Traduzir "fields between" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "fields between" de inglês para japonês

Traduções de fields between

"fields between" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

fields フィールド
between 2 また

Tradução de inglês para japonês de fields between

inglês
japonês

EN To add fields to the theme, add their JSON to your fields.json file. The fields follow the same structure as module fields.

JA テーマにフィールドを追加するにフィールドのJSONをfields.jsonファイルに追加します。フィールドの構造モジュールフィールド同様です。

Transliteração tēmanifīrudowo zhuī jiāsuruniha,fīrudonoJSONwofields.jsonfairuni zhuī jiāshimasu.fīrudono gòu zàohamojūrufīrudoto tóng yàngdesu。

inglês japonês
json json

EN Custom Fields: Advanced (Formula Fields, Lookup Fields)

JA カスタムフィールド: 詳細 (数式フィールド、ルックアップフィールド)

Transliteração kasutamufīrudo: xiáng xì (shù shìfīrudo,rukkuappufīrudo)

EN iOS: Switching between different input fields will not leave input accessory fields on screen. (775710)

JA iOS: スクリーンで異なる入力フィールド間で動く際に、入力アクセサリフィールドから離れないよう修正(775710)

Transliteração iOS: sukurīnde yìnaru rù lìfīrudo jiānde dòngku jìni、 rù lìakusesarifīrudokara lírenaiyou xiū zhèng (775710)

inglês japonês
ios ios

EN Ink form fields metadata enables differentiation between text and signature ink fields for form-processing use cases.

JA フォーム入力の用途で、インクフォームフィールドのメタデータを通じてテキストフィールド電子サインインクフィールドを区別するこが可能です。

Transliteração fōmu rù lìno yòng túdeha,inkufōmufīrudonometadētawo tōngjitetekisutofīrudoto diàn zisain'inkufīrudowo qū biésurukotoga kě néngdesu。

EN On the Fields tab, map the fields between Salesforce or Service Cloud and Smartsheet.

JA [Fields (フィールド)] タブで、Salesforce オブジェクトまた Service Cloud オブジェクト Smartsheet でフィールドをマッピングします。

Transliteração [Fields (fīrudo)] tabude、Salesforce obujekutomataha Service Cloud obujekutoto Smartsheet defīrudowomappingushimasu。

EN Define custom fields for your projects. These fields automatically appear within each task, reminding team members to complete this information.

JA プロジェクトのカスタムフィールドを定義します。これらのフィールド各タスク内に自動的に表示され、チームメンバーにこの情報の入力を促します。

Transliteração purojekutonokasutamufīrudowo dìng yìshimasu。koreranofīrudoha gètasuku nèini zì dòng deni biǎo shìsare,chīmumenbānikono qíng bàono rù lìwo cùshimasu。

EN Please complete the fields listed below. Not all fields are required although every detail you provide will be helpful as we work to create a personalized proposal.

JA 以下に示すフィールドにご入力ください。すべての項目への入力必須でありませんが、お客様のご要望に沿ったご提案をするため、詳細の情報についてご協力をお願いいたします。

Transliteração yǐ xiàni shìsufīrudonigo rù lìkudasai。subeteno xiàng mùheno rù lìha bì xūdehaarimasenga、o kè yàngnogo yào wàngni yánttago tí ànwosurutame、 xiáng xìno qíng bàonitsuitego xié lìwoo yuàniitashimasu。

EN You only need to include the fields that need to be changed when updating an infrastructure condition. The API keeps the existing values for any missing fields.

JA Infrastructure条件を更新する際、変更が必要なフィールドを含めるだけで十分です。API、欠落しているフィールドの既存の値を保持します。

Transliteração Infrastructure tiáo jiànwo gèng xīnsuru jìha、 biàn gèngga bì yàonafīrudowo hánmerudakede shí fēndesu。APIha、 qiàn luòshiteirufīrudono jì cúnno zhíwo bǎo chíshimasu。

inglês japonês
api api

EN Several fields related to IT Equipment requests are displayed in the form while the unrelated IT Support request fields are not displayed.

JA フォームに、IT 機器リクエストに関するフィールドが複数表示されますが、IT サポート リクエストに関するフィールド無関係のため、表示されません。

Transliteração fōmuniha、IT jī qìrikuesutoni guānsurufīrudoga fù shù biǎo shìsaremasuga、IT sapōto rikuesutoni guānsurufīrudoha wú guān xìnotame、 biǎo shìsaremasen。

EN Select the channel which you'd like to post to and format the message text with fields from Smartsheet by clicking Insert Fields.

