Traduzir "expected a response" para finlandês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "expected a response" de inglês para finlandês

Traduções de expected a response

"expected a response" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases finlandês:

response aikana ja jos kuin kun myös ne niitä on tai

Tradução de inglês para finlandês de expected a response

inglês
finlandês

EN We have prepared a compliance statement document which covers the two main, expected use cases of M-Files

FI Olemme valmistelleet vaatimustenmukaisuusdokumentin, joka kattaa kaksi M-Filesin odotettua käyttötapausta

inglês finlandês
use käyttö
we olemme
two kaksi
the joka

EN The source content is analysed in terms of the subject matter, target language(s) and the expected quality of the target content in order to determine the applicability of NMT.

FI Käännettävän sisällön analyysissä otetaan huomioon aihe, kohdekieli tai -kielet ja käännöksen odotettavissa oleva laatu, jotta voidaan määrittää, miten hyvin konekäännin sopii kyseiseen projektiin.

inglês finlandês
content sisällön
quality laatu
and ja

EN Take a closer look at the technologies driving the Fourth Industrial Revolution, the expected positive impacts, disruptions impacting the nature of work and our recommendations on how to prepare for the future here.   

FI Siirry tästä linkistä tutustumaan tarkemmin neljännen teollisen vallankumouksen taustalla vaikuttaviin teknologioihin, odotettuihin hyötyihin, työelämää mullistaviin muutoksiin sekä suosituksiimme siitä, miten tulevaan voi valmistautua.  

inglês finlandês
work työ
how miten
to siitä

EN To manage the company’s capital structure, Nokia’s Board of Directors is initiating a share buyback program under the current authorization from the AGM to repurchase shares, with purchases expected to begin in Q1.

FI Yhtiön pääomarakenteen hallitsemiseksi Nokian hallitus käynnistää yhtiökokoukselta saadun nykyisen valtuutuksen nojalla osakkeiden takaisinosto-ohjelman, jonka ostojen arvioidaan alkavan ensimmäisen neljänneksen aikana.

inglês finlandês
is jonka
in aikana

EN The source content is analysed in terms of the subject matter, target language(s) and the expected quality of the target content in order to determine the applicability of NMT.

FI Käännettävän sisällön analyysissä otetaan huomioon aihe, kohdekieli tai -kielet ja käännöksen odotettavissa oleva laatu, jotta voidaan määrittää, miten hyvin konekäännin sopii kyseiseen projektiin.

inglês finlandês
content sisällön
quality laatu
and ja

EN Candidates should also be expected to have IT qualifications so that they can understand the sometimes technically complex processes

FI Hakijoiden tulee olla myös odotetaan SITÄ, pätevyys, jotta he voivat ymmärtää joskus teknisesti monimutkaisia prosesseja

inglês finlandês
they he
should tulee
be olla

EN If you exceed your paid Subscription response limit during a billing cycle, there is an additional charge per response (“Overage Fees”)

FI Jos ylität maksetun tilauksen vastausrajan laskutuskauden aikana, kustakin vastauksesta peritään lisämaksu (”ylikäyttömaksut”)

EN If you exceed your paid Subscription response limit during a billing cycle, there is an additional charge per response (“Overage Fees”)

FI Jos ylität maksetun tilauksen vastausrajan laskutuskauden aikana, kustakin vastauksesta peritään lisämaksu (”ylikäyttömaksut”)

EN If you exceed your paid Subscription response limit during a billing cycle, there is an additional charge per response (“Overage Fees”)

FI Jos ylität maksetun tilauksen vastausrajan laskutuskauden aikana, kustakin vastauksesta peritään lisämaksu (”ylikäyttömaksut”)

EN If you exceed your paid Subscription response limit during a billing cycle, there is an additional charge per response (“Overage Fees”)

FI Jos ylität maksetun tilauksen vastausrajan laskutuskauden aikana, kustakin vastauksesta peritään lisämaksu (”ylikäyttömaksut”)

EN If you exceed your paid Subscription response limit during a billing cycle, there is an additional charge per response (“Overage Fees”)

