EN By having your operative master data in check, you will be able to find discrepancies ranging from offering your customer the same service twice to problems with compliance and automate processes along the way.
EN By having your operative master data in check, you will be able to find discrepancies ranging from offering your customer the same service twice to problems with compliance and automate processes along the way.
FI Masterdatan laittaminen kuntoon voi paljastaa toimintaan liittyviä kehityskohteita: esimerkiksi samaa tietoa saattaa löytyä moneen kertaan tai paljastua sääntöjen vastaisia tietoja, ristiriitaisuuksia tai löytyä mahdollisuuksia automatisointiin.
inglês | finlandês |
---|---|
data | tietoja |
be | voi |
you | tai |
EN By having your operative master data in check, you will be able to find discrepancies ranging from offering your customer the same service twice to problems with compliance and automate processes along the way.
FI Masterdatan laittaminen kuntoon voi paljastaa toimintaan liittyviä kehityskohteita: esimerkiksi samaa tietoa saattaa löytyä moneen kertaan tai paljastua sääntöjen vastaisia tietoja, ristiriitaisuuksia tai löytyä mahdollisuuksia automatisointiin.
inglês | finlandês |
---|---|
data | tietoja |
be | voi |
you | tai |
EN By having your operative master data in check, you will be able to find discrepancies ranging from offering your customer the same service twice to problems with compliance and automate processes along the way.
FI Masterdatan laittaminen kuntoon voi paljastaa toimintaan liittyviä kehityskohteita: esimerkiksi samaa tietoa saattaa löytyä moneen kertaan tai paljastua sääntöjen vastaisia tietoja, ristiriitaisuuksia tai löytyä mahdollisuuksia automatisointiin.
inglês | finlandês |
---|---|
data | tietoja |
be | voi |
you | tai |
EN For example, when the writing style was automatically altered, the neural network produced a conversion similar to a machine translation that could result in repeating the same text or changing the meaning of the text content
FI Esimerkiksi kirjoitustyylin automaattisessa muuttamisessa neuroverkko tuotti konekäännöksen tapaisen muunnoksen, jonka lopputuloksena saattoi olla saman tekstin toistaminen tai tekstisisällön merkityksen muuttuminen
inglês | finlandês |
---|---|
that | jonka |
or | tai |
example | esimerkiksi |
EN For example, when the writing style was automatically altered, the neural network produced a conversion similar to a machine translation that could result in repeating the same text or changing the meaning of the text content
FI Esimerkiksi kirjoitustyylin automaattisessa muuttamisessa neuroverkko tuotti konekäännöksen tapaisen muunnoksen, jonka lopputuloksena saattoi olla saman tekstin toistaminen tai tekstisisällön merkityksen muuttuminen
inglês | finlandês |
---|---|
that | jonka |
or | tai |
example | esimerkiksi |
EN will shift to cloud-centric solutions twice as fast as pre pandemic.*
FI siirtyy pilvipalvelukeskeisiin ratkaisuihin kaksi kertaa nopeammin kuin ennen pandemiaa.*
inglês | finlandês |
---|---|
as | kuin |
EN will shift to cloud-centric solutions twice as fast as pre pandemic.**
FI siirtyy pilvipalvelukeskeisiin ratkaisuihin kaksi kertaa nopeammin kuin ennen pandemiaa.**
inglês | finlandês |
---|---|
as | kuin |
EN Filter observations to include only the taxa that have one or more of the statuses that you have selected. You can also filter to include only observations that DO NOT have a certain status. The later you can do by clicking the status twice.
FI Rajaa havainnot koskemaan lajeja, joille on määritelty yksi tai useampi valitsemistasi asemista. Voit myös rajata havainnot lajeihin, joilla EI ole tiettyjä asemia. Jälkimmäinen tapahtuu klikkaamalla aseman edessä olevaa ruutua kahdesti.
inglês | finlandês |
---|---|
observations | havainnot |
or | tai |
can | voit |
not | ei |
have | on |
EN This may seem like a simple topic, and tucking in your dress shirt is maybe something you’re doing or not doing without even thinking twice about it
FI Uskallamme väittää, että kauluspaitojen tulisi olla perusvaatteita jokaisen vaatekaapissa
inglês | finlandês |
---|---|
and | että |
EN When the recruiter asked about my interest in becoming the CEO of Foodora, I didn't need to think twice
FI Kun rekrytoija kysyi kiinnostustani Foodoran toimitusjohtajaksi, ei asiaa juuri tarvinnut miettiä
inglês | finlandês |
---|---|
when | kun |
EN will shift to cloud-centric solutions twice as fast as pre pandemic.**
FI siirtyy pilvipalvelukeskeisiin ratkaisuihin kaksi kertaa nopeammin kuin ennen pandemiaa.**
inglês | finlandês |
---|---|
as | kuin |
EN will shift to cloud-centric solutions twice as fast as pre pandemic.*
FI siirtyy pilvipalvelukeskeisiin ratkaisuihin kaksi kertaa nopeammin kuin ennen pandemiaa.*
inglês | finlandês |
---|---|
as | kuin |
EN Filter observations to include only the taxa that have one or more of the statuses that you have selected. You can also filter to include only observations that DO NOT have a certain status. The later you can do by clicking the status twice.