JA 送信先のチャンネルを選択します。続けて、[Insert Fields (フィールドの挿入)] をクリックし、Smartsheet のフィールドを使ってメッセージ テキストの体裁を整えます。

Transliteração sòng xìn xiānnochan'neruwo xuǎn zéshimasu。xùkete、[Insert Fields (fīrudono chā rù)] wokurikkushi、Smartsheet nofīrudowo shǐttemessēji tekisutono tǐ cáiwo zhěngemasu。

EN Select Add Field to create multiple Profile Data fields at once. Note that any fields you create will all be applied to the templates you select in the update.

JA [フィールドの追加] を選択して、複数のプロファイル データ フィールドを一度に作成します。 なお、作成したフィールド、更新時に選択したテンプレートに適用されます。

Transliteração [fīrudono zhuī jiā] wo xuǎn zéshite、 fù shùnopurofairu dēta fīrudowo yī dùni zuò chéngshimasu。 nao、 zuò chéngshitafīrudoha、 gèng xīn shíni xuǎn zéshitatenpurētoni shì yòngsaremasu。

EN Once you’ve created a workflow, you can change the included fields, change the mapping direction for fields, update or modify a filter, or delete a workflow altogether:

JA ワークフローを作成したら、含まれるフィールドの変更、フィールドのマッピング先の変更、フィルターの更新また変更、ワークフロー全体の削除を行うこができます。

Transliteração wākufurōwo zuò chéngshitara、 hánmarerufīrudono biàn gèng,fīrudonomappingu xiānno biàn gèng,firutāno gèng xīnmataha biàn gèng,wākufurō quán tǐno xuē chúwo xíngukotogadekimasu。

EN Select Fields to Display to choose which fields are displayed and the order that they appear in the expanded view. Tap any field to edit it. 

JA [表示するフィールド] を選択して、表示するフィールド、それらのフィールドが展開済みのビューに表示される順序を選択します。 何らかのフィールドをタップして編集します。

Transliteração [biǎo shìsurufīrudo] wo xuǎn zéshite、 biǎo shìsurufīrudoto、soreranofīrudoga zhǎn kāi jìminobyūni biǎo shìsareru shùn xùwo xuǎn zéshimasu。 hérakanofīrudowotappushite biān jíshimasu。

EN Editor: Simple expression evaluator for all number fields. Supports + - / * % ( ) operators. This means that all number fields can be used as a calculator.

JA エディター: すべての数値フィールドにシンプルな式評価機能を追加。対応演算子 + - / * % ( )。これにより、すべての数値が計算機して利用できます

Transliteração editā: subeteno shù zhífīrudonishinpuruna shì píng sì jī néngwo zhuī jiā。duì yīng yǎn suàn ziha + - / * % ( )。koreniyori、subeteno shù zhíga jì suàn jītoshite lì yòngdekimasu

EN Step 2: Map the Data — Match source fields to destination fields.

JA ステップ2:データのマッピング — ソースフィールドをターゲットフィールドに一致させます。

Transliteração suteppu2:dētanomappingu — sōsufīrudowotāgettofīrudoni yī zhìsasemasu。

EN Please complete the fields listed below. Not all fields are required although every detail you provide will be helpful as we work to create a personalized proposal.

JA 以下に示すフィールドにご入力ください。すべての項目への入力必須でありませんが、お客様のご要望に沿ったご提案をするため、詳細の情報についてご協力をお願いいたします。

Transliteração yǐ xiàni shìsufīrudonigo rù lìkudasai。subeteno xiàng mùheno rù lìha bì xūdehaarimasenga、o kè yàngnogo yào wàngni yánttago tí ànwosurutame、 xiáng xìno qíng bàonitsuitego xié lìwoo yuàniitashimasu。

EN Altered fields – you need to remove and then re-add the altered fields:

JA 変更されたフィールド – ユーザー変更されたフィールドを削除した後、再び追加する必要があります。

Transliteração biàn gèngsaretafīrudo – yūzāha biàn gèngsaretafīrudowo xuē chúshita hòu、 zàibi zhuī jiāsuru bì yàogaarimasu。

EN Remove the altered fields from the mapping by editing the mapping, unselecting the fields, and saving the mapping.

