EN Take customer communication to the next level with our powerful features. Use the full potential of Smartsupp to increase your sales.
"take customer communication" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases Tcheco:
EN Take customer communication to the next level with our powerful features. Use the full potential of Smartsupp to increase your sales.
CS Posuňte komunikaci se zákazníky na další level s našimi nabitými funkcemi. Využijte potenciál Smartsupp, který vám pomůže zvednout tržby.
inglês | Tcheco |
---|---|
customer | zákazníky |
communication | komunikaci |
our | našimi |
features | funkcemi |
potential | potenciál |
smartsupp | smartsupp |
to | na |
of | z |
with | s |
your | vám |
the | který |
EN The customer hereby authorises RAIDBOXES the customer is obliged to collect the payments to be made by the customer from an account specified by the customer
CS Zákazník přitom povoluje RAIDBOXES vybírat platby, které má zákazník provádět na úkor účtu určeného zákazníkem
inglês | Tcheco |
---|---|
payments | platby |
customer | zákazník |
to | na |
EN Unified communication and collaboration ➥ For simple collaboration & communication at the workplace without hurdles ✓ IP telephony, messenger and much more
CS Komunikace a spolupráce ➥ Pro jednoduchou spolupráci a komunikaci na pracovišti bez překážek ✓ IP telefonie, Messenger a mnoho dalšího
EN ✓ Optimize workflows now Unified Communication and Collaboration ▷ Experience communication differently
CS ✓ Optimalizujte pracovní postupy hned
EN Václav Štětka is Senior Lecturer in Communication and Media Studies at Loughborough University in the UK, and member of the university’s Centre for Research in Communication and Culture
CS Václav přednáší obor komunikace a média na Loughborough University ve Velké Británii a je členem Výzkumného centra pro komunikaci a kulturu
inglês | Tcheco |
---|---|
media | média |
is | je |
and | a |
at | na |
communication | komunikaci |
in | v |
EN The Kunbus gateway allows communication via CANopen interface. It is designed to minimise the costs associated with changing the communication protocol in the project. Often...
CS Produkční brána Kunbus umožňuje komunikaci přes rozhraní CANopen. Byl vytvořen s cílem minimalizovat náklady spojené se změnou komunikačního protokolu v projektu. Nahrazení...
inglês | Tcheco |
---|---|
allows | umožňuje |
costs | náklady |
project | projektu |
communication | komunikaci |
designed | s |
in | v |
to | na |
EN Václav Štětka is Senior Lecturer in Communication and Media Studies at Loughborough University in the UK, and member of the university’s Centre for Research in Communication and Culture
CS Václav přednáší obor komunikace a média na Loughborough University ve Velké Británii a je členem Výzkumného centra pro komunikaci a kulturu
inglês | Tcheco |
---|---|
media | média |
is | je |
and | a |
at | na |
communication | komunikaci |
in | v |
EN We help companies to take communication with customers to the next level
CS Pomáháme firmám posunout komunikaci se zákazníky na novou úroveň
inglês | Tcheco |
---|---|
communication | komunikaci |
customers | zákazníky |
level | úroveň |
to | na |
with | se |
EN We are an open organization - we take pride in open communication and access to information and data. We speak up, with honesty and respect to others. We are not afraid to ask when we don’t know.
CS Jsme otevřená organizace - zakládáme si na otevřené komunikaci a přístupnosti informací i dat. Vyjadřujeme se nahlas, upřímně a s respektem k ostatním. Nebojíme se nevědět a zeptat se.
