EN Every time a new product is added to PrestaShop, Integromat will automatically create a new product in VTiger CRM.
"product successfully added" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases Tcheco:
product | a abychom co další do jako je jeho jsou k když která které který může můžete na nebo o od pro produkt produktu s se služeb v vaše ve vám výrobek z ze že |
added | a jako je na nebo pro z |
EN Every time a new product is added to PrestaShop, Integromat will automatically create a new product in VTiger CRM.
CS Automatické vytvoření nového produktu ve VTiger CRM, jakmile se objeví nový produkt v PrestaShopu.
inglês | Tcheco |
---|---|
crm | crm |
new | nové |
in | v |
every | se |
EN // before $presenter->link('Product:detail', $id, 1, 2); $presenter->link('Product:detail', [$id, 'page' => 1]); // had to be an array // now $presenter->link('Product:detail', $id, page: 1);
CS // dříve $presenter->link('Product:detail', $id, 1, 2); $presenter->link('Product:detail', [$id, 'page' => 1]); // muselo být pole // nyní $presenter->link('Product:detail', $id, page: 1);
inglês | Tcheco |
---|---|
id | id |
page | page |
be | být |
EN Your events are passing back the product ID event data, and the product IDs being passed back are the same as the product IDs in your catalog
CS Vaše události předávají zpět data události ID produktu a předávaná ID produktu jsou stejná jako ID produktů v katalogu.
inglês | Tcheco |
---|---|
id | id |
data | data |
in | v |
and | a |
EN With the workflow feature, you can define a list of steps the project manager and his team has to follow in order to successfully finish the job. Our CRM software will keep an eye on important deadlines and milestones.
CS S funkcí workflow feature, můžete definovat seznam kroků , které musí projektový manažer a jeho tým následovat, aby byla práce úspěšně dokončena. Náš CRM software bude sledovat důležité termíny splnění a milníky.
inglês | Tcheco |
---|---|
list | seznam |
team | tým |
job | práce |
crm | crm |
software | software |
important | důležité |
with | s |
a | a |
can | můžete |
our | náš |
of | jeho |
EN The DAN Advanced Oxygen first aid for Scuba Diving Injuries is designed for those who have already successfully completed the course DAN Oxygen First Aid for Diving Emergencies
CS Kurz DAN Advanced Oxygen first aid for Scuba Diving Injuries je určen pro ty, kteří již úspěšně absolvovali kurz DAN Oxygen First Aid for Diving Emergencies
inglês | Tcheco |
---|---|
course | kurz |
is | je |
dan | dan |
those | ty |
EN D-EDGE invested much time and effort to truly understand our brand essence, and hence, successfully customised a website that projects our brand image and reflects the genuine brand identity
CS Společnost D-EDGE věnovala mnoho času a úsilí tomu, aby skutečně pochopila podstatu naší značky, a proto úspěšně přizpůsobila webové stránky, které vytvářejí image naší značky a odrážejí její skutečnou identitu
inglês | Tcheco |
---|---|
brand | značky |
identity | identitu |
to | na |
a | a |
website | stránky |
EN What's important, you can successfully use a Raspberry Pi 4B minicomputer to program the module - on our website you will find instructions on how to get started in a few minutes and upload your first test program.
CS Důležité je, že k programování modulu můžete úspěšně použít minipočítač Raspberry Pi 4B - na našem webu najdete návod, jak za pár minut začít pracovat a nahrát první testovací program.
inglês | Tcheco |
---|---|
use | použít |
program | program |
module | modulu |
website | webu |
minutes | minut |
important | důležité |
minicomputer | minipočítač |
raspberry | raspberry |
pi | pi |
a | a |
first | první |
can | můžete |
find | najdete |
EN The DAN Advanced Oxygen first aid for Scuba Diving Injuries is designed for those who have already successfully completed the course DAN Oxygen First Aid for Diving Emergencies
CS Kurz DAN Advanced Oxygen first aid for Scuba Diving Injuries je určen pro ty, kteří již úspěšně absolvovali kurz DAN Oxygen First Aid for Diving Emergencies
inglês | Tcheco |
---|---|
course | kurz |
is | je |
dan | dan |
those | ty |
EN Your request has been sent successfully
CS Vaše žádost byla úspěšně odeslána
inglês | Tcheco |
---|---|
been | byla |
request | žádost |
your | vaše |
EN You’ve successfully registered for ONLYOFFICE webinar. Link to the webinar has been sent to your email address.
