EN With Ivanti User Workspace Manager, you reap the benefits of these products: Ivanti Application Control, Ivanti Environment Manager, Ivanti Performance Manager, and Ivanti File Director. Manage the solution from a central management console.
"product information manager" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases Tcheco:
EN With Ivanti User Workspace Manager, you reap the benefits of these products: Ivanti Application Control, Ivanti Environment Manager, Ivanti Performance Manager, and Ivanti File Director. Manage the solution from a central management console.
CS S User Workspace Manager sklízíte výhody těchto produktů: Application Control, Environment Manager, Performance Manager, File Director. Spravujte řešení z konzoly centrální správy.
inglês | Tcheco |
---|---|
benefits | výhody |
manage | spravujte |
of | z |
EN To enable the upload of applications, you need WP Job Manager add-ons such as "Applications" or "Resume Manager"
CS Chcete-li povolit nahrávání žádostí, potřebujete doplňky WP Job Manager, například "Applications" nebo "Resume Manager"
inglês | Tcheco |
---|---|
wp | wp |
or | nebo |
you | chcete |
EN Resume Manager: With the Resume Manager you can integrate forms for the submission of CVs and CV lists on your website. These can then be managed in the WordPress dashboard.
CS Správce životopisů: Pomocí Správce životopisů můžete na své webové stránky integrovat formuláře pro odesílání životopisů a seznamy životopisů. Ty pak lze spravovat na řídicím panelu WordPress .
inglês | Tcheco |
---|---|
manager | správce |
can | můžete |
wordpress | wordpress |
on | na |
and | a |
website | stránky |
then | pak |
EN // before $presenter->link('Product:detail', $id, 1, 2); $presenter->link('Product:detail', [$id, 'page' => 1]); // had to be an array // now $presenter->link('Product:detail', $id, page: 1);
CS // dříve $presenter->link('Product:detail', $id, 1, 2); $presenter->link('Product:detail', [$id, 'page' => 1]); // muselo být pole // nyní $presenter->link('Product:detail', $id, page: 1);
inglês | Tcheco |
---|---|
id | id |
page | page |
be | být |
EN Your events are passing back the product ID event data, and the product IDs being passed back are the same as the product IDs in your catalog
CS Vaše události předávají zpět data události ID produktu a předávaná ID produktu jsou stejná jako ID produktů v katalogu.
inglês | Tcheco |
---|---|
id | id |
data | data |
in | v |
and | a |
EN There are two ways you can promote your product groups through the catalog sales objective in Ads Manager or bulk editor:
CS Existují dva způsoby, jak propagovat skupiny produktů prostřednictvím cíle Katalogový prodej ve Správě inzerce nebo hromadném editoru:
inglês | Tcheco |
---|---|
ways | způsoby |
product | produkt |
or | nebo |
editor | editoru |
two | dva |
in | v |
EN Type in one of the below codes to find your product. You can find this information on the product’s labelling, hangtag or on our website.
CS Zadejte jeden z kódů dole, podle kterého najdete svůj produkt. Tuto informaci najdete na štítku produktu, na visačce nebo na našem webu.
inglês | Tcheco |
---|---|
website | webu |
of | z |
or | nebo |
this | tuto |
our | našem |
EN When a user opens and signs into an Autodesk product included with Flex, they will be charged a daily rate per product once every 24 hours
CS Kdykoli uživatel spustí produkt Autodesk, který je součástí služby Flex a přihlásí se v něm, bude mu každých 24 hodin účtován denní poplatek za aktuální produkt
inglês | Tcheco |
---|---|
user | uživatel |
autodesk | autodesk |
hours | hodin |
a | a |
product | produkt |
EN View the Flex product rate sheet to see the daily rate and pricing of each product available with Flex.
CS V tabulce sazeb produktu Flex naleznete denní sazbu a cenu za jednotlivé produkty, které jsou k dispozici v rámci služby Flex.
inglês | Tcheco |
---|---|
flex | flex |
product | produktu |
available | jsou |
to | k |
the | a |
EN Every time a new product is added to PrestaShop, Integromat will automatically create a new product in VTiger CRM.
