EN Here is an example of phishing. Our e-mails are sent from addresses ending in @infomaniak.com and the domain of our links is always infomaniak.com (manager.infomaniak.com/XYZ, faq.infomaniak.com/XYZ, infomaniak.com/XYZ, etc.).
"coo of infomaniak" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
coo | coo |
infomaniak | infomaniak |
EN Here is an example of phishing. Our e-mails are sent from addresses ending in @infomaniak.com and the domain of our links is always infomaniak.com (manager.infomaniak.com/XYZ, faq.infomaniak.com/XYZ, infomaniak.com/XYZ, etc.).
ES He aquí un ejemplo de phishing. Nuestros mensajes se envían desde direcciones @infomaniak.com y el dominio de nuestros enlaces siempre será infomaniak.com (manager.infomaniak.com/XYZ, faq.infomaniak.com/XYZ, infomaniak.com/XYZ, etc.).
inglês | espanhol |
---|---|
phishing | phishing |
addresses | direcciones |
infomaniak | infomaniak |
links | enlaces |
always | siempre |
manager | manager |
xyz | xyz |
faq | faq |
etc | etc |
an | un |
domain | dominio |
the | el |
e-mails | mensajes |
here | aquí |
is | se |
example | ejemplo |
of | de |
from | desde |
EN Here is an example of phishing. Our e-mails are sent from addresses ending in @infomaniak.com and the domain of our links is always infomaniak.com (manager.infomaniak.com/XYZ, faq.infomaniak.com/XYZ, infomaniak.com/XYZ, etc.).
ES He aquí un ejemplo de phishing. Nuestros mensajes se envían desde direcciones @infomaniak.com y el dominio de nuestros enlaces siempre será infomaniak.com (manager.infomaniak.com/XYZ, faq.infomaniak.com/XYZ, infomaniak.com/XYZ, etc.).
inglês | espanhol |
---|---|
phishing | phishing |
addresses | direcciones |
infomaniak | infomaniak |
links | enlaces |
always | siempre |
manager | manager |
xyz | xyz |
faq | faq |
etc | etc |
an | un |
domain | dominio |
the | el |
e-mails | mensajes |
here | aquí |
is | se |
example | ejemplo |
of | de |
from | desde |
EN ?With this extremely high guarantee of security, Swiss Backup not only protects the integrity of data, but also ensures the reputation of businesses as trusted providers.? Marc Oehler, COO of Infomaniak.
ES «Con esta garantía de seguridad tan alta, Swiss Backup no solo protege la totalidad de los datos, sino también la reputación de las empresas como proveedores de confianza». Marc Oehler, director de operaciones de Infomaniak.
inglês | espanhol |
---|---|
swiss | swiss |
reputation | reputación |
marc | marc |
infomaniak | infomaniak |
high | alta |
guarantee | garantía |
providers | proveedores |
businesses | empresas |
backup | backup |
the | la |
data | datos |
also | también |
this | esta |
not | no |
protects | protege |
as | como |
trusted | confianza |
with | con |
security | seguridad |
EN ?The new European regulation is sure to change things, ? says Marc Oehler, COO of Infomaniak
ES «El nuevo reglamento europeo cambia las cosas de forma precisa» declara Marc Oehler,director de operaciones de Infomaniak
inglês | espanhol |
---|---|
european | europeo |
regulation | reglamento |
marc | marc |
infomaniak | infomaniak |
sure | precisa |
says | declara |
the | el |
new | nuevo |
of | de |
to | las |
change | cambia |
things | cosas |
EN Marc Oehler, Infomaniak COO, highlights a schema well-known to everyone:
ES Marc Oehler, director de operaciones de Infomaniak, subraya un esquema muy conocido por todos:
inglês | espanhol |
---|---|
marc | marc |
infomaniak | infomaniak |
schema | esquema |
a | un |
known | conocido |
everyone | de |
EN ?With this extremely high guarantee of security, Swiss Backup not only protects the integrity of data, but also ensures the reputation of businesses as trusted providers.? Marc Oehler, COO of Infomaniak.
