Traduzir "add their input" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "add their input" de inglês para japonês

Traduções de add their input

"add their input" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

their 2 また
input また

Tradução de inglês para japonês de add their input

inglês
japonês

EN Weight: 3.3 kg (7.2 lbs.) Depth: 204 mm (8.0 in.), not including input tray and output tray Width: 312 mm (12.3 in.) Height: 182.5 mm (7.2 in.), not including input tray Depth with Input Tray: 269 mm (10.6 in.) Height with Input Tray: 231.6 mm (9.1 in.)

JA 重量: 3.3 kg 奥行き: 204 mm、給紙トレイと排紙トレイを除く 幅: 312 mm、高さ: 182.5 mm、給紙トレイを除く 給紙トレイを含む奥行き: 269 mm 給紙トレイを含む高さ: 231.6 mm

Transliteração zhòng liàng: 3.3 kg ào xíngki: 204 mm、 gěi zhǐtoreito pái zhǐtoreiwo chúku fú: 312 mm、 gāosa: 182.5 mm、 gěi zhǐtoreiwo chúku gěi zhǐtoreiwo hánmu ào xíngki: 269 mm gěi zhǐtoreiwo hánmu gāosa: 231.6 mm

EN Input Support Server, Input Support Method, and Input Support Program

JA 入力支援サーバ、入力支援方法及び入力支援プログラム

Transliteração rù lì zhī yuánsāba, rù lì zhī yuán fāng fǎ jíbi rù lì zhī yuánpuroguramu

EN Learn how an AC input capable photocoupler enables the input of an AC current using two LEDs connected back-to-back on the input side.

JA AC入力対応フォトカプラ、入力側に2個のLEDを逆並列に接続していることで直接交流電流を流すことができます。

Transliteração AC rù lì duì yīngfotokapuraha、 rù lì cèni2gènoLEDwo nì bìng lièni jiē xùshiteirukotode zhí jiē jiāo liú diàn liúwo liúsukotogadekimasu。

inglês japonês
two 2

EN You may want to apply this style rule to other types of fields. Let?s add selectors for an email address input field and a multi-line text input area:

JA 続いてこのスタイルルールをほかのタイプのフィールドにも適用するようにしてみましょう。メールアドレス入力フィールドと複数行テキスト入力エリアのセレクタを追加します:

Transliteração xùitekonosutairurūruwohokanotaipunofīrudonimo shì yòngsuruyounishitemimashou.mēruadoresu rù lìfīrudoto fù shù xíngtekisuto rù lìerianoserekutawo zhuī jiāshimasu:

EN Provides two exercises, one for simple note input, and a second for new score creation and additional note input practice

JA 2つの演習を提供しています。1つ簡単な音符入力の演習で、2つ目新しい楽譜の作成と追加の音符入力演習です

Transliteração 2tsuno yǎn xíwo tí gōngshiteimasu。1tsuha jiǎn dānna yīn fú rù lìno yǎn xíde、2tsu mùha xīnshii lè pǔno zuò chéngto zhuī jiāno yīn fú rù lì yǎn xídesu

inglês japonês
two 2

EN Input: Input.mousePosition is no longer clamped to the client area on windows standalone, the last position is kept instead. (769666)

JA Input: Input.mousePosition クライアント領域に固定でなく、最後に配置した場所にとどめるようになりました。(769666)

Transliteração Input: Input.mousePosition hakuraianto lǐng yùni gù dìngdenaku、 zuì hòuni pèi zhìshita chǎng suǒnitodomeruyouninarimashita。(769666)

EN iOS: Switching between different input fields will not leave input accessory fields on screen. (775710)

JA iOS: スクリーンで異なる入力フィールド間で動く際に、入力アクセサリフィールドから離れないよう修正(775710)

Transliteração iOS: sukurīnde yìnaru rù lìfīrudo jiānde dòngku jìni、 rù lìakusesarifīrudokara lírenaiyou xiū zhèng (775710)

inglês japonês
ios ios

EN (none) - Linux: Handle failure to create input method / input context on startup.

