EN Girona City Council is efficiently handling and safekeeping the image heritage of Girona. 2.8 million photographs, 1,389 films & 13,600 hours of TV records are archived in FotoWare.
EN Girona City Council is efficiently handling and safekeeping the image heritage of Girona. 2.8 million photographs, 1,389 films & 13,600 hours of TV records are archived in FotoWare.
DE Die Stadtverwaltung von Girona archiviert und pflegt Bildmaterial der Stadt. 2,8 Millionen Fotos, 1.389 Filme und 13.600 Stunden TV-Aufzeichnungen sind in FotoWare hinterlegt.
inglês | alemão |
---|---|
million | millionen |
films | filme |
hours | stunden |
records | aufzeichnungen |
archived | archiviert |
in | in |
photographs | fotos |
and | und |
image | bildmaterial |
are | sind |
city | stadt |
EN EQUIPE GUESTHOUSE GIRONA Mick created the Equipe Guesthouse Girona project with a view to offering guests a quiet, relaxed atmosphere
DE EQUIPE GUESTHOUSE GIRONA Mick startete das Projekt Equipe Guesthouse Girona mit der Absicht, seinen Gästen ein ruhiges und entspanntes Ambiente zu bieten
inglês | alemão |
---|---|
offering | bieten |
guests | gästen |
relaxed | entspanntes |
atmosphere | ambiente |
mick | mick |
project | projekt |
to | zu |
with | mit |
the | der |
a | ein |
EN Girona won match in normal time and advance to Round of 16.
DE Girona gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu Round of 16.
inglês | alemão |
---|---|
match | spiel |
normal | regulärer |
round | round |
of | of |
and | und |
to | zu |
EN Girona won match following extra time and advance to Round of 32.
DE Girona gewann das Spiel nach Verlängerung und rückt vor zu Round of 32.
inglês | alemão |
---|---|
match | spiel |
round | round |
of | of |
and | und |
to | zu |
EN Girona won match in normal time and advance to Second round.
DE Girona gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu Second round.
inglês | alemão |
---|---|
match | spiel |
normal | regulärer |
round | round |
second | second |
and | und |
to | zu |
EN The star chef, Jesús Pérez de la Fuente, made a name for himself in El Bulli in Girona and Nobu in London before returning to his birthplace of Palma and joining NURU, where he is affectionately called Chus
DE Der Sternekoch Jesús Pérez de la Fuente machte sich in El Bulli in Girona und Nobu in London einen Namen, bevor er zu seinem Geburtsort Palma zurückkehrte und zu NURU kam, wo er liebevoll Chus genannt wird
inglês | alemão |
---|---|
de | de |
el | el |
london | london |
palma | palma |
affectionately | liebevoll |
called | genannt |
where | wo |
and | und |
he | er |
la | la |
in | in |
name | namen |
himself | sich |
to | zu |
the | wird |
a | einen |
EN From the North: Girona and France
DE Von Norden: Girona und Frankreich
inglês | alemão |
---|---|
north | norden |
france | frankreich |
and | und |
from | von |
EN Girona won match in normal time and advance to Round of 32.
DE Girona gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu Round of 32.
inglês | alemão |
---|---|
match | spiel |
normal | regulärer |
round | round |
of | of |
and | und |
to | zu |
EN Despite being born in the Netherlands, Mick and his wife Wilma have lived in Girona for a long time
DE Obwohl in Holland geboren, sind Mick und seine Frau Wilma schon seit langem in Girona zuhause
inglês | alemão |
---|---|
born | geboren |
in | in |
netherlands | holland |
wife | frau |
mick | mick |
in the | zuhause |
a | schon |
long time | langem |
and | und |
for | seit |
EN With these influences showing him the way, Mick decided to follow his heart, and as the owner of the Equipe Guesthouse Girona, he now combines his enthusiasm for the world of cycling with his work.
DE Mit diesen seinen Weg prägenden Einflüssen entschied sich Mick dazu, seinen Emotionen zu folgen und derzeit ist es ihm gelungen, seinen Enthusiasmus für die Welt des Radsports mit seiner Arbeit zu verknüpfen, in Gestalt des Betriebs seines
inglês | alemão |
---|---|
decided | entschied |
follow | folgen |
enthusiasm | enthusiasmus |
mick | mick |
world | welt |
work | arbeit |
to | zu |
and | und |
for | für |
with | mit |
now | derzeit |
EN Barcelona to Girona – a road cycling mecca on your gravel bike
DE Schweizer Pärke – Der Berner Geißenpeter
EN Madremanya – Madremanya Loop from Girona
DE Madremanya – Madremanya Runde von Girona
EN Madremanya – Santa Pellaia climb Loop from Girona
DE Madremanya – Santa Pellaia climb Runde von Girona
EN Santa Pellaia – Santa Pellaia climb Loop from Girona
DE Santa Pellaia – Santa Pellaia climb Runde von Girona
EN Madremanya – Madremanya Loop from Girona
DE Madremanya – Madremanya Runde von Girona
EN Madremanya – Santa Pellaia climb Loop from Girona
DE Madremanya – Santa Pellaia climb Runde von Girona
EN Santa Pellaia – Santa Pellaia climb Loop from Girona
DE Santa Pellaia – Santa Pellaia climb Runde von Girona
EN Madremanya – Madremanya Loop from Girona
DE Madremanya – Madremanya Runde von Girona
EN Madremanya – Santa Pellaia climb Loop from Girona
DE Madremanya – Santa Pellaia climb Runde von Girona
EN Santa Pellaia – Santa Pellaia climb Loop from Girona
DE Santa Pellaia – Santa Pellaia climb Runde von Girona
EN Every week sees him racking up hundreds of kilometers in Girona, Spain, by bike and on foot
DE Im spanischen Girona legt er jede Woche hunderte Kilometer auf dem Fahrrad und zu Fuß zurück
inglês | alemão |
---|---|
kilometers | kilometer |
spain | spanischen |
bike | fahrrad |
foot | fuß |
week | woche |
him | er |
and | und |
on | auf |
every | jede |
EN These days, he is based in the northeastern Catalonian town of Girona
DE Sein aktueller Lebensmittelpunkt ist Girona, im Nordosten Kataloniens
inglês | alemão |
---|---|
in the | im |
is | ist |
EN There’s limited visibility on many of the rural roads around Girona, but Till's smartglasses always guide him safely to his destination.