ES «Con esta garantía de seguridad tan alta, Swiss Backup no solo protege la totalidad de los datos, sino también la reputación de las empresas como proveedores de confianza». Marc Oehler, director de operaciones de Infomaniak.
inglês | espanhol |
---|---|
swiss | swiss |
reputation | reputación |
marc | marc |
infomaniak | infomaniak |
high | alta |
guarantee | garantía |
providers | proveedores |
businesses | empresas |
backup | backup |
the | la |
data | datos |
also | también |
this | esta |
not | no |
protects | protege |
as | como |
trusted | confianza |
with | con |
security | seguridad |
EN ?The new European regulation is sure to change things, ? says Marc Oehler, COO of Infomaniak
ES «El nuevo reglamento europeo cambia las cosas de forma precisa» declara Marc Oehler,director de operaciones de Infomaniak
inglês | espanhol |
---|---|
european | europeo |
regulation | reglamento |
marc | marc |
infomaniak | infomaniak |
sure | precisa |
says | declara |
the | el |
new | nuevo |
of | de |
to | las |
change | cambia |
things | cosas |
EN All Infomaniak customers can take advantage of My kSuite. The domain you'd like to personalize your tools with must be managed entirely by Infomaniak.It’s easy to transfer your domain to Infomaniak if you need to.
ES Todos los clientes de Infomaniak pueden disfrutar de My kSuite. El dominio con el que deseas personalizar tus herramientas debe estar gestionado íntegramente por Infomaniak.Es fácil transferir tu dominio a Infomaniak, si fuera necesario.
inglês | espanhol |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
ksuite | ksuite |
tools | herramientas |
managed | gestionado |
my | my |
easy | fácil |
if | si |
you | deseas |
domain | dominio |
entirely | íntegramente |
the | el |
customers | clientes |
your | tu |
with | con |
of | de |
can | pueden |
to | a |
all | todos |
by | por |
EN About Infomaniak Infomaniak is recruiting Press and media Infomaniak blog All certificates
ES Acerca de Infomaniak Infomaniak contrata Prensa y medios de comunicación Blog de Infomaniak Todos los certificados
inglês | espanhol |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
certificates | certificados |
press | prensa |
blog | blog |
about | acerca |
media | medios |
all | todos |
EN All Infomaniak customers can take advantage of My kSuite. The domain you'd like to personalize your tools with must be managed entirely by Infomaniak.It’s easy to transfer your domain to Infomaniak if you need to.
ES Todos los clientes de Infomaniak pueden disfrutar de My kSuite. El dominio con el que deseas personalizar tus herramientas debe estar gestionado íntegramente por Infomaniak.Es fácil transferir tu dominio a Infomaniak, si fuera necesario.
inglês | espanhol |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
ksuite | ksuite |
tools | herramientas |
managed | gestionado |
my | my |
easy | fácil |
if | si |
you | deseas |
domain | dominio |
entirely | íntegramente |
the | el |
customers | clientes |
your | tu |
with | con |
of | de |
can | pueden |
to | a |
all | todos |
by | por |
EN Nick is a software entrepreneur and investor, and is currently the Co-founder and COO of Shogun, empowering brands to create exceptional ecommerce experiences.
ES Nick es un empresario de software e inversor, y actualmente es el cofundador y director de operaciones de Shogun, que permite a las marcas crear experiencias de comercio electrónico excepcionales.
inglês | espanhol |
---|---|
software | software |
entrepreneur | empresario |
investor | inversor |
currently | actualmente |
co-founder | cofundador |
brands | marcas |
ecommerce | comercio electrónico |
experiences | experiencias |
nick | nick |
is | es |
a | un |
of | de |
to | a |
the | el |
create | crear |
exceptional | excepcionales |
EN Aidan and Andy, our CEO and COO, meeting the Queen at Buckingham Palace
ES Aidan y Andy, nuestro CEO y COO, se reúnen con la Reina en el Palacio de Buckingham
inglês | espanhol |
---|---|
andy | andy |
ceo | ceo |
coo | coo |
queen | reina |
buckingham | buckingham |
palace | palacio |
aidan | aidan |
our | nuestro |
at | en |
EN A handful of other companies have contributed to the fund. They have received a ton of applications and if you’re in a position to donate to the fund you can reach out to their COO Barrett Brooks (barrett at convertkit.com) to arrange that.
