EN In which the subject of the service is an item delivered in sealed packaging, which cannot be returned for health protection reasons or for hygienic reasons if the packaging was opened after delivery;
EN In which the subject of the service is an item delivered in sealed packaging, which cannot be returned for health protection reasons or for hygienic reasons if the packaging was opened after delivery;
CS U kterého je předmětem služby zboží dodávané v zapečetěném obalu, které po otevření obalu nelze z důvodu ochrany zdraví nebo z hygienických důvodů vrátit, pokud bylo balení po dodání otevřeno;
inglês | Tcheco |
---|---|
service | služby |
cannot | nelze |
protection | ochrany |
or | nebo |
in | v |
of | z |
is | je |
if | pokud |
after | po |
which | které |
EN In which the subject of the service is an item delivered in sealed packaging, which cannot be returned for health protection reasons or for hygienic reasons if the packaging was opened after delivery;
CS U kterého je předmětem služby zboží dodávané v zapečetěném obalu, které po otevření obalu nelze z důvodu ochrany zdraví nebo z hygienických důvodů vrátit, pokud bylo balení po dodání otevřeno;
inglês | Tcheco |
---|---|
service | služby |
cannot | nelze |
protection | ochrany |
or | nebo |
in | v |
of | z |
is | je |
if | pokud |
after | po |
which | které |
EN If there are several identical site versions using different subdomains or folders, for example, http://domain.site.com, http://site.com or httpS://domain.site.com, to redirect the visitors to the main website version.
CS Pokud existuje několik stejných verzí v různých subdoménách nebo složkách, například http://domain.site.com nebo http://site.com nebo httpS://domain.site.com, pro přesměrování návštěvníky na hlavní verzi webu.
inglês | Tcheco |
---|---|
if | pokud |
there | existuje |
several | několik |
different | různých |
http | http |
https | https |
visitors | návštěvníky |
or | nebo |
EN If there are several identical site versions using different subdomains or folders, for example, http://domain.site.com, http://site.com or httpS://domain.site.com, to redirect the visitors to the main website version.
CS Pokud existuje několik stejných verzí v různých subdoménách nebo složkách, například http://domain.site.com nebo http://site.com nebo httpS://domain.site.com, pro přesměrování návštěvníky na hlavní verzi webu.
inglês | Tcheco |
---|---|
if | pokud |
there | existuje |
several | několik |
different | různých |
http | http |
https | https |
visitors | návštěvníky |
or | nebo |
EN These cookies are essential for you to browse our Site and use its features. The information collected relates to the operation of the Site and enables us to provide the Site to you.
CS Tyto soubory cookie jsou nezbytné pro procházení našich Stránek a používání jejich funkcí. Shromážděné informace se týkají provozu Stránek a umožňují nám vám Stránky poskytovat.
inglês | Tcheco |
---|---|
operation | provozu |
features | funkcí |
collected | shromážděné |
use | používání |
site | stránky |
information | informace |
are | jsou |
to | na |
cookies | cookie |
the | a |
of the | stránek |
these | tyto |
for | pro |
us | nám |
to provide | poskytovat |
EN These cookies are essential for you to browse our Site and use its features. The information collected relates to the operation of the Site and enables us to provide the Site to you.
CS Tyto soubory cookie jsou nezbytné pro procházení našich Stránek a používání jejich funkcí. Shromážděné informace se týkají provozu Stránek a umožňují nám vám Stránky poskytovat.
inglês | Tcheco |
---|---|
operation | provozu |
features | funkcí |
collected | shromážděné |
use | používání |
site | stránky |
information | informace |
are | jsou |
to | na |
cookies | cookie |
the | a |
of the | stránek |
these | tyto |
for | pro |
us | nám |
to provide | poskytovat |
EN You may not upload or republish Site Content on any Internet, Intranet or Extranet site or incorporate the information in any other database or compilation, and any other use of the Site Content is strictly prohibited
CS Nesmíte nahrávat ani dále publikovat obsah stránek na internetu, intranetu nebo extranetu ani začleňovat informace do jiné databáze nebo kompilace a jakékoli jiné použití obsahu stránek je přísně zakázáno
EN To ensure your visitors use the right URL once your website is rebranded (or any other reasons when the previous URL has been changed).
