EN The contents stored by the customer on the storage space intended for him may be protected by copyright and data protection laws
EN The contents stored by the customer on the storage space intended for him may be protected by copyright and data protection laws
CS Obsah uložený zákazníkem na úložném prostoru, který je pro něj určen, může být chráněn autorským právem a zákonem o ochraně údajů
inglês | Tcheco |
---|---|
contents | obsah |
space | prostoru |
data | údajů |
on | na |
may | může |
be | být |
the | a |
for | pro |
customer | zákazníkem |
EN Module with a camera intended for studying the application development using artificial intelligence. It is able to recognize faces, objects, symbols, etc. in real time. It...
CS Modul s kamerou určený k učení, jak vytvářet aplikace a projekty pomocí umělé inteligence . Dokáže rozpoznat tváře, objekty, symboly atd. V reálném čase. Funguje s...
inglês | Tcheco |
---|---|
module | modul |
a | a |
camera | kamerou |
application | aplikace |
objects | objekty |
etc | atd |
real | reálném |
to | k |
in | v |
EN Thickened rosin flux of RMA class, intended for SMD mounting. It comes in a syringe with volume of 14 ml.
CS Tavidlo třídy RMA zahuštěné kalafuny určené pro montáž SMD ve 14 ml stříkačce.
inglês | Tcheco |
---|---|
in | ve |
EN For foreigners a registration is intended
CS Registrace je poskytována pro cizince
inglês | Tcheco |
---|---|
registration | registrace |
is | je |
for | pro |
EN Yes! However, the sticker for electric vehicles is not intended for everyone
CS Ano! Ekologický plaketu pro elektrická vozidla však není určen pro každého
inglês | Tcheco |
---|---|
vehicles | vozidla |
not | není |
however | však |
for | pro |
EN The introduction of the E-Sticker is intended to provide the basis for authorization to introduce a marking in the highway code for privileged electrically powered vehicles
CS Zavedením E-Plaketu se vytvoří autorizační základ pro zavedení označení privilegovaných elektricky ovládaných vozidel do předpisů o silničním provozu
inglês | Tcheco |
---|---|
of | z |
vehicles | vozidel |
to | do |
EN The new rules are intended to provide certain advantages for local authorities
CS Nové předpisy mají poskytnout místním orgánům určité výhody
inglês | Tcheco |
---|---|
provide | poskytnout |
advantages | výhody |
local | místní |
EN Headings under the EULA are intended only for convenience and shall not affect the interpretation of the EULA.
CS Nadpisy ve smlouvě EULA jsou určeny pouze pro vaše pohodlí a neovlivňují výklad smlouvy EULA.
inglês | Tcheco |
---|---|
eula | eula |
are | jsou |
the | a |
for | pro |
EN For example, the Images may be used as part of a web page design but may not be made available for downloading separately or in a format designed or intended for permanent storage or reuse by others
CS Obrázky mohou být například použity jako součást designu webových stránek, ale nesmí být zpřístupněny ke stažení samostatně nebo ve formátu určeném k trvalému uložení nebo opakovanému použití jinými osobami
inglês | Tcheco |
---|---|
images | obrázky |
web | webových |
design | designu |
but | ale |
or | nebo |
format | formátu |
in | ve |
part | část |
designed | k |
be | být |
EN You may use Gracenote Data only by means of the intended End-User functions of the Software.
CS Data Gracenote smíte používat pouze prostřednictvím určených funkcí softwaru pro koncové uživatele.
inglês | Tcheco |
---|---|
use | používat |
gracenote | gracenote |
data | data |
only | pouze |
means | pro |
software | softwaru |
EN use the SaaS Offering for purposes for which it is not designed/intended, e.g. sending unsolicited advertisements (SPAM).
CS používat nabídku SaaS k účelům, ke kterým není určena, například k rozesílání nevyžádané reklamy (SPAM).
EN You acknowledge that sharing Content with the "Share" functionality in the Software is not intended as a secure means of content transfer
CS Berete na vědomí, že sdílení obsahu pomocí funkce softwaru „Sdílet“ není určeno k bezpečnému přenosu obsahu
inglês | Tcheco |
---|---|
content | obsahu |
share | sdílet |
functionality | funkce |
software | softwaru |
in | v |
EN use the ZipShare SaaS for purposes for which it is not designed/intended, e.g. sending unsolicited advertisements (SPAM).
CS používat ZipShare SaaS k účelům, ke kterým není určen, například k rozesílání nevyžádané reklamy (SPAM).
EN False or misleading information about public safety that is intended to deter people from exercising their right to vote or participate in a census.
CS Falešné nebo zavádějící informace o veřejné bezpečnosti, jejichž cílem je odradit lidi od uplatnění jejich hlasovacího práva nebo účasti na sčítání lidu
inglês | Tcheco |
---|---|
information | informace |
or | nebo |
is | je |
their | jejich |
EN Content apparently intended to delegitimise election results on the basis of false or misleading claims.