inglês | Tcheco |
---|---|
we | jsme |
organization | organizace |
communication | komunikaci |
data | dat |
and | a |
EN The way this tool work is as follows: After a customer has logged into WEBFLEET, we identify the pages this customer visits and measure how often this customer logs into WEBFLEET
CS Tento nástroj funguje následovně: Jakmile se zákazník přihlásí do služby WEBFLEET, rozpoznáme stránky, které navštíví, a můžeme měřit, jak často se přihlašuje do služby WEBFLEET
inglês | Tcheco |
---|---|
tool | nástroj |
customer | zákazník |
pages | stránky |
a | a |
into | do |
EN Read under the description, how to use customer testimonials WordPress theme, find out new stories from different case studies, visitors opinion, customer reviews about WordPress theme, and their customer testimonials designs, etc
CS Přečtěte si pod popisem, jak používat téma WordPress pro ohlasy zákazníků, zjistěte nové příběhy z různých případových studií, názory návštěvníků, recenze zákazníků na téma WordPress a návrhy jejich posudků atd
inglês | Tcheco |
---|---|
use | používat |
customer | zákazník |
different | různých |
reviews | recenze |
etc | atd |
wordpress | wordpress |
to | na |
and | a |
under | pod |
theme | téma |
their | jejich |
EN Bring all customer communication to one place
CS Mějte veškerou komunikaci se zákazníky na jednom místě
inglês | Tcheco |
---|---|
customer | zákazníky |
communication | komunikaci |
to | na |
one | z |
EN has implemented a sophisticated CRM system with the aim of optimizing agent and customer communication and to streamline its processes
CS To byl taktéž jeden z důležitých úkolů pro LLP konzultanty, kteří navrhli jednotlivá přizpůsobení systému
inglês | Tcheco |
---|---|
system | systému |
of | z |
EN has implemented a sophisticated CRM system with the aim of optimizing agent and customer communication and to streamline its processes
CS To byl taktéž jeden z důležitých úkolů pro LLP konzultanty, kteří navrhli jednotlivá přizpůsobení systému
inglês | Tcheco |
---|---|
system | systému |
of | z |
EN At D-EGDE we ensure the platform availability is monitored day and night. You take care of your guest, we take care of technology!
CS V D-EDGE dbáme na to, aby byla naše platforma dostupná ve dne i v noci. Vy se věnujte svým hostům, my se postaráme o technologii!
inglês | Tcheco |
---|---|
platform | platforma |
day | dne |
night | noci |
technology | technologii |
at | na |
the | aby |
and | se |
we | naše |
EN At D-EGDE we ensure the platform availability is monitored day and night. You take care of your guest, we take care of technology!
CS V D-EDGE dbáme na to, aby byla naše platforma dostupná ve dne i v noci. Vy se věnujte svým hostům, my se postaráme o technologii!
inglês | Tcheco |
---|---|
platform | platforma |
day | dne |
night | noci |
technology | technologii |
at | na |
the | aby |
and | se |
we | naše |
EN Survey you are about to take is anonymous, or Completing the survey won’t take more than 5 minutes.
CS Dotazník je anonymní a Vaše odpovědi nebudou nikde zveřejněny, nebo Vyplnění dotazníku Vám nezabere více jak 5 minut.
inglês | Tcheco |
---|---|
or | nebo |
minutes | minut |
is | je |
more | více |
to | k |
EN Still not convinced? Take a look at our current customer reviews now and let our more than 11,000 customers speak for us!
CS Ještě nejste přesvědčeni? Pak se podívejte na naše aktuální zákaznické recenze a nechte našich více než 11 000 zákazníků mluvit za nás!
inglês | Tcheco |
---|---|
customer | zákazník |
reviews | recenze |
at | na |
more | více |
a | a |
take | je |
us | nás |
EN Not convinced yet? Then take a look at our current customer reviews now and let our over 14,000 customers speak for us!
CS Ještě nejste přesvědčeni? Pak se nyní podívejte na naše aktuální hodnocení zákazníků a nechte za nás mluvit našich více než 14 000 zákazníků!
inglês | Tcheco |
---|---|
customer | zákazník |
at | na |
a | a |
take | je |
us | nás |
then | pak |
over | více |
EN Kobo may also take steps to prevent fraud, such as restricting the number of titles that may be accessed at one time, and monitoring Customer accounts for any activity that may violate these Terms
CS Společnost Kobo může také podniknout kroky k zabránění podvodům, jako je omezení počtu titulů, ke kterým lze přistupovat najednou, a sledování libovolné činnosti na zákaznických účtech, která by mohla tyto podmínky porušovat
EN Every time a new customer is created in WooCommerce, Integromat will automatically subscribe that customer to a chosen Drip campaign.