CS Kvůli rebrandingu (nebo z jiných důvodů), kdy chcete, aby si uživatel při rozjíždění předchozí adresy URL si nevšiml rozdíl.
inglês | Tcheco |
---|---|
to | aby |
url | url |
or | nebo |
any | z |
other | jiných |
EN ?One of the reasons why we’ve decided to invest in our CRM system was to encourage the sharing of information amongst business teams across the whole corporation
CS “Navzdory omezenému rozpočtu nám společnost LLP CRM dodala kompletní CRM řešení s bohatou aplikační nadstavbou, které splňuje veškeré požadavky kladené na moderní systém řízení vztahů se zákazníky
inglês | Tcheco |
---|---|
our | nám |
crm | crm |
system | systém |
business | společnost |
of | z |
EN In any case, should it be impossible for us to do so, we’ll make sure to communicate to you the factual or legal reasons that prevent us from immediately, or otherwise ever, complying with your requests
CS V případě, že by to pro nás nebylo možné, zajistíme, abychom vám sdělili faktické nebo právní důvody, které nám brání okamžitě vyhovět vašim požadavkům
inglês | Tcheco |
---|---|
it | to |
your | vašim |
us | nás |
or | nebo |
in | v |
you | vám |
EN Even though this call to journalists is actually the result of much improvisation, as Glenny admits in near perfect Czech, there are quite a few good reasons for its emergence
CS Jak Glenny, který mluví velmi dobře česky, připouští, akce vznikla do jisté míry jako improvizace, přesto je pro takovou výzvu velké množství důvodů
inglês | Tcheco |
---|---|
is | je |
in | v |
to | do |
even | pro |
EN You may withdraw your consent, for example, via the “Unsubscribe” button within the e-mail newsletter, at any time with effect for the future without specifying the reasons for this
CS Svůj souhlas můžete kdykoli v budoucnu odvolat, bez uvedení důvodů například pomocí tlačítka „Zrušit novinky“, které najdete v e-mailu
EN Six good reasons to use two-factor authentication
CS 6 důvodů pro dvoufaktorovou autentizaci
inglês | Tcheco |
---|---|
reasons | důvodů |
to | pro |
EN Insofar as the use of the customer or reasons on the part of RAIDBOXES make it necessary, RAIDBOXES reserves the right to transfer the customer's data to another server environment (data migration)
CS Pokud je použití zákazníka nebo důvody na RAIDBOXES nezbytné, zůstává RAIDBOXES vyhrazuje si právo přenášet údaje zákazníka do jiného serverového prostředí (migrace dat)
inglês | Tcheco |
---|---|
of | z |
customer | zákazníka |
or | nebo |
right | právo |
data | dat |
on | na |
EN If the customer is to be regarded as a consumer in the sense of § 13 BGB, the concluded contract can be revoked within fourteen days (revocation period) without giving reasons
CS Má-li být zákazník považován za spotřebitele ve smyslu § 13 německého občanského zákoníku (BGB), může být uzavřená smlouva bez udílně zrušena do čtrnácti dnů (lhůta pro odstoupení od smlouvy)
inglês | Tcheco |
---|---|
if | li |
customer | zákazník |
be | být |
contract | smlouvy |
can | může |
without | bez |
of | z |
in | ve |
to | k |
within | pro |
EN After sending the form the customer can RAIDBOXES activate the FREE DEV program within a period of 3 days or reject it without giving reasons.
CS Po odeslání formuláře můžete RAIDBOXES odemkněte zákazníka ve lhůtě 3 dnů pro program FREE-DEV nebo jej bez udatelně odmítněte.