JA (none) - Linux: 起動時に入力メソッド/入力コンテキストを作成するのに失敗していた問題を修正

Transliteração (none) - Linux: qǐ dòng shíni rù lìmesoddo/rù lìkontekisutowo zuò chéngsurunoni shī bàishiteita wèn tíwo xiū zhèng

inglês japonês
linux linux

EN (726017) - OSX: Fixed Input.GetKey and Input.inputString not working.

JA (726017) - OSX: Input.GetKey と Input.inputString が動作しなかった問題を修正

Transliteração (726017) - OSX: Input.GetKey to Input.inputString ga dòng zuòshinakatta wèn tíwo xiū zhèng

EN (697178) - Input / OSX standalone: Mouse buttons are registered when configuring input settings.

JA Input / OSX standalone: 入力設定の構成時にマウスボタンが登録されるよう変更

Transliteração Input / OSX standalone: rù lì shè dìngno gòu chéng shínimausubotanga dēng lùsareruyou biàn gèng

EN WebGL: Support Input.touches and Input.acceleration

JA WebGL: Input.touches および Input.acceleration に対応

Transliteração WebGL: Input.touches oyobi Input.acceleration ni duì yīng

EN While a delay from any input can lead to a bad user experience, we primarily recommend measuring the first input delay for a few reasons:

JA 遅延の発生がユーザー エクスペリエンスの低下につながるのどのような入力であっても同様ですが、Google で以下の理由から初回入力の遅延の測定を主に推奨しています。

Transliteração chí yánno fā shēnggayūzā ekusuperiensuno dī xiànitsunagarunohadonoyouna rù lìdeattemo tóng yàngdesuga、Google deha yǐ xiàno lǐ yóukara chū huí rù lìno chí yánno cè dìngwo zhǔni tuī jiǎngshiteimasu。

EN captchac means CAPTCHA-Challenge and it represents an <img> element for a CAPTCHA image. captchar means CAPTCHA-Response and it represents an <input type="text"> element for a response input field.

JA captchac CAPTCHA-Challenge の意味で、CAPTCHA 画像の <img> 要素を表現します。captchar CAPTCHA-Response の意味で、レスポンス入力項目の <input type="text"> 要素を表現します。

Transliteração captchac ha CAPTCHA-Challenge no yì wèide、CAPTCHA huà xiàngno <img> yào sùwo biǎo xiànshimasu。captchar ha CAPTCHA-Response no yì wèide,resuponsu rù lì xiàng mùno <input type="text"> yào sùwo biǎo xiànshimasu。

EN captchar means CAPTCHA-Response and it represents a response input field (<input type="text"> in HTML).

JA captchar CAPTCHA-Response の意味で、CAPTCHA のレスポンス入力項目 (HTML における <input type="text">) を表現します。

Transliteração captchar ha CAPTCHA-Response no yì wèide、CAPTCHA noresuponsu rù lì xiàng mù (HTML niokeru <input type="text">) wo biǎo xiànshimasu。

inglês japonês
html html

EN Why does my email address input field look different than other text input fields?

JA メールアドレス入力項目の見栄えが他のテキスト入力項目と違うのですがなぜですか?

Transliteração mēruadoresu rù lì xiàng mùno jiàn róngega tānotekisuto rù lì xiàng mùto wéiunodesuganazedesuka?

EN Max Potential First Input Delay. Estimates how long your app will take to respond to user input, based on main thread idle time.

JA Max Potential First Input Delay (最初の入力の最大潜在遅延)。メインスレッドのアイドル時間に基づいて、アプリがユーザー入力に応答するのにかかる時間を推定する。

Transliteração Max Potential First Input Delay (zuì chūno rù lìno zuì dà qián zài chí yán).meinsureddonoaidoru shí jiānni jīdzuite,apurigayūzā rù lìni yīng dásurunonikakaru shí jiānwo tuī dìngsuru。

EN add button next to any item you wish to add when browsing around the site, or use the handy text or file input to insert a large amount of items at once.

