Traduzir "phone wallets" para finlandês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "phone wallets" de inglês para finlandês

Traduções de phone wallets

"phone wallets" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases finlandês:

phone tai

Tradução de inglês para finlandês de phone wallets

inglês
finlandês

EN From phone cases , phone wallets , charging cables  to clutches and other fashion pieces, our designs are inspired by the latest trends in fashion and interior, and merge smart function with cutting-edge looks.

FI IDEAL OF SWEDENin suojakuoret ovat sekä tyylikkäitä asusteita ja oman tyylisi ilmentymiä, kuin myös käytännöllisiä.

EN Which methods you choose depends on where you’re selling, but the most common payment methods are: credit and debit cards, PayPal, and digital wallets

FI Valitsemasi maksutavat määräytyvät sen mukaan, missä myyt

inglêsfinlandês
thesen
wheremissä

EN Aalto switched to cloud email (Microsoft 365) during the year 2021. Here are the instructions on how to read email on mobile phone, how to bring Aalto staff’s contacts to your mobile phone and what software to read email.

FI Aalto siirtyi pilvisähköpostiin (Microsoft 365, pilviposti) vuoden 2021 aikana. Tälle sivulle on koottu ohjeita, kuinka Aalto-sähköposti toimii puhelimessa, kuinka saat puhelimeen aaltolaisten yhteystiedot tai millä ohjelmilla voit lukea postejasi.

inglêsfinlandês
aaltoaalto
emailsähköposti
microsoftmicrosoft
duringaikana
readlukea
areon
yourtai
howkuinka

EN Aalto switched to cloud email (Microsoft 365) during the year 2021. Here are the instructions on how to read email on mobile phone, how to bring Aalto staff’s contacts to your mobile phone and what software to read email.

FI Aalto siirtyi pilvisähköpostiin (Microsoft 365, pilviposti) vuoden 2021 aikana. Tälle sivulle on koottu ohjeita, kuinka Aalto-sähköposti toimii puhelimessa, kuinka saat puhelimeen aaltolaisten yhteystiedot tai millä ohjelmilla voit lukea postejasi.

inglêsfinlandês
aaltoaalto
emailsähköposti
microsoftmicrosoft
duringaikana
readlukea
areon
yourtai
howkuinka

EN If you still need help or have questions, you can contact an F‑Secure expert through chat or phone via our support pages.

FI Jos tarvitset lisää apua tai sinulla on kysyttävää, voit ottaa yhteyttä F‑Securen asian­tuntijaan chat-keskusteluna tai puhelimitse tuki­sivuiltamme.

EN M-Files Customer Service provides support according to the Service Level Agreement via following numbers. Please prepare to provide your M-Files serial number. Local and international phone rates apply.

FI M-Filesin asiakaspalvelu antaa tukea palvelutasosopimuksen mukaisesti seuraavissa numeroissa. Ota M-Files-sarjanumerosi valmiiksi esille ennen soittoasi. Operaattorisi perii puhelusta normaalin puhelinmaksun.

inglêsfinlandês
provideantaa
serviceasiakaspalvelu

EN Please also add your phone number to the e-mail message so that we can contact you if F-Secure has questions about the notification.

FI Ilmoita sähköpostissa myös puhelinnumero, josta sinut tavoittaa, mikäli F-Securella tulee ilmoitukseen liittyen kysyttävää.

inglêsfinlandês
cantulee

EN You can manage your My F-Secure account also with mobile devices as the portal scales nicely to phone screen sizes.

FI Voit hallinnoida My F-Secure -tiliäsi myös mobiililaitteilla, sillä portaali skaalautuu nätisti myös puhelimen näytölle.

inglêsfinlandês
canvoit

EN Do I need traditional security software on my laptop, phone or tablet if I have F-Secure SENSE Router?

FI Tarvitsenko perinteisen tietoturvaohjelmiston kannettavaan tietokoneeseen, puhelimeen tai tablettiin, jos minulla on F-Secure SENSE Router?

inglêsfinlandês
ortai
ifjos
haveon

EN F‑Secure SAFE for mobile also strengthens your phone security by blocking harmful web­sites that try to scam you.

FI F‑Secure SAFE myös estää huijauksiin pyrkivät haitalliset sivustot.

EN The best security for mobile phone helps you protect online activities that attract criminals

FI Paras matka­puhelinten tieto­turva auttaa suojaamaan online­toimia, jotka houkuttelevat rikollisia

inglêsfinlandês
helpsauttaa
bestparas

EN These activities are just as vulnerable on mobile phone as on computer.

