EN Read more about Audio for security and Public adress.
EN Read more about Audio for security and Public adress.
DE Lesen Sie mehr über Audio für Sicherheitsanwendungen und Öffentliche Durchsagen.
inglês | alemão |
---|---|
more | mehr |
audio | audio |
for | für |
about | über |
read | lesen |
EN Read more about Background music and Public Adress.
DE Lesen Sie mehr über Hintergrundmusik und Öffentliche Durchsagen.
inglês | alemão |
---|---|
music | sie |
about | über |
more | mehr |
read | lesen |
EN You know your customers and the audience you want to adress. With our support you can outline a profile, which we can use to aquire new users and drive them to your website.
DE Sie kennen Ihre Kunden und wissen, wen Sie ansprechen wollen. So können Sie mit unserer Hilfe ein genaues Profil erstellen, anhand dessen wir dann entsprechende Nutzer finden und auf Ihre Webseite leiten.
inglês | alemão |
---|---|
profile | profil |
website | webseite |
drive | leiten |
customers | kunden |
users | nutzer |
your | ihre |
and | und |
can | können |
to | anhand |
a | ein |
with | mit |
EN Combined with other relevant data it is possible, to adress this user directly and provide him with a selection of suitable products.
DE In Kombination mit weiteren Daten ist es möglich, diesen Nutzer gezielt anzusprechen und ihm passende Produkte zu präsentieren.
inglês | alemão |
---|---|
possible | möglich |
user | nutzer |
provide | präsentieren |
data | daten |
it | es |
and | und |
suitable | passende |
is | ist |
to | weiteren |
products | produkte |
relevant | in |
this | diesen |
EN Plug and play, I/O adress and IRQ assigned by BIOS
DE Plug and Play, I/O Adresse und IRQ Zuweisung über BIOS
inglês | alemão |
---|---|
plug | plug |
play | play |
bios | bios |
i | i |
o | o |
and | und |
by | and |
EN We do not share your adress or any personal data with any third-party entity.
DE Service https://vocapp.de/ E-Mail-Adressen oder persönliche Daten nicht an Dritte verkaufen oder anderweitig zur Verfügung stellen.
inglês | alemão |
---|---|
data | daten |
third | dritte |
or | oder |
not | nicht |
we | persönliche |
with | zur |
EN Is there anything we need to adress immediately?
DE Gibt es etwas, um das wir uns sofort kümmern müssen?
inglês | alemão |
---|---|
immediately | sofort |
we | wir |
EN Postal adress Inter-Sprint Banden B.V. Postbus 25 4780 AA Moerdijk The Netherlands
DE Postanschrift Inter-Sprint Banden B.V. Postbus 25 4780 AA Moerdijk Die Niederlande
inglês | alemão |
---|---|
b | b |
v | v |
the | die |
netherlands | niederlande |
EN Hint: With "IP No." we refer to the factory IP Adress / serial number. You can enter multiple IP Nos. if necessary.
DE Hinweis: Mit "IP-Adresse" meinen wir die werksseitige IP-Adresse / Seriennummer. Sie können mehrere IP-Adressen angeben, falls erforderlich.
inglês | alemão |
---|---|
hint | hinweis |
ip | ip |
necessary | erforderlich |
enter | angeben |
we | wir |
with | mit |
the | falls |
to | meinen |
can | können |
multiple | mehrere |
you | sie |
EN Fill in your name and email adress:
DE Tragen Sie Ihren Namen und Ihre E-Mail ein:
inglês | alemão |
---|---|
name | namen |
and | und |
in | ein |
EN Information can be obtained from the the general BAföG consulting services under the phone number 0761/2101-326. You can find the email adress in the info box under general BAföG consultation.
