Traduzir "same sender" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "same sender" de inglês para japonês

Traduções de same sender

"same sender" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

same 2 また

Tradução de inglês para japonês de same sender

inglês
japonês

EN Sticky Sender: Send messages from the same sender ID or phone number for a consistent experience

JA Sticky Sender: 同一の送信者IDや電話番号からメッセージを送信することにより、顧客サポートの一貫性を確保

Transliteração Sticky Sender: tóng yīno sòng xìn zhěIDya diàn huà fān hàokaramessējiwo sòng xìnsurukotoniyori、 gù kèsapōtono yī guàn xìngwo què bǎo

inglês japonês
id id

EN Alphanumeric Sender ID alerts: Get automatic alerts when sending to countries that require pre-registered Alphanumeric Sender IDs

JA 英数字の送信者IDの警告:英数字の送信者IDの事前登録が必要な場合、送信時に自動でアラートを検出

Transliteração yīng shù zìno sòng xìn zhěIDno jǐng gào: yīng shù zìno sòng xìn zhěIDno shì qián dēng lùga bì yàona chǎng hé、 sòng xìn shíni zì dòngdearātowo jiǎn chū

inglês japonês
id id

EN Receiving multiple emails with the same content from the same sender in a short period of time ? I often receive support requests like this.

JA 同一の送信元、同一内容のメールが短時間に連続して送られてきて困っている ? よくこういった問い合わせを受けます。

Transliteração tóng yīno sòng xìn yuán、 tóng yī nèi róngnomēruga duǎn shí jiānni lián xùshite sòngraretekite kùntteiru ? yokukouitta wèni héwasewo shòukemasu。

EN Receiving multiple emails with the same content from the same sender in a short period of time ? I often receive support requests like this.

JA 同一の送信元、同一内容のメールが短時間に連続して送られてきて困っている ? よくこういった問い合わせを受けます。

Transliteração tóng yīno sòng xìn yuán、 tóng yī nèi róngnomēruga duǎn shí jiānni lián xùshite sòngraretekite kùntteiru ? yokukouitta wèni héwasewo shòukemasu。

EN Create a consistent experience by sending messages from the same long code, using Sticky Sender

JA カスタマーエクスペリエンスの統一に、Sticky Senderによる同一ロングコードからのメッセージ送信が効果的

Transliteração kasutamāekusuperiensuno tǒng yīniha、Sticky Senderniyoru tóng yīrongukōdokaranomessēji sòng xìnga xiào guǒ de

EN Create a consistent experience by sending messages from the same long code, using Sticky Sender

JA カスタマーエクスペリエンスの統一に、Sticky Senderによる同一ロングコードからのメッセージ送信が効果的

Transliteração kasutamāekusuperiensuno tǒng yīniha、Sticky Senderniyoru tóng yīrongukōdokaranomessēji sòng xìnga xiào guǒ de

EN In Control Center, you can create a Blueprint to ensure that your team consistently completes the same tasks, tracks the same metrics, and reports on the same items across projects. 

JA Control Center でブループリントを作成すると、チームで、プロジェクト間に共通するタスクの遂行、メトリックの追跡、アイテムのレポートに一貫性を持たせることができます。

Transliteração Control Center deburūpurintowo zuò chéngsuruto,chīmude,purojekuto jiānni gòng tōngsurutasukuno suì xíng,metorikkuno zhuī jī,aitemunorepōtoni yī guàn xìngwo chítaserukotogadekimasu。

EN On Windows, all processes running the same PHP SAPI under the same user account having the same cache ID share a single OPcache instance. The value of the cache ID can be freely chosen.

JA Windows で、同じユーザーアカウントで同じ PHP SAPI を実行し、 かつ同じ cache ID を持つ全てのプロセスが同一の OPcache インスタンスを共有します。 cache ID の値自由に選べます。

Transliteração Windows deha、 tóngjiyūzāakauntode tóngji PHP SAPI wo shí xíngshi、 katsu tóngji cache ID wo chítsu quántenopurosesuga tóng yīno OPcache insutansuwo gòng yǒushimasu。 cache ID no zhíha zì yóuni xuǎnbemasu。

inglês japonês
php php
id id

EN Everyone's looking at a single source of truth—the exact same components that are the exact same version in the same tool. That's what Figma does for a design system.