FI Nämä toiminnot ovat yhtä haavoittuvaisia matka­puhelimissa kuin tieto­koneissakin.

inglêsfinlandês
askuin
areovat
thesenämä

EN To help verify your account, a unique code will be sent to your phone.

FI Tilisi vahvistamiseksi puhelimeesi lähetetään yksilöllinen koodi.

inglêsfinlandês
codekoodi

EN Enter code sent to phone number ending with

FI Syötä koodi, joka lähetettiin puhelinnumeroon, jonka viimeiset numerot ovat:

inglêsfinlandês
codekoodi
tojoka

EN Here are the instructions on how you need to act when the migration of your email has been scheduled, how to bring all your contacts from Outlook to your mobile phone and how you can deploy cloud email using the self-service migration.

FI Tällä sivulla on ohjeet, kuinka toimia, kun Aalto-sähköpostejasi siirretään pilveen, kuinka palautat puhelimen yhteystiedot tai miten voit siirtyä pilvipostiin itsepalveluna.

inglêsfinlandês
instructionsohjeet
whenkun
canvoit
howmiten
tokuinka
youtai
areon

EN Sharing the wireless network in your phone with a computer (Hotspot)

FI Puhelimen langattoman verkon jakaminen tietokoneelle (Hotspot)

EN It is also possible to contact the Drag'n Survey team by phone or email

FI Voit myös otta yhteyttä Drag'n Survey -tiimiin puhelimitse tai sähköpostitse

inglêsfinlandês
contactyhteyttä
ortai

EN The Drag'n Survey teams can be contacted by email or phone. We always respond as soon as possible to give you the best advice.

FI Drag'n Survey -tiimin tavoittaa sähköpostitse tai puhelimitse. Vastaamme aina mahdollisimman pian, jotta voimme neuvoa sinua parhaalla mahdollisella tavalla.

inglêsfinlandês
alwaysaina
soonpian
canvoimme
ortai

EN Chat software is a great alternative to phone calls or emails because chat systems lie on the website of companies, the place where users are the most willing to get in touch with businesses

FI Chat-ohjelmisto on loistava vaihtoehto puheluille tai sähköposteille, koska chat-järjestelmät sijaitsevat yritysten verkkosivustoilla, missä käyttäjät ovat halukkaimpia ottamaan yhteyttä yrityksiin

inglêsfinlandês
chatchat
greatloistava
userskäyttäjät
ortai
ison
touchyhteyttä
areovat
tokoska
wheremissä

EN Do you offer customer service over the phone?

FI Tarjoatteko asiakaspalvelua puhelimitse?

EN Download the new app to your phone or tablet from your app store. All of your settings and preferences will update automatically. You can delete the S1 Controller app from your device if you don't plan to use it.

FI Lataa uusi sovellus puhelimeesi tai tablettiisi sovelluskaupasta. Kaikki asetukset päivittyvät automaattisesti. Voit poistaa S1 Controller -sovelluksen laitteestasi, jos et aio käyttää sitä.

inglêsfinlandês
downloadlataa
newuusi
appsovellus
automaticallyautomaattisesti
ifjos
ortai
allkaikki
canvoit
usekäyttää

EN Phone not nearby? Busy cooking in the kitchen? Just ask Alexa for what you want.

FI Ei puhelinta lähellä? Kiire keittiössä kokkaillessa? Pyydä Alexalta* mitä haluat.*Ääniohjaus ei saatavilla Suomessa.

inglêsfinlandês
notei
youhaluat
themitä

EN Enjoy voice control for Sonos from your phone, a Google Home Mini, or any other smart device with the Google Assistant.

FI Nauti Sonosin ääniohjauksesta* puhelimellasi, Google Home Minillä tai muulla älylaitteella Google Assistantin avulla.*Ääniohjaus ei saatavilla Suomessa.

inglêsfinlandês
googlegoogle
ortai
forei

EN Find details about the policies and conditions that apply to your purchase of Sonos products from sonos.com or over the phone from our sales team.

FI Katso lisätiedot käytännöistä ja ehdoista koskien sonos.com-sivustolta tai puhelimitse myyntitiimimme kautta ostettuja Sonos-tuotteita.

inglêsfinlandês
sonossonos
ortai
tokatso
overkautta
ourja

EN You will find a wide range of personalized products by our creators, both textile and accessories: T-Shirt, tank tops, hoodies, jackets, sneakers, necklaces, mugs, phone cases on our website..