DE Infos erhalten Sie bei der allgemeinen BAföG-Beratung unter der Tel.Nr. 0761/2101-326. Schriftliche Anfragen richten Sie an die allgemeine BAföG-Beratung, Kontakt siehe Infokasten.
inglês | alemão |
---|---|
phone | tel |
info | infos |
obtained | erhalten |
consultation | beratung |
the | der |
you | sie |
EN and smaller adaptions (like user management, email adress, etc.) are inclusive
DE und kleinere Anpassungen (wie Benutzer anlegen, Mailadresse ändern, etc.) sind inklusive
inglês | alemão |
---|---|
smaller | kleinere |
user | benutzer |
etc | etc |
inclusive | inklusive |
and | und |
are | sind |
like | wie |
EN Fill in your e-mail adress to request a new password.
DE Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um ein neues Passwort zu anfordern.
inglês | alemão |
---|---|
new | neues |
password | passwort |
your | ihre |
to | zu |
a | ein |
EN Fill in your e-mail adress to request a new password.
DE Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um ein neues Passwort zu anfordern.
inglês | alemão |
---|---|
new | neues |
password | passwort |
your | ihre |
to | zu |
a | ein |
EN A lot of summits and discussions currently adress the AI-topic
DE Viele Konferenzen und Diskussionen befassen sich derzeit mit diesem Thema
inglês | alemão |
---|---|
discussions | diskussionen |
currently | derzeit |
topic | thema |
and | und |
the | diesem |
of | mit |
EN Contact Us Form And Adress HTML Template
DE Bald Auf Dunklem Hintergrund HTML-Vorlage
inglês | alemão |
---|---|
and | auf |
html | html |
template | vorlage |
EN Is there anything we need to adress immediately?
DE Gibt es etwas, um das wir uns sofort kümmern müssen?
inglês | alemão |
---|---|
immediately | sofort |
we | wir |
EN Postal adress Inter-Sprint Banden B.V. Postbus 25 4780 AA Moerdijk The Netherlands
DE Postanschrift Inter-Sprint Banden B.V. Postbus 25 4780 AA Moerdijk Die Niederlande
inglês | alemão |
---|---|
b | b |
v | v |
the | die |
netherlands | niederlande |
EN Postal adress Inter-Sprint Banden B.V. Postbus 25 4780 AA Moerdijk The Netherlands
DE Postanschrift Inter-Sprint Banden B.V. Postbus 25 4780 AA Moerdijk Die Niederlande
inglês | alemão |
---|---|
b | b |
v | v |
the | die |
netherlands | niederlande |
EN Postal adress Inter-Sprint Banden B.V. Postbus 25 4780 AA Moerdijk The Netherlands
DE Postanschrift Inter-Sprint Banden B.V. Postbus 25 4780 AA Moerdijk Die Niederlande
inglês | alemão |
---|---|
b | b |
v | v |
the | die |
netherlands | niederlande |
EN Postal adress Inter-Sprint Banden B.V. Postbus 25 4780 AA Moerdijk The Netherlands
DE Postanschrift Inter-Sprint Banden B.V. Postbus 25 4780 AA Moerdijk Die Niederlande
inglês | alemão |
---|---|
b | b |
v | v |
the | die |
netherlands | niederlande |
EN Postal adress Inter-Sprint Banden B.V. Postbus 25 4780 AA Moerdijk The Netherlands
DE Postanschrift Inter-Sprint Banden B.V. Postbus 25 4780 AA Moerdijk Die Niederlande
inglês | alemão |
---|---|
b | b |
v | v |
the | die |
netherlands | niederlande |
EN Postal adress Inter-Sprint Banden B.V. Postbus 25 4780 AA Moerdijk The Netherlands
DE Postanschrift Inter-Sprint Banden B.V. Postbus 25 4780 AA Moerdijk Die Niederlande
inglês | alemão |
---|---|
b | b |
v | v |
the | die |
netherlands | niederlande |
EN Postal adress Inter-Sprint Banden B.V. Postbus 25 4780 AA Moerdijk The Netherlands
DE Postanschrift Inter-Sprint Banden B.V. Postbus 25 4780 AA Moerdijk Die Niederlande
inglês | alemão |
---|---|
b | b |
v | v |
the | die |
netherlands | niederlande |
EN Fill in your name and email adress:
DE Tragen Sie Ihren Namen und Ihre E-Mail ein:
inglês | alemão |
---|---|
name | namen |
and | und |
in | ein |
EN Combined with other relevant data it is possible, to adress this user directly and provide him with a selection of suitable products.