CS Jakmile se objeví aktivita v Trellu, kterou sledujete, tak se automaticky pozastaví vybraná kampaň v Dripu.
inglês | Tcheco |
---|---|
automatically | automaticky |
in | v |
every | se |
that | kterou |
EN Build and maintain customer loyalty with Customer Service module!
CS Poskytujete jako firma zákaznickou podporu? Budujte loajalitu svých zákazníků s modulem Zákaznický servis!
inglês | Tcheco |
---|---|
module | modulem |
with | s |
customer | zákazník |
and | z |
EN The way this tool work is as follows: after a customer has logged into WEBFLEET, we identify the pages this customer visits and measure how often he logs into WEBFLEET
CS Tento nástroj funguje následovně: Jakmile se zákazník přihlásí do služby WEBFLEET, rozpoznáme stránky, které navštíví, a můžeme měřit, jak často se přihlašuje do služby WEBFLEET
inglês | Tcheco |
---|---|
tool | nástroj |
customer | zákazník |
pages | stránky |
a | a |
into | do |
EN Insofar as the use of the customer or reasons on the part of RAIDBOXES make it necessary, RAIDBOXES reserves the right to transfer the customer's data to another server environment (data migration)
CS Pokud je použití zákazníka nebo důvody na RAIDBOXES nezbytné, zůstává RAIDBOXES vyhrazuje si právo přenášet údaje zákazníka do jiného serverového prostředí (migrace dat)
inglês | Tcheco |
---|---|
of | z |
customer | zákazníka |
or | nebo |
right | právo |
data | dat |
on | na |
EN Registration of domains If the customer commissions the provider with the registration of a domain, the contract is concluded exclusively between the customer and the respective registry (registrar)
CS Registrace doménPokud zákazník pověří poskytovatele registrací domény, je smlouva uzavřena výhradně mezi zákazníkem a příslušným registrátorem
inglês | Tcheco |
---|---|
registration | registrace |
provider | poskytovatele |
is | je |
a | a |
of | z |
customer | zákazník |
domain | domény |
between | mezi |
EN It cannot be ruled out that this may also necessitate changes to the content stored by the customer or applications installed by the customer
CS Nelze vyloučit, že to také vyžaduje změny obsahu uloženého zákazníkem nebo aplikací nainstalovaných zákazníkem
inglês | Tcheco |
---|---|
cannot | nelze |
out | z |
changes | změny |
content | obsahu |
applications | aplikací |
or | nebo |
also | také |
customer | zákazníkem |
EN Should such a system update require unacceptable changes for the customer, the customer can terminate the contract extraordinarily.
CS Pokud taková aktualizace systému vyžaduje pro zákazníka nepřiměřené změny, může zákazník smlouvu mimořádně ukončit.
inglês | Tcheco |
---|---|
system | systému |
update | aktualizace |
changes | změny |
can | může |
such | pro |
customer | zákazník |
EN In the event of termination by the customer, the customer must indicate what is to happen to domains registered for him
CS V případě ukončení zákazníkem musí zákazník uvést, co by se mělo stát s doménami, které jsou pro něj registrovány
inglês | Tcheco |
---|---|
in | v |
of | z |
to | k |
him | se |
customer | zákazník |
EN The amount of the fees to RAIDBOXES be paid by the customer and the respective billing period are determined by the service description of the tariff chosen by the customer.
CS Výše RAIDBOXES poplatky, které mají být zaplaceny, a příslušné zúčtovací období jsou výsledkem servisního popisu tarifu zvoleného zákazníkem.
inglês | Tcheco |
---|---|
be | být |
customer | zákazníkem |
of | z |
and | a |
EN The customer shall indemnify RAIDBOXES against all claims asserted by third parties against RAIDBOXES for infringement of their rights due to content stored by the customer on the server
CS Zákazník poskytuje RAIDBOXES ze všech tvrzení, že třetí strany RAIDBOXES z důvodu porušení jejich práv v důsledku obsahu uloženého zákazníkem na serveru
inglês | Tcheco |
---|---|
parties | strany |
rights | práv |
content | obsahu |
server | serveru |
on | na |
of | z |
their | jejich |
customer | zákazník |
EN In the event that the customer's content impairs or acutely endangers the functionality, security or availability of the server system, RAIDBOXES is entitled to delete the customer's account.