JA マッピングを編集し、フィールドを選択解除し、マッピングを保存するこによって、変更されたフィールドをマッピングから削除します。

Transliteração mappinguwo biān jíshi,fīrudowo xuǎn zé jiě chúshi,mappinguwo bǎo cúnsurukotoniyotte、 biàn gèngsaretafīrudowomappingukara xuē chúshimasu。

EN Add the fields to the mapping again by editing the mapping, selecting the fields, and saving the mapping.

JA マッピングを編集し、フィールドを選択し、マッピングを保存するこによって、そのフィールドをマッピングに再び追加します。

Transliteração mappinguwo biān jíshi,fīrudowo xuǎn zéshi,mappinguwo bǎo cúnsurukotoniyotte、sonofīrudowomappinguni zàibi zhuī jiāshimasu。

EN Define custom fields for your projects. These fields automatically appear within each task, reminding team members to complete this information.

JA プロジェクトのカスタムフィールドを定義します。これらのフィールド各タスク内に自動的に表示され、チームメンバーにこの情報の入力を促します。

Transliteração purojekutonokasutamufīrudowo dìng yìshimasu。koreranofīrudoha gètasuku nèini zì dòng deni biǎo shìsare,chīmumenbānikono qíng bàono rù lìwo cùshimasu。

EN In the Inbound Messages admin menu, you will see there are Subject and From fields. Those fields have the message?s subject, and submitter?s name and email address respectively.

JA 受信メッセージ管理メニュー内に件名送信者の欄があり、それぞれメッセージの件名、送信者の名前メールアドレスが入ります。

Transliteração shòu xìnmessēji guǎn lǐmenyū nèini jiàn míngto sòng xìn zhěno lángaari、sorezoremessējino jiàn míng、 sòng xìn zhěno míng qiántomēruadoresuga rùrimasu。

EN You might want to style only specific fields. First, add an id or class option to the form-tags of the fields that you want to style:

JA 特定のフィールドだけにスタイルを指定したい場合もあるでしょう。そういうまず対象のフィールドのフォームタグに id また class のオプションを追加します:

Transliteração tè dìngnofīrudodakenisutairuwo zhǐ dìngshitai chǎng hémoarudeshou。souiutokihamazu duì xiàngnofīrudonofōmutaguni id mataha class noopushonwo zhuī jiāshimasu:

inglês japonês
id id

EN Default form template: Removes the ?(required)? labels from required fields. Adds ?(optional)? to optional fields instead.

JA デフォルトフォームテンプレート: ?(必須)? ラベルを必須入力項目から除去。任意入力項目に ?(任意)? を追加。

Transliteração deforutofōmutenpurēto: ?(bì xū)? raberuwo bì xū rù lì xiàng mùkara chú qù。rèn yì rù lì xiàng mùni ?(rèn yì)? wo zhuī jiā。

EN Several fields related to IT Equipment requests are displayed in the form while the unrelated IT Support request fields are not displayed.

JA フォームに、IT 機器リクエストに関するフィールドが複数表示されますが、IT サポート リクエストに関するフィールド無関係のため、表示されません。

Transliteração fōmuniha、IT jī qìrikuesutoni guānsurufīrudoga fù shù biǎo shìsaremasuga、IT sapōto rikuesutoni guānsurufīrudoha wú guān xìnotame、 biǎo shìsaremasen。

EN If your form has hidden fields, you can change the field settings to show the fields in the form. 

JA フォームに非表示のフィールドがある場合、フィールド設定を変更すれば、そのフィールドを表示できるようになります。

Transliteração fōmuni fēi biǎo shìnofīrudogaaru chǎng hé,fīrudo shè dìngwo biàn gèngsureba、sonofīrudowo biǎo shìdekiruyouninarimasu。

EN Fields.json - contains fields that can be used to make design changes across an entire site.

JA Fields.json -サイト全体にデザインの変更を反映させるために使用するフィールドが含まれます。

Transliteração Fields.json -saito quán tǐnidezainno biàn gèngwo fǎn yìngsaserutameni shǐ yòngsurufīrudoga hánmaremasu。

inglês japonês
json json

EN To learn more about all of the fields that are available, see Module and Theme Fields.