CS Úspěšně jste se zaregistrovali ke sledování webináře ONLYOFFICE. Odkaz na webinář byl odeslán na vaši emailovou adresu.
inglês | Tcheco |
---|---|
link | odkaz |
been | byl |
address | adresu |
to | na |
your | jste |
EN You’ve successfully registered for ONLYOFFICE webinar. Link to the webinar will be sent to your email address.
CS Úspěšně jste se zaregistrovali ke sledování webináře ONLYOFFICE. Odkaz na webinář bude odeslán na vaši emailovou adresu.
inglês | Tcheco |
---|---|
link | odkaz |
address | adresu |
to | na |
your | jste |
EN We’ve been successfully sending employees around the world for over 100 years with full-service support - for you and your family
CS Úspěšně vysíláme zaměstnance po celém světě již více než 100 let – s plnou podporou pro vás a vaši rodinu
inglês | Tcheco |
---|---|
world | svět |
support | podporou |
family | rodinu |
and | a |
over | více |
around | v |
years | let |
EN successfully completed university studies (specialization: electrical engineering / electronics or comparable courses)
CS úspěšně ukončené vysokoškolské studium (specializace: elektrotechnika / elektronika nebo podobné předměty)
inglês | Tcheco |
---|---|
or | nebo |
EN Begin Your Online Journey Successfully With 000webhost
CS Začnite svoju úspešnú online cestu s 000webhost
inglês | Tcheco |
---|---|
online | online |
with | s |
EN The highest metric in each column in the table will be highlighted green so you know which content type and attributed actions performed most successfully
CS Nejvyšší metrika v každém sloupci tabulky bude zvýrazněna zeleně, abyste věděli, který typ obsahu a připsané akce byly nejúspěšnější
inglês | Tcheco |
---|---|
table | tabulky |
content | obsahu |
type | typ |
and | a |
in | v |
EN “I use Todoist to successfully manage all the work of my 13 staff across three departments.”
CS „Zhruba před dvěma měsíci jsem začal používat systém #GTD podle Davida Allena a k tomu náhodou objevil článek od @machal kde se zmiňuje o @todoist, dal jsem to dohromady a produktivita letí nahoru ???? ????????“
EN Every time a new note is added to a selected notebook in Evernote, Integromat will automatically create a new card in Trello. All tags that are assigned to the Evernote note will be added to the new Trello card as labels.
CS Automatické vytvoření nového štítku k nástěnce v Trellu, jakmile se objeví nový štítek ve sledovaném zápisníku v Evernote.
inglês | Tcheco |
---|---|
to | k |
new | nové |
in | v |
every | se |
EN When a user opens and signs into an Autodesk product included with Flex, they will be charged a daily rate per product once every 24 hours
CS Kdykoli uživatel spustí produkt Autodesk, který je součástí služby Flex a přihlásí se v něm, bude mu každých 24 hodin účtován denní poplatek za aktuální produkt
inglês | Tcheco |
---|---|
user | uživatel |
autodesk | autodesk |
hours | hodin |
a | a |
product | produkt |
EN View the Flex product rate sheet to see the daily rate and pricing of each product available with Flex.
CS V tabulce sazeb produktu Flex naleznete denní sazbu a cenu za jednotlivé produkty, které jsou k dispozici v rámci služby Flex.
