Traduzir "token tagxcryptocurrency research" para árabe

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "token tagxcryptocurrency research" de inglês para árabe

Traduções de token tagxcryptocurrency research

"token tagxcryptocurrency research" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases árabe:

research أبحاث إلى ا الأبحاث البحث البحث عن البحثية البحوث البيانات العلمي العلوم بحث بعض في لا للبحث ما مثل مع من نظرة هو هي والبحث

Tradução de inglês para árabe de token tagxcryptocurrency research

inglês
árabe

EN A feature enabling the addition of a token that can be used to get a commissions discount, e.g. will be paid in token equivalent.

AR ميزة تتيح إضافة توكن (عملة رمزية) يمكن استخدامها للحصول على خصم على العمولات، مثلاً سيتم دفع العمولة بما يعادل قيمتها بالتوكن.

Transliteração myzẗ ttyḥ ạ̹ḍạfẗ twkn (ʿmlẗ rmzyẗ) ymkn ạstkẖdạmhạ llḥṣwl ʿly̱ kẖṣm ʿly̱ ạlʿmwlạt, mtẖlạaⁿ sytm dfʿ ạlʿmwlẗ bmạ yʿạdl qymthạ bạltwkn.

inglêsárabe
featureميزة
additionإضافة
usedاستخدامها
discountخصم
commissionsالعمولات
equivalentيعادل
canيمكن
getللحصول
toعلى

EN Top Coins with ETH Token tag | Cryptocurrency Research Platform | Coinpaprika

AR أفضل العملات ذات علامة ETH Token | منصة البحث عن العملات المشفرة | كوين بابريكا

Transliteração ạ̉fḍl ạlʿmlạt dẖạt ʿlạmẗ ETH Token | mnṣẗ ạlbḥtẖ ʿn ạlʿmlạt ạlmsẖfrẗ | kwyn bạbrykạ

inglêsárabe
topأفضل
coinsالعملات
platformمنصة
researchالبحث
withعلامة

EN Secret Key: A unique token that provides permission to access the API endpoint. It is your "password" to enter the API and should be kept private from any unauthorized user.

AR مفتاح سري: رمزية فريدة توفر إذن للوصول إلى نقطة النهاية API.إنها "كلمة المرور" الخاصة بك لإدخال API ويجب أن تبقى خاصة من أي مستخدم غير مصرح به.

Transliteração mftạḥ sry: rmzyẗ frydẗ twfr ạ̹dẖn llwṣwl ạ̹ly̱ nqṭẗ ạlnhạyẗ API.ạ̹nhạ "klmẗ ạlmrwr" ạlkẖạṣẗ bk lạ̹dkẖạl API wyjb ạ̉n tbqy̱ kẖạṣẗ mn ạ̉y mstkẖdm gẖyr mṣrḥ bh.

inglêsárabe
apiapi
keyمفتاح
providesتوفر
permissionإذن
userمستخدم
passwordالمرور
uniqueفريدة
accessللوصول
itإنها
toإلى
yourالخاصة
privateخاصة

EN Teachers and parents can learn behavior-changing strategies, such as token reward systems and timeouts, for dealing with difficult situations.

AR يمكن للمعلمين وأولياء الأمور تعلُّم استراتيجيات تغيير السلوك، مثل أنظمة المكافآت الرمزية والمهلة، للتعامل مع المواقف الصعبة.

Transliteração ymkn llmʿlmyn wạ̉wlyạʾ ạlạ̉mwr tʿlũm ạstrạtyjyạt tgẖyyr ạlslwk, mtẖl ạ̉nẓmẗ ạlmkạfật ạlrmzyẗ wạlmhlẗ, lltʿạml mʿ ạlmwạqf ạlṣʿbẗ.

inglêsárabe
canيمكن
strategiesاستراتيجيات
changingتغيير
behaviorالسلوك
systemsأنظمة
forالأمور

EN Creation of Any Custom Wallet/Token

AR إنشاء لأي محفظة مخصصة / توكن

Transliteração ạ̹nsẖạʾ lạ̉y mḥfẓẗ mkẖṣṣẗ / twkn

inglêsárabe
walletمحفظة
customمخصصة
creationإنشاء

EN Although Costa Rica doesn't have a tipping culture per se, a token of gratitude will be appreciated in most cases