JA すべてのユーザーが、唯一の信頼できるソース、つまり同じツール内の同じバージョンの、まったく同じコンポーネントを見ています。これが、Figmaのデザインシステムの仕組みです。

Transliteração subetenoyūzāga、 wéi yīno xìn làidekirusōsu,tsumari tóngjitsūru nèino tóngjibājonno、mattaku tóngjikonpōnentowo jiànteimasu。korega、Figmanodezainshisutemuno shì zǔmidesu。

EN ・ Multiple shipping countries for the same card, same device, and same email address (*)

JA ・同一カード、同一デバイス、同一メールアドレスに対して発送国が複数(※)

Transliteração ・tóng yīkādo, tóng yīdebaisu, tóng yīmēruadoresuni duìshite fā sòng guóga fù shù (※)

EN Send emails delivering reports with the custom sender name, reply-to address and a message with your signature.

JA レポートを配信するメールに、カスタムの送信者名、返信先アドレス、署名入りのメッセージを添えて送信します。

Transliteração repōtowo pèi xìnsurumēruniha,kasutamuno sòng xìn zhě míng、 fǎn xìn xiānadoresu, shǔ míng rùrinomessējiwo tiānete sòng xìnshimasu。

EN Communicate trust with a branded Sender Profile and Message Templates

JA ブランドの送信者プロファイルとメッセージテンプレートを使用し、顧客からの信頼を確保

Transliteração burandono sòng xìn zhěpurofairutomessējitenpurētowo shǐ yòngshi、 gù kèkarano xìn làiwo què bǎo

EN Choose from a range of number types including toll-free, mobile, local, national, Short Codes, Alphanumeric Sender IDs, caller IDs, and more.

JA フリーダイヤル、モバイル、市内番号、国内番号、ショートコード、英数字の送信者ID、通話者IDなど、幅広い電話番号種別から選択できます。

Transliteração furīdaiyaru,mobairu, shì nèi fān hào、 guó nèi fān hào,shōtokōdo, yīng shù zìno sòng xìn zhěID、 tōng huà zhěIDnado、 fú guǎngi diàn huà fān hào zhǒng biékara xuǎn zédekimasu。

inglês japonês
ids id

EN Use intelligent sender selection for localized, consistent, and compliant messaging

JA インテリジェントに送信者を選択し、各国の言語や法規制に対応したメッセージ配信が可能

Transliteração interijentoni sòng xìn zhěwo xuǎn zéshi、 gè guóno yán yǔya fǎ guī zhìni duì yīngshitamessēji pèi xìnga kě néng

EN Message globally using over 200 global phone numbers types—including toll-free, A2P 10 DLC, short codes, and alphanumeric sender IDs

JA メッセージ配信、フリーダイヤル、A2P 10 DLC、ショートコード、英数字の送信者IDなど、世界の200以上の電話番号種別からグローバルに

Transliteração messēji pèi xìnha,furīdaiyaru,A2P 10 DLC,shōtokōdo, yīng shù zìno sòng xìn zhěIDnado、 shì jièno200yǐ shàngno diàn huà fān hào zhǒng biékaragurōbaruni

EN If you receive an email from a sender that does not contain the @redhat.com address, please treat it as fraudulent.

JA アドレスに @redhat.com を含まない送信者から E メールが届いた場合、詐欺であると考えてください。

Transliteração adoresuni @redhat.com wo hánmanai sòng xìn zhěkara E mēruga jièita chǎng héha、 zhà qīdearuto kǎoetekudasai。

EN DMARC: What?s in it for the Email Sender and the Email Receiver?

JA DMARC:メール送信者とメール受信者にとっての利点と

Transliteração DMARC:mēru sòng xìn zhětomēru shòu xìn zhěnitotteno lì diǎntoha?

inglês japonês
dmarc dmarc

EN Using RoboForm build-in, secure credential sharing, where sender can define the access level of the recipient.

JA ロボフォームに内蔵された安全な共有メカニズムを使用して、アクセスレベルの設定付きでデータを共有

Transliteração robofōmuni nèi zāngsareta ān quánna gòng yǒumekanizumuwo shǐ yòngshite,akusesureberuno shè dìng fùkidedētawo gòng yǒu

EN Verify the sender’s address for any suspicious emails in your inbox.

