflows: kīha,birudojobuto Orbs de gòu chéngsareru Workflows norisutowo zhǐ dìngshimasu。konosegumentoha、build_test_deploy: iu Workflow wo zhǐ dìngshimasu。

EN Or you can delay that method by using the delay method which will add the method to the back of you queue.

JA あるいは、メソッドをキューの後方に追加する delay​ メソッドを使用して、メソッドの実行を遅らせることができます。

Transliteração aruiha,mesoddowokyūno hòu fāngni zhuī jiāsuru delay​ mesoddowo shǐ yòngshite,mesoddono shí xíngwo chíraserukotogadekimasu。

EN Update Your Payment Method: Choose the payment method you would like to use. Update your payment method, and then select Save.

JA お支払い方法を変更する: 使用するお支払い方法を選択します。お支払い方法を更新して、[保存] をクリックします。

Transliteração o zhī fǎni fāng fǎwo biàn gèngsuru: shǐ yòngsuruo zhī fǎni fāng fǎwo xuǎn zéshimasu。o zhī fǎni fāng fǎwo gèng xīnshite、[bǎo cún] wokurikkushimasu。

EN Select Billing Details. In the Payment Method section, click the Pencil icon to edit the preferred payment method.

JA [請求の詳細] を選択します。[お支払い方法] セクションで、鉛筆アイコンをクリックして指定した支払方法を編集します。

Transliteração [qǐng qiúno xiáng xì] wo xuǎn zéshimasu。[o zhī fǎni fāng fǎ] sekushonde、 qiān bǐaikonwokurikkushite zhǐ dìngshita zhī fǎn fāng fǎwo biān jíshimasu。

EN It will no longer be possible to manually enter the license details via the “HELP | Software Activation | Enter a New Key Code” method (Method “1” above).

JA 「ヘルプ | ソフトウェアのライセンス認証 | 新規のキーコードの入力」 メソッド (上記のメソッド “1” )を使用してライセンスの詳細を手動で入力することができなくなります。

Transliteração 「herupu | sofutou~eanoraisensu rèn zhèng | xīn guīnokīkōdono rù lì」 mesoddo (shàng jìnomesoddo “1” )wo shǐ yòngshiteraisensuno xiáng xìwo shǒu dòngde rù lìsurukotogadekinakunarimasu。

EN For you to use Whatsmyserp’s service, you are required to provide a valid, accepted method of payment, which you can update from time to time within the “Payment method” page.

JA Whatsmyserpのサービスを利用するには、「支払い方法」ページ内で随時更新できる有効な受け入れ可能な支払い方法を提供する必要があります。

Transliteração Whatsmyserpnosābisuwo lì yòngsuruniha、「zhī fǎni fāng fǎ」pēji nèide suí shí gèng xīndekiru yǒu xiàona shòuke rùre kě néngna zhī fǎni fāng fǎwo tí gōngsuru bì yàogaarimasu。

EN Method of destruction Information in the form of electronic files is a technical method that cannot reproduce records. Personal information printed on paper is crushed by crusher or destroyed by incineration.

JA 破棄の方法 電子ファイルの形態での情報は記録を再現できない方法によります。紙に印刷された個人情報はクラッシャーで破砕されるか、焼却処分され破棄されます。

Transliteração pò qìno fāng fǎ diàn zifairuno xíng tàideno qíng bàoha jì lùwo zài xiàndekinai fāng fǎniyorimasu。zhǐni yìn shuāsareta gè rén qíng bàohakurasshāde pò suìsareruka、 shāo què chǔ fēnsare pò qìsaremasu。

EN iOS/IL2CPP: Generate correct C++ code for a generic virtual method which returns an IEnumerator and has a generic constraint defined on the method it overrides.