DE Im Umland von Girona gibt es viele unübersichtliche Streckenabschnitte. Tills smarte Brille führt ihn aber stets sicher ans Ziel.
inglês | alemão |
---|---|
guide | führt |
destination | ziel |
always | stets |
to | ans |
many | viele |
of | von |
but | aber |
EN Till’s training route takes him and his bike up the Rocacorba, the landmark mountain on the outskirts of Girona
DE Seine Trainingstrecke führt Till mit dem Fahrrad auf den Rocacorba, das Wahrzeichen im Umland Gironas
inglês | alemão |
---|---|
bike | fahrrad |
landmark | wahrzeichen |
mountain | auf |
the | den |
EN How much does a good gravel bike cost? What is the best all-rounder overall and where is the journey in the gravel segment leading? In Girona, on Spanish gravel dreams, we looked for answers and found them.
DE Wie viel kostet ein gutes Gravel-Bike? Was ist der insgesamt beste Allrounder und wohin führt die Reise im Gravel-Segment? In Girona, auf spanischen Schotter-Träumen, haben wir Antworten gesucht und gefunden.
inglês | alemão |
---|---|
gravel | schotter |
bike | bike |
all-rounder | allrounder |
segment | segment |
found | gefunden |
journey | reise |
answers | antworten |
in the | im |
much | viel |
in | in |
cost | kostet |
overall | insgesamt |
we | wir |
where | wohin |
good | gutes |
and | und |
the best | beste |
is | ist |
a | ein |
spanish | der |
EN This time we have chosen a very special spot of cycling turf for our gravel bike test: Girona! No further explanation is needed for those familiar with the scene
DE Für unseren Gravel-Vergleichstest haben wir uns dieses Mal einen ganz besonderen Flecken Radsport-Erde ausgesucht: Girona! Für Kenner der Szene braucht es keine weitere Erklärung
inglês | alemão |
---|---|
cycling | radsport |
explanation | erklärung |
needed | braucht |
scene | szene |
no | keine |
for | weitere |
we | wir |
have | haben |
this | dieses |
EN For everyone else: the Catalan city of Girona has become the preferred domicile of many international cyclists and triathletes over the years
DE Für alle anderen: Die katalanische Stadt Girona ist über die Jahre zum bevorzugten Domizil vieler internationaler Radsportler und Triathleten geworden
inglês | alemão |
---|---|
preferred | bevorzugten |
city | stadt |
international | internationaler |
years | jahre |
and | und |
for | für |
else | anderen |
the | zum |
everyone | die |
become | ist |
EN During our test we stayed in the city oasis of La Comuna. In the middle of Girona’s old town beats the heart of the Spanish cycling mecca!
DE Während unseres Tests haben wir in den Stadt-Oasen von La Comuna gewohnt. Mitten in der Altstadt von Girona schlägt das Herz des spanischen Radsport-Mekkas!
inglês | alemão |
---|---|
beats | schlägt |
cycling | radsport |
old town | altstadt |
la | la |
test | tests |
in | in |
city | stadt |
during | während |
in the | mitten |
EN How has the geometry changed in all those years and can the Diverge be both the perfect getaway vehicle and Haribo transporter? During our first ride review, we flogged it across the gravel tracks around Girona!
DE Was hat sich seitdem in Sachen Geometrie getan, entflieht man mit dem Diverge dem Alltag und eignet es sich als Haribo-Transporter? Wir haben es zum ersten Test über Gironas Schotterpisten gejagt!
inglês | alemão |
---|---|
geometry | geometrie |
review | test |
first | ersten |
it | es |
in | in |
we | wir |
and | und |
has | hat |
our | mit |
EN GRAN FONDO CRIBS ? The best roadie apartment in Girona
DE GRAN FONDO CRIBS ? Das beste Roadie-Appartment in Girona
inglês | alemão |
---|---|
gran | gran |
in | in |
fondo | fondo |
the | das |
the best | beste |
EN KLASSMARK and Equipe Girona Guesthouse went gravel riding.
DE KLASSMARK und Equipe Girona Guesthouse waren Fahrrad fahren.
inglês | alemão |
---|---|
and | und |
went | waren |
riding | fahren |
EN Save LIVE Walk in Girona. Discover Catalonia to your collection.
DE Speichern Sie "1 Jahres Konvoi GV-GmBH" in Ihrer Sammlung.
inglês | alemão |
---|---|
save | speichern |
collection | sammlung |
in | in |
your | sie |
Mostrando 32 de 32 traduções