AR على الرغم من أن كوستاريكا ليس لديها ثقافة البقشيش في حد ذاتها ، إلا أن عربون الامتنان سيكون موضع تقدير في معظم الحالات

Transliteração ʿly̱ ạlrgẖm mn ạ̉n kwstạrykạ lys ldyhạ tẖqạfẗ ạlbqsẖysẖ fy ḥd dẖạthạ , ạ̹lạ ạ̉n ʿrbwn ạlạmtnạn sykwn mwḍʿ tqdyr fy mʿẓm ạlḥạlạt

inglêsárabe
costa ricaكوستاريكا
cultureثقافة
mostمعظم
casesالحالات
althoughالرغم
haveلديها
ofعلى

EN If you want to add new coin, token or exchange please click here

AR إذا كنت تريد إضافة عملة نقدية أو توكن أو تبادل يرجى اضغط هنا

Transliteração ạ̹dẖạ knt tryd ạ̹ḍạfẗ ʿmlẗ nqdyẗ ạ̉w twkn ạ̉w tbạdl yrjy̱ ạḍgẖṭ hnạ

inglêsárabe
exchangeتبادل
pleaseيرجى
hereهنا
addإضافة
clickاضغط
ifإذا

EN Arabic Cash DeFi: Technical Analysis of ABIC Token Prepares a BullRun

AR إيكويتي تُضيف أسهم إضافية لقطاع الطاقة “الخضراء” إلى منتجاتها في يوم الأرض

Transliteração ạ̹ykwyty tuḍyf ạ̉shm ạ̹ḍạfyẗ lqṭạʿ ạlṭạqẗ “ạlkẖḍrạʾ” ạ̹ly̱ mntjạthạ fy ywm ạlạ̉rḍ

EN Loyalty token with commission discount for end-users

AR رمز الولاء مع خصم على العمولة للمستخدمين النهائيين

Transliteração rmz ạlwlạʾ mʿ kẖṣm ʿly̱ ạlʿmwlẗ llmstkẖdmyn ạlnhạỷyyn

inglêsárabe
discountخصم
commissionالعمولة
usersللمستخدمين
loyaltyالولاء
forعلى

EN Fix: a change to the Youtube API meant users needed to get an access token on every upload

AR الإصلاح: تغيير في واجهة برمجة تطبيقات Youtube يعني أن المستخدمين بحاجة إلى الحصول على رمز وصول على كل تحميل

Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: tgẖyyr fy wạjhẗ brmjẗ tṭbyqạt Youtube yʿny ạ̉n ạlmstkẖdmyn bḥạjẗ ạ̹ly̱ ạlḥṣwl ʿly̱ rmz wṣwl ʿly̱ kl tḥmyl

inglêsárabe
youtubeyoutube
fixالإصلاح
changeتغيير
apiواجهة
usersالمستخدمين
neededبحاجة
uploadتحميل
accessوصول
getالحصول

EN Nonfungible token platforms incorporating Web3 and the Metaverse continue to attract sizable investments from venture capital firms.

AR تستمر منصات التوكنات غير قابلة للإتلاف التي تضم ويب ٣ والميتافيرس في جذب استثمارات كبيرة من شركات رأس المال الاستثماري

Transliteração tstmr mnṣạt ạltwknạt gẖyr qạblẗ llạ̹tlạf ạlty tḍm wyb 3 wạlmytạfyrs fy jdẖb ạsttẖmạrạt kbyrẗ mn sẖrkạt rạ̉s ạlmạl ạlạsttẖmạry

inglêsárabe
continueتستمر
platformsمنصات
capitalالمال

EN SunContract [SNC] is a token based on Ethereum blockchain

AR SunContract [SNC] هو توكن مؤسس على Ethereum بلوكشين

Transliteração SunContract [SNC] hw twkn mw̉ss ʿly̱ Ethereum blwksẖyn

inglêsárabe
onعلى
ethereumethereum

EN Fix: a change to the Youtube API meant users needed to get an access token on every upload

AR الإصلاح: تغيير في واجهة برمجة تطبيقات Youtube يعني أن المستخدمين بحاجة إلى الحصول على رمز وصول على كل تحميل

Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: tgẖyyr fy wạjhẗ brmjẗ tṭbyqạt Youtube yʿny ạ̉n ạlmstkẖdmyn bḥạjẗ ạ̹ly̱ ạlḥṣwl ʿly̱ rmz wṣwl ʿly̱ kl tḥmyl

inglêsárabe
youtubeyoutube
fixالإصلاح
changeتغيير
apiواجهة
usersالمستخدمين
neededبحاجة
uploadتحميل
accessوصول
getالحصول

EN What Is Basic Attention Token (BAT)?