FI Löydät laajan valikoiman suunnittelijoidemme tekemiä persoonallisia tuotteita, niin tekstiilejä kuin asusteitakin: t-paidat, topit, hupparit, takit, tennarit, kaulakorut, mukit, kännykänkuoret, kaikki nettisivuiltamme..

inglêsfinlandês
findlöydät
akaikki
andkuin

EN Please enter the phone number which is registered on your Wildz account and we will send a confirmation code to change your password.

FI Syötä rekisteröimäsi puhelinnumero niin lähetämme sinulle koodin, jolla voit vaihtaa salasanasi.

inglêsfinlandês
sendlähetä
yoursinulle
willvoit
tovaihtaa

EN We do not accept credit card donations over the phone

FI Emme ota vastaan luottokorttimaksuja puhelimitse

EN If you still need help or have questions, you can contact an F‑Secure expert through chat or phone via our support pages.

FI Jos tarvitset lisää apua tai sinulla on kysyttävää, voit ottaa yhteyttä F‑Securen asian­tuntijaan chat-keskusteluna tai puhelimitse tuki­sivuiltamme.

EN Please also add your phone number to the e-mail message so that we can contact you if F-Secure has questions about the notification.

FI Ilmoita sähköpostissa myös puhelinnumero, josta sinut tavoittaa, mikäli F-Securella tulee ilmoitukseen liittyen kysyttävää.

inglêsfinlandês
cantulee

EN Reliable and the same product on your phone, computer and tablet.

FI Luotettava suomalainen. Yllättävän toimiva suomen­kielinen tuki.

EN Sharing the wireless network in your phone with a computer (Hotspot)

FI Puhelimen langattoman verkon jakaminen tietokoneelle (Hotspot)

EN Do you offer customer service over the phone?

FI Tarjoatteko asiakaspalvelua puhelimitse?

EN Whether you have a question or are looking for advice, you can contact our support team in Spanish via chat, phone (+34 518 90 02 77), or email.

FI Olipa sinulla kysyttävää tai etsit neuvoja, voit ottaa yhteyttä tukitiimiimme espanjaksi chatin, puhelimen (+34 518 90 02 77) tai sähköpostin kautta.

inglêsfinlandês
contactyhteyttä
ortai
canvoit
viakautta

EN It is also possible to contact the Drag'n Survey team by phone or email

FI Voit myös otta yhteyttä Drag'n Survey -tiimiin puhelimitse tai sähköpostitse

inglêsfinlandês
contactyhteyttä
ortai

EN The Drag'n Survey teams can be contacted by email or phone. We always respond as soon as possible to give you the best advice.

FI Drag'n Survey -tiimin tavoittaa sähköpostitse tai puhelimitse. Vastaamme aina mahdollisimman pian, jotta voimme neuvoa sinua parhaalla mahdollisella tavalla.

inglêsfinlandês
alwaysaina
soonpian
canvoimme
ortai

EN Do I need traditional security software on my laptop, phone or tablet if I have F-Secure SENSE Router?

FI Tarvitsenko perinteisen tietoturvaohjelmiston kannettavaan tietokoneeseen, puhelimeen tai tablettiin, jos minulla on F-Secure SENSE Router?

inglêsfinlandês
ortai
ifjos
haveon

EN Do I need traditional security software on my laptop, phone or tablet if I have F-Secure SENSE Router? - F-Secure Community

FI Tarvitsenko perinteisen tietoturvaohjelmiston kannettavaan tietokoneeseen, puhelimeen tai tablettiin, jos minulla on F-Secure SENSE Router? - F-Secure Community

inglêsfinlandês
ortai
ifjos
haveon

EN We will not be liable for information sent to a device that is associated with your outdated mobile phone number or using an outdated mobile app

FI Emme ole vastuussa tietojen lähettämisestä vanhentuneen matkapuhelinnumeron sisältävään laitteeseen tai vanhentuneen sovellukseen käyttämiseen

inglêsfinlandês
ortai

EN On the go? Whether on a phone or tablet, take Vivaldi with you to get more done - and have more fun.

FI Poissa kotoa? Käytitpä sitten puhelinta tai tablettia, pidä Vivaldi mukanasi saadaksesi enemmän aikaan - ja pitääksesi enemmän hauskaa.

inglêsfinlandês
ortai
moreenemmän
youja

EN When you submit an employment application, we collect the personal data disclosed by your application, such as your name, email address, phone number, and employment and education history.

FI Kun lähetät työhakemuksen, keräämme hakemuksessa ilmoitetut henkilötiedot, kuten nimesi, sähköpostiosoitteesi, puhelinnumerosi sekä työ- ja koulutushistoriasi.

inglêsfinlandês
datatiedot
youja
whenkun

EN Talk to customers before and after events. Capture live feedback or set up a kiosk survey on a tablet or phone.