ES Un puñado de otras empresas han contribuido al fondo. Han recibido un montón de solicitudes y si estás en posición de donar al fondo puedes contactar con su COO Barrett Brooks (barrett at ConvertKit.com) para arreglar eso.
inglês | espanhol |
---|---|
handful | puñado |
other | otras |
companies | empresas |
contributed | contribuido |
fund | fondo |
received | recibido |
position | posición |
donate | donar |
coo | coo |
barrett | barrett |
brooks | brooks |
a | un |
if | si |
at | at |
in | en |
of | de |
you can | puedes |
the | al |
their | su |
that | eso |
reach out | contactar |
applications | solicitudes |
EN He has held CEO, CFO and COO roles for a number of organizations
ES Ha ocupado cargos de CEO, CFO y COO para varias organizaciones
inglês | espanhol |
---|---|
ceo | ceo |
cfo | cfo |
coo | coo |
roles | cargos |
organizations | organizaciones |
for | para |
EN As COO, Richard is responsible for overseeing daily operations of the company, including customer support, human resources, advertising, localization, as well as finance and accounting
ES Como Director de Operaciones, Richard es responsable de supervisar las operaciones diarias de la empresa, incluida la atención al cliente, los recursos humanos, la publicidad, la localización, así como las finanzas y la contabilidad
inglês | espanhol |
---|---|
daily | diarias |
operations | operaciones |
customer | cliente |
human | humanos |
localization | localización |
richard | richard |
is | es |
company | empresa |
resources | recursos |
advertising | publicidad |
finance | finanzas |
accounting | contabilidad |
of | de |
including | incluida |
the | la |
responsible | responsable |
EN Salesforce Partner, Pracedo, Announces New COO In Next Phase Of Growth
ES El Grupo Mashfrog ha obtenido la certificación IAB Italia Digital Marketing Skills
inglês | espanhol |
---|---|
next | el |
EN Pracedo, a Mashfrog Group company that provides Salesforce consultancy and digital transformation to charities, NGOs, and enterprise customers, has announced Sarah Dallimore's appointment as COO.
ES Los profesionales del Grupo Mashfrog que trabajan en «marketing» digital han demostrado tener las habilidades necesarias para lograr excelentes resultados en el sector de la publicidad en línea.
inglês | espanhol |
---|---|
group | grupo |
and | de |
digital | digital |
to | profesionales |
that | que |
company | sector |
EN Jeff Story is President and Chief Executive Officer (CEO) of Lumen. He most recently served as President and Chief Operating Officer (COO) of CenturyLink, and prior to that was CEO of Level 3 Communications.
ES Jeff Storey es presidente y director ejecutivo (CEO) de Lumen. Más recientemente fue presidente y director de operaciones (COO) de CenturyLink, y antes de eso fue director ejecutivo de Level 3 Communications
inglês | espanhol |
---|---|
jeff | jeff |
lumen | lumen |
coo | coo |
centurylink | centurylink |
level | level |
communications | communications |
is | es |
president | presidente |
prior | antes de |
was | fue |
recently | recientemente |
chief | director |
executive | ejecutivo |
ceo | ceo |
of | de |
that | eso |
EN ...It is so much cheaper and easier to use than Salesforce, which means people actually use it!” - Beth Morgan COO at TrueData, IT & Services, SMB (11- 50 emp.)
ES . Es mucho más barato y fácil de utilizar que Salesforce, y por ello los equipos realmente lo valoran.» - Beth Morgan, COO en TrueData, TI y servicios, pyme (11-50 empleados)
inglês | espanhol |
---|---|
cheaper | barato |
easier | fácil |
salesforce | salesforce |
morgan | morgan |
coo | coo |
smb | pyme |
people | empleados |
is | es |
and | y |
at | en |
services | servicios |
use | utilizar |
much | mucho |
it | ti |
EN As COO, he leads the Sales, Customer Success, and Operations teams.
ES Como director de operaciones, dirige los equipos de ventas, éxito de clientes y operaciones.
inglês | espanhol |
---|---|
leads | dirige |
sales | ventas |
customer | clientes |
operations | operaciones |
teams | equipos |
success | éxito |
as | como |
the | los |
EN Christian Oehne, COO, and Henrik Edel, Managing Director
ES Christian Oehne, Director de Operaciones, y Henrik Edel, Director General
inglês | espanhol |
---|---|
christian | christian |
director | director |
EN Ksenia Shirokova is the COO of Sarafan Technology Inc., a company devoted to developing AI solutions for new media
ES Ksenia Shirokova es la Directora de Operaciones de Sarafan Technology Inc.una empresa dedicada al desarrollo de soluciones de Inteligencia Artificial para nuevos medios
inglês | espanhol |
---|---|
inc | inc |
company | empresa |
devoted | dedicada |
new | nuevos |
is | es |
technology | technology |
solutions | soluciones |
media | medios |
developing | desarrollo |
of | de |
the | la |
a | una |
EN Matthew Ross is the Co-owner and COO of The Slumber Yard, a leading sleep and mattress reviews website dedicated to helping consumers improve their sleep.