CS V případě, že obsah zákazníka narušuje fungování, zabezpečení nebo dostupnost serverového systému nebo je akutně ohrožen, RAIDBOXES odstranění účtu odběratele
inglês | Tcheco |
---|---|
in | v |
content | obsah |
or | nebo |
of | z |
system | systému |
is | je |
EN 2 UWG) of the respective recipient is not RAIDBOXES the responsibility of the customer, but of the customer
CS Zákazníkovi je také zakázáno propagovat obsah BOXŮ prostřednictvím spamových e-mailů zasílaných prostřednictvím jiných poskytovatelů
inglês | Tcheco |
---|---|
of | z |
is | je |
EN RAIDBOXES informs the customer immediately if claims are asserted by third parties and gives the customer the opportunity to comment.
CS RAIDBOXES neprodleně informuje zákazníka, pokud jsou nároky vzneseny třetími stranami, a dává zákazníkovi možnost se vyjádřit.
inglês | Tcheco |
---|---|
customer | zákazníka |
if | pokud |
opportunity | možnost |
and | a |
EN Customer Acquisition for Agencies and Freelancers: Customer Relationship Management
CS Získávání zákazníků pro agentury a nezávislé pracovníky: Řízení vztahů se zákazníky
inglês | Tcheco |
---|---|
agencies | agentury |
customer | zákazník |
and | a |
EN Last updated 22.12.2021 Through better customer relations or Customer Relationship Management (CRM)...
CS Poslední aktualizace 22.12.2021 Prostřednictvím lepších vztahů se zákazníky nebo řízení vztahů se zákazníky (CRM)...
inglês | Tcheco |
---|---|
updated | aktualizace |
better | lepší |
customer | zákazníky |
or | nebo |
crm | crm |
through | se |
EN RAIDBOXES will inform the customer immediately about the blocking. RAIDBOXES satisfies its notification obligation if it sends the notification by e-mail to the e-mail address provided by the customer.
CS Blokování se používá k RAIDBOXES neprodleně informovat zákazníka. RAIDBOXES postačuje ke splnění své povinnosti oznámit, že oznámení zašle e-mailem na e-mailovou adresu poskytnutou zákazníkem.
inglês | Tcheco |
---|---|
inform | informovat |
address | adresu |
raidboxes | raidboxes |
its | své |
to | na |
customer | zákazníka |
immediately | se |
provided | v |
EN The customer knows that the provider can view the page offer stored on the web server and possibly also other data of the customer stored there from a technical point of view at any time
CS Zákazník ví, že poskytovatel si může kdykoliv z technického hlediska prohlédnout cenovou nabídku stránky uloženou na webovém serveru a případně i další data zákazníka, která jsou zde uložena
inglês | Tcheco |
---|---|
can | může |
server | serveru |
data | data |
technical | technické |
on | na |
a | a |
of | z |
there | jsou |
customer | zákazník |
page | stránky |
web | webové |
EN Through better customer relations or Customer Relationship Management (CRM), you can not only...
CS Lepší vztahy se zákazníky neboli řízení vztahů se zákazníky (CRM) vám umožní nejen...