JA 使用可能な全てのフィールドの詳細について、モジュールテーマのフィールドを参照してください。

Transliteração shǐ yòng kě néngna quántenofīrudono xiáng xìnitsuiteha,mojūrutotēmanofīrudowo cān zhàoshitekudasai。

EN Fields inside of your theme must be grouped logically where appropriate. For example, multiple fields related to typography should be grouped under a Typography group.

JA テーマ内のフィールド、必要に応じて論理的にグループ化する必要があります。例えば、タイポグラフィーに関連する複数のフィールドをTypographyグループしてグループ化します。

Transliteração tēma nèinofīrudoha、 bì yàoni yīngjite lùn lǐ denigurūpu huàsuru bì yàogaarimasu。lìeba,taipogurafīni guān liánsuru fù shùnofīrudowoTypographygurūputoshitegurūpu huàshimasu。

EN At a minimum, two color fields must inherit colors from the account's brand settings. Additional color fields can default to other colors, including black and white.

JA 少なく2つの色フィールドが、アカウントのブランド設定から色を継承する必要があります。その他の色フィールド、白黒を含む他の色を既定の色して使用できます。

Transliteração shǎonakutomo2tsuno sèfīrudoga,akauntonoburando shè dìngkara sèwo jì chéngsuru bì yàogaarimasu。sono tāno sèfīrudodeha、 báito hēiwo hánmu tāno sèwo jì dìngno sètoshite shǐ yòngdekimasu。

inglês japonês
two 2

EN If theme fields do not have primary_color, secondary_color, heading_font, or body_font fields, they can use the alternate_names field. Learn more about this requirement here.

JA テーマフィールドにprimary_color、secondary_color、heading_font、body_fontフィールドがない場合、alternate_namesフィールドを使用できます。この要件の詳細について、こちらをご覧ください。

Transliteração tēmafīrudoniprimary_color、secondary_color、heading_font、body_fontfīrudoganai chǎng héha、alternate_namesfīrudowo shǐ yòngdekimasu。kono yào jiànno xiáng xìnitsuiteha、kochirawogo lǎnkudasai。

EN At a minimum, three color fields must inherit colors from the account's brand settings. Additional color fields can default to other colors, including black and white.

JA 少なくも3つのカラーフィールド、アカウントのブランド設定から色を継承する必要があります。その他のカラーフィールド、白黒を含む他の色を既定の色して使用できます。

Transliteração shǎonakutomo3tsunokarāfīrudoha,akauntonoburando shè dìngkara sèwo jì chéngsuru bì yàogaarimasu。sono tānokarāfīrudodeha、 báito hēiwo hánmu tāno sèwo jì dìngno sètoshite shǐ yòngdekimasu。

inglês japonês
three 3

EN Create new fields and map them to old fields using the aliases_mapping property.

JA 新しいフィールドを作成し、aliases_mappingプロパティーを使用して古いフィールドにマッピングします。

Transliteração xīnshiifīrudowo zuò chéngshi、aliases_mappingpuropatīwo shǐ yòngshite gǔifīrudonimappingushimasu。

EN Values The fields you add to Values will appear at the intersection between the rows and columns of the pivot table. These values can be sums, averages, or counts.

JA 値 値に追加したフィールド、ピボット テーブルの行列が交差する部分に表示されます。 これらの値、合計、平均、また数を指します。

Transliteração zhí zhíni zhuī jiāshitafīrudoha,pibotto tēburuno xíngto lièga jiāo chàsuru bù fēnni biǎo shìsaremasu。 korerano zhíha、 hé jì、 píng jūn、mataha shùwo zhǐshimasu。

EN Editor: Fix text fields content switch between build settings in some cases.

JA エディター: 一部の環境でテキストフィールドの内容がビルド設定間で入れ替わっていた問題を修正

Transliteração editā: yī bùno huán jìngdetekisutofīrudono nèi rónggabirudo shè dìng jiānde rùre tìwatteita wèn tíwo xiū zhèng

EN Discover the definitions of both finance and accounting and learn about the differences between the fields of finance vs. accounting in the workplace.