inglês | Tcheco |
---|---|
flex | flex |
product | produktu |
available | jsou |
to | k |
the | a |
EN The process of ordering a product begins with the confirmation of the features of performance through the product page
CS Proces objednávání produktu začíná potvrzením funkcí služby prostřednictvím stránky produktu
inglês | Tcheco |
---|---|
process | proces |
product | produktu |
confirmation | potvrzení |
page | stránky |
through | v |
EN The customer may choose an unlimited number of products for the order from the quantity of a given product available for the order, unless something else results directly from the product side
CS Zákazník si může vybrat neomezený počet produktů k objednání z množství daného produktu dostupného pro objednávky, pokud není přímo na stránce produktu uvedeno jinak
inglês | Tcheco |
---|---|
customer | zákazník |
may | může |
choose | vybrat |
order | objednávky |
available | dostupné |
of | z |
number | počet |
EN A document confirming the purchase of the product in the store with a description of the claims should be attached to the returned product
CS K vrácenému zboží musí být přiložen doklad potvrzující nákup produktu v obchodě s popisem požadavků
inglês | Tcheco |
---|---|
purchase | nákup |
product | produktu |
in | v |
store | obchod |
be | být |
to | k |
EN It instantly introduces more than one product without turning a website's landing page or a home page into a product listing
CS Okamžitě představí více než jeden produkt, aniž by ze vstupní stránky webu nebo domovské stránky vytvořil záznam o produktu
inglês | Tcheco |
---|---|
more | více |
or | nebo |
into | v |
one | z |
websites | stránky |
EN Explore popular categories of product detail web templates, graphic extensions, single product website templates, and construction HTML templates on Nicepage
CS Prozkoumejte oblíbené kategorie webových šablon s podrobnostmi o produktu, grafických rozšíření, šablon webových stránek pro jeden produkt a šablon HTML na Nicepage
inglês | Tcheco |
---|---|
categories | kategorie |
html | html |
on | na |
and | a |
single | jeden |
website | webových |
EN 1.4 This Agreement shall apply to any Product provided to the Client in any way in compliance with Section 1.3 of this Agreement. This Agreement shall apply to any newer versions, updates, or changes to the Product.
CS 1.4 Toto Ujednání se vztahuje na jakýkoli Produkt poskytnutý Klientovi jakýmkoli způsobem v souladu s čl. 1.3 tohoto Ujednání. Toto Ujednání se vztahuje na veškeré novější verze, aktualizace nebo změny Produktu.
inglês | Tcheco |
---|---|
agreement | souladu |
client | klientovi |
way | způsobem |
updates | aktualizace |
changes | změny |
or | nebo |
with | s |
in | v |
to | na |
EN b) ensure that all computer programs and hardware used in conjunction with the Product are free from any defects that may have a negative effect on the functionality or operation of the Product;
CS (b) zajistit, aby všechny počítačové programy a hardware, jež jsou používány ve spojení s Produktem, byly prosté jakýchkoli vad, jež by mohly mít negativní dopad na funkčnost či provozování Produktu;
inglês | Tcheco |
---|---|
ensure | zajistit |
programs | programy |
used | používá |
functionality | funkčnost |
b | b |
with | s |
a | a |
are | jsou |
all | všechny |
in | v |
product | produktu |
EN f) is obliged to properly train all persons working with the Product and ensure refresher training for all persons using the current version of the Product is made at regular intervals.
CS (f) řádně proškolit všechny osoby používající Produkt a zajistit, aby v pravidelných intervalech bylo prováděno opakovací školení pro všechny osoby užívající stávající verzi Produktu.
inglês | Tcheco |
---|---|
ensure | zajistit |
version | verzi |
at | u |
to | aby |
and | a |
all | všechny |
using | v |
EN b) transfer, assign or sub-license the Product or any other kind of right to use the Product and all copyrighted works and databases contained therein to any other third parties;
CS (b) převést, postoupit nebo sublicencovat Produkt nebo jakékoli právo k používání Produktu a veškerá autorská díla a databáze v nich obsažené, jakýmkoli jiným třetím stranám;
inglês | Tcheco |
---|---|
or | nebo |
right | právo |
use | používá |
to | k |
and | a |
EN 6.2 The use of the Product is at Client’s own risk and the Product is provided to the Client on an "AS IS" and "AS AVAILABLE" basis, without express or implied warranty or condition of any kind
CS 6.2 Klient bude používat Produkt na své vlastní nebezpečí, přičemž Produkt je mu poskytován, jak stojí a leží, bez jakékoli výslovné nebo implicitní záruky či podmínky