AR ما هو Yearn.finance (YFI)؟

Transliteração mạ hw Yearn.finance (YFI)؟

EN Total Reserves Breakdown & Token Holdings Breakdown by Chain

AR توزيع إجمالي الاحتياطيات وتوزيع أرصدة العملات والرموز حسب تسلسلها

Transliteração twzyʿ ạ̹jmạly ạlạḥtyạṭyạt wtwzyʿ ạ̉rṣdẗ ạlʿmlạt wạlrmwz ḥsb tslslhạ

inglêsárabe
totalإجمالي
byحسب

EN Detailed breakdown of Reserves Value (by chain & token list) and Charts are available at GeckoTerminal.

AR تتوفر تفاصيل توزيعات قيمة الاحتياطيات (حسب تسلسلها وقائمة الرموز) وكذلك الرسوم البيانية في أداة GeckoTerminal.

Transliteração ttwfr tfạṣyl twzyʿạt qymẗ ạlạḥtyạṭyạt (ḥsb tslslhạ wqạỷmẗ ạlrmwz) wkdẖlk ạlrswm ạlbyạnyẗ fy ạ̉dạẗ GeckoTerminal.

inglêsárabe
valueقيمة
andوكذلك
chartsالبيانية
byحسب
areتتوفر

EN The user retrieves a session token with their login and sends it with each API call.

AR يستعيد المستخدم رمز جلسة مميز بواسطة تسجيل الدخول الخاص به ويرسله مع كل استدعاء لواجهة برمجة تطبيقات.

Transliteração ystʿyd ạlmstkẖdm rmz jlsẗ mmyz bwạsṭẗ tsjyl ạldkẖwl ạlkẖạṣ bh wyrslh mʿ kl ạstdʿạʾ lwạjhẗ brmjẗ tṭbyqạt.

EN The session token is managed and controlled on the backend server.

AR يتم إدارة رمز الجلسة المميز والتحكم به من على خادم خلفي.

Transliteração ytm ạ̹dạrẗ rmz ạljlsẗ ạlmmyz wạltḥkm bh mn ʿly̱ kẖạdm kẖlfy.

EN An additional PBKDF2 key is generated at the device level and then hashed with HMAC_SHA256 to create an authentication token

AR علاوة على توليد مفتاح PBKDF2 على مستوى الجهاز ثم تجزئته بواسطة HMAC_SHA256 لإنشاء رمز مصادقة مميز

Transliteração ʿlạwẗ ʿly̱ twlyd mftạḥ PBKDF2 ʿly̱ mstwy̱ ạljhạz tẖm tjzỷth bwạsṭẗ HMAC_SHA256 lạ̹nsẖạʾ rmz mṣạdqẗ mmyz

EN The 256-bit AES record key is encrypted with a one-time access token, and the encrypted value is stored in the Keeper Vault.

AR ويتم تشفير مفتاح سجل 256-bit AES برمز مميز للوصول لمرة واحدة، ويتم تخزين القيمة المشفرة في خزينة Keeper.

Transliteração wytm tsẖfyr mftạḥ sjl 256-bit AES brmz mmyz llwṣwl lmrẗ wạḥdẗ, wytm tkẖzyn ạlqymẗ ạlmsẖfrẗ fy kẖzynẗ Keeper.