JA リモートワーク中にセルフケアの時間を作る重要性や、役立つ思われるセルフケアの実践例を紹介します。

Transliteração rimōtowāku zhōngniserufukeano shí jiānwo zuòru zhòng yào xìngya、 yì lìtsuto sīwareruserufukeano shí jiàn lìwo shào jièshimasu。

EN To achieve a safe and secure system design interferences between these two fields need to be emphasized and analyzed in respect to their impact on each other.

JA 安全で確実なシステム設計を実現するために、これら2つの分野の間の干渉が相互に影響するこを強調し、分析する必要があります。

Transliteração ān quánde què shínashisutemu shè jìwo shí xiànsurutameniha、korera2tsuno fēn yěno jiānno gàn shèga xiāng hùni yǐng xiǎngsurukotowo qiáng diàoshi、 fēn xīsuru bì yàogaarimasu。

inglês japonês
two 2

EN Optional: In the Flow dropdown    , alter the sync direction between object fields and columns.

JA オプション: [Flow (フロー)] のドロップダウン   で、オブジェクト フィールド列の同期方向を変更します。

Transliteração opushon: [Flow (furō)] nodoroppudaun   de,obujekuto fīrudoto lièno tóng qī fāng xiàngwo biàn gèngshimasu。

EN It also provides a performance boost by reducing the round-trip time between server and client—even between different sessions of the same user that may be being hours apart.

JA また、同一のユーザーの異なるセッションが数時間差であったしても、サーバークライアントの往復時間が減るこで、パフォーマンス性も向上します。

Transliteração mata、 tóng yīnoyūzāno yìnarusesshonga shù shí jiān chàdeattatoshitemo,sābātokuraiantono wǎng fù shí jiānga jiǎnrukotode,pafōmansu xìngmo xiàng shàngshimasu。

EN Is there a difference between Insight features between Jira Service Management Premium and Enterprise?

JA Jira Service Management Premium Enterprise の Insight 機能の違いありますか?

Transliteração Jira Service Management Premium to Enterprise no Insight jī néngno wéiihaarimasuka?

inglês japonês
jira jira

EN “The partnership between SUSE and Fujitsu is very strategic, which means that the integration between all of the software components in our environment extends straight down through the stack.”

JA 「SUSE富士通のパートナーシップ非常に戦略的です。弊社の環境内のすべてのソフトウェアコンポーネント、スタックを通じて一貫して統合されています」

Transliteração 「SUSEto fù shì tōngnopātonāshippuha fēi chángni zhàn lüè dedesu。bì shèno huán jìng nèinosubetenosofutou~eakonpōnentoha,sutakkuwo tōngjite yī guànshite tǒng hésareteimasu」

EN The measure() method calculates the elapsed time between marks, and can also measure the time between your mark and any of the well-known event names in the PerformanceTiming interface.

JA measure() メソッドマーク間の経過時間を計算します。そしてあなたが設定したマーク PerformanceTiming インターフェースの周知のイベント名の間の時間も計測できます。

Transliteração measure() mesoddohamāku jiānno jīng guò shí jiānwo jì suànshimasu。soshiteanataga shè dìngshitamākuto PerformanceTiming intāfēsuno zhōu zhīnoibento míngtono jiānno shí jiānmo jì cèdekimasu。

EN Good mix between instructor led presentation and labs, to try it out yourself. Also well balanced between overview and deep dive.

JA インストラクター主導のプレゼンテーションラボをうまく組み合わせて、自分で試してみてください。また、概要詳細のバランスが取れています。

Transliteração insutorakutā zhǔ dǎonopurezentēshontorabowoumaku zǔmi héwasete、 zì fēnde shìshitemitekudasai。mata、 gài yàoto xiáng xìnobaransuga qǔreteimasu。

EN This causes short and choppy seas, particularly in the channels between islands. Between December and February, a wind from the west can cause strong wind blows.

JA これ、不規則なさざ波や海が波立つ原因なり、特に島間の海路で起こります。12月~2月にかけて、西からの風が強く吹きます。

Transliteração koreha、 bù guī zénasaza bōya hǎiga bō lìtsu yuán yīntonari、 tèni dǎo jiānno hǎi lùde qǐkorimasu。12yuè~2yuènikaketeha、 xīkarano fēngga qiángku chuīkimasu。

EN UModel utilizes communication diagrams to describe messages transmitted between objects and imply associations between classes.