CS Automatické vytvoření nového produktu ve VTiger CRM, jakmile se objeví nový produkt v PrestaShopu.
inglês | Tcheco |
---|---|
crm | crm |
new | nové |
in | v |
every | se |
EN The process of ordering a product begins with the confirmation of the features of performance through the product page
CS Proces objednávání produktu začíná potvrzením funkcí služby prostřednictvím stránky produktu
inglês | Tcheco |
---|---|
process | proces |
product | produktu |
confirmation | potvrzení |
page | stránky |
through | v |
EN The customer may choose an unlimited number of products for the order from the quantity of a given product available for the order, unless something else results directly from the product side
CS Zákazník si může vybrat neomezený počet produktů k objednání z množství daného produktu dostupného pro objednávky, pokud není přímo na stránce produktu uvedeno jinak
inglês | Tcheco |
---|---|
customer | zákazník |
may | může |
choose | vybrat |
order | objednávky |
available | dostupné |
of | z |
number | počet |
EN A document confirming the purchase of the product in the store with a description of the claims should be attached to the returned product
CS K vrácenému zboží musí být přiložen doklad potvrzující nákup produktu v obchodě s popisem požadavků
inglês | Tcheco |
---|---|
purchase | nákup |
product | produktu |
in | v |
store | obchod |
be | být |
to | k |
EN It instantly introduces more than one product without turning a website's landing page or a home page into a product listing
CS Okamžitě představí více než jeden produkt, aniž by ze vstupní stránky webu nebo domovské stránky vytvořil záznam o produktu
inglês | Tcheco |
---|---|
more | více |
or | nebo |
into | v |
one | z |
websites | stránky |
EN Explore popular categories of product detail web templates, graphic extensions, single product website templates, and construction HTML templates on Nicepage
CS Prozkoumejte oblíbené kategorie webových šablon s podrobnostmi o produktu, grafických rozšíření, šablon webových stránek pro jeden produkt a šablon HTML na Nicepage
inglês | Tcheco |
---|---|
categories | kategorie |
html | html |
on | na |
and | a |
single | jeden |
website | webových |
EN 1.4 This Agreement shall apply to any Product provided to the Client in any way in compliance with Section 1.3 of this Agreement. This Agreement shall apply to any newer versions, updates, or changes to the Product.
CS 1.4 Toto Ujednání se vztahuje na jakýkoli Produkt poskytnutý Klientovi jakýmkoli způsobem v souladu s čl. 1.3 tohoto Ujednání. Toto Ujednání se vztahuje na veškeré novější verze, aktualizace nebo změny Produktu.
inglês | Tcheco |
---|---|
agreement | souladu |
client | klientovi |
way | způsobem |
updates | aktualizace |
changes | změny |
or | nebo |
with | s |
in | v |
to | na |
EN b) ensure that all computer programs and hardware used in conjunction with the Product are free from any defects that may have a negative effect on the functionality or operation of the Product;
CS (b) zajistit, aby všechny počítačové programy a hardware, jež jsou používány ve spojení s Produktem, byly prosté jakýchkoli vad, jež by mohly mít negativní dopad na funkčnost či provozování Produktu;
inglês | Tcheco |
---|---|
ensure | zajistit |
programs | programy |
used | používá |
functionality | funkčnost |
b | b |
with | s |
a | a |
are | jsou |
all | všechny |
in | v |
product | produktu |
EN f) is obliged to properly train all persons working with the Product and ensure refresher training for all persons using the current version of the Product is made at regular intervals.
CS (f) řádně proškolit všechny osoby používající Produkt a zajistit, aby v pravidelných intervalech bylo prováděno opakovací školení pro všechny osoby užívající stávající verzi Produktu.