JA サイトを閲覧中に、追加したいアイテムの横にある追加ボタンを使用するだけです。また、便利なテキストやファイルの入力機能を使うと、一度に多くのアイテムを挿入できます。

Transliteração saitowo yuè lǎn zhōngni、 zhuī jiāshitaiaitemuno héngniaru zhuī jiābotanwo shǐ yòngsurudakedesu。mata、 biàn lìnatekisutoyafairuno rù lì jī néngwo shǐuto、 yī dùni duōkunoaitemuwo chā rùdekimasu。

EN add button next to any item you wish to add when browsing around the site, or use the handy text or file input to insert a large amount of items at once.

JA サイトを閲覧中に、追加したいアイテムの横にある追加ボタンを使用するだけです。また、便利なテキストやファイルの入力機能を使うと、一度に多くのアイテムを挿入できます。

Transliteração saitowo yuè lǎn zhōngni、 zhuī jiāshitaiaitemuno héngniaru zhuī jiābotanwo shǐ yòngsurudakedesu。mata、 biàn lìnatekisutoyafairuno rù lì jī néngwo shǐuto、 yī dùni duōkunoaitemuwo chā rùdekimasu。

EN add button next to any item you wish to add when browsing around the site, or use the handy text or file input to insert a large amount of items at once.

JA サイトを閲覧中に、追加したいアイテムの横にある追加ボタンを使用するだけです。また、便利なテキストやファイルの入力機能を使うと、一度に多くのアイテムを挿入できます。

Transliteração saitowo yuè lǎn zhōngni、 zhuī jiāshitaiaitemuno héngniaru zhuī jiābotanwo shǐ yòngsurudakedesu。mata、 biàn lìnatekisutoyafairuno rù lì jī néngwo shǐuto、 yī dùni duōkunoaitemuwo chā rùdekimasu。

EN add button next to any item you wish to add when browsing around the site, or use the handy text or file input to insert a large amount of items at once.

JA サイトを閲覧中に、追加したいアイテムの横にある追加ボタンを使用するだけです。また、便利なテキストやファイルの入力機能を使うと、一度に多くのアイテムを挿入できます。

Transliteração saitowo yuè lǎn zhōngni、 zhuī jiāshitaiaitemuno héngniaru zhuī jiābotanwo shǐ yòngsurudakedesu。mata、 biàn lìnatekisutoyafairuno rù lì jī néngwo shǐuto、 yī dùni duōkunoaitemuwo chā rùdekimasu。

EN add button next to any item you wish to add when browsing around the site, or use the handy text or file input to insert a large amount of items at once.

JA サイトを閲覧中に、追加したいアイテムの横にある追加ボタンを使用するだけです。また、便利なテキストやファイルの入力機能を使うと、一度に多くのアイテムを挿入できます。

Transliteração saitowo yuè lǎn zhōngni、 zhuī jiāshitaiaitemuno héngniaru zhuī jiābotanwo shǐ yòngsurudakedesu。mata、 biàn lìnatekisutoyafairuno rù lì jī néngwo shǐuto、 yī dùni duōkunoaitemuwo chā rùdekimasu。

EN add button next to any item you wish to add when browsing around the site, or use the handy text or file input to insert a large amount of items at once.

JA サイトを閲覧中に、追加したいアイテムの横にある追加ボタンを使用するだけです。また、便利なテキストやファイルの入力機能を使うと、一度に多くのアイテムを挿入できます。

Transliteração saitowo yuè lǎn zhōngni、 zhuī jiāshitaiaitemuno héngniaru zhuī jiābotanwo shǐ yòngsurudakedesu。mata、 biàn lìnatekisutoyafairuno rù lì jī néngwo shǐuto、 yī dùni duōkunoaitemuwo chā rùdekimasu。

EN add button next to any item you wish to add when browsing around the site, or use the handy text or file input to insert a large amount of items at once.