FI Jos ylität maksetun tilauksen vastausrajan laskutuskauden aikana, kustakin vastauksesta peritään lisämaksu (”ylikäyttömaksut”)

EN If you exceed your paid Subscription response limit during a billing cycle, there is an additional charge per response (“Overage Fees”)

FI Jos ylität maksetun tilauksen vastausrajan laskutuskauden aikana, kustakin vastauksesta peritään lisämaksu (”ylikäyttömaksut”)

EN If you exceed your paid Subscription response limit during a billing cycle, there is an additional charge per response (“Overage Fees”)

FI Jos ylität maksetun tilauksen vastausrajan laskutuskauden aikana, kustakin vastauksesta peritään lisämaksu (”ylikäyttömaksut”)

EN If you exceed your paid Subscription response limit during a billing cycle, there is an additional charge per response (“Overage Fees”)

FI Jos ylität maksetun tilauksen vastausrajan laskutuskauden aikana, kustakin vastauksesta peritään lisämaksu (”ylikäyttömaksut”)

EN If you exceed your paid Subscription response limit during a billing cycle, there is an additional charge per response (“Overage Fees”)

FI Jos ylität maksetun tilauksen vastausrajan laskutuskauden aikana, kustakin vastauksesta peritään lisämaksu (”ylikäyttömaksut”)

EN If you exceed your paid Subscription response limit during a billing cycle, there is an additional charge per response (“Overage Fees”)

FI Jos ylität maksetun tilauksen vastausrajan laskutuskauden aikana, kustakin vastauksesta peritään lisämaksu (”ylikäyttömaksut”)

EN If you exceed your paid Subscription response limit during a billing cycle, there is an additional charge per response (“Overage Fees”)

FI Jos ylität maksetun tilauksen vastausrajan laskutuskauden aikana, kustakin vastauksesta peritään lisämaksu (”ylikäyttömaksut”)

EN If you exceed your paid Subscription response limit during a billing cycle, there is an additional charge per response (“Overage Fees”)

FI Jos ylität maksetun tilauksen vastausrajan laskutuskauden aikana, kustakin vastauksesta peritään lisämaksu (”ylikäyttömaksut”)

EN If you exceed your paid Subscription response limit during a billing cycle, there is an additional charge per response (“Overage Fees”)

FI Jos ylität maksetun tilauksen vastausrajan laskutuskauden aikana, kustakin vastauksesta peritään lisämaksu (”ylikäyttömaksut”)

EN Improve response times, collaborate better with supporting services and provide greater coverage across the community.

FI Nopeuta reagointiaikaa, paranna yhteistyötä palvelua tukevien tahojen kanssa sekä lisää kattavuutta koko yhteisössä.

inglês finlandês
community yhteisö
the lisää
with kanssa

EN FIRST RESPONSE IN ENGLISH LANGUAGE

FI ALUKSI PALVELUSSA VASTATAAN ENGLANNIKSI

inglês finlandês
english englanniksi

EN Episode 54: Ransomware Incident Response and the Role of Readiness

FI Mitä sinun tulee ymmärtää jaetun vastuun mallista pilvipalveluiden tietoturvassa?

inglês finlandês
the mitä
of sinun

EN Yes, please be in touch in response to my feedback.

FI Kyllä, toivon, että minuun otetaan yhteyttä palautteeseeni liittyen.

inglês finlandês
touch yhteyttä
yes kyllä
to että

EN You can then invite candidates to submit a video introduction in response, or only ask for responses in the next step.

FI Tämän jälkeen voit pyytää hakijoita lähettämään omat videoesittelynsä vastauksena tai pyytää vastauksia vasta seuraavassa vaiheessa.

inglês finlandês
the tämän
or tai
can voit
to jälkeen

EN They can all drill down to dedicated metrics such as average first response time or detailed activity reports such as messages sent, chat triggers deliverability, and the current customers satisfaction.