inglês | Tcheco |
---|---|
client | klient |
without | bez |
or | nebo |
use | používat |
is | je |
on | na |
of | z |
product | produkt |
and | a |
EN When a user opens and signs into an Autodesk product included with Flex, they will be charged a daily rate per product once every 24 hours
CS Kdykoli uživatel spustí produkt Autodesk, který je součástí služby Flex, a přihlásí se v něm, bude mu každých 24 hodin účtován denní poplatek za produkt
inglês | Tcheco |
---|---|
user | uživatel |
autodesk | autodesk |
hours | hodin |
a | a |
product | produkt |
EN The process of ordering a product begins with the confirmation of the features of performance through the product page
CS Proces objednávání produktu začíná potvrzením funkcí služby prostřednictvím stránky produktu
inglês | Tcheco |
---|---|
process | proces |
product | produktu |
confirmation | potvrzení |
page | stránky |
through | v |
EN The customer may choose an unlimited number of products for the order from the quantity of a given product available for the order, unless something else results directly from the product side
CS Zákazník si může vybrat neomezený počet produktů k objednání z množství daného produktu dostupného pro objednávky, pokud není přímo na stránce produktu uvedeno jinak
inglês | Tcheco |
---|---|
customer | zákazník |
may | může |
choose | vybrat |
order | objednávky |
available | dostupné |
of | z |
number | počet |
EN A document confirming the purchase of the product in the store with a description of the claims should be attached to the returned product
CS K vrácenému zboží musí být přiložen doklad potvrzující nákup produktu v obchodě s popisem požadavků
inglês | Tcheco |
---|---|
purchase | nákup |
product | produktu |
in | v |
store | obchod |
be | být |
to | k |
EN 1.4 This Agreement shall apply to any Product provided to the Client in any way in compliance with Section 1.3 of this Agreement. This Agreement shall apply to any newer versions, updates, or changes to the Product.
CS 1.4 Toto Ujednání se vztahuje na jakýkoli Produkt poskytnutý Klientovi jakýmkoli způsobem v souladu s čl. 1.3 tohoto Ujednání. Toto Ujednání se vztahuje na veškeré novější verze, aktualizace nebo změny Produktu.
inglês | Tcheco |
---|---|
agreement | souladu |
client | klientovi |
way | způsobem |
updates | aktualizace |
changes | změny |
or | nebo |
with | s |
in | v |
to | na |
EN b) ensure that all computer programs and hardware used in conjunction with the Product are free from any defects that may have a negative effect on the functionality or operation of the Product;
CS (b) zajistit, aby všechny počítačové programy a hardware, jež jsou používány ve spojení s Produktem, byly prosté jakýchkoli vad, jež by mohly mít negativní dopad na funkčnost či provozování Produktu;
inglês | Tcheco |
---|---|
ensure | zajistit |
programs | programy |
used | používá |
functionality | funkčnost |
b | b |
with | s |
a | a |
are | jsou |
all | všechny |
in | v |
product | produktu |
EN f) is obliged to properly train all persons working with the Product and ensure refresher training for all persons using the current version of the Product is made at regular intervals.
CS (f) řádně proškolit všechny osoby používající Produkt a zajistit, aby v pravidelných intervalech bylo prováděno opakovací školení pro všechny osoby užívající stávající verzi Produktu.
inglês | Tcheco |
---|---|
ensure | zajistit |
version | verzi |
at | u |
to | aby |
and | a |
all | všechny |
using | v |
EN b) transfer, assign or sub-license the Product or any other kind of right to use the Product and all copyrighted works and databases contained therein to any other third parties;
CS (b) převést, postoupit nebo sublicencovat Produkt nebo jakékoli právo k používání Produktu a veškerá autorská díla a databáze v nich obsažené, jakýmkoli jiným třetím stranám;
inglês | Tcheco |
---|---|
or | nebo |
right | právo |
use | používá |
to | k |
and | a |
EN 6.2 The use of the Product is at Client’s own risk and the Product is provided to the Client on an "AS IS" and "AS AVAILABLE" basis, without express or implied warranty or condition of any kind
CS 6.2 Klient bude používat Produkt na své vlastní nebezpečí, přičemž Produkt je mu poskytován, jak stojí a leží, bez jakékoli výslovné nebo implicitní záruky či podmínky
inglês | Tcheco |
---|---|
client | klient |
without | bez |
or | nebo |
use | používat |
is | je |
on | na |
of | z |
product | produkt |
and | a |
EN Type in one of the below codes to find your product. You can find this information on the product’s labelling, hangtag or on our website.
