Traduzir "caseback" para francês

Mostrando 13 de 13 traduções da frase "caseback" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de caseback

inglês
francês

EN In general, our customers really like to be able to see the technology of a mechanical movement through the back of the case. That?s why all our automatic watches are fitted with this type of caseback.

FR En général, nos clients apprécient vraiment de pouvoir voir la technologie d’un mouvement mécanique à travers le fond du boîtier. C’est pourquoi toutes nos montres automatiques sont pourvues de ce type de fond de boîtier.

inglês francês
general général
customers clients
movement mouvement
back n
automatic automatiques
watches montres
mechanical mécanique
in en
to à
technology technologie
really vraiment
see voir
of de
type type
are sont
a dun
able pouvoir
why pourquoi
our nos
this ce

EN The caseback, crown and lug cylinders are made of steel/titanium with black PVD coating

FR Le fond, la couronne, et les cylindres sur les cornes sont en acier/titane avec revêtement PVD noir

inglês francês
crown couronne
cylinders cylindres
steel acier
titanium titane
black noir
coating revêtement
and et
are sont
with avec

EN Case: forged carbon case middle and bezel. titanium skeleton and caseback / 43mm / H: 12.8mm

FR Boîtier: carrure et lunette en carbone forgé. squelette et fond en titane / 43mm / H: 12.8mm

inglês francês
case boîtier
carbon carbone
and et
bezel lunette
titanium titane
skeleton squelette
h h

EN In general, our customers really like to be able to see the technology of a mechanical movement through the back of the case. That?s why all our automatic watches are fitted with this type of caseback.

FR En général, nos clients apprécient vraiment de pouvoir voir la technologie d’un mouvement mécanique à travers le fond du boîtier. C’est pourquoi toutes nos montres automatiques sont pourvues de ce type de fond de boîtier.

inglês francês
general général
customers clients
movement mouvement
back n
automatic automatiques
watches montres
mechanical mécanique
in en
to à
technology technologie
really vraiment
see voir
of de
type type
are sont
a dun
able pouvoir
why pourquoi
our nos
this ce

EN The watch is presented on a stainless steel bracelet and is driven by the OMEGA Master Chronometer Calibre 8800, which can be seen through the sapphire-crystal on the wave-edged caseback.

FR La montre est présentée sur un bracelet en acier inoxydable et entraînée par le calibre OMEGA Master Chronometer 8800, que l’on peut admirer à travers le fond en verre saphir à bords ondulés.

inglês francês
bracelet bracelet
omega omega
master master
calibre calibre
crystal verre
sapphire saphir
presented présenté
a un
watch montre
stainless inoxydable
steel acier
on sur
and à
can peut
through en

EN The watch is presented on a blue rubber strap and is driven by the OMEGA Master Chronometer Calibre 8800, which can be seen through the sapphire-crystal on the wave-edged caseback.

FR La montre est présentée sur un bracelet en caoutchouc bleu et entraînée par le calibre OMEGA Master Chronometer 8800, que l’on peut admirer à travers le fond en verre saphir à bords ondulés.

inglês francês
strap bracelet
omega omega
master master
calibre calibre
sapphire saphir
presented présenté
a un
rubber caoutchouc
crystal verre
watch montre
on sur
and à
can peut
through en

EN Presented on a beige leather strap, this timepiece includes a transparent sapphire crystal caseback, enabling a clear view of the OMEGA Co-Axial Master Chronometer Calibre 8912.

FR Montée sur un bracelet en cuir beige, cette montre présente un fond de boîtier en verre saphir transparent permettant d’admirer à loisir le calibre OMEGA Co-Axial Master Chronometer 8912.

inglês francês
presented présente
beige beige
strap bracelet
sapphire saphir
crystal verre
enabling permettant
omega omega
master master
calibre calibre
a un
transparent transparent
of de
leather cuir
the le
this cette
on sur

EN The watch is presented on a black rubber strap and is driven by the OMEGA Master Chronometer Calibre 8800, which can be seen through the sapphire-crystal on the wave-edged caseback.

FR La montre est présentée sur un bracelet en caoutchouc noir et entraînée par le calibre OMEGA Master Chronometer 8800, que l’on peut admirer à travers le fond en verre saphir à bords ondulés.

inglês francês
black noir
strap bracelet
omega omega
master master
calibre calibre
sapphire saphir
presented présenté
a un
rubber caoutchouc
crystal verre
watch montre
on sur
and à
can peut
through en

EN The Seamaster Aqua Terra is a superb tribute to OMEGA’s rich maritime heritage. In this 41 mm model, the symmetrical case has been crafted from stainless steel, with a wave-edged design featured on the caseback.

FR La Seamaster Aqua Terra constitue un magnifique hommage au vaste patrimoine maritime d’OMEGA. Au verso, le boîtier symétrique de 41 mm, façonné en acier inoxydable, est orné d’un motif vagues.

inglês francês
aqua aqua
terra terra
tribute hommage
maritime maritime
heritage patrimoine
symmetrical symétrique
mm mm
wave vagues
design motif
a un
in en
stainless inoxydable
steel acier
from de
on au

EN The two new Selfwinding Chronograph models present a highly contemporary two-tone case design. While the bezel, lugs and caseback are made in 18-carat white or pink gold, the octagonal middle case is honed from black ceramics.

FR Les deux nouveaux modèles affichent un design bicolore contemporain. Forgés en or rose ou gris 18 carats, la lunette, les cornes et le fond de boîte contrastent avec la carrure octogonale en céramique noire. 

inglês francês
bezel lunette
ceramics céramique
models modèles
design design
or ou
pink rose
gold or
a un
in en
contemporary contemporain
new nouveaux
black noire
and et
from de

EN After a final visual inspection, the watchmaker completes the casing up by tightening the screws or firmly pressing the caseback in.

FR Après une ultime inspection visuelle, l’horloger finalise l’emboîtage en serrant les vis ou en appuyant fermement sur le fond pour l’emboîter à l’intérieur.

inglês francês
visual visuelle
inspection inspection
screws vis
firmly fermement
pressing appuyant
final ultime
or ou
in en
the le
a une
after après

EN Your serial number can be found on the caseback of your watch or on your warranty certificate.Note that for older models, only the first part of the serial number written in the warranty certificate is needed.

FR Vous trouverez votre numéro de garantie sur votre certificat de garantie. Il se compose de 10 ou 16 chiffres en fonction de la date d’achat. Si vous ne possédez pas de numéro de garantie, veuillez prendre contact avec nous.

inglês francês
part fonction
or ou
warranty garantie
certificate certificat
in en
of de
the la
on sur
note pas
found trouverez
first se
your votre

EN In general, our customers really like to be able to see the technology of a mechanical movement through the back of the case. That?s why all our automatic watches are fitted with this type of caseback.

FR En général, nos clients apprécient vraiment de pouvoir voir la technologie d’un mouvement mécanique à travers le fond du boîtier. C’est pourquoi toutes nos montres automatiques sont pourvues de ce type de fond de boîtier.

inglês francês
general général
customers clients
movement mouvement
back n
automatic automatiques
watches montres
mechanical mécanique
in en
to à
technology technologie
really vraiment
see voir
of de
type type
are sont
a dun
able pouvoir
why pourquoi
our nos
this ce

Mostrando 13 de 13 traduções