inglês | Tcheco |
---|---|
customer | zákazníky |
crm | crm |
you | vám |
not | se |
only | z |
through | v |
EN The way this tool work is as follows: after a customer has logged into WEBFLEET, we identify the pages this customer visits and measure how often he logs into WEBFLEET
CS Tento nástroj funguje následovně: Jakmile se zákazník přihlásí do služby WEBFLEET, rozpoznáme stránky, které navštíví, a můžeme měřit, jak často se přihlašuje do služby WEBFLEET
inglês | Tcheco |
---|---|
tool | nástroj |
customer | zákazník |
pages | stránky |
a | a |
into | do |
EN ? the ability to purchase, access, view, download, store, and read Digital Content on the Customer?s Devices from within the Customer?s account while utilizing a Kobo application;
CS • možnost nákupu, přístupu, zobrazení, stahování, ukládání a čtení digitálního obsahu na zařízeních zákazníka z účtu zákazníka při použití aplikace Kobo;
EN ? unlimited storage of Digital Content purchased or downloaded via the Customer?s account on Kobo?s systems, which can be accessed at all times when the Customer is logged into their account and using a Kobo application; and
CS • neomezené ukládání digitálního obsahu zakoupeného nebo staženého prostřednictvím zákaznického účtu v systémech Kobo, k nimž lze kdykoli přistupovat, když je zákazník přihlášen k jejich účtu a pomocí aplikace Kobo; a
EN Your registration will make further communication with Ji.hlava IDFF easier and you will be able to use your account in the following years as well
CS Registrace vám usnadní další komunikaci s MFDF Ji.hlava a váš účet budete moci využívat i v následujících ročnících
inglês | Tcheco |
---|---|
registration | registrace |
communication | komunikaci |
able | moci |
use | využívat |
easier | usnadní |
account | účet |
with | s |
in | v |
following | následující |
the | a |
will | budete |
EN NAKIT is a strategic partner of the state providing communication and information services for the rescue service, security forces and public administration.
CS NAKIT je strategický partner státu zajišťující komunikační a informační služby pro záchranné a bezpečnostní složky a veřejnou správu.
inglês | Tcheco |
---|---|
partner | partner |
is | je |
a | a |
of | z |
service | služby |
EN Infrastructure services include everything related to the design, implementation and operation of the technical means behind communication and information technologies.
CS Infrastrukturní službou je vše, co souvisí s návrhem, realizací a provozem technických prostředků pro zajištění chodu komunikačních a informačních technologií.
inglês | Tcheco |
---|---|
everything | vše |
technical | technických |
communication | komunikační |
and | a |
means | pro |
EN Communication and information environment for public administration
CS Komunikační a informační prostředí pro výkon veřejné správy
inglês | Tcheco |
---|---|
and | a |
EN The communication and information environment for the Integrated Rescue System and security forces
CS Komunikační a informační prostředí pro zajištění činností IZS a bezpečnostních složek
inglês | Tcheco |
---|---|
security | bezpečnostní |
and | a |
EN National Agency for Communication and Information Technologies Kodaňská 1441/46101 00 Prague 10 - VršoviceCzech Republic E-mail: info@nakit.cz Phone: +420 234 066 500
CS Národní agentura pro komunikační a informační technologie, s. p. Kodaňská 1441/46101 00 Praha 10 - Vršovice E-mail: info@nakit.cz Telefon: +420 234 066 500
inglês | Tcheco |
---|---|
agency | agentura |
technologies | technologie |
prague | praha |
phone | telefon |
communication | komunikační |
and | a |
for | pro |
EN His research interests encompass political communication and the role of new media, media systems in Central and Eastern Europe, media ownership and journalistic autonomy
CS Ve své výzkumné činnosti se zaměřuje na politickou komunikaci a roli nových médií, mediálních systémů ve střední a východní Evropě, vlastnictví médií a autonomii novinářů
inglês | Tcheco |
---|---|
communication | komunikaci |
new | nový |
and | a |
in | v |
EN It is your sole responsibility to periodically review billing information provided by Hostiserver through your account or through other methods of communication, including notices sent or posted by Hostiserver.
CS Je výhradně vaší odpovědností pravidelně kontrolovat účtovací informace, poskytované Hostiserverem, prostřednictvím vašeho účtu nebo prostřednictvím jiných prostředků komunikace, včetně oznámení zaslaných Hostiserverem.
inglês | Tcheco |
---|---|
is | je |
your | vašeho |
information | informace |
or | nebo |
communication | komunikace |
other | jiných |
provided | v |
EN Online Communication for Wammu and Gammu
CS Online komunikace pro Wammu a Gammu
inglês | Tcheco |
---|---|
online | online |
communication | komunikace |
wammu | wammu |
gammu | gammu |
and | a |
for | pro |
Mostrando 50 de 50 traduções