FI Rajaa havainnot koskemaan lajeja, joille on määritelty yksi tai useampi valitsemistasi asemista. Voit myös rajata havainnot lajeihin, joilla EI ole tiettyjä asemia. Jälkimmäinen tapahtuu klikkaamalla aseman edessä olevaa ruutua kahdesti.
inglês | finlandês |
---|---|
observations | havainnot |
or | tai |
can | voit |
not | ei |
have | on |
EN When the recruiter asked Joonas Kuronen's interest in becoming CEO of Foodora, he didn't need to think twice.
FI Täältä löydät Aalto-yliopiston kauppakorkeakoulun alumnitarinoita. Tarinoista löydät esimerkkejä koulumme alumnien urapoluista. Alumnitarinat on jaoteltu pääaineen mukaan. Uusimmat julkaisut ovat pääaineryhmissä ensimmäisinä.
inglês | finlandês |
---|---|
need | on |
EN When the recruiter asked about my interest in becoming the CEO of Foodora, I didn't need to think twice
FI Kun rekrytoija kysyi kiinnostustani Foodoran toimitusjohtajaksi, ei asiaa juuri tarvinnut miettiä
inglês | finlandês |
---|---|
when | kun |
EN Enfo surveys customer experience twice a year and the latest survey was conducted in November and December 2021. 92% of the customers that responded to the survey were willing to recommend Enfo.
FI Enfo saavutti ensimmäisenä yrityksenä Suomessa Katakri2020-arviointikriteeristön mukaisen turvallisuusluokka III-tason 24.8.2021.
inglês | finlandês |
---|---|
enfo | enfo |
EN Enfo surveys customer experience twice a year and the latest survey was conducted in November and December 2021. 92% of the customers that responded to the survey were willing to recommend Enfo.
FI Enfo saavutti ensimmäisenä yrityksenä Suomessa Katakri2020-arviointikriteeristön mukaisen turvallisuusluokka III-tason 24.8.2021.
inglês | finlandês |
---|---|
enfo | enfo |
EN You may only make a verifiable consumer request for access or data portability twice within a 12-month period. The verifiable consumer request must:
FI Voit esittää todennettavissa olevan kuluttajan pyynnön tietojen saannista tai tietojen siirrettävyydestä vain kahdesti 12 kuukauden aikana. Todennettavissa olevan kuluttajan pyynnön täytyy:
inglês | finlandês |
---|---|
may | voit |
only | vain |
for | aikana |
or | tai |
EN Through our services, we aim to help customers cut emissions by 55% by 2030. At the same time, we will make the same reduction in our own operations.
FI Palveluillamme autamme asiakkaita vähentämään heidän päästöjään 55 prosenttia vuoteen 2030 mennessä. Samalla teemme saman vähennyksen omassa toiminnassamme.
inglês | finlandês |
---|---|
customers | asiakkaita |
the | heidän |
EN Through our services, we aim to help customers cut emissions by 55% by 2030. At the same time, we will make the same reduction in our own operations.
FI Palveluillamme autamme asiakkaita vähentämään heidän päästöjään 55 prosenttia vuoteen 2030 mennessä. Samalla teemme saman vähennyksen omassa toiminnassamme.
inglês | finlandês |
---|---|
customers | asiakkaita |
the | heidän |
EN “In the past, VAT checks could take an entire working day, while Pena now does the same job in minutes and also looks for errors at the same time
FI ”Alv-tarkastuksiin saattoi aiemmin mennä kokonainen työpäivä, kun Pena tekee nyt saman työn minuuteissa ja hakee samalla esille myös virheet
EN The graph lets you compare different metrics over the same timeframe. For example, you can compare the number of organic checkouts with the number of paid assisted checkouts during the same timeframe.