JA 受信トレイにある疑わしいメールの送信者アドレスを確認しましょう。

Transliteração shòu xìntoreiniaru yíwashiimēruno sòng xìn zhěadoresuwo què rènshimashou。

EN Native group texting: Support group texting, with MMS protocol, that displays the sender identity of each message (U.S. and Canada)

JA ネイティブグループテキスト送信: 各メッセージの送信者IDを表示する、MMSプロトコルによるグループテキスト送信をサポート(米国とカナダ)

Transliteração neitibugurūputekisuto sòng xìn: gèmessējino sòng xìn zhěIDwo biǎo shìsuru、MMSpurotokoruniyorugurūputekisuto sòng xìnwosapōto (mǐ guótokanada)

inglês japonês
mms mms

EN High-volume global senders: Select short codes, Alphanumeric Sender IDs, and High-Throughput Toll-Free numbers

JA 大量のメッセージをグローバルに送信:ショートコード、英数字の送信者ID、高スループットのフリーダイヤル番号を選択

Transliteração dà liàngnomessējiwogurōbaruni sòng xìn:shōtokōdo, yīng shù zìno sòng xìn zhěID、 gāosurūputtonofurīdaiyaru fān hàowo xuǎn zé

inglês japonês
ids id

EN How to fix No SPF record found | Sender Policy Framework

JA SPFレコードが見つからない場合の対処法|Sender Policy Framework

Transliteração SPFrekōdoga jiàntsukaranai chǎng héno duì chǔ fǎ|Sender Policy Framework

inglês japonês
spf spf

EN What is Sender Policy Framework (SPF)?

JA Sender Policy Framework(SPF)と何ですか?

Transliteração Sender Policy Framework(SPF)toha hédesuka?

inglês japonês
spf spf

EN DNS. It subsequently tried to match the IP address of the sender to the authorized addresses defined in your SPF record.

JA DNSを使用しています。続いて、送信者のIPアドレスを、SPFレコードに定義されている認証されたアドレスと照合しようとします。

Transliteração DNSwo shǐ yòngshiteimasu。xùite、 sòng xìn zhěnoIPadoresuwo、SPFrekōdoni dìng yìsareteiru rèn zhèngsaretaadoresuto zhào héshiyoutoshimasu。

inglês japonês
dns dns
ip ip
spf spf

EN DMARC: What's in it for the Email Sender and the Email Receiver?

JA DMARC:メール送信者とメール受信者にとっての利点と

Transliteração DMARC:mēru sòng xìn zhětomēru shòu xìn zhěnitotteno lì diǎntoha?

inglês japonês
dmarc dmarc

EN In terms of advantages, DMARC has a little something to offer for the sender as well as the receiver of the emails. Let’s find out what they are:

JA DMARC、電子メールの送信者と受信者の双方にメリットがあるとされている。それが何なのか、見ていきましょう。

Transliteração DMARCha、 diàn zimēruno sòng xìn zhěto shòu xìn zhěno shuāng fāngnimerittogaarutosareteiru。sorega hénanoka、 jiànteikimashou。

inglês japonês
dmarc dmarc

EN View the details of the incident, starting from the sender’s IP address, country, time period during which the alert was triggered and much more, to take action against impersonation attacks faster

JA 送信者のIPアドレスや国名、アラートが発生した時間帯など、インシデントの詳細を確認し、なりすまし攻撃への対策を迅速に行うことができます。

Transliteração sòng xìn zhěnoIPadoresuya guó míng,arātoga fā shēngshita shí jiān dàinado,inshidentono xiáng xìwo què rènshi、narisumashi gōng jīheno duì cèwo xùn sùni xíngukotogadekimasu。

inglês japonês
ip ip

EN What is SPF | Sender Policy Famework

JA SPFと|Sender Policy Famework

Transliteração SPFtoha|Sender Policy Famework

inglês japonês
spf spf

EN We work directly with you to procure unique short codes. With a recognisable sender ID, you’ll be distinguished in the marketplace — and increase your speed to market.

JA 貴社と直接連携して、独自のショートコードを用意します。認識可能な送信者IDを使用すると、市場での差別化が図られ、市場投入までのスピードが上がります。

Transliteração guì shèto zhí jiē lián xiéshite、 dú zìnoshōtokōdowo yòng yìshimasu。rèn shí kě néngna sòng xìn zhěIDwo shǐ yòngsuruto、 shì chǎngdeno chà bié huàga túrare、 shì chǎng tóu rùmadenosupīdoga shànggarimasu。

EN You can sort requests by newest, oldest, and sender name, and take the following actions on each one:

JA リクエストを新しい順、古い順、送信者名順に並べ替えて、それぞれのリクエストに対して次のアクションを実行できます。

Transliteração rikuesutowo xīnshii shùn、 gǔi shùn、 sòng xìn zhě míng shùnni bìngbe tìete、sorezorenorikuesutoni duìshite cìnoakushonwo shí xíngdekimasu。

EN The sender canceled the envelope before it was complete.