EN The user sharing the one-time access token to a recipient uses a simple URL or QR code

AR يقوم المستخدم الذي يقوم بمشاركة رمز وصول مميز لمرة واحدة مع شخص متلقٍ باستخدام عنوان URL بسيط أو رمز QR

Transliteração yqwm ạlmstkẖdm ạldẖy yqwm bmsẖạrkẗ rmz wṣwl mmyz lmrẗ wạḥdẗ mʿ sẖkẖṣ mtlqiⁿ bạstkẖdạm ʿnwạn URL bsyṭ ạ̉w rmz QR

EN The portion of the URL that contains the access token is held within the "fragment identifier" portion of the URL – which is never sent to Keeper's servers

AR ويتم الاحتفاظ بجزء عنوان URL الذي يتضمن رمز الوصول المميز في قسم "معرف الجزء" لعنوان URL، والذي لا يتم إرساله إطلاقاً إلى خوادم Keeper

Transliteração wytm ạlạḥtfạẓ bjzʾ ʿnwạn URL ạldẖy ytḍmn rmz ạlwṣwl ạlmmyz fy qsm "mʿrf ạljzʾ" lʿnwạn URL, wạldẖy lạ ytm ạ̹rsạlh ạ̹ṭlạqạaⁿ ạ̹ly̱ kẖwạdm Keeper

EN The token is handed off directly to the local vault application and is not sent to the server.

AR ثم يتم تسليم الرمز المميز مباشرة إلى تطبيق الخزينة المحلي ولا يتم إرساله إلى الخادم.

Transliteração tẖm ytm tslym ạlrmz ạlmmyz mbạsẖrẗ ạ̹ly̱ tṭbyq ạlkẖzynẗ ạlmḥly wlạ ytm ạ̹rsạlh ạ̹ly̱ ạlkẖạdm.

EN Upon the recipient's first use, the SDK library authenticates with the hash of the one-time access token

AR عند الاستخدام الأول للمتلقي، تقوم مكتبة SDK بالمصادقة مع التجزئة الخاصة بالرمز المميز للوصول لمرة واحدة

Transliteração ʿnd ạlạstkẖdạm ạlạ̉wl llmtlqy, tqwm mktbẗ SDK bạlmṣạdqẗ mʿ ạltjzỷẗ ạlkẖạṣẗ bạlrmz ạlmmyz llwṣwl lmrẗ wạḥdẗ

EN The device decrypts the record key with the one-time access token, and the contents are decrypted

AR يقوم الجهاز بفك تشفير مفتاح السجل بواسطة رمز وصول لمرة واحدة مميز ويتم فك تشفير المحتويات

Transliteração yqwm ạljhạz bfk tsẖfyr mftạḥ ạlsjl bwạsṭẗ rmz wṣwl lmrẗ wạḥdẗ mmyz wytm fk tsẖfyr ạlmḥtwyạt

EN The encrypted record key for that given device is deleted so the token cannot be used again. After that, the client request must be signed with the private key.

AR يتم حذف مفتاح السجل المشفر لهذا الجهاز المحدد حتى لا يتم استخدام الرمز المميز مرة أخرى. وبعد ذلك، يجب توقيع طلب العميل بواسطة مفتاح خاص.

Transliteração ytm ḥdẖf mftạḥ ạlsjl ạlmsẖfr lhdẖạ ạljhạz ạlmḥdd ḥty̱ lạ ytm ạstkẖdạm ạlrmz ạlmmyz mrẗ ạ̉kẖry̱. wbʿd dẖlk, yjb twqyʿ ṭlb ạlʿmyl bwạsṭẗ mftạḥ kẖạṣ.

EN Websockets are established between the end-user device (e.g., Web Vault) and the Keeper Router using the current session token.

AR يتم إنشاء مقابس ويب بين جهاز المستخدم النهائي (على سبيل المثال خزينة الويب) وموجه Keeper باستخدام الرمز المميز للجلسة الحالية.

Transliteração ytm ạ̹nsẖạʾ mqạbs wyb byn jhạz ạlmstkẖdm ạlnhạỷy (ʿly̱ sbyl ạlmtẖạl kẖzynẗ ạlwyb) wmwjh Keeper bạstkẖdạm ạlrmz ạlmmyz lljlsẗ ạlḥạlyẗ.