DE In Kombination mit weiteren Daten ist es möglich, diesen Nutzer gezielt anzusprechen und ihm passende Produkte zu präsentieren.
inglês | alemão |
---|---|
possible | möglich |
user | nutzer |
provide | präsentieren |
data | daten |
it | es |
and | und |
suitable | passende |
is | ist |
to | weiteren |
products | produkte |
relevant | in |
this | diesen |
EN You know your customers and the audience you want to adress. With our support you can outline a profile, which we can use to aquire new users and drive them to your website.
DE Sie kennen Ihre Kunden und wissen, wen Sie ansprechen wollen. So können Sie mit unserer Hilfe ein genaues Profil erstellen, anhand dessen wir dann entsprechende Nutzer finden und auf Ihre Webseite leiten.
inglês | alemão |
---|---|
profile | profil |
website | webseite |
drive | leiten |
customers | kunden |
users | nutzer |
your | ihre |
and | und |
can | können |
to | anhand |
a | ein |
with | mit |
EN We do not share your adress or any personal data with any third-party entity.
DE Service https://vocapp.de/ E-Mail-Adressen oder persönliche Daten nicht an Dritte verkaufen oder anderweitig zur Verfügung stellen.
inglês | alemão |
---|---|
data | daten |
third | dritte |
or | oder |
not | nicht |
we | persönliche |
with | zur |
EN Fill in your e-mail adress to request a new password.
DE Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um ein neues Passwort zu anfordern.
inglês | alemão |
---|---|
new | neues |
password | passwort |
your | ihre |
to | zu |
a | ein |
EN Fill in your e-mail adress to request a new password.
DE Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um ein neues Passwort zu anfordern.
inglês | alemão |
---|---|
new | neues |
password | passwort |
your | ihre |
to | zu |
a | ein |
EN A lot of summits and discussions currently adress the AI-topic
DE Viele Konferenzen und Diskussionen befassen sich derzeit mit diesem Thema
inglês | alemão |
---|---|
discussions | diskussionen |
currently | derzeit |
topic | thema |
and | und |
the | diesem |
of | mit |
EN Hint: With "IP No." we refer to the factory IP Adress / serial number. You can enter multiple IP Nos. if necessary.
DE Hinweis: Mit "IP-Adresse" meinen wir die werksseitige IP-Adresse / Seriennummer. Sie können mehrere IP-Adressen angeben, falls erforderlich.
inglês | alemão |
---|---|
hint | hinweis |
ip | ip |
necessary | erforderlich |
enter | angeben |
we | wir |
with | mit |
the | falls |
to | meinen |
can | können |
multiple | mehrere |
you | sie |
EN Company adress & contact form
DE Firmenadresse und Kontaktformular
inglês | alemão |
---|---|
contact form | kontaktformular |
EN Contact adress KontextWissenschaft — Prof. lic. phil. Urs Baumann — Zollikerstraße 195 — CH-8008 Zurich — Switzerland — Telephone/Fax: ++ 41 79 642 66 62 — e-mail : urs.baumann@kontextwissenschaft.ch
DE Adresse KontextWissenschaft — Prof. lic. phil. Urs Baumann — Zollikerstraße 195 — CH-8008 Zurich — Switzerland — e-mail: urs.baumann@kontextwissenschaft.ch — Telefon/Fax: +41 79 642 66 62
Mostrando 34 de 34 traduções