JA 送信者、エンベロープが完成する前にキャンセルしました。

Transliteração sòng xìn zhěha,enberōpuga wán chéngsuru qiánnikyanserushimashita。

EN In the event that any ?Unclaimed?, ?Refused?, or ?Return to Sender? package is shipped back to us due to, but not limited to:

JA 以下の理由により、「未受領」、「受取拒否」、「差出人払い」の荷物が当社に返送された場合。

Transliteração yǐ xiàno lǐ yóuniyori、「wèi shòu lǐng」、「shòu qǔ jù fǒu」、「chà chū rén fǎni」no hé wùga dāng shèni fǎn sòngsareta chǎng hé。

EN When a receiving email server sees an email from your domain, it crosschecks the sender’s IP address with the list you provided.

JA 受信側のメールサーバー、お客様のドメインからのメールを見たときに、送信者のIPアドレスをお客様が登録したリストと照合します。

Transliteração shòu xìn cènomērusābāha、o kè yàngnodomeinkaranomēruwo jiàntatokini、 sòng xìn zhěnoIPadoresuwoo kè yàngga dēng lùshitarisutoto zhào héshimasu。

inglês japonês
ip ip

EN If the sender’s IP matches one on the list, it gets authenticated and is sent to the destination inbox. If it doesn’t match, the email fails authentication and gets rejected by the server.

JA 送信者のIPがリストの中の1つと一致すれば、認証され、宛先の受信箱に送信されます。一致しない場合、メール認証に失敗し、サーバーによって拒否されます。

Transliteração sòng xìn zhěnoIPgarisutono zhōngno1tsuto yī zhìsureba、 rèn zhèngsare、 wǎn xiānno shòu xìn xiāngni sòng xìnsaremasu。yī zhìshinai chǎng hé,mēruha rèn zhèngni shī bàishi,sābāniyotte jù fǒusaremasu。

inglês japonês
ip ip

EN Important: In the event that the shipment is not delivered twice but returns to the sender, Monnalisa will no longer accept further orders.

JA 重要:2度配達が行われたのも関わらず、受け取りがなされず、送り主に商品が返送された場合、Monnalisaそれ以上の注文を受け付けません。

Transliteração zhòng yào:2dù pèi dága xíngwaretanomo guānwarazu、 shòuke qǔriganasarezu、 sòngri zhǔni shāng pǐnga fǎn sòngsareta chǎng hé、Monnalisahasore yǐ shàngno zhù wénwo shòuke fùkemasen。

EN Important: If the shipment is not delivered twice and returns to the sender, Monnalisa will no longer accept future orders.

JA 重要:お届けしても商品が2度受け取られずに送り手に返送された場合、Monnalisa次回からの注文をお断りします。

Transliteração zhòng yào:o jièkeshitemo shāng pǐnga2dù shòuke qǔrarezuni sòngri shǒuni fǎn sòngsareta chǎng hé、Monnalisaha cì huíkarano zhù wénwoo duànrishimasu。

EN With a recognized and trusted sender, you'll have more engaged collaboration with stakeholders on important work items.

JA 認識済みの信頼できる送信者となることで、重要な作業項目について関係者とより積極的に共同作業を行うことができます。

Transliteração rèn shí jìmino xìn làidekiru sòng xìn zhětonarukotode、 zhòng yàona zuò yè xiàng mùnitsuite guān xì zhětoyori jī jí deni gòng tóng zuò yèwo xíngukotogadekimasu。

EN Using RoboForm build-in, secure credential sharing, where sender can define the access level of the recipient.

JA ロボフォームに内蔵された安全な共有メカニズムを使用して、アクセスレベルの設定付きでデータを共有

Transliteração robofōmuni nèi zāngsareta ān quánna gòng yǒumekanizumuwo shǐ yòngshite,akusesureberuno shè dìng fùkidedētawo gòng yǒu

EN Digitally sign software and firmware packages or electronic documents to ensure the integrity of the sender.