JA サイトを閲覧中に、追加したいアイテムの横にある追加ボタンを使用するだけです。また、便利なテキストやファイルの入力機能を使うと、一度に多くのアイテムを挿入できます。

Transliteração saitowo yuè lǎn zhōngni、 zhuī jiāshitaiaitemuno héngniaru zhuī jiābotanwo shǐ yòngsurudakedesu。mata、 biàn lìnatekisutoyafairuno rù lì jī néngwo shǐuto、 yī dùni duōkunoaitemuwo chā rùdekimasu。

EN add button next to any item you wish to add when browsing around the site, or use the handy text or file input to insert a large amount of items at once.

JA サイトを閲覧中に、追加したいアイテムの横にある追加ボタンを使用するだけです。また、便利なテキストやファイルの入力機能を使うと、一度に多くのアイテムを挿入できます。

Transliteração saitowo yuè lǎn zhōngni、 zhuī jiāshitaiaitemuno héngniaru zhuī jiābotanwo shǐ yòngsurudakedesu。mata、 biàn lìnatekisutoyafairuno rù lì jī néngwo shǐuto、 yī dùni duōkunoaitemuwo chā rùdekimasu。

EN add button next to any item you wish to add when browsing around the site, or use the handy text or file input to insert a large amount of items at once.

JA サイトを閲覧中に、追加したいアイテムの横にある追加ボタンを使用するだけです。また、便利なテキストやファイルの入力機能を使うと、一度に多くのアイテムを挿入できます。

Transliteração saitowo yuè lǎn zhōngni、 zhuī jiāshitaiaitemuno héngniaru zhuī jiābotanwo shǐ yòngsurudakedesu。mata、 biàn lìnatekisutoyafairuno rù lì jī néngwo shǐuto、 yī dùni duōkunoaitemuwo chā rùdekimasu。

EN add button next to any item you wish to add when browsing around the site, or use the handy text or file input to insert a large amount of items at once.

JA サイトを閲覧中に、追加したいアイテムの横にある追加ボタンを使用するだけです。また、便利なテキストやファイルの入力機能を使うと、一度に多くのアイテムを挿入できます。

Transliteração saitowo yuè lǎn zhōngni、 zhuī jiāshitaiaitemuno héngniaru zhuī jiābotanwo shǐ yòngsurudakedesu。mata、 biàn lìnatekisutoyafairuno rù lì jī néngwo shǐuto、 yī dùni duōkunoaitemuwo chā rùdekimasu。

EN add button next to any item you wish to add when browsing around the site, or use the handy text or file input to insert a large amount of items at once.

JA サイトを閲覧中に、追加したいアイテムの横にある追加ボタンを使用するだけです。また、便利なテキストやファイルの入力機能を使うと、一度に多くのアイテムを挿入できます。

Transliteração saitowo yuè lǎn zhōngni、 zhuī jiāshitaiaitemuno héngniaru zhuī jiābotanwo shǐ yòngsurudakedesu。mata、 biàn lìnatekisutoyafairuno rù lì jī néngwo shǐuto、 yī dùni duōkunoaitemuwo chā rùdekimasu。

EN Add-on name: This is the unique name of your add-on. It is also the resource_name used in the Heroku Connect API. See Add-ons Overview for more info on add-on names.

JA アドオン名: これ、アドオンの一意の名前です。これ、Heroku Connect API​ で使用される resource_name​ でもあります。アドオン名の詳細、「アドオンの概要​」を参照してください。

Transliteração adoon míng: koreha,adoonno yī yìno míng qiándesu。koreha、Heroku Connect API​ de shǐ yòngsareru resource_name​ demoarimasu.adoon míngno xiáng xìha,「adoonno gài yào​」wo cān zhàoshitekudasai。

inglês japonês
api api

EN Add as new row—To add the email as a new row at the bottom of the sheet, select Add Row at the bottom of the add-in panel.