CS Zadejte jeden z kódů dole, podle kterého najdete svůj produkt. Tuto informaci najdete na štítku produktu, na visačce nebo na našem webu.
inglês | Tcheco |
---|---|
website | webu |
of | z |
or | nebo |
this | tuto |
our | našem |
EN You will find the product code on the packaging or on our product pages.
CS Kód produktu najdete na obalu nebo na stránkách produktu.
inglês | Tcheco |
---|---|
code | kód |
on | na |
pages | stránkách |
or | nebo |
find | najdete |
product | produktu |
EN A Perpetual License does not entitle You to receive any Product Upgrades or Product Updates free of charge
CS Trvalá licence vás neopravňuje k bezplatnému získávání upgradů produktu nebo aktualizací produktu
inglês | Tcheco |
---|---|
license | licence |
to | k |
product | produktu |
or | nebo |
you | vás |
EN Yes. Your existing Creative Suite product installation is not affected by installing the Creative Cloud product applications. For example, you can install and use the perpetually licensed Photoshop CS6 on the same computer as Photoshop.
CS Ano. Instalace aplikací Creative Cloud nemá vliv na stávající instalaci produktů Creative Suite. Můžete například nainstalovat a používat aplikaci Photoshop CS6 s trvalou licencí v počítači s nainstalovanou aplikací Photoshop.
inglês | Tcheco |
---|---|
yes | ano |
suite | suite |
product | produkt |
cloud | cloud |
can | můžete |
install | nainstalovat |
use | používat |
on | na |
computer | počítači |
and | a |
installation | instalace |
EN Fill in the Product Group ID column with the promoted product group ID that is generated once ad groups are created
CS Do sloupce Product Group ID (ID skupiny produktů) vyplňte ID propagované skupiny produktů, které se vygeneruje po vytvoření reklamních skupin.
inglês | Tcheco |
---|---|
in | do |
product | produkt |
id | id |
EN Fill in the Product Group Reference ID column which can be found on the catalogues product group page
CS Vyplňte sloupec Product Group Reference ID (Referenční ID skupiny produktů), který najdete na stránce skupiny produktů katalogů.
inglês | Tcheco |
---|---|
product | produkt |
group | skupiny |
id | id |
page | stránce |
the | který |
in | na |
EN Fill in the Product Group Status column to set the status of your promoted product groups as either Active or Paused
CS Vyplňte sloupec Product Group Status (Stav skupiny produktů) a nastavte stav propagovaných skupin produktů jako Active (Aktivní) nebo Paused (Pozastaveno).
inglês | Tcheco |
---|---|
product | produkt |
group | skupiny |
set | nastavte |
active | aktivní |
the | a |
as | jako |
or | nebo |
EN Once you’ve set up your product groups within catalogues, you can automatically create a personalised collections ad by selecting product groups that you want to feature
CS Jakmile v katalozích nastavíte skupiny produktů, budete moct automaticky vytvořit personalizovanou reklamu sbírky výběrem skupin produktů, které chcete uvést
inglês | Tcheco |
---|---|
product | produkt |
within | v |
automatically | automaticky |
want | chcete |
EN Build your reports by product groups, individual brands or entire product categories
CS Sestavujte své přehledy podle skupin produktů, jednotlivých značek nebo celých kategorií produktů
EN Sḵwx̱wú7mesh Úxwumixw | Squamish Nation added,
CS Uživatel Sḵwx̱wú7mesh Úxwumixw | Squamish Nation dodal
EN Every time a new project is added on GitLab, Integromat will automatically send a push notification via Google Chrome.
CS Automatické vytvoření poznámky u vybraného issue v GitLabu, jakmile se objeví nový komentář v GitHubu. Poznámka v GitLabu je vytvořena k issue, které má stejný název jako issue v GitHubu.
inglês | Tcheco |
---|---|
is | je |
EN When you add social media posts to Airtable as records, the posts are automatically retrieved and added to your Buffer queue, the records are then updated in Airtable and Slack notifications are sent. This template uses this Airtable template.
CS Automatické vytvoření příspěvku z nové zprávy od sledovaného uživatele ve Slacku prostřednictvím Bufferu.
inglês | Tcheco |
---|---|
you | vy |
and | z |
in | ve |
Mostrando 50 de 50 traduções