CS Obsah zjevně zamýšlený k delegitimizaci výsledků voleb na základě nepravdivých nebo zavádějících tvrzení
inglês | Tcheco |
---|---|
content | obsah |
of | z |
or | nebo |
to | na |
EN Manipulated images intended to degrade or shame
CS Upravené obrázky, jejichž cílem je někoho ponížit nebo zostudit
inglês | Tcheco |
---|---|
images | obrázky |
or | nebo |
EN The list of resources in this Appendix is provided for your convenience only and is not intended to be a complete list of resources rules applicable to Influencers.
CS Seznam zdrojů v této příloze je uveden pouze pro vaše pohodlí a není zamýšlen jako úplný seznam zdrojů pravidel vztahujících se na influencery.
inglês | Tcheco |
---|---|
list | seznam |
rules | pravidel |
is | je |
a | a |
in | v |
to | na |
EN The download of, and access to any Digital Content is available only to Customers and is intended only for such Customers? personal and non-commercial use
CS Stahování a přístup k jakémukoli digitálnímu obsahu je k dispozici pouze zákazníkům a je určeno pouze pro osobní a nekomerční použití těmito zákazníky
EN (a) accessing data not intended for you, including logging into a server or account which you not authorized to access;
CS (a) zpřístupňování údajů, které nejsou určeny pro vás, včetně přihlášení na server nebo účet, ke kterému nemáte oprávnění;
EN 15.1.3 If another learner or the teacher is speaking, you allow him/her to finish before speaking.
CS 15.1.3 Pokud mluví jiný žák nebo učitel, umožníte mu, aby skončil, než budete sami mluvit.
inglês | Tcheco |
---|---|
if | pokud |
or | nebo |
to | k |
the | aby |
EN They even talked about him after the war what a great hero he was
CS Ještě po válce se o něm vykládalo, jaký to byl hrdina
inglês | Tcheco |
---|---|
they | to |
even | ještě |
about | o |
was | byl |
him | se |
after | po |
EN So I told him that I was just expelled form the country and that I was looking for the Jesuits
CS Tak mu říkám, co je a že jsem byl právě vyhoštěn a že hledám jezuity
inglês | Tcheco |
---|---|
so | tak |
i | jsem |
and | a |
EN So one day, father Boček came dressed in the American uniform and we invited him, as a group of high school students, to speak about what he had gone through
CS A tak se tu jednoho dne objevil v americké uniformě páter Boček, a tak jsme ho hned jako mariánská družina středoškoláků pozvali, aby nám něco vyprávěl
inglês | Tcheco |
---|---|
so | tak |
we | jsme |
in | v |
a | a |
to | k |
him | se |
EN The customer must ensure that the e-mail address provided by him for order processing is correct, so that the e-mails sent by RAIDBOXES can be received at this address
CS Zákazník musí zajistit, aby e-mailová adresa, kterou poskytl ke zpracování objednávky, byla správná, aby na této adrese, která je uvedena RAIDBOXES odeslané e-maily
inglês | Tcheco |
---|---|
ensure | zajistit |
address | adresa |
order | objednávky |
must | musí |
processing | zpracování |
raidboxes | raidboxes |
is | je |
this | této |
at | na |
the | která |
EN In the event of termination by the customer, the customer must indicate what is to happen to domains registered for him
CS V případě ukončení zákazníkem musí zákazník uvést, co by se mělo stát s doménami, které jsou pro něj registrovány
inglês | Tcheco |
---|---|
in | v |
of | z |
to | k |
him | se |
customer | zákazník |
EN The customer shall check on his own responsibility whether the use of personal data by him meets data protection requirements.
CS Zákazník na vlastní odpovědnost kontroluje, zda jeho používání osobních údajů splňuje požadavky na ochranu osobních údajů.
inglês | Tcheco |
---|---|
on | na |
personal | osobní |
meets | splňuje |
protection | ochranu |
requirements | požadavky |
own | vlastní |
data | údajů |
use | používání |
of | z |
EN in one or more communes, on a motorway or within the entire department), based on data supplied to him by the regional air protection institute
CS V jedné nebo více obcích, na dálnici nebo v celém departementu)
inglês | Tcheco |
---|---|
one | jedné |
or | nebo |
in | v |
more | více |
to | na |
EN 15.1.3 If another learner or the teacher is speaking, you allow him/her to finish before speaking.
CS 15.1.3 Pokud mluví jiný žák nebo učitel, umožníte mu, aby skončil, než budete sami mluvit.
inglês | Tcheco |
---|---|
if | pokud |
or | nebo |
to | k |
the | aby |
EN In TWO DISTANT STRANGERS, cartoonist Carter James’ repeated attempts to get home to his dog are thwarted by a recurring deadly encounter that forces him to re-live the same awful day over and over again.