FI Kaikki voivat parantaa haluttuja mittareita, kuten keskimääräistä vastausnopeutta tai yksityiskohtaista toimintaraporttia, kuten lähetetyt viestit, chat vastaukset ja tämänhetkisen asiakastyytyväisyyden.

inglês finlandês
chat chat
or tai
and ja
all kaikki
as kuten

EN A collaborative inbox is also known as a shared inbox and lets businesses run automated workflows like assignment and email notes to increase their first response time.

FI Yhteinen postilaatikko tunnetaan myös jaettuna postilaatikkona ja mahdollistaa yritysten automatisoida tehtäviä, kuten työnjakoa ja sähköpostiviestejä parantaakseen vastausnopeutta.

inglês finlandês
as kuten
and ja

EN Assign a score to each response. At the end of the questionnaire, issue an overall score to the respondents.

FI Anna pisteitä joka vastaukselle. Kyselyn lopussa voit antaa vastaajille yleisarvosanan.

inglês finlandês
the joka

EN Grants awarded are updated as of November 2021. Please contact LCIFGlobalGrants@lionsclubs.org for more information on frontline relief grants or LCIF@lionsclubs.org for updates on our response.

FI Tiedot myönnetyistä apurahoista on päivitetty marraskuussa 2021. Ota yhteyttä osoitteella LCIFGlobalGrants@lionsclubs.org lisätietojen saamiseksi hätäapurahoista tai LCIF@lionsclubs.org meidän työhömme liittyvistä päivityksistä.

inglês finlandês
information tiedot
or tai
lcif lcif
our meidän
are on
contact yhteyttä

EN Improve response times, collaborate better with supporting services and provide greater coverage across the community.

FI Nopeuta reagointiaikaa, paranna yhteistyötä palvelua tukevien tahojen kanssa sekä lisää kattavuutta koko yhteisössä.

inglês finlandês
community yhteisö
the lisää
with kanssa

EN Episode 54: Ransomware Incident Response and the Role of Readiness

FI Kehitä kykyjäsi suojautua kyberuhilta Kybermittarin avulla

EN FIRST RESPONSE IN ENGLISH LANGUAGE

FI ALUKSI PALVELUSSA VASTATAAN ENGLANNIKSI

inglês finlandês
english englanniksi

EN Introducing Advanced Response Actions

FI Tutkijat löysivät tavan luoda yleisavaimia hotelleihin

EN Response of Finnish tree species to fluctuating winter temperatures

FI Puulajien reagointi talven vaihteleviin lämpöoloihin

EN The evaluation of fungal infection in the wood in response to different alleles of a resistance gene encoding leucoanthocyanidin reductase (PaLAR3) in breeding population of Picea abies

FI Resistenssigeenin merkitys juurikäävän kasvulle kuusessa

EN Yes, please be in touch in response to my feedback.

FI Kyllä, toivon, että minuun otetaan yhteyttä palautteeseeni liittyen.

inglês finlandês
touch yhteyttä
yes kyllä
to että

EN Increase survey response rate with automatic reminders

FI Maksimoi vastausaste automaattisten muistutusten avulla

EN Valmet also wishes to commend Enfo for its flexibility. While their collaboration agreement includes the usual clauses pertaining to response and on-call times, Enfo has been more than willing to go above and beyond for their customer’s benefit.

FI Kiinnostuitko siitä, millaisia ratkaisuja yrityksellesi löytyisi tietovarastoinnin ja raportoinnin saralta? Tutustu palveluihimme tai jätä meille yhteydenottopyyntö!

inglês finlandês
and ja
to siitä

EN Assign a score to each response. At the end of the questionnaire, issue an overall score to the respondents.

FI Anna pisteitä joka vastaukselle. Kyselyn lopussa voit antaa vastaajille yleisarvosanan.

inglês finlandês
the joka

EN Reduce website response times up to 3 times with Object Cache for WordPress.

FI Lyhennä verkkosivujen vastausaikaa kolminkertaisesti Wordpressin objektivälimuistilla.

EN to provide you with information in response to your requests;

FI jotta voimme antaa sinulle tietoja vastauksena pyyntöihisi;

inglês finlandês
provide antaa
information tietoja
you sinulle

EN For terms governing response limits for our Basic (Free) accounts see Section 12.4.