JA iOS/IL2CPP: IEnumerator を返し、かつオーバーライド先のメソッドにジェネリック制約が定義されているジェネリック仮想メソッドが、正しい C++ コードを生成するよう修正

Transliteração iOS/IL2CPP: IEnumerator wo fǎnshi、katsuōbāraido xiānnomesoddonijenerikku zhì yuēga dìng yìsareteirujenerikku fǎn xiǎngmesoddoga、 zhèngshii C++ kōdowo shēng chéngsuruyou xiū zhèng

inglês japonês
ios ios
c c

EN This is a billing method through which you are charged based on the number of impressions your campaign receives. Regardless of the billing method, your campaigns will still be optimized for installs.

JA これは、キャンペーンのインプレッション数を基準に請求される課金方式です。キャンペーンは、課金方式に関係なくインストール数によって最適化されます。

Transliteração koreha,kyanpēnnoinpuresshon shùwo jī zhǔnni qǐng qiúsareru kè jīn fāng shìdesu.kyanpēnha、 kè jīn fāng shìni guān xìnakuinsutōru shùniyotte zuì shì huàsaremasu。

EN Batch processing is a method of running high-volume, repetitive data jobs. The batch method allows users to process data when computing resources are available, and with little or no user interaction.

JA バッチ処理は、大量の反復なデータジョブを実行する方法です。コンピューティングリソースが利用可能なときにデータを処理でき、ユーザー操作をほとんど/まったく伴いません。

Transliteração batchi chǔ lǐha、 dà liàngno fǎn fùnadētajobuwo shí xíngsuru fāng fǎdesu.konpyūtingurisōsuga lì yòng kě néngnatokinidētawo chǔ lǐdeki,yūzā cāo zuòwohotondo/mattaku bànimasen。

EN A class can implement two interfaces which define a method with the same name, only if the method declaration in both interfaces is identical.

JA クラスは、同じ名前のメソッドを定義した2つのインターフェイスを実装することが出来ます。 但し、両方のインターフェイスのメソッド宣言が同一な場合に限ります。

Transliteração kurasuha、 tóngji míng qiánnomesoddowo dìng yìshita2tsunointāfeisuwo shí zhuāngsurukotoga chū láimasu。 dànshi、 liǎng fāngnointāfeisunomesoddo xuān yánga tóng yīna chǎng héni xiànrimasu。

inglês japonês
two 2

EN We recommend setting up at least one backup verification method to avoid getting locked out if your primary verification method is not available.

JA プライマリの検証方法が利用できない場合にロックアウトされないように、少なくとも 1 つのバックアップ検証方法を設定することをお勧めします。

Transliteração puraimarino jiǎn zhèng fāng fǎga lì yòngdekinai chǎng hénirokkuautosarenaiyouni、 shǎonakutomo 1 tsunobakkuappu jiǎn zhèng fāng fǎwo shè dìngsurukotowoo quànmeshimasu。

EN To add a verification method, click Add for the verification method of your choice, and follow on-screen instructions.

JA 検証方法を追加するには、選択した検証方法の Add​ をクリックし、画面の指示に従います。

Transliteração jiǎn zhèng fāng fǎwo zhuī jiāsuruniha、 xuǎn zéshita jiǎn zhèng fāng fǎno Add​ wokurikkushi、 huà miànno zhǐ shìni cóngimasu。

EN As always, we strongly recommend configuring a secondary MFA verification method such as Recovery Codes to avoid loss of access if you don’t have your primary method available.

JA いつものように、プライマリの方法を使用できない場合にアクセスが失われないように、リカバリコードなどのセカンダリの MFA 検証方法を設定することを強くお勧めします。

Transliteração itsumonoyouni,puraimarino fāng fǎwo shǐ yòngdekinai chǎng héniakusesuga shīwarenaiyouni,rikabarikōdonadonosekandarino MFA jiǎn zhèng fāng fǎwo shè dìngsurukotowo qiángkuo quànmeshimasu。

EN If you currently use SMS as an MFA Verification Method, note that any phone number configured as MFA verification method will be disabled at the end of November 2021.