JA 新しい行として追加する: 電子メールを新しい行としてシート下部に追加するに、アドオン パネル下部にある [行を追加] を選択します。

Transliteração xīnshii xíngtoshite zhuī jiāsuru: diàn zimēruwo xīnshii xíngtoshiteshīto xià bùni zhuī jiāsuruniha,adoon paneru xià bùniaru [xíngwo zhuī jiā] wo xuǎn zéshimasu。

EN Add a file input field to the web form that allows users to browse and select images from their local filesystem.

JA Web フォーム​に、ユーザーがローカルファイルシステムから画像を参照したり、選択したりできるファイル入力フィールドを追加します。

Transliteração Web fōmu​ni,yūzāgarōkarufairushisutemukara huà xiàngwo cān zhàoshitari、 xuǎn zéshitaridekirufairu rù lìfīrudowo zhuī jiāshimasu。

EN We make it easy for your participants to save your event in their calendar or add their ticket to their Apple Wallet.

JA カレンダーアプリやAppleウォレットにイベントの詳細やチケットを追加しやすいデジタルチケットがDoorkeeperから送信されます。

Transliteração karendāapuriyaAppleu~orettoniibentono xiáng xìyachikettowo zhuī jiāshiyasuidejitaruchikettogaDoorkeeperkara sòng xìnsaremasu。

EN Restaurants are shifting towards an omnichannel approach to their business, to make sure that no matter where their customers are, or what their comfort level is with in-person dining, they can still experience their cuisine. 

JA 美容院、飲食店におすすめの予約システムの比較・導入紹介記事です。無料の予約管理システムをご紹介しています。

Transliteração měi róng yuàn、 yǐn shí diànniosusumeno yǔ yuēshisutemuno bǐ jiào・dǎo rù shào jiè jì shìdesu。wú liàono yǔ yuē guǎn lǐshisutemuwogo shào jièshiteimasu。

EN With SumTotal Mobile, your employees can enter their time, view their accruals, request an absence and review their schedule directly from their mobile device increasing productivity and convenience.

JA ‎SumTotal Mobile を使用すると、従業員自分の時間を入力し、見越し計上を表示し、休暇を要求し、生産性と利便性を高めるモバイル デバイスから直接スケジュールを確認できます。‎

Transliteração ‎SumTotal Mobile wo shǐ yòngsuruto、 cóng yè yuánha zì fēnno shí jiānwo rù lìshi、 jiàn yuèshi jì shàngwo biǎo shìshi、 xiū xiáwo yào qiúshi、 shēng chǎn xìngto lì biàn xìngwo gāomerumobairu debaisukara zhí jiēsukejūruwo què rèndekimasu。‎

EN Data and insights belong to their creator. IBM clients’ data is their data, and their insights are their insights.

JA データと洞察それを生み出した企業に帰属します。貴社のデータ貴社のものであり、貴社の洞察貴社のものです。

Transliteração dētato dòng cháhasorewo shēngmi chūshita qǐ yèni guī shǔshimasu。guì shènodētaha guì shènomonodeari、 guì shèno dòng cháha guì shènomonodesu。

EN This will add /camel, /snake, and /kebab routes which accept an ?input=... query parameter and change that string into CamelCase, snake_case, or kebab-case, respectively.

JA これにより、?input=...​ クエリパラメータを受け付ける /camel​、/snake​、/kebab​ ルートが追加され、文字列がそれぞれ CamelCase、snake_case、また kebab-case に変更されます。

Transliteração koreniyori、?input=...​ kueriparamētawo shòuke fùkeru /camel​、/snake​、/kebab​ rūtoga zhuī jiāsare、 wén zì liègasorezore CamelCase、snake_case、mataha kebab-case ni biàn gèngsaremasu。

EN iOS: Add support for Apple Pencil through Touch and Input APIs.