EN The Keeper Router verifies the session token and authenticates the session

AR يتحقق موجه Keeper من الرمز المميز للجلسة ويصادق الجلسة

Transliteração ytḥqq mwjh Keeper mn ạlrmz ạlmmyz lljlsẗ wyṣạdq ạljlsẗ

EN A second PBKDF2 key is generated locally and then hashed with HMAC_SHA256 to derive an authentication token

AR ويتم توليد مفتاح PBKDF2 ثاني محلياً ثم يتم تجزئته بواسطة HMAC_SHA256 لاشتقاق رمز مصادقة مميز

Transliteração wytm twlyd mftạḥ PBKDF2 tẖạny mḥlyạaⁿ tẖm ytm tjzỷth bwạsṭẗ HMAC_SHA256 lạsẖtqạq rmz mṣạdqẗ mmyz

EN The client retrieves a session token upon login and sends it with each API call

AR حيث يستعيد العميل رمز جلسة مميز عند تسجيل الدخول ويرسله مع كل استدعاء لواجهة برمجة التطبيقات

Transliteração ḥytẖ ystʿyd ạlʿmyl rmz jlsẗ mmyz ʿnd tsjyl ạldkẖwl wyrslh mʿ kl ạstdʿạʾ lwạjhẗ brmjẗ ạltṭbyqạt

EN The session token is tracked on the server

AR ويتم تعقب رمز الجلسة المميز على الخادم

Transliteração wytm tʿqb rmz ạljlsẗ ạlmmyz ʿly̱ ạlkẖạdm

EN After login, a session token is generated on the server and sent to the client to be used by the client device for subsequent API requests

AR وبعد تسجيل الدخول يتم توليد رمز جلسة مميز على الخادم ويرسل للعميل ليتم استخدامه من قبل جهاز العميل لطلبات واجهة برمجة التطبيقات اللاحقة

Transliteração wbʿd tsjyl ạldkẖwl ytm twlyd rmz jlsẗ mmyz ʿly̱ ạlkẖạdm wyrsl llʿmyl lytm ạstkẖdạmh mn qbl jhạz ạlʿmyl lṭlbạt wạjhẗ brmjẗ ạltṭbyqạt ạllạḥqẗ

EN The Solana community is a globally distributed home to developers, token holders, validators, and members supporting the protocol.

AR مُجتمع Solana هو منزل مُوَزَّع عالميًا للمُطوِّرين وحاملي الرموز والمُدقّقين (validators) والأعضاء الذين يدعمون البروتوكول.

Transliteração mujtmʿ Solana hw mnzl mūazãʿ ʿạlmyaⁿạ llmuṭwĩryn wḥạmly ạlrmwz wạlmudq̃qyn (validators) wạlạ̉ʿḍạʾ ạldẖyn ydʿmwn ạlbrwtwkwl.

EN You may view research profiles of Mayo Clinic faculty in the research staff directory.

AR ويُمكن أن تطَّلِع على ملخصات أبحاث أعضاء هيئة التدريس في Mayo Clinic على r دليل أبحاث طاقم العمل.

Transliteração wyumkn ạ̉n tṭãliʿ ʿly̱ mlkẖṣạt ạ̉bḥạtẖ ạ̉ʿḍạʾ hyỷẗ ạltdrys fy Mayo Clinic ʿly̱ r dlyl ạ̉bḥạtẖ ṭạqm ạlʿml.

inglêsárabe
researchأبحاث
clinicclinic
directoryدليل
staffطاقم
ofعلى

EN Switzerland has been excluded for now from the EU’s key Horizon Europe research programme. This is a big blow for Switzerland’s research landscape.

AR التعليم يمكن أن ينقذ الأرواح ليس فقط خلال الأزمات الإنسانية بل حتى لسنوات لاحقة طويلة.

Transliteração ạltʿlym ymkn ạ̉n ynqdẖ ạlạ̉rwạḥ lys fqṭ kẖlạl ạlạ̉zmạt ạlạ̹nsạnyẗ bl ḥty̱ lsnwạt lạḥqẗ ṭwylẗ.

inglêsárabe
theيمكن
forحتى
isفقط
aخلال

EN Learn more about research in the Cardiovascular Research Center.

AR تعرّف على المزيد عن البحوث في مركز أبحاث القلب والأوعية الدموية.