inglês | Tcheco |
---|---|
customer | zákazníka |
can | můžete |
dev | dev |
program | program |
or | nebo |
without | bez |
of | z |
after | po |
within | pro |
EN At D-EDGE, we believe this may be due to a combination of reasons:
CS Ve společnosti D-EDGE se domníváme, že to může být způsobeno kombinací několika důvodů:
inglês | Tcheco |
---|---|
reasons | důvodů |
this | to |
may | může |
be | být |
due | v |
EN Grid WordPress themes are becoming popular for many reasons
CS Motivy mřížky WordPress se stávají populárními z mnoha důvodů
inglês | Tcheco |
---|---|
popular | populární |
many | mnoha |
wordpress | wordpress |
EN Then, when you return to your problem page, you'll see the corresponding reasons for errors instead of the white screen
CS Když poté znovu navštívíte stránku, na které se vyskytuje problém, získáte příslušné důvody pro chyby namísto bílé stránky
inglês | Tcheco |
---|---|
problem | problém |
errors | chyby |
to | na |
of | z |
page | stránku |
EN Here are some possible reasons why a 404 error can occur:
CS Možné příčiny výskytu chyb 404:
EN In any case, should it be impossible for us to do so, we’ll make sure to communicate to you the factual or legal reasons that prevent us from immediately, or otherwise ever, complying with your requests
CS V případě, že by to pro nás nebylo možné, zajistíme, abychom vám sdělili faktické nebo právní důvody, které nám brání okamžitě vyhovět vašim požadavkům
inglês | Tcheco |
---|---|
it | to |
your | vašim |
us | nás |
or | nebo |
in | v |
you | vám |
EN information regarding the reasons why you contacted customer care
CS informace ohledně důvodů, proč jste kontaktovali zákaznickou službu
inglês | Tcheco |
---|---|
information | informace |
customer | zákaznickou |
reasons | důvodů |
why | proč |
EN If, for technical and organisational reasons, we were not able to erase your personal data, we will ensure that it is fully and irreversibly anonymized so that we will not longer be holding such personal data about you.
CS Pokud nebylo z technických a organizačních důvodů možné Vaše osobní údaje vymazat, zajistíme, aby došlo k jejich úplné a nevratné anonymizaci tak, že již o Vás tyto osobní údaje mít nebudeme.
inglês | Tcheco |
---|---|
technical | technických |
reasons | důvodů |
data | údaje |
about | o |
if | pokud |
so | tak |
and | a |
we | vás |
to | k |
personal | osobní údaje |
be | mít |
EN Reasons to join the ONLYOFFICE affiliate program
CS Důvody, proč se připojit k programu pro přidružené partnery ONLYOFFICE
inglês | Tcheco |
---|---|
to | k |
program | programu |
EN 4 reasons to use ONLYOFFICE Docs
CS 4 důvody, proč používat ONLYOFFICE
inglês | Tcheco |
---|---|
to | proč |
onlyoffice | onlyoffice |
EN 10 reasons why you should visit Brno 16
CS 10 důvodů proč navštívit Brněnskou 16
inglês | Tcheco |
---|---|
reasons | důvodů |
why | proč |
EN BRNO16 | 10 reasons why you should visit Brno 16
CS BRNO16 | 10 důvodů proč navštívit Brněnskou 16
inglês | Tcheco |
---|---|
reasons | důvodů |
why | proč |
EN "Father couldn't make money during the war for racial reasons, so my mom was forced to look for work
CS „Táta nemohl za války z rasových důvodů vydělávat a moje máma byla tedy nucená hledat práci
inglês | Tcheco |
---|---|
look | a |
work | práci |
make | v |
EN Since then, he has tried 3 different implementations, but none of them got into a final PHP release for three reasons: the result has never been a significant increase in performance for typical web applications; complicates PHP maintenance (i.e
CS Od té doby vyzkoušel 3 různé implementace, ale žádná z nich se nedostala do ostrého PHP a to z těchto důvodů: výsledkem nikdy nebyl žádný podstatný nárůst výkonu pro typické webové aplikace; komplikuje údržbu PHP (tj
inglês | Tcheco |
---|---|
php | php |
applications | aplikace |
different | různé |
reasons | důvodů |
web | webové |
of | z |
in | v |
a | a |
never | nikdy |
since | od |
but | ale |
into | do |
for | pro |
EN The top creative and technical minds could work anywhere. So why are so many of them choosing Corel? Here are three reasons:
CS Ty nejlepší kreativní mozky mohou pracovat kdekoli. Proč se tolik z nich rozhodlo pro Corel? Tady jsou tři důvody:
inglês | Tcheco |
---|---|
work | pracovat |
corel | corel |
here | tady |
of | z |
EN To ensure your visitors use the right URL once your website is rebranded (or any other reasons when the previous URL has been changed).