FI Tämän kaavion avulla voit vertailla eri mittareita saman ajanjakson aikana. Voit vertailla esimerkiksi orgaanisia ja maksettuja avustettuja ostoksia samalla aikavälillä.
inglês | finlandês |
---|---|
you | ja |
different | eri |
the | tämän |
example | esimerkiksi |
can | voit |
during | aikana |
EN of organizations are adjusting their IT roadmaps as a result of COVID-19.**
FI organisaatioista mukauttaa IT-suunnitelmiaan COVID-19:n seurauksena.**
EN As a result of the Market Abuse Regulation (EU N:o 596/2014, "MAR"), F-Secure's obligation to maintain a public register on insider holdings has ended as of 3 July 2016, after which F-Secure no longer updates the Insiders' holdings section
FI 3.7.2016 voimaan tulleen markkinoiden väärinkäyttöasetuksen (EU N:o 596/2014, "MAR") seurauksena, F-Securen velvollisuus ylläpitää julkista rekisteriä sisäpiiriomistuksista lakkasi 2.7.2016, eikä yhtiö enää päivitä tätä osiota sivustolla
EN Tokens can be used only for products included with Flex. Cloud credits are used for pay-per-result cloud services, such as rendering, which are not included with Flex at this time.
FI Pisteitä voidaan käyttää vain Flexin kautta saataviin tuotteisiin. Pilvipalvelupisteitä käytetään tulospohjaista maksua käyttäviin pilvipalveluihin, kuten renderointiin. Nämä eivät tällä hetkellä sisälly Flexiin.
inglês | finlandês |
---|---|
used | käyttää |
only | vain |
are | nämä |
as | kuten |
with | kautta |
EN None of your data is transferred to social media services as a result of our links to these services
FI Viittauksemme sosiaalisen median palveluihin eivät siirrä mitään tietojasi näihin palveluihin
inglês | finlandês |
---|---|
social | sosiaalisen |
media | median |
EN The closest result to human-based translation
FI Paras mahdollinen konekäännös
EN user name, email address, etc.) on this website, that information can be collected and used by others and may result in unsolicited messages from other parties.
FI Käyttäjänimi, sähköpostiosoite jne.) Tällä verkkosivustolla, muut voivat kerätä ja käyttää kyseisiä tietoja ja saattaa johtaa muiden osapuolten ei-toivottuihin viesteihin.
inglês | finlandês |
---|---|
name | nimi |
sähköpostiosoite | |
etc | jne |
information | tietoja |
and | ja |
other | muut |
used | käyttää |
may | saattaa |
EN After this period, it is the buyer's responsibility to verify that the error was there originally or is the result of a production error
FI Tämän ajanjakson jälkeen on ostajan vastuulla todentaa, että virhe tai vika oli tuotteessa alun perin tai että sen tuotannossa on tapahtunut virhe
inglês | finlandês |
---|---|
or | tai |
is | on |
was | oli |
this | tämän |
the | että |
EN New competencies in the organization as a result of service design
FI Osallistavalla palvelumuotoilulla uudenlaista osaamista organisaatioon
EN Growth discussions always result in the drawing up of a plan of action for the participant.
FI Keskustelu(je)n perusteella laaditaan myös sparrattavalle kehittymissuunnitelma.
EN These examples show that trying times can also result in creative solutions, transforming how we operate during a crisis – and perhaps, in the aftermath as well
FI Nämä esimerkit osoittavat, että epidemia-ajan kokeilut voivat johtaa uudenlaisiin luoviin ratkaisuihin – kenties pysyvästi
EN Lions’ Efforts in 2007 Result in New Therapy in 2018
FI Lionien työ vuonna 2007 johti uuteen hoitokeinoon 2018
EN The result was a business platform, which enables the customer-oriented Moovy parking service
FI Lopputuloksena syntyi liiketoiminta-alusta, joka mahdollistaa asiakaslähtöisen Moovy-pysäköintipalvelun
inglês | finlandês |
---|---|
platform | alusta |
enables | mahdollistaa |
the | joka |
EN of organizations are adjusting their IT roadmaps as a result of COVID-19.**
FI organisaatioista mukauttaa IT-suunnitelmiaan COVID-19:n seurauksena.**
EN As a result of the Market Abuse Regulation (EU N:o 596/2014, "MAR"), F-Secure's obligation to maintain a public register on insider holdings has ended as of 3 July 2016, after which F-Secure no longer updates the Insiders' holdings section
FI 3.7.2016 voimaan tulleen markkinoiden väärinkäyttöasetuksen (EU N:o 596/2014, "MAR") seurauksena, F-Securen velvollisuus ylläpitää julkista rekisteriä sisäpiiriomistuksista lakkasi 2.7.2016, eikä yhtiö enää päivitä tätä osiota sivustolla
EN Users will be charged a variable rate based on the type of result (for example, rendering an image in Revit).
FI Käyttäjiltä veloitetaan vaihteleva hinta tuotostyypistä riippuen (esim. kuvan renderointi Revitissä).
EN Please note that non-payment of invoices will result in the loss of access to products included with Flex and, potentially, future purchase privileges.