JA ソフトウェアパッケージ、ファームウェアパッケージ、電子文書にデジタル署名し、送信者の真正性を保証します。

Transliteração sofutou~eapakkēji,fāmuu~eapakkēji, diàn zi wén shūnidejitaru shǔ míngshi、 sòng xìn zhěno zhēn zhèng xìngwo bǎo zhèngshimasu。

EN Answer to "Where is the fuel gauge sender located in 4x4 hilux"

JA "Where is the fuel gauge sender located in 4x4 hilux"に関する回答

Transliteração "Where is the fuel gauge sender located in 4x4 hilux"ni guānsuru huí dá

EN Message globally using over 200 global phone number types—including toll-free, A2P 10DLC, short codes, and alphanumeric sender IDs

JA メッセージ配信、フリーダイヤル、A2P 10DLC、ショートコード、英数字の送信者IDなど、世界の200以上の電話番号種別からグローバルに

Transliteração messēji pèi xìnha,furīdaiyaru,A2P 10DLC,shōtokōdo, yīng shù zìno sòng xìn zhěIDnado、 shì jièno200yǐ shàngno diàn huà fān hào zhǒng biékaragurōbaruni

EN Use intelligent sender selection for localized, consistent, and compliant messaging

JA インテリジェントに送信者を選択し、各国の言語や法規制に対応したメッセージ配信が可能

Transliteração interijentoni sòng xìn zhěwo xuǎn zéshi、 gè guóno yán yǔya fǎ guī zhìni duì yīngshitamessēji pèi xìnga kě néng

EN Monitor performance trends by sender, channel, carrier, and country

JA 送信者、チャネル、キャリア、国ごとにパフォーマンスのトレンドを監視

Transliteração sòng xìn zhě,chaneru,kyaria, guógotonipafōmansunotorendowo jiān shì

EN Short codes and alpha sender IDs: Built in management of codes and IDs.

JA ショートコードや英数字の送信者ID: コードやIDを管理可能。

Transliteração shōtokōdoya yīng shù zìno sòng xìn zhěID: kōdoyaIDwo guǎn lǐ kě néng。

inglês japonês
ids id

EN View the details of the incident, starting from the sender’s IP address, country, time period during which the alert was triggered and much more, to take action against impersonation attacks faster

JA 送信者のIPアドレスや国名、アラートが発生した時間帯など、インシデントの詳細を確認し、なりすまし攻撃への対策を迅速に行うことができます。

Transliteração sòng xìn zhěnoIPadoresuya guó míng,arātoga fā shēngshita shí jiān dàinado,inshidentono xiáng xìwo què rènshi、narisumashi gōng jīheno duì cèwo xùn sùni xíngukotogadekimasu。

inglês japonês
ip ip

EN Tags:SPF softfail, spf softfail domain does not designate ip as permitted sender

JA Tags:redirect modifier,SPF best practices,SPFリダイレクト,SPFリダイレクトモディファイア,SPFリダイレクト vs SPFインクルード

Transliteração Tags:redirect modifier,SPF best practices,SPFridairekuto,SPFridairekutomodifaia,SPFridairekuto vs SPFinkurūdo

inglês japonês
spf spf

EN How to Fix “ SPF Softfail Domain Does Not Designate IP as Permitted Sender “?

JA SPF Softfail Domain Does Not Designate IP as Permitted Sender」の修正方法について

Transliteração SPF Softfail Domain Does Not Designate IP as Permitted Sender」no xiū zhèng fāng fǎnitsuite

EN What is SPF | Sender Policy Famework

JA SPFと|Sender Policy Famework

Transliteração SPFtoha|Sender Policy Famework

inglês japonês
spf spf

EN What is Sender Policy Framework (SPF)?

JA Sender Policy Framework(SPF)と何ですか?

Transliteração Sender Policy Framework(SPF)toha hédesuka?

inglês japonês
spf spf

EN When a receiving email server sees an email from your domain, it crosschecks the sender’s IP address with the list you provided.

JA 受信側のメールサーバー、お客様のドメインからのメールを見たときに、送信者のIPアドレスをお客様が登録したリストと照合します。

Transliteração shòu xìn cènomērusābāha、o kè yàngnodomeinkaranomēruwo jiàntatokini、 sòng xìn zhěnoIPadoresuwoo kè yàngga dēng lùshitarisutoto zhào héshimasu。

inglês japonês
ip ip

Mostrando 50 de 50 traduções