ES Matthew Ross es copropietario y COO de The SLUMBER Yardun sitio web líder en revisiones de colchones y somieres dedicado a ayudar a los consumidores a mejorar su sueño.
inglês | espanhol |
---|---|
ross | ross |
coo | coo |
sleep | sueño |
reviews | revisiones |
consumers | consumidores |
improve | mejorar |
is | es |
helping | ayudar a |
to | a |
of | de |
leading | líder |
their | su |
the | dedicado |
EN Carlos Torres Vila, COO, will be presenting BBVA Group results on February 3, 2016. The presentation will be broadcasted by webcast and can be viewed at the Investor Relations website.
ES El día 3 de febrero de 2016 Carlos Torres Vila presentará los resultados del Grupo BBVA. La presentación se podrá seguir vía webcast a partir de las 9.30 en la web de Relación con Inversores.
inglês | espanhol |
---|---|
carlos | carlos |
torres | torres |
bbva | bbva |
february | febrero |
investor | inversores |
website | web |
presenting | presentar |
group | grupo |
presentation | presentación |
and | de |
results | resultados |
on | en |
relations | relación |
can | podrá |
EN Carlos Torres Vila, COO, will be presenting BBVA Group results on October 30, 2015. The presentation will be broadcasted by webcast and can be viewed at the Investor Relations website.
ES El día 30 de octubre de 2015 Carlos Torres Vila presentará los resultados del Grupo BBVA. La presentación se podrá seguir vía webcast a partir de las 9.30 en la web de Relación con Inversores.
inglês | espanhol |
---|---|
carlos | carlos |
torres | torres |
bbva | bbva |
october | octubre |
investor | inversores |
website | web |
presenting | presentar |
group | grupo |
presentation | presentación |
and | de |
results | resultados |
on | en |
relations | relación |
can | podrá |
EN Carlos Torres Vila, COO, will be presenting BBVA Group results on July 31, 2015. The presentation will be broadcasted by webcast and can be viewed at the Investor Relations website.
ES El día 31 de julio de 2015 Carlos Torres Vila presentará los resultados del Grupo BBVA. La presentación se podrá seguir vía webcast a partir de las 9.30 en la web de Relación con Inversores.
inglês | espanhol |
---|---|
carlos | carlos |
torres | torres |
bbva | bbva |
july | julio |
investor | inversores |
website | web |
presenting | presentar |
group | grupo |
presentation | presentación |
and | de |
results | resultados |
on | en |
relations | relación |
can | podrá |
EN BBVA will be presenting its results on April 29, 2015 by Angel Cano, COO. The presentation will be broadcasted by webcast and can be viewed at the Investor Relations website.
ES El día 29 de abril de 2015 Ángel Cano, presentará los resultados del Grupo BBVA. La presentación se podrá seguir vía webcast a partir de las 9.30 en esta web de Relación con Inversores
inglês | espanhol |
---|---|
bbva | bbva |
april | abril |
cano | cano |
investor | inversores |
website | web |
presenting | presentar |
presentation | presentación |
results | resultados |
on | en |
and | de |
relations | relación |
can | podrá |
EN BBVA will be presenting its results on February 4, 2015 by Angel Cano, COO. The presentation will be broadcasted by webcast and can be viewed at the Investor Relations website.
ES El día 4 de febrero de 2015 Ángel Cano, presentará los resultados del Grupo BBVA. La presentación se podrá seguir vía webcast a partir de las 9.30 en la web de Relación con Inversores.
inglês | espanhol |
---|---|
bbva | bbva |
february | febrero |
cano | cano |
investor | inversores |
website | web |
presenting | presentar |
presentation | presentación |
results | resultados |
on | en |
and | de |
relations | relación |
can | podrá |
EN President and COO, OneUnited Bank
ES Presidente y director de operaciones, OneUnited Bank
inglês | espanhol |
---|---|
bank | bank |
president | presidente |
EN Martha Brooks, Former President and COO of Novelis, Inc - CARE
ES Martha Brooks, ex presidenta y directora de operaciones de Novelis, Inc - CARE
inglês | espanhol |
---|---|
former | ex |
president | presidenta |
inc | inc |
care | care |
brooks | brooks |
of | de |
EN Earlier, he was Managing Director of ConcoursMania Group (a company specialized in Gamification) and COO of AT Internet
ES Anteriormente, fue director general del Grupo ConcoursMania —empresa especializada en ludificación— y director de operaciones en AT Internet
inglês | espanhol |
---|---|
specialized | especializada |
internet | internet |
director | director |
group | grupo |
company | empresa |
of | de |
in | en |
EN Jim Szafranski, the COO of Prezi talks about the future of Prezi Classic and shares some of our company's goals for t...