JA iOS: Apple Pencil を通したタッチと入力 API のサポート

Transliteração iOS: Apple Pencil wo tōngshitatatchito rù lì API nosapōto

inglês japonês
ios ios
apis api

EN Add a tSortRow component and connect it to the MyHadoopCluster_HDFS input component with the Main.

JA tSortRowコンポーネントを追加し、[Main]を使用してMyHadoopCluster_HDFS入力コンポーネントに接続します。

Transliteração tSortRowkonpōnentowo zhuī jiāshi、[Main]wo shǐ yòngshiteMyHadoopCluster_HDFS rù lìkonpōnentoni jiē xùshimasu。

EN Add the directors metadata file to the Job as the second source input.

JA directorsメタデータファイルを第2の入力ソースとしてジョブに追加します

Transliteração directorsmetadētafairuwo dì2no rù lìsōsutoshitejobuni zhuī jiāshimasu

inglês japonês
second 2

EN This will add /camel, /snake, and /kebab routes which accept an ?input=... query parameter and change that string into CamelCase, snake_case, or kebab-case, respectively.

JA これにより、?input=...​ クエリパラメータを受け付ける /camel​、/snake​、/kebab​ ルートが追加され、文字列がそれぞれ CamelCase、snake_case、また kebab-case に変更されます。

Transliteração koreniyori、?input=...​ kueriparamētawo shòuke fùkeru /camel​、/snake​、/kebab​ rūtoga zhuī jiāsare、 wén zì liègasorezore CamelCase、snake_case、mataha kebab-case ni biàn gèngsaremasu。

EN Now that we have all the elements required you can call fileInput.fileupload({}) on each file input element and pass in options (we will add callbacks later):

JA すべての必要な要素が揃ったので、それぞれのファイル入力要素で fileInput.fileupload({})​ を呼び出してオプションを渡すことができます (コールバック後で追加します)。

Transliteração subeteno bì yàona yào sùga jiǎnttanode、sorezorenofairu rù lì yào sùde fileInput.fileupload({})​ wo hūbi chūshiteopushonwo dùsukotogadekimasu (kōrubakkuha hòude zhuī jiāshimasu)。

EN Previously to add an add-on you could use the command addons:add. That command is now deprecated in favor of the create command.

JA 以前、アドオンを追加するために addons:add コマンドを使用できました。現在、このコマンド非推奨であり、代わりに create​ コマンドが推奨されています。

Transliteração yǐ qiánha,adoonwo zhuī jiāsurutameni addons:add komandowo shǐ yòngdekimashita。xiàn zài、konokomandoha fēi tuī jiǎngdeari、 dàiwarini create​ komandoga tuī jiǎngsareteimasu。

EN Add-on provisioning (provisioned add-ons remain provisioned, and deprovisioned add-ons remain deprovisioned)

JA アドオンのプロビジョニング (プロビジョニングされたアドオンプロビジョニングされたままであり、プロビジョニング解除されたアドオンプロビジョニング解除されたまま)

Transliteração adoonnopurobijoningu (purobijoningusaretaadoonhapurobijoningusaretamamadeari,purobijoningu jiě chúsaretaadoonhapurobijoningu jiě chúsaretamama)

EN Click Add Column (When) and Add Condition (In any row where...) to add criteria fields.

JA [列の追加] (次の場合) と [条件の追加] (いずれかの行で次の場合:) をクリックして、 条件フィールドを追加します。

Transliteração [lièno zhuī jiā] (cìno chǎng hé) to [tiáo jiànno zhuī jiā] (izurekano xíngde cìno chǎng hé:) wokurikkushite、 tiáo jiànfīrudowo zhuī jiāshimasu。

EN Previously to add an add-on you could use the command addons:add. That command is now deprecated in favor of the create command.