FI Ota asiakkaisiin yhteyttä ennen tapahtumia sekä niiden jälkeen. Kerää palautetta tapahtuman ollessa käynnissä tai laadi tabletilla tai puhelimella toimiva kioskikysely.

inglêsfinlandês
eventstapahtumia
feedbackpalautetta
ortai
beforeennen
tojälkeen

EN Talk to customers before and after events. Capture live feedback or set up a kiosk survey on a tablet or phone.

FI Ota asiakkaisiin yhteyttä ennen tapahtumia sekä niiden jälkeen. Kerää palautetta tapahtuman ollessa käynnissä tai laadi tabletilla tai puhelimella toimiva kioskikysely.

inglêsfinlandês
eventstapahtumia
feedbackpalautetta
ortai
beforeennen
tojälkeen

EN Talk to customers before and after events. Capture live feedback or set up a kiosk survey on a tablet or phone.

FI Ota asiakkaisiin yhteyttä ennen tapahtumia sekä niiden jälkeen. Kerää palautetta tapahtuman ollessa käynnissä tai laadi tabletilla tai puhelimella toimiva kioskikysely.

inglêsfinlandês
eventstapahtumia
feedbackpalautetta
ortai
beforeennen
tojälkeen

EN Talk to customers before and after events. Capture live feedback or set up a kiosk survey on a tablet or phone.

FI Ota asiakkaisiin yhteyttä ennen tapahtumia sekä niiden jälkeen. Kerää palautetta tapahtuman ollessa käynnissä tai laadi tabletilla tai puhelimella toimiva kioskikysely.

inglêsfinlandês
eventstapahtumia
feedbackpalautetta
ortai
beforeennen
tojälkeen

EN Talk to customers before and after events. Capture live feedback or set up a kiosk survey on a tablet or phone.

FI Ota asiakkaisiin yhteyttä ennen tapahtumia sekä niiden jälkeen. Kerää palautetta tapahtuman ollessa käynnissä tai laadi tabletilla tai puhelimella toimiva kioskikysely.

inglêsfinlandês
eventstapahtumia
feedbackpalautetta
ortai
beforeennen
tojälkeen

EN Talk to customers before and after events. Capture live feedback or set up a kiosk survey on a tablet or phone.

FI Ota asiakkaisiin yhteyttä ennen tapahtumia sekä niiden jälkeen. Kerää palautetta tapahtuman ollessa käynnissä tai laadi tabletilla tai puhelimella toimiva kioskikysely.

inglêsfinlandês
eventstapahtumia
feedbackpalautetta
ortai
beforeennen
tojälkeen

EN Talk to customers before and after events. Capture live feedback or set up a kiosk survey on a tablet or phone.

FI Ota asiakkaisiin yhteyttä ennen tapahtumia sekä niiden jälkeen. Kerää palautetta tapahtuman ollessa käynnissä tai laadi tabletilla tai puhelimella toimiva kioskikysely.

inglêsfinlandês
eventstapahtumia
feedbackpalautetta
ortai
beforeennen
tojälkeen

EN Talk to customers before and after events. Capture live feedback or set up a kiosk survey on a tablet or phone.

FI Ota asiakkaisiin yhteyttä ennen tapahtumia sekä niiden jälkeen. Kerää palautetta tapahtuman ollessa käynnissä tai laadi tabletilla tai puhelimella toimiva kioskikysely.

inglêsfinlandês
eventstapahtumia
feedbackpalautetta
ortai
beforeennen
tojälkeen

EN Talk to customers before and after events. Capture live feedback or set up a kiosk survey on a tablet or phone.

FI Ota asiakkaisiin yhteyttä ennen tapahtumia sekä niiden jälkeen. Kerää palautetta tapahtuman ollessa käynnissä tai laadi tabletilla tai puhelimella toimiva kioskikysely.

inglêsfinlandês
eventstapahtumia
feedbackpalautetta
ortai
beforeennen
tojälkeen

EN Talk to customers before and after events. Capture live feedback or set up a kiosk survey on a tablet or phone.

FI Ota asiakkaisiin yhteyttä ennen tapahtumia sekä niiden jälkeen. Kerää palautetta tapahtuman ollessa käynnissä tai laadi tabletilla tai puhelimella toimiva kioskikysely.

inglêsfinlandês
eventstapahtumia
feedbackpalautetta
ortai
beforeennen
tojälkeen

Mostrando 50 de 50 traduções