JA 現在 SMS を MFA 検証方法として使用している場合、MFA 検証方法として設定されている電話番号は 2021 年 11 月末に無効になることに注意してください。

Transliteração xiàn zài SMS wo MFA jiǎn zhèng fāng fǎtoshite shǐ yòngshiteiru chǎng hé、MFA jiǎn zhèng fāng fǎtoshite shè dìngsareteiru diàn huà fān hàoha 2021 nián 11 yuè mòni wú xiàoninarukotoni zhù yìshitekudasai。

inglês japonês
sms sms

EN Select Billing Details. In the Payment Method section, click the Pencil icon to edit the preferred payment method.

JA [請求の詳細] を選択します。[お支払い方法] セクションで、鉛筆アイコンをクリックして指定した支払方法を編集します。

Transliteração [qǐng qiúno xiáng xì] wo xuǎn zéshimasu。[o zhī fǎni fāng fǎ] sekushonde、 qiān bǐaikonwokurikkushite zhǐ dìngshita zhī fǎn fāng fǎwo biān jíshimasu。

EN The method you choose will depend on your team’s unique needs for migration. Review the sections below to understand and choose the best strategy and method for your team.

JA 選択する方法は、チーム独自の移行ニーズに依存します。以下のセクションを参照して、チームに最適な戦略と方法を把握、選択してください。

Transliteração xuǎn zésuru fāng fǎha,chīmu dú zìno yí xíngnīzuni yī cúnshimasu。yǐ xiànosekushonwo cān zhàoshite,chīmuni zuì shìna zhàn lüèto fāng fǎwo bǎ wò、 xuǎn zéshitekudasai。

EN If you apply for multiple payment methods, each payment method that has been reviewed will be provided in sequence. Please note that the delivery timing differs depending on the payment method.

JA 複数の決済手段をお申し込みの場合、 審査が完了した決済手段ごとに順次ご提供となります。 決済手段によって納品のタイミングが異なりますので、予めご留意ください。

Transliteração fù shùno jué jì shǒu duànwoo shēnshi yūmino chǎng hé、 shěn zhāga wán leshita jué jì shǒu duàngotoni shùn cìgo tí gōngtonarimasu。 jué jì shǒu duànniyotte nà pǐnnotaiminguga yìnarimasunode、 yǔmego liú yìkudasai。

EN Applying the final modifier on a private method will now produce a warning unless that method is the constructor.

JA private メソッドに final 修正子を指定した場合、 そのメソッドがコンストラクタでない限り、警告が発生するようになります。

Transliteração private mesoddoni final xiū zhèng ziwo zhǐ dìngshita chǎng hé、 sonomesoddogakonsutorakutadenai xiànri、 jǐng gàoga fā shēngsuruyouninarimasu。

EN Selectable payment method "PG Multi-Payment Service". Introduced payment method, which is necessary for EC operation such as Credit card payment and CVS Payment, all at once | GMO Payment Gateway

JA 選べる決済手段「PGマルチペイメントサービス」。クレジットカード決済やコンビニ決済などEC運営に必要な決済手段を一括で導入 | GMOペイメントゲートウェイ

Transliteração xuǎnberu jué jì shǒu duàn 「PGmaruchipeimentosābisu」.kurejittokādo jué jìyakonbini jué jìnadoEC yùn yíngni bì yàona jué jì shǒu duànwo yī kuòde dǎo rù | GMOpeimentogētou~ei

EN Not sure which payment method is right for you? Head to our payment method explorer.

JA どの決済手段が適しているか不明な場合は、決済手段エクスプローラーにアクセスください。

Transliteração dono jué jì shǒu duànga shìshiteiruka bù míngna chǎng héha、 jué jì shǒu duànekusupurōrāniakusesukudasai。

EN Method 2: Shopify (Quickest Method with Simple and Powerful Tools)

JA 方法2: Shopify (シンプルで強力なツールを使用した最速の方法)

Transliteração fāng fǎ2: Shopify (shinpurude qiáng lìnatsūruwo shǐ yòngshita zuì sùno fāng fǎ)

EN The final method for building a cheap store is to go with Shopify. It's by far the easiest and quickest method out of the three, and I highly recommend it for beginner developers.