inglês | Tcheco |
---|---|
ensure | zajistit |
version | verzi |
at | u |
to | aby |
and | a |
all | všechny |
using | v |
EN b) transfer, assign or sub-license the Product or any other kind of right to use the Product and all copyrighted works and databases contained therein to any other third parties;
CS (b) převést, postoupit nebo sublicencovat Produkt nebo jakékoli právo k používání Produktu a veškerá autorská díla a databáze v nich obsažené, jakýmkoli jiným třetím stranám;
inglês | Tcheco |
---|---|
or | nebo |
right | právo |
use | používá |
to | k |
and | a |
EN 6.2 The use of the Product is at Client’s own risk and the Product is provided to the Client on an "AS IS" and "AS AVAILABLE" basis, without express or implied warranty or condition of any kind
CS 6.2 Klient bude používat Produkt na své vlastní nebezpečí, přičemž Produkt je mu poskytován, jak stojí a leží, bez jakékoli výslovné nebo implicitní záruky či podmínky
inglês | Tcheco |
---|---|
client | klient |
without | bez |
or | nebo |
use | používat |
is | je |
on | na |
of | z |
product | produkt |
and | a |
EN When a user opens and signs into an Autodesk product included with Flex, they will be charged a daily rate per product once every 24 hours
CS Kdykoli uživatel spustí produkt Autodesk, který je součástí služby Flex, a přihlásí se v něm, bude mu každých 24 hodin účtován denní poplatek za produkt
inglês | Tcheco |
---|---|
user | uživatel |
autodesk | autodesk |
hours | hodin |
a | a |
product | produkt |
EN The process of ordering a product begins with the confirmation of the features of performance through the product page
CS Proces objednávání produktu začíná potvrzením funkcí služby prostřednictvím stránky produktu
inglês | Tcheco |
---|---|
process | proces |
product | produktu |
confirmation | potvrzení |
page | stránky |
through | v |
EN The customer may choose an unlimited number of products for the order from the quantity of a given product available for the order, unless something else results directly from the product side
CS Zákazník si může vybrat neomezený počet produktů k objednání z množství daného produktu dostupného pro objednávky, pokud není přímo na stránce produktu uvedeno jinak
inglês | Tcheco |
---|---|
customer | zákazník |
may | může |
choose | vybrat |
order | objednávky |
available | dostupné |
of | z |
number | počet |
EN A document confirming the purchase of the product in the store with a description of the claims should be attached to the returned product
CS K vrácenému zboží musí být přiložen doklad potvrzující nákup produktu v obchodě s popisem požadavků
inglês | Tcheco |
---|---|
purchase | nákup |
product | produktu |
in | v |
store | obchod |
be | být |
to | k |
EN 1.4 This Agreement shall apply to any Product provided to the Client in any way in compliance with Section 1.3 of this Agreement. This Agreement shall apply to any newer versions, updates, or changes to the Product.
CS 1.4 Toto Ujednání se vztahuje na jakýkoli Produkt poskytnutý Klientovi jakýmkoli způsobem v souladu s čl. 1.3 tohoto Ujednání. Toto Ujednání se vztahuje na veškeré novější verze, aktualizace nebo změny Produktu.
inglês | Tcheco |
---|---|
agreement | souladu |
client | klientovi |
way | způsobem |
updates | aktualizace |
changes | změny |
or | nebo |
with | s |
in | v |
to | na |
EN b) ensure that all computer programs and hardware used in conjunction with the Product are free from any defects that may have a negative effect on the functionality or operation of the Product;
CS (b) zajistit, aby všechny počítačové programy a hardware, jež jsou používány ve spojení s Produktem, byly prosté jakýchkoli vad, jež by mohly mít negativní dopad na funkčnost či provozování Produktu;
inglês | Tcheco |
---|---|
ensure | zajistit |
programs | programy |
used | používá |
functionality | funkčnost |
b | b |
with | s |
a | a |
are | jsou |
all | všechny |
in | v |
product | produktu |
EN f) is obliged to properly train all persons working with the Product and ensure refresher training for all persons using the current version of the Product is made at regular intervals.
CS (f) řádně proškolit všechny osoby používající Produkt a zajistit, aby v pravidelných intervalech bylo prováděno opakovací školení pro všechny osoby užívající stávající verzi Produktu.
inglês | Tcheco |
---|---|
ensure | zajistit |
version | verzi |
at | u |
to | aby |
and | a |
all | všechny |
using | v |
EN b) transfer, assign or sub-license the Product or any other kind of right to use the Product and all copyrighted works and databases contained therein to any other third parties;
CS (b) převést, postoupit nebo sublicencovat Produkt nebo jakékoli právo k používání Produktu a veškerá autorská díla a databáze v nich obsažené, jakýmkoli jiným třetím stranám;
inglês | Tcheco |
---|---|
or | nebo |
right | právo |
use | používá |
to | k |
and | a |
EN 6.2 The use of the Product is at Client’s own risk and the Product is provided to the Client on an "AS IS" and "AS AVAILABLE" basis, without express or implied warranty or condition of any kind
CS 6.2 Klient bude používat Produkt na své vlastní nebezpečí, přičemž Produkt je mu poskytován, jak stojí a leží, bez jakékoli výslovné nebo implicitní záruky či podmínky
inglês | Tcheco |
---|---|
client | klient |
without | bez |
or | nebo |
use | používat |
is | je |
on | na |
of | z |
product | produkt |
and | a |
EN You will find the product code on the packaging or on our product pages.