ES Jim Szafranski, el COO de Prezi habla sobre el futuro de Prezi Classic y comparte algunos de los objetivos de este añ...
inglês | espanhol |
---|---|
jim | jim |
coo | coo |
prezi | prezi |
shares | comparte |
goals | objetivos |
classic | classic |
the | el |
future | futuro |
about | sobre |
EN is the COO & Solution Architect
ES es COO y Arquitecto de Soluciones en D365F&O
inglês | espanhol |
---|---|
is | es |
coo | coo |
amp | amp |
solution | soluciones |
architect | arquitecto |
EN Steve Shute EVP & COO of Customer Success SAP
ES Steve Shute EVP & COO de éxito al cliente SAP
inglês | espanhol |
---|---|
steve | steve |
amp | amp |
coo | coo |
customer | cliente |
sap | sap |
success | éxito |
of | de |
EN Ryan Mallory, COO of Colocation Services at Flexential explains why Hillsboro, Oregon is a hot spot for data centers. Read full information on external site
ES Ryan Mallory, COO of Colocation Services at Flexential explains why Hillsboro, Oregon is a hot spot for data centers. Lea la información completa en el sitio externo
inglês | espanhol |
---|---|
ryan | ryan |
coo | coo |
services | services |
oregon | oregon |
centers | centers |
external | externo |
hot | hot |
of | of |
at | at |
information | información |
why | why |
a | a |
data | data |
site | sitio |
read | lea |
on | en |
EN During the past decade, Shacka has served TWO MEN AND A TRUCK® as Franchise Development Specialist, Director of Operations, Chief Development Officer (CDO) and most recently Chief Operating Officer (COO) in 2011.
ES Durante la década pasada en TWO MEN AND A TRUCK®, Shacka ejerció de especialista en desarrollo de las franquicias, gerente de operaciones, responsable de desarrollo (CDO) y, más recientemente, director de operaciones (COO) en 2011.
inglês | espanhol |
---|---|
shacka | shacka |
franchise | franquicias |
development | desarrollo |
specialist | especialista |
operations | operaciones |
coo | coo |
men | men |
truck | truck |
in | en |
director | director |
the | la |
two | two |
and | and |
has | y |
past | pasada |
a | a |
recently | recientemente |
EN COO at IPONOPI and Associate Director of FINAXIM Group, Laurent Peters is an expert in Organizational Change Management and Innovation Processes (Design Thinking)
ES Laurent Peters es director de Operaciones de IPONOPI y director asociado del Grupo FINAXIM, además de un experto en gestión de cambio organizacional y procesos de innovación (pensamiento diseñador)
inglês | espanhol |
---|---|
associate | asociado |
group | grupo |
expert | experto |
organizational | organizacional |
change | cambio |
innovation | innovación |
thinking | pensamiento |
design | diseñador |
director | director |
is | es |
an | un |
management | gestión |
processes | procesos |
in | en |
of | de |
EN Executive Vice President and COO, TACA
ES Vicepresidente ejecutivo y director de operaciones de TACA
inglês | espanhol |
---|---|
vice president | vicepresidente |
executive | ejecutivo |
EN Martha Brooks Co-Chair of the Board, CARE, and President and COO (Retired), Novelis Inc.
ES Martha Brooks Copresidente de la Junta, CARE y Presidente y COO (Retirado), Novelis Inc.
inglês | espanhol |
---|---|
care | care |
coo | coo |
inc | inc |
brooks | brooks |
president | presidente |
the | la |
retired | retirado |
EN To better understand ISDI CRM's role in the revolution of processes of personal development, digital training and professional training that will continue into this year and beyond, we wanted to talk to Serena Giannuzzi, COO at ISDI CRM Worldwide.