FI Katso ilmaisen Basic-tilin vastausrajaa koskevat ehdot kohdasta 12.4.

inglês finlandês
terms ehdot
see katso

EN We will never sell individual response data or identify/contact individual respondents except on your request or where required by law

FI Emme koskaan myy yksittäisiä vastaustietoja, tunnista yksittäisiä vastaajia tai ota yhteyttä yksittäisiin vastaajiin muuten kuin omasta pyynnöstäsi tai lain niin vaatiessa

inglês finlandês
never koskaan
contact yhteyttä
will kuin
or tai

EN improve our services and ease of use: for example, we might identify when respondents prefer multiple choice versus open text questions and make predictive response suggestions when certain question types are selected

FI parantaa palveluitamme ja helpottaa niiden käyttöä: voimme esimerkiksi tunnistaa, milloin vastaaja vastaa mieluummin monivalintakysymyksiin kuin avoimiin kysymyksiin ja voimme antaa ennustavia vastausehdotuksia, kun tiettyjä kysymystyyppejä valitaan

inglês finlandês
improve parantaa
are antaa
example esimerkiksi
when kun
our ja

EN If you have exceeded your response limit as a SurveyMonkey Basic (free) account holder, we will delete the overages if you do not upgrade within a fixed timeframe. 

FI Jos olet ylittänyt vastausrajasi SurveyMonkey Basic ‑tilillä (maksuttomalla tilillä), poistamme ylikäytöt, ellet korota tilaustasi tietyn ajan kuluessa. 

inglês finlandês
if jos
have olet

EN In certain situations, SurveyMonkey may be required to disclose personal data in response to lawful requests by public authorities, including to meet national security or law enforcement requirements.

FI Tietyissä tilanteissa SurveyMonkeyn on luovutettava henkilötietoja viranomaisten esittäessä laillisen tietopyynnön esimerkiksi kansalliseen turvallisuuteen tai lainvalvontaan liittyvistä syistä.

inglês finlandês
may on
data tietoja
or tai
be esimerkiksi

EN Depending on your plan type, SurveyMonkey also enables you to export your own response data from our system in a variety of formats so that you can back it up or use it with other applications

FI Tilauksesi tyypistä riippuen SurveyMonkey antaa sinun myös viedä omia vastaustietojasi järjestelmästämme useissa eri muodoissa, jotta ne voidaan varmuuskopioida tai jotta niitä voidaan käyttää muissa sovelluksissa

inglês finlandês
depending riippuen
use käyttää
or tai

EN For example, you can delete or export a single individual survey response from your account if required to do so

FI Voit esimerkiksi tarvittaessa poistaa tai viedä yksittäisten kyselytutkimusvastauksen tililtäsi

inglês finlandês
or tai
example esimerkiksi
can voit

EN For terms governing response limits for our Basic (Free) accounts see Section 12.4.

FI Katso ilmaisen Basic-tilin vastausrajaa koskevat ehdot kohdasta 12.4.

inglês finlandês
terms ehdot
see katso

EN We will never sell individual response data or identify/contact individual respondents except on your request or where required by law

FI Emme koskaan myy yksittäisiä vastaustietoja, tunnista yksittäisiä vastaajia tai ota yhteyttä yksittäisiin vastaajiin muuten kuin omasta pyynnöstäsi tai lain niin vaatiessa

inglês finlandês
never koskaan
contact yhteyttä
will kuin
or tai

EN improve our services and ease of use: for example, we might identify when respondents prefer multiple choice versus open text questions and make predictive response suggestions when certain question types are selected

FI parantaa palveluitamme ja helpottaa niiden käyttöä: voimme esimerkiksi tunnistaa, milloin vastaaja vastaa mieluummin monivalintakysymyksiin kuin avoimiin kysymyksiin ja voimme antaa ennustavia vastausehdotuksia, kun tiettyjä kysymystyyppejä valitaan

inglês finlandês
improve parantaa
are antaa
example esimerkiksi
when kun
our ja

Mostrando 50 de 50 traduções