JA 安い店を建てる最後の方法は、 Shopify。 これはXNUMXつのうち最も簡単で迅速な方法であり、初心者の開発者には強くお勧めします。

Transliteração āni diànwo jiànteru zuì hòuno fāng fǎha、 Shopify。 korehaXNUMXtsunouchi zuìmo jiǎn dānde xùn sùna fāng fǎdeari、 chū xīn zhěno kāi fā zhěniha qiángkuo quànmeshimasu。

EN A good method for reducing the size of an image based on Bicubic interpolation with enhanced sharpening. This method maintains the detail in a resampled image. If Bicubic Sharper oversharpens some areas of an image, try using Bicubic.

JA 画像を拡大するための優れた方式です。バイキュービック法の補間に基づいていますが、より滑らかな結果が得られます。

Transliteração huà xiàngwo kuò dàsurutameno yōureta fāng shìdesu.baikyūbikku fǎno bǔ jiānni jīdzuiteimasuga、yori huárakana jié guǒga déraremasu。

EN Legacy licenses are subject to the Legacy Licensing Policy, which specifies paid major updates.

JA 古いライセンスは古いライセンスポリシーの対象となり、有料の主要アップデートは、そちらに明記されています。

Transliteração gǔiraisensuha gǔiraisensuporishīno duì xiàngtonari、 yǒu liàono zhǔ yàoappudētoha、sochirani míng jìsareteimasu。

EN Standard for Exchange of Nonclinical Data (SEND)* is an implementation of the SDTM standard for nonclinical studies. SEND specifies a way to collect and present nonclinical data in a consistent format.

JA 非臨床データ交換の標準(SEND)*は、非臨床研究のためのSDTM標準の実装です。 SENDは一定したフォーマットで非臨床データを収集し、表示する方法を特定します。

Transliteração fēi lín chuángdēta jiāo huànno biāo zhǔn (SEND)*ha、 fēi lín chuáng yán jiūnotamenoSDTM biāo zhǔnno shí zhuāngdesu。 SENDha yī dìngshitafōmattode fēi lín chuángdētawo shōu jíshi、 biǎo shìsuru fāng fǎwo tè dìngshimasu。

EN one.newrelic.com > Query your data > Query builder > Advanced (NRQL). Use advanced (NRQL) mode to write a query that specifies data for a chart.

JA one.newrelic.com > Query your data > Query builder > Advanced (NRQL)。詳細(NRQL)モードを使用して、チャートのデータを指定するクエリを作成します。

Transliteração one.newrelic.com > Query your data > Query builder > Advanced (NRQL)。xiáng xì (NRQL)mōdowo shǐ yòngshite,chātonodētawo zhǐ dìngsurukueriwo zuò chéngshimasu。

inglês japonês
nrql nrql

EN Specifies the version of SPF being used

JA 使用しているSPFのバージョンを指定する

Transliteração shǐ yòngshiteiruSPFnobājonwo zhǐ dìngsuru

inglês japonês
spf spf

EN This mechanism specifies the valid IP addresses that are authorized to send emails from your domain.

JA この仕組みでは、ドメインからのメール送信を許可された有効なIPアドレスを指定します。

Transliteração kono shì zǔmideha,domeinkaranomēru sòng xìnwo xǔ kěsareta yǒu xiàonaIPadoresuwo zhǐ dìngshimasu。

inglês japonês
ip ip

EN WEB_MEMORY specifies, in MB, the expected memory requirements of your application’s processes. It defaults to 512MB.

JA WEB_MEMORY​ は、アプリケーションのプロセスの予測されるメモリ要件 (MB 単位) を指定します。そのデフォルト値は 512 MB です。

Transliteração WEB_MEMORY​ ha,apurikēshonnopurosesuno yǔ cèsarerumemori yào jiàn (MB dān wèi) wo zhǐ dìngshimasu。sonodeforuto zhíha 512 MB desu。

EN WEB_CONCURRENCY specifies the recommended number of processes to cluster for your application. It’s essentially MEMORY_AVAILABLE / WEB_MEMORY.