CS Kvůli rebrandingu (nebo z jiných důvodů), kdy chcete, aby si uživatel při rozjíždění předchozí adresy URL si nevšiml rozdíl.
inglês | Tcheco |
---|---|
to | aby |
url | url |
or | nebo |
any | z |
other | jiných |
EN Reasons why people love the Astra Theme
CS Důvody, proč lidé mají rádi šablonu Astra
inglês | Tcheco |
---|---|
people | lidé |
why | proč |
EN Reasons why people love the Astra Theme
CS Důvody, proč lidé mají rádi šablonu Astra
inglês | Tcheco |
---|---|
people | lidé |
why | proč |
EN Reasons why people love the Astra Theme
CS Důvody, proč lidé mají rádi šablonu Astra
inglês | Tcheco |
---|---|
people | lidé |
why | proč |
EN Reasons why people love the Astra Theme
CS Důvody, proč lidé mají rádi šablonu Astra
inglês | Tcheco |
---|---|
people | lidé |
why | proč |
EN Reasons why people love the Astra Theme
CS Důvody, proč lidé mají rádi šablonu Astra
inglês | Tcheco |
---|---|
people | lidé |
why | proč |
EN Reasons why people love the Astra Theme
CS Důvody, proč lidé mají rádi šablonu Astra
inglês | Tcheco |
---|---|
people | lidé |
why | proč |
EN Reasons why people love the Astra Theme
CS Důvody, proč lidé mají rádi šablonu Astra
inglês | Tcheco |
---|---|
people | lidé |
why | proč |
EN Reasons why people love the Astra Theme
CS Důvody, proč lidé mají rádi šablonu Astra
inglês | Tcheco |
---|---|
people | lidé |
why | proč |
EN Reasons why people love the Astra Theme
CS Důvody, proč lidé mají rádi šablonu Astra
inglês | Tcheco |
---|---|
people | lidé |
why | proč |
EN Reasons why people love the Astra Theme
CS Důvody, proč lidé mají rádi šablonu Astra
inglês | Tcheco |
---|---|
people | lidé |
why | proč |
EN For security reasons and to prevent unauthorised disclosure of Personal Information, cardholders should contact their payment card issuers to access their relevant information
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
inglês | Tcheco |
---|---|
security | bezpečnostní |
personal | osobní |
information | informací |
should | měli |
contact | kontaktovat |
to | k |
of | z |
and | a |
EN For security reasons and to prevent unauthorised disclosure of Personal Information, cardholders should contact their payment card issuers to access their relevant information
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
inglês | Tcheco |
---|---|
security | bezpečnostní |
personal | osobní |
information | informací |
should | měli |
contact | kontaktovat |
to | k |
of | z |
and | a |
EN For security reasons and to prevent unauthorised disclosure of Personal Information, cardholders should contact their payment card issuers to access their relevant information
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
inglês | Tcheco |
---|---|
security | bezpečnostní |
personal | osobní |
information | informací |
should | měli |
contact | kontaktovat |
to | k |
of | z |
and | a |
EN For security reasons and to prevent unauthorised disclosure of Personal Information, cardholders should contact their payment card issuers to access their relevant information
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
inglês | Tcheco |
---|---|
security | bezpečnostní |
personal | osobní |
information | informací |
should | měli |
contact | kontaktovat |
to | k |
of | z |
and | a |
EN For security reasons and to prevent unauthorised disclosure of Personal Information, cardholders should contact their payment card issuers to access their relevant information
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
inglês | Tcheco |
---|---|
security | bezpečnostní |
personal | osobní |
information | informací |
should | měli |
contact | kontaktovat |
to | k |
of | z |
and | a |
EN For security reasons and to prevent unauthorised disclosure of Personal Information, cardholders should contact their payment card issuers to access their relevant information
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
inglês | Tcheco |
---|---|
security | bezpečnostní |
personal | osobní |
information | informací |
should | měli |
contact | kontaktovat |
to | k |
of | z |
and | a |
EN For security reasons and to prevent unauthorised disclosure of Personal Information, cardholders should contact their payment card issuers to access their relevant information
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
inglês | Tcheco |
---|---|
security | bezpečnostní |
personal | osobní |
information | informací |
should | měli |
contact | kontaktovat |
to | k |
of | z |
and | a |
EN For security reasons and to prevent unauthorised disclosure of Personal Information, cardholders should contact their payment card issuers to access their relevant information
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
inglês | Tcheco |
---|---|
security | bezpečnostní |
personal | osobní |
information | informací |
should | měli |
contact | kontaktovat |
to | k |
of | z |
and | a |
EN For security reasons and to prevent unauthorised disclosure of Personal Information, cardholders should contact their payment card issuers to access their relevant information
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
inglês | Tcheco |
---|---|
security | bezpečnostní |
personal | osobní |
information | informací |
should | měli |
contact | kontaktovat |
to | k |
of | z |
and | a |
Mostrando 50 de 50 traduções