JA UModel コミュニケーションズを活用して、オブジェクト間のメッセージのやり取りを説明し、クラス間の関連性を示します。

Transliteração UModel hakomyunikēshonzuwo huó yòngshite,obujekuto jiānnomessējinoyari qǔriwo shuō míngshi,kurasu jiānno guān lián xìngwo shìshimasu。

inglês japonês
umodel umodel

EN Since then, the Hungarians have been by far the greatest ambassadors of this discipline. Between 1928 and 1980, they won medals at every Games. Between 1932 and 1976, they even won six of the 10 gold medals available.

JA 1928年から1980年までの間、ハンガリーすべての大会でメダルを獲得するなど、強さが際立っています。また1932年から1976年までの間に、10個の金メダルのうち6個を獲得しました。

Transliteração 1928niánkara1980niánmadeno jiān,hangarīhasubeteno dà huìdemedaruwo huò désurunado、 qiángsaga jì lìtteimasu。mata1932niánkara1976niánmadeno jiānni、10gèno jīnmedarunouchi6gèwo huò déshimashita。

EN For more more details, see Differences between Monitoring via HTTP(S) and via BrowserView/UserView and Differences in Time Measurement Between HTTP(S) and BrowserView/UserView Tasks.

JA 詳細について 、「HTTP(S)によるモニタリングブラウザビュー/ユーザービューによる監視 HTTP(S)ブラウザビュー/ユーザービュータスク間の時間測定の違い」を参照してください。

Transliteração xiáng xìnitsuiteha 、「HTTP(S)niyorumonitaringutoburauzabyū/yūzābyūniyoru jiān shì to HTTP(S)toburauzabyū/yūzābyūtasuku jiānno shí jiān cè dìngno wéii」wo cān zhàoshitekudasai。

inglês japonês
http http
s s

EN To enable a connection between Jira and Smartsheet, you’ll establish and configure an Application Link (also referred to as an AppLink in Jira documentation) between the two systems.

JA Jira Smartsheet 間の接続を有効にするに2 つのシステム間にアプリケーション リンク (Jira ドキュメントで AppLink も呼ばれます) を確立して構成します。

Transliteração Jira to Smartsheet jiānno jiē xùwo yǒu xiàonisuruniha、2 tsunoshisutemu jiānniapurikēshon rinku (Jira dokyumentodeha AppLink tomo hūbaremasu) wo què lìshite gòu chéngshimasu。

inglês japonês
jira jira
two 2

EN If you want to prevent two words from being separated by a line break or page break between them, just enter a "non-breaking space" between the words. To do so, just press the key combination Ctrl+Shift+Space.

JA 2つの英単語の間で改行、また改ページされるのを防ぐに、ノンブレークスペース(改行なしスペース)を挿入します。このために、Ctrl+Shift+Spaceキーを押します。

Transliteração 2tsuno yīng dān yǔno jiānde gǎi xíng、mataha gǎipējisarerunowo fángguniha,nonburēkusupēsu (gǎi xíngnashisupēsu)wo chā rùshimasu。konotameniha、Ctrl+Shift+Spacekīwo yāshimasu。

inglês japonês
two 2

EN ”) will also govern the relationship between You and GoPro. In the event of any inconsistency or conflict between the terms and conditions of the TOU or Privacy Policy and this Agreement, the terms and conditions of this Agreement shall prevail.

JA いう)も、契約者GoProの関係を規定します。TOUまたプライバシーポリシーに記された条件本契約の間に矛盾がある場合、本契約の条件が優先されます。

Transliteração 」toiu)mo、 qì yuē zhětoGoProno guān xìwo guī dìngshimasu。TOUmatahapuraibashīporishīni jìsareta tiáo jiànto běn qì yuēno jiānni máo dùngaaru chǎng hé、 běn qì yuēno tiáo jiànga yōu xiānsaremasu。

EN The most important contact point between rider and machine is that between our behinds and our saddles. To help you sit comfortably, follow our tips for taking care of ‘down there’.

JA 自転車サイクリストの一番重要な接触点、サドルお尻です。快適にサドルに座っているこができるように、こちらのアドバイスをご活用ください。

Transliteração zì zhuǎn chētosaikurisutono yī fān zhòng yàona jiē chù diǎnha,sadorutoo kāodesu。kuài shìnisadoruni zuòtteirukotogadekiruyouni、kochiranoadobaisuwogo huó yòngkudasai。

Mostrando 50 de 50 traduções