CS Kreslíř James Carter se opakovaně snaží dostat domů za svým psem. Jeho pokusy jsou však nadále mařeny smrtelným setkáním, kvůli kterému je nucen prožívat jeden a ten samý strašný den znovu a znovu.
inglês | Tcheco |
---|---|
again | znovu |
in | v |
a | a |
get | je |
him | se |
EN The caring handyman feels like it’s all too much for him and his partner is getting frustrated
CS Starostlivý údržbář má ze všeho plnou hlavu a jeho partnerka se cítí frustrovaná
inglês | Tcheco |
---|---|
and | a |
him | se |
EN A man decides to hide himself in ram’s skin to help him cross the border.
CS Muž, který chce přejít přes hranice, se rozhodne své tělo zamaskovat do beraní kůže.
inglês | Tcheco |
---|---|
him | se |
to | k |
EN Vondrák with the help of wooden stilts ranged from improvised shelf with brightly colored alcohols, where Barriga was serving him little sips, then on stilts he walked to the strip of felt hanging from the ceiling and spat that sip at it
CS Vondrák se s pomocí dřevěných chůd pohyboval od improvizovaného pultíku s pestrobarevnými alkoholy, kde se nechal od Barrigy napojit, pak na chůdách přešel k pruhu plsti zavěšeného u stropu a obsah doušku na něj vyplivl
inglês | Tcheco |
---|---|
help | pomoc |
on | na |
and | a |
him | se |
then | pak |
EN They even talked about him after the war what a great hero he was
CS Ještě po válce se o něm vykládalo, jaký to byl hrdina
inglês | Tcheco |
---|---|
they | to |
even | ještě |
about | o |
was | byl |
him | se |
after | po |
EN I told him they knew about us, as they mentioned various names
CS Vykládal jsem mu, že o nás ví, že tam říkali různá jména
inglês | Tcheco |
---|---|
i | jsem |
us | nás |
EN At the airport, my dad told him, 'If something happens, don't come back! You must disregard us
CS Na letišti mu táta říkal: ‚Když se něco stane, tak se nevracej! Nesmíš brát na nás ohled
inglês | Tcheco |
---|---|
at | na |
him | se |
something | něco |
us | nás |
you | s |
EN The Soviets aimed a submachine gun at him." - "How did they agree?" - "I and my sister pulled away our dad, that´s how it was
CS Oni na něj Sověti mířili samopalem." - "Jak se domluvili?" - "My jsme tatínka se sestrou odtáhly, tak to skončilo
inglês | Tcheco |
---|---|
at | na |
our | jsme |
it | to |
him | se |
EN It was said about one comrade who had worked for us, well it was not only just said but it was the truth that my father caught him when he stole a piece of rare equipment and put it in a bag with sawdust but the weighing machine showed it
CS Říkalo se o jednom soudruhovi, který u nás pracoval, no říkalo, on to byl fakt, že tatínek ho přistihnul, když ukradl nějaké vzácné nářadí a dal si to do pytle s pilinami, ale váha to ukázala
inglês | Tcheco |
---|---|
us | nás |
it | to |
a | a |
in | v |
but | ale |
him | se |
EN His grandparents initially expected him to take over their farm when he grows up but after the 1948 communist putsch, he was about to become a miner
CS Jako dítě se stal svědkem spojeneckých náletů na Rakovník či průjezdu vojsk wehrmachtu do amerického zajetí
inglês | Tcheco |
---|---|
the | jako |
him | se |
to | na |
EN We talked and I told him I was studying opera at the music conservatory and he asked me, if I wanted to sing with them in a band
CS Povídali jsme si a já jsem mu říkala, že studuju operu na konzervatoři a on se mě zeptal, jestli si s nimi nechci zazpívat v kapele
inglês | Tcheco |
---|---|
we | jsme |
i | jsem |
if | jestli |
a | a |
at | na |
him | se |
in | v |
EN Everyone asked him what it was for.”
CS Všichni se ho ptali, k čemu to.“
EN So we would meet him after school
CS Tak jsme se s ním setkávali po škole
inglês | Tcheco |
---|---|
so | tak |
we | jsme |
him | se |
after | po |
EN I didn’t know what to say, so I was just replying: ´Yes.´ But I wasn’t even listening to him, I would have rather been on the train already, in my mind I was already in there, because it was such an adventure for me
CS A co já měl, já jsem jenom tak říkal: ‚Ano.‘ Ale já jsem ho ani neposlouchal, radši jsem šel, v duchu už jsem byl v tom vlaku, protože pro mě to bylo takové obrovské dobrodružství
inglês | Tcheco |
---|---|
i | jsem |
so | tak |
yes | ano |
it | to |
in | v |
but | ale |
because | protože |
would | co |
such | a |
even | i |
EN He seemed glad that someone was talking to him
CS Začal jsem s ním mluvit, byl rád, že s někým mluví
inglês | Tcheco |
---|---|
to | k |
was | byl |
EN They even talked about him after the war what a great hero he was
CS Ještě po válce se o něm vykládalo, jaký to byl hrdina
inglês | Tcheco |
---|---|
they | to |
even | ještě |
about | o |
was | byl |
him | se |
after | po |
Mostrando 44 de 44 traduções