CS Kód produktu najdete na obalu nebo na stránkách produktu.
inglês | Tcheco |
---|---|
code | kód |
on | na |
pages | stránkách |
or | nebo |
find | najdete |
product | produktu |
EN A Perpetual License does not entitle You to receive any Product Upgrades or Product Updates free of charge
CS Trvalá licence vás neopravňuje k bezplatnému získávání upgradů produktu nebo aktualizací produktu
inglês | Tcheco |
---|---|
license | licence |
to | k |
product | produktu |
or | nebo |
you | vás |
EN Yes. Your existing Creative Suite product installation is not affected by installing the Creative Cloud product applications. For example, you can install and use the perpetually licensed Photoshop CS6 on the same computer as Photoshop.
CS Ano. Instalace aplikací Creative Cloud nemá vliv na stávající instalaci produktů Creative Suite. Můžete například nainstalovat a používat aplikaci Photoshop CS6 s trvalou licencí v počítači s nainstalovanou aplikací Photoshop.
inglês | Tcheco |
---|---|
yes | ano |
suite | suite |
product | produkt |
cloud | cloud |
can | můžete |
install | nainstalovat |
use | používat |
on | na |
computer | počítači |
and | a |
installation | instalace |
EN Fill in the Product Group ID column with the promoted product group ID that is generated once ad groups are created
CS Do sloupce Product Group ID (ID skupiny produktů) vyplňte ID propagované skupiny produktů, které se vygeneruje po vytvoření reklamních skupin.
inglês | Tcheco |
---|---|
in | do |
product | produkt |
id | id |
EN Fill in the Product Group Reference ID column which can be found on the catalogues product group page
CS Vyplňte sloupec Product Group Reference ID (Referenční ID skupiny produktů), který najdete na stránce skupiny produktů katalogů.
inglês | Tcheco |
---|---|
product | produkt |
group | skupiny |
id | id |
page | stránce |
the | který |
in | na |
EN Fill in the Product Group Status column to set the status of your promoted product groups as either Active or Paused
CS Vyplňte sloupec Product Group Status (Stav skupiny produktů) a nastavte stav propagovaných skupin produktů jako Active (Aktivní) nebo Paused (Pozastaveno).
inglês | Tcheco |
---|---|
product | produkt |
group | skupiny |
set | nastavte |
active | aktivní |
the | a |
as | jako |
or | nebo |
EN Once you’ve set up your product groups within catalogues, you can automatically create a personalised collections ad by selecting product groups that you want to feature
CS Jakmile v katalozích nastavíte skupiny produktů, budete moct automaticky vytvořit personalizovanou reklamu sbírky výběrem skupin produktů, které chcete uvést
inglês | Tcheco |
---|---|
product | produkt |
within | v |
automatically | automaticky |
want | chcete |
EN Build your reports by product groups, individual brands or entire product categories
CS Sestavujte své přehledy podle skupin produktů, jednotlivých značek nebo celých kategorií produktů
EN Ranked as the most easy-to-use tool by its 20,000+ users, our Channel Manager is recognised by hotel professionals as the most robust and most connected solution on the market
CS Více než 20 000 uživatelů správce kanálů (Channel Manager) ohodnotilo nástroj jako uživatelsky nejpřívětivější a hoteloví profesionálové ho označují za nejspolehlivější a nejlépe propojený systém na trhu
inglês | Tcheco |
---|---|
tool | nástroj |
by | více |
manager | správce |
on | na |
market | trhu |
and | a |
EN Unique on the market, this feature automates checking credit cards used as a guarantee on OTA bookings, all via the Channel Manager
CS Unikátní funkce automatické platby provede automatickou kontrolu platební karty, jejíž údaje byly zadány pro potvrzení rezervace přes online zprostředkovatele ubytování (OTAs), a to vše přes správce kanálů (Channel Manager)
inglês | Tcheco |
---|---|
feature | funkce |
cards | karty |
bookings | rezervace |
manager | správce |
a | a |
EN It also enables processing advanced payments on the Channel Manager and Booking Engine.