ES Cinco personas que, por su trayectoria e implicación, han vivido de lleno el impacto de la híper-aceleración reciente que, en palabas de Jorge Villabona, Managing Director de ISDI CRM, “nos ha hecho dar un paso definitivo en la digitalización”.
inglês | espanhol |
---|---|
of | de |
we | nos |
crm | crm |
in | en |
year | por |
EN CEO Arthur Azizov and COO Evgeniya Mykulyak arrive at the expo in customary style!
ES ¡El director general Arthur Azizov y la directora de operaciones Evgeniya Mykulyak llegan a la expo con su estilo habitual!
inglês | espanhol |
---|---|
ceo | director general |
customary | habitual |
style | estilo |
arthur | arthur |
arrive | a |
in | con |
EN B2Broker CEO Arthur Azizov and COO Evgeniya Mykulyak arriving in Dubai for the Forex Expo.
ES El director general de B2Broker, Arthur Azizov, y la directora de operaciones, Evgeniya Mykulyak, a su llegada a Dubai para asistir a la Expo de Forex.
inglês | espanhol |
---|---|
ceo | director general |
dubai | dubai |
forex | forex |
arthur | arthur |
b | a |
for | para |
EN Meet the COO Putting an Actual T-Rex into the Metaverse
ES WAS Co en el Futuro de la Construcción Sustentable en el futuro
inglês | espanhol |
---|---|
putting | de |
EN Edwin Mata, COO & Co-founder of Metarex tells us about blockchain and NFTs. Tell us about you, your career, and how you founded Metarex? Edwin Mata:...
ES Polycrete by WAS Co principal proyecto, es el desarrollo y comercialización de nuevos materiales de construcción sustentable a base de compuestos de polímeros reciclados
inglês | espanhol |
---|---|
co | co |
of | de |
tell | a |
your | y |
EN Meet the COO Putting an Actual T-Rex into the Metaverse
ES WAS Co en el Futuro de la Construcción Sustentable en el futuro
inglês | espanhol |
---|---|
putting | de |
EN Edwin Mata, COO & Co-founder of Metarex tells us about blockchain and NFTs. Tell us about you, your career, and how you founded Metarex? Edwin Mata:...
ES Polycrete by WAS Co principal proyecto, es el desarrollo y comercialización de nuevos materiales de construcción sustentable a base de compuestos de polímeros reciclados
inglês | espanhol |
---|---|
co | co |
of | de |
tell | a |
your | y |
EN Arnaud Franquinet, COO of Gandi, has been elected member of an advisory council composed by a panel of members of the .uk registry.
ES El 2 de octubre organizamos un evento dedicado a los proyectos que apoyamos.
inglês | espanhol |
---|---|
the | el |
a | un |
of | de |
EN As COO, he leads the Sales, Customer Success, and Operations teams.
ES Como director de operaciones, dirige los equipos de ventas, éxito de clientes y operaciones.
inglês | espanhol |
---|---|
leads | dirige |
sales | ventas |
customer | clientes |
operations | operaciones |
teams | equipos |
success | éxito |
as | como |
the | los |
EN During the past decade, Shacka has served TWO MEN AND A TRUCK as Franchise Development Specialist, Director of Operations, Chief Development Officer (CDO) and most recently Chief Operating Officer (COO) in 2011.
ES Durante la década pasada en TWO MEN AND A TRUCK®, Shacka ejerció de especialista en desarrollo de las franquicias, gerente de operaciones, responsable de desarrollo (CDO) y, más recientemente, director de operaciones (COO) en 2011.
inglês | espanhol |
---|---|
shacka | shacka |
franchise | franquicias |
development | desarrollo |
specialist | especialista |
operations | operaciones |
coo | coo |
men | men |
truck | truck |
in | en |
director | director |
the | la |
two | two |
and | and |
has | y |
past | pasada |
a | a |
recently | recientemente |
EN Ryan Mallory, COO of Colocation Services at Flexential explains why Hillsboro, Oregon is a hot spot for data centers. Read full information on external site
ES Ryan Mallory, COO of Colocation Services at Flexential explains why Hillsboro, Oregon is a hot spot for data centers. Lea la información completa en el sitio externo
inglês | espanhol |
---|---|
ryan | ryan |
coo | coo |
services | services |
oregon | oregon |
centers | centers |
external | externo |
hot | hot |
of | of |
at | at |
information | información |
why | why |
a | a |
data | data |
site | sitio |
read | lea |
on | en |
Mostrando 50 de 50 traduções