JA WEB_CONCURRENCY​ は、アプリケーションをクラスタリングするための推奨されるプロセス数を指定します。これは実質的に MEMORY_AVAILABLE / WEB_MEMORY​ です。

Transliteração WEB_CONCURRENCY​ ha,apurikēshonwokurasutaringusurutameno tuī jiǎngsarerupurosesu shùwo zhǐ dìngshimasu。koreha shí zhì deni MEMORY_AVAILABLE / WEB_MEMORY​ desu。

EN Specifies the capability_type argument explicitly in the register_post_type() call to fix the privilege escalation vulnerability issue.

JA register_post_type() の関数呼び出しに際して capability_type 変数の値を明示的に指定する。これにより権限昇格の脆弱性が解消される。

Transliteração register_post_type() no guān shù hūbi chūshini jìshite capability_type biàn shùno zhíwo míng shì deni zhǐ dìngsuru。koreniyori quán xiàn shēng géno cuì ruò xìngga jiě xiāosareru。

EN - Specifies recognition language(s), by default English

JA - 認識言語を指定します。デフォルトでは "English"

Transliteração - rèn shí yán yǔwo zhǐ dìngshimasu.deforutodeha "English"

EN - Specifies output format(s), by default MS Word

JA - 出力フォーマットを指定します。デフォルトではMS Word

Transliteração - chū lìfōmattowo zhǐ dìngshimasu.deforutodehaMS Word

inglês japonês
ms ms

EN -c:v codec - Codec used for encoding (For this demo, pplusenc_hevc, which specifies LCEVC with a HEVC base codec)

JA -c:v codec - エンコーディングに使用するコーデック (デモでは pplusenc_hevc。これは HEVC ベース コーデックを使用する LCEVC を指定)

Transliteração -c:v codec - enkōdinguni shǐ yòngsurukōdekku (demodeha pplusenc_hevc。koreha HEVC bēsu kōdekkuwo shǐ yòngsuru LCEVC wo zhǐ dìng)

EN -base_encoder codec  - Code used for the base (ngcodec_sdx_hevc specifies the HEVC encoder from Xilinx-NGCodec running on the FPGA)

JA -base_encoder codec  - ベースに使用するコード (ngcodec_sdx_hevc は、FPGA で実行するザイリンクスと NGCodec 社の HEVC エンコーダーを指定)

Transliteração -base_encoder codec  - bēsuni shǐ yòngsurukōdo (ngcodec_sdx_hevc ha、FPGA de shí xíngsuruzairinkusuto NGCodec shèno HEVC enkōdāwo zhǐ dìng)

inglês japonês
fpga fpga

EN -stream_loop - Specifies the number of times to loop over the input file during encodes, set to -1 for infinite

JA -stream_loop - 入力ファイルに対してループする回数を指定。無限は -1 に設定する

Transliteração -stream_loop - rù lìfairuni duìshiterūpusuru huí shùwo zhǐ dìng。wú xiànha -1 ni shè dìngsuru

EN Specifies audio content format, such as AAC Possible to export as SD-Audio format

JA AACなどの音楽コンテンツのフォーマットを定義 SD-Audioフォーマットとしてエクスポートが可能

Transliteração AACnadono yīn lèkontentsunofōmattowo dìng yì SD-Audiofōmattotoshiteekusupōtoga kě néng

EN Specifies video content format, such as H.264 Possible to export as SD-Video format

JA H.264などの映像コンテンツのフォーマットを定義 SD-Videoフォーマットとしてエクスポートが可能

Transliteração H.264nadono yìng xiàngkontentsunofōmattowo dìng yì SD-Videofōmattotoshiteekusupōtoga kě néng

EN Specifies eBook content format combined with text, image, sound and video Standard open to other major eBook formats upon demand