CS Zajistí také zpracování platby předem ve správci kanálů (Channel Manager) nebo v rezervačním nástroji (Booking Engine).
inglês | Tcheco |
---|---|
also | nebo |
payments | platby |
and | v |
EN It also enables processing of advanced payments on the Channel Manager and the Booking Engine
CS Zajistí také zpracování platby předem ve správci kanálů (Channel Manager) nebo v rezervačním nástroji (Booking Engine)
inglês | Tcheco |
---|---|
also | nebo |
payments | platby |
and | v |
EN Connecting your PMS, with a strong Channel Manager enables you to convert all your availability into bookings
CS Díky propojení svého PMS s efektivním správcem kanálů (Channel Manager) dokážete udat všechny volné termíny
inglês | Tcheco |
---|---|
pms | pms |
manager | manager |
with | s |
channel | channel |
your | své |
all | všechny |
into | v |
EN D-EDGE platform is connected to the industry major RMS providers allowing dynamic data exchange between your RMS and your Channel Manager and/or your Booking Engine
CS Platforma D-EDGE je propojena se všemi hlavními poskytovateli RMS v oboru a umožňuje tak dynamickou výměnu dat mezi vaším systémem RMS, správcem kanálů (Channel Manager) a/nebo rezervačním nástrojem (Booking Engine)
inglês | Tcheco |
---|---|
platform | platforma |
major | hlavní |
providers | poskytovateli |
allowing | umožňuje |
data | dat |
manager | manager |
is | je |
or | nebo |
the | a |
between | mezi |
channel | channel |
EN Increase your reach and easily pilot your distribution on those channels via your Channel Manager.
CS S naším správcem kanálů (Channel Manager) zvýšíte svůj dosah a budete mít přítomnost na všech těchto kanálech snadno pod kontrolou.
inglês | Tcheco |
---|---|
easily | snadno |
on | na |
and | a |
EN Connected to your channel manager
CS Propojeno s vaším správcem kanálů (channel manager)
inglês | Tcheco |
---|---|
your | vaší |
manager | manager |
channel | channel |
EN Craft your own rules with selected criteria from 84 scenarios. The recommended rates will be updated automatically in the Channel Manager, saving you at least 30 minutes a day.
CS Nastavte si svá vlastní pravidla na základě vybraných kritérií z 84 různých scénářů. Doporučené ceny se pak budou automaticky aktualizovat ve správci kanálů (Channel Manager), což vám denně ušetří nejméně půl hodiny.
inglês | Tcheco |
---|---|
rules | pravidla |
selected | vybraných |
automatically | automaticky |
you | vám |
at | na |
in | v |
EN With our survey manager collect also post-stay feedback from your guests in multiple languages
CS Náš správce průzkumů také sbírá po-pobytovou zpětnou vazbu od vašich hostů ve více jazycích
inglês | Tcheco |
---|---|
manager | správce |
from | od |
also | také |
our | náš |
multiple | více |
in | v |
with | ve |
EN The integrated Campaign Manager enables you to easily segment, target audiences and schedule campaigns to engage the modern shopper across multiple channels
CS Integrovaný Campaign Manager vám umožní snadno segmentovat, zamířit na cílové skupiny a plánovat kampaně, které komunikují s moderním zákazníkem prostřednictvím více kanálů
inglês | Tcheco |
---|---|
easily | snadno |
modern | moderní |
multiple | více |
to | na |
and | a |
EN Country manager CZ&SK +420 602 715 194
CS Ředitel pro ČR & SR +420 602 715 194
inglês | Tcheco |
---|---|
amp | amp |
EN With the workflow feature, you can define a list of steps the project manager and his team has to follow in order to successfully finish the job. Our CRM software will keep an eye on important deadlines and milestones.
CS S funkcí workflow feature, můžete definovat seznam kroků , které musí projektový manažer a jeho tým následovat, aby byla práce úspěšně dokončena. Náš CRM software bude sledovat důležité termíny splnění a milníky.
inglês | Tcheco |
---|---|
list | seznam |
team | tým |
job | práce |
crm | crm |
software | software |
important | důležité |
with | s |
a | a |
can | můžete |
our | náš |
of | jeho |
Mostrando 50 de 50 traduções