JA 以前、アドオンを追加するために addons:add コマンドを使用できました。現在、このコマンド非推奨であり、代わりに create​ コマンドが推奨されています。

Transliteração yǐ qiánha,adoonwo zhuī jiāsurutameni addons:add komandowo shǐ yòngdekimashita。xiàn zài、konokomandoha fēi tuī jiǎngdeari、 dàiwarini create​ komandoga tuī jiǎngsareteimasu。

EN Add-on provisioning (provisioned add-ons remain provisioned, and deprovisioned add-ons remain deprovisioned)

JA アドオンのプロビジョニング (プロビジョニングされたアドオンプロビジョニングされたままであり、プロビジョニング解除されたアドオンプロビジョニング解除されたまま)

Transliteração adoonnopurobijoningu (purobijoningusaretaadoonhapurobijoningusaretamamadeari,purobijoningu jiě chúsaretaadoonhapurobijoningu jiě chúsaretamama)

EN After installing an add-on, add its library to your app to capture errors. See documentation for each add-on for details.

JA アドオンのインストール後、エラーを取得するためにそのライブラリをアプリに追加します。詳細、各アドオンのドキュメントを参照してください。

Transliteração adoonnoinsutōru hòu,erāwo qǔ désurutamenisonoraiburariwoapurini zhuī jiāshimasu。xiáng xìha、 gèadoonnodokyumentowo cān zhàoshitekudasai。

EN Add custom watermarks to images and PDFs to deter unauthorized copying, add traceability and protect intellectual property. Adjust the transparency and add date/time stamping if desired.

JA 画像や PDF にカスタム ウォーターマークを追加することにより、不正コピーを防ぎ、追跡をより可能にし、知的財産を保護透過度を調整し、必要に応じて日時スタンプを追加

Transliteração huà xiàngya PDF nikasutamu u~ōtāmākuwo zhuī jiāsurukotoniyori、 bù zhèngkopīwo fánggi、 zhuī jīwoyori kě néngnishi、 zhī de cái chǎnwo bǎo hù tòu guò dùwo diào zhěngshi、 bì yàoni yīngjite rì shísutanpuwo zhuī jiā

inglês japonês
pdfs pdf

EN When in Outlook for Web, depending on the number of add-ins you have, you may need to select the Add-ins caret in the email next to your other add-ins, then select Smartsheet.

JA Web 版 Outlook の場合、アドオン保有数によって、電子メールの他のアドオンの横にある [アドオン キャレット] を選択してから Smartsheet を選択する必要があります。

Transliteração Web bǎn Outlook no chǎng hé,adoon bǎo yǒu shùniyotteha、 diàn zimēruno tānoadoonno héngniaru [adoon kyaretto] wo xuǎn zéshitekara Smartsheet wo xuǎn zésuru bì yàogaarimasu。

EN Add card (enter a title and press Enter again to add the card). You can also use this keyboard shortcut to add a subtask to a card.

JA カードを追加 (タイトルを入力し、もう一度 Enter キーを押してカードを追加)。このショートカット、カードにサブタスクを追加する場合にも使用できる。

Transliteração kādowo zhuī jiā (taitoruwo rù lìshi、mou yī dù Enter kīwo yāshitekādowo zhuī jiā)。konoshōtokattoha,kādonisabutasukuwo zhuī jiāsuru chǎng hénimo shǐ yòngdekiru。

EN For this series, we took the most searched cyber security questions to our experts to get their input on the topics.

JA エフセキュアのセキュリティエキスパートによるサイバー脅威を取り巻く環境に関する2020年の総括と2021年の予測です。

Transliteração efusekyuanosekyuritiekisupātoniyorusaibā xié wēiwo qǔri juànku huán jìngni guānsuru2020niánno zǒng kuòto2021niánno yǔ cèdesu。

Mostrando 50 de 50 traduções