JA テキスト、イメージ、サウンドおよびビデオを組み合わせた電子書籍コンテンツのフォーマットを定義

Transliteração tekisuto,imēji,saundooyobibideowo zǔmi héwaseta diàn zi shū jíkontentsunofōmattowo dìng yì

EN It gives a visual map that specifies the flow, events and actions from state to state which is much easier to read and understand

JA ステートからステートへのフロー、イベント、アクションなどを視覚的に表現できるので、読みやすく理解しやすい

Transliteração sutētokarasutētohenofurō,ibento,akushonnadowo shì jué deni biǎo xiàndekirunode、 dúmiyasuku lǐ jiěshiyasui

EN CoverageGoal ? Specifies the percentage value as a goal for a particular requirements or feature that needs to be tested.

JA CoverageGoal ? テストすべき要求または機能に対して、目標とするカバレッジのパーセンテージを指定します。

Transliteração CoverageGoal ? tesutosubeki yào qiúmataha jī néngni duìshite、 mù biāotosurukabarejjinopāsentējiwo zhǐ dìngshimasu。

EN Similarly, the ruf tag specifies the address to which the

JA 同様に、rufタグは、そのアドレスの指定です。

Transliteração tóng yàngni、ruftaguha、sonoadoresuno zhǐ dìngdesu。

EN The DMARC rf tag specifies the various formats for Forensic reporting.

JA DMARCのrfタグは、フォレンジックレポートの様々なフォーマットを指定しています。

Transliteração DMARCnorftaguha,forenjikkurepōtono yàng 々nafōmattowo zhǐ dìngshiteimasu。

inglês japonês
dmarc dmarc
rf rf

EN Specifies the capability_type argument explicitly in the register_post_type() call to fix the privilege escalation vulnerability issue.

JA register_post_type() の関数呼び出しに際して capability_type 変数の値を明示的に指定する。これにより権限昇格の脆弱性が解消される。

Transliteração register_post_type() no guān shù hūbi chūshini jìshite capability_type biàn shùno zhíwo míng shì deni zhǐ dìngsuru。koreniyori quán xiàn shēng géno cuì ruò xìngga jiě xiāosareru。

EN The <source> tag specifies a media resource.

JA <source>タグは、メディアリソースを指定します。

Transliteração <source>taguha,mediarisōsuwo zhǐ dìngshimasu。

EN Specifies a PHP script that is going to be compiled and executed at server start-up, and which may preload other files, either by

JA サーバが起動した際にコンパイルされ、実行されるPHPスクリプトを指定します。 ここで指定したファイルは

Transliteração sābaga qǐ dòngshita jìnikonpairusare、 shí xíngsareruPHPsukuriputowo zhǐ dìngshimasu。 kokode zhǐ dìngshitafairuha

inglês japonês
php php

EN WEB_MEMORY specifies, in MB, the expected memory requirements of your application’s processes. It defaults to 512MB.

JA WEB_MEMORY​ は、アプリケーションのプロセスの予測されるメモリ要件 (MB 単位) を指定します。そのデフォルト値は 512 MB です。

Transliteração WEB_MEMORY​ ha,apurikēshonnopurosesuno yǔ cèsarerumemori yào jiàn (MB dān wèi) wo zhǐ dìngshimasu。sonodeforuto zhíha 512 MB desu。

EN WEB_CONCURRENCY specifies the recommended number of processes to cluster for your application. It’s essentially MEMORY_AVAILABLE / WEB_MEMORY.

JA WEB_CONCURRENCY​ は、アプリケーションをクラスタリングするための推奨されるプロセス数を指定します。これは実質的に MEMORY_AVAILABLE / WEB_MEMORY​ です。

Transliteração WEB_CONCURRENCY​ ha,apurikēshonwokurasutaringusurutameno tuī jiǎngsarerupurosesu shùwo zhǐ dìngshimasu。koreha shí zhì deni MEMORY_AVAILABLE / WEB_MEMORY​ desu。

Mostrando 50 de 50 traduções