FI Ota huomioon, että laskujen maksamatta jättäminen johtaa Flexiin sisältyvien tuotteiden käyttöoikeuden kumoamiseen sekä mahdollisesti etujen epäämiseen jatkossa.
inglês | finlandês |
---|---|
the | että |
EN Starting March 29, 2022, cloud credits are being replaced with tokens and tokens can be used for pay-per-result services. After March 29, 2022, see rates for services included with Flex.
FI Alkaen 29. maaliskuuta 2022 Cloud Credit -pisteet korvataan Flex-pisteillä, joita voidaan käyttää myös tuotoskohtaisten palveluiden hankintaan. Katso 29. maaliskuuta 2022 voimaan astuva Flex-palveluhinnasto.
inglês | finlandês |
---|---|
see | katso |
used | käyttää |
EN The treasure trove contains inspiring examples for them that have come about as the result of millions or billions of years of evolution.
FI Niille löytyy aarreaitasta inspiroivia esikuvia, jotka ovat kehittyneet miljoonien ja miljardien vuosien aikana evoluution seurauksena.
inglês | finlandês |
---|---|
or | ovat |
for | aikana |
EN Whether land gets used to build a park or a high-rise, this Professor of Urban Economics would ensure that any solution is the result of careful consideration.
FI Tulipa tontille puisto tai tornitalo, kaupunkitaloustieteen professori huolehtisi siitä, että ratkaisu punnitaan tarkkaan.
inglês | finlandês |
---|---|
professor | professori |
solution | ratkaisu |
or | tai |
to | siitä |
the | että |
EN user name, email address, etc.) on this website, that information can be collected and used by others and may result in unsolicited messages from other parties.
FI Käyttäjänimi, sähköpostiosoite jne.) Tällä verkkosivustolla, muut voivat kerätä ja käyttää kyseisiä tietoja ja saattaa johtaa muiden osapuolten ei-toivottuihin viesteihin.
inglês | finlandês |
---|---|
name | nimi |
sähköpostiosoite | |
etc | jne |
information | tietoja |
and | ja |
other | muut |
used | käyttää |
may | saattaa |
EN Result analysis in Survio saves me a lot of time and labor each month. I see all important numbers clearly and can make fast and data-driven decisions.
FI Survion tulosten analyysi säästää minulta kuukausittain paljon aikaa ja rahaa. Näen kaikki tärkeät luvut, jotka mahdollistavat nopean ja oikean päätöksenteon.
inglês | finlandês |
---|---|
and | ja |
all | kaikki |
EN The result was a user-friendly solution for everyone involved
FI Tuloksena syntyi hyvin käyttäjäystävällinen ratkaisu
inglês | finlandês |
---|---|
solution | ratkaisu |
EN The closest result to human-based translation
FI Paras mahdollinen konekäännös
EN There were a couple of tools out there, but none of them met my standards and since I am a web designer I thought: why not do it myself and help others along the way? And... here is the result, hope it helps out!
FI Löysin muutamia työkaluja netistä, mutta mikään niistä ei täyttänyt vaatimuksiani. Ajattelin että: Olenhan minä web-kehittäjä, miksen tekisi sitä itse ja auttaisinhan samalla myös muita? Ja... tässä on tulos, toivon että siitä on apua!
inglês | finlandês |
---|---|
help | apua |
here | tässä |
and | ja |
not | ei |
is | on |
but | mutta |
the | että |
EN Zooming in (100% or more) will result in the tool using the default 1-1 pixel resolution for identifying the edges.
FI Lähentäminen (näkymä 100 % tai suurempi) johtaa siihen, että työkalu käyttää oletusarvoista 1-1-pikseliresoluutiota reunojen tunnistamiseen.
inglês | finlandês |
---|---|
or | tai |
tool | työkalu |
using | käyttää |
the | että |
EN However, we may offer you certain financial incentives permitted by the CCPA that can result in different prices, rates, or quality levels
FI Saatamme kuitenkin tarjota sinulle tiettyjä CCPA:n sallimia taloudellisia etuja, jotka voivat johtaa erilaisiin hinta-, hinnoittelu-, tai laatutasoihin
inglês | finlandês |
---|---|
or | tai |
you | sinulle |
however | kuitenkin |
EN The result is actionable insights that lead to a more productive workplace.
FI Tuloksena saadaan konkreettisiin toimenpiteisiin johtavia näkemyksiä, joiden ansiosta tuottavuus työpaikalla paranee.
EN Since Linked Smart Objects maintain a dependency on an external file rather than embedding a source file within the containing document, they often result in significantly smaller file sizes
FI Linkitettyjen älykkäiden objektien tiedostoja ei upoteta toiseen dokumenttiin, vaan ne sijaitsevat muualla, joten dokumentin koko on usein tavallista pienempi
inglês | finlandês |
---|---|
often | usein |
an | ei |
they | ne |
Mostrando 50 de 50 traduções