Transliteração tʿr̃f ʿly̱ ạlmzyd ʿn ạlbḥwtẖ fy mrkz ạ̉bḥạtẖ ạlqlb wạlạ̉wʿyẗ ạldmwyẗ.

inglêsárabe
centerمركز
moreالمزيد
researchأبحاث

EN Higher Education Institutions International Organizations Research Organizations Chambers of Commerce NGOs SMEs Industries Research Centers High Schools Other

AR مؤسسة تعليم عالي منظمة دولية معهد أبحاث غرفة تجارية منظمة غير حكومية شركات صغيرة ومتوسطة صناعة مركز أبحاث مدرسة ثانوية غير ذلك

Transliteração mw̉ssẗ tʿlym ʿạly mnẓmẗ dwlyẗ mʿhd ạ̉bḥạtẖ gẖrfẗ tjạryẗ mnẓmẗ gẖyr ḥkwmyẗ sẖrkạt ṣgẖyrẗ wmtwsṭẗ ṣnạʿẗ mrkz ạ̉bḥạtẖ mdrsẗ tẖạnwyẗ gẖyr dẖlk

inglêsárabe
educationتعليم
highعالي
organizationsمنظمة
internationalدولية
researchأبحاث
centersمركز
schoolsمدرسة
ofذلك

EN Data Data Collection Data Compilation Disaggregated Data Qualitative Data Qualitative Research Quantitative Data Quantitative Research

AR البيانات جمع البيانات تنسيق البيانات البيانات التفصيلية البيانات النوعية أبحاث نوعية البيانات الكمية البحث الكمي

Transliteração ạlbyạnạt jmʿ ạlbyạnạt tnsyq ạlbyạnạt ạlbyạnạt ạltfṣylyẗ ạlbyạnạt ạlnwʿyẗ ạ̉bḥạtẖ nwʿyẗ ạlbyạnạt ạlkmyẗ ạlbḥtẖ ạlkmy

inglêsárabe
dataالبيانات
collectionجمع
researchأبحاث

EN Innovations, non-university research - by Max Planck, Fraunhofer, Leibniz and Humboldt: current information and background reports from the spirit and research

AR لابتكارات والأبحاث غير الجامعية - بواسطة ماكس بلانك، فراونهوفر، لايبنتز وهمبولت: المعلومات الحالية والتقارير الخلفية من روح والبحوث.

Transliteração lạbtkạrạt wạlạ̉bḥạtẖ gẖyr ạljạmʿyẗ - bwạsṭẗ mạks blạnk, frạwnhwfr, lạybntz whmbwlt: ạlmʿlwmạt ạlḥạlyẗ wạltqạryr ạlkẖlfyẗ mn rwḥ wạlbḥwtẖ.

inglêsárabe
universityالجامعية
maxماكس
informationالمعلومات
currentالحالية
backgroundالخلفية
spiritروح
byبواسطة
theغير

EN Can I access the Global Research Gateway without registering? We require all users to register in order to view our research

AR أيمكنني الولوج إلى بوابة البحث العالمية بلا تسجيل؟ نحن نطالب جميع المستخدمين بالتسجيل ليتمكَّنوا من استعراض بحوثنا

Transliteração ạ̉ymknny ạlwlwj ạ̹ly̱ bwạbẗ ạlbḥtẖ ạlʿạlmyẗ blạ tsjyl? nḥn nṭạlb jmyʿ ạlmstkẖdmyn bạltsjyl lytmkãnwạ mn ạstʿrạḍ bḥwtẖnạ

inglêsárabe
researchالبحث
globalالعالمية
usersالمستخدمين
withoutبلا
allجميع
weنحن

EN Innovations, non-university research - by Max Planck, Fraunhofer, Leibniz and Humboldt: current information and background reports from the spirit and research

AR لابتكارات والأبحاث غير الجامعية - بواسطة ماكس بلانك، فراونهوفر، لايبنتز وهمبولت: المعلومات الحالية والتقارير الخلفية من روح والبحوث.

Transliteração lạbtkạrạt wạlạ̉bḥạtẖ gẖyr ạljạmʿyẗ - bwạsṭẗ mạks blạnk, frạwnhwfr, lạybntz whmbwlt: ạlmʿlwmạt ạlḥạlyẗ wạltqạryr ạlkẖlfyẗ mn rwḥ wạlbḥwtẖ.

inglêsárabe
universityالجامعية
maxماكس
informationالمعلومات
currentالحالية
backgroundالخلفية
spiritروح
byبواسطة
theغير

EN Neuro-urbanism describes a close collaboration between urban research and health research

AR علم الأعصاب العمراني يعبر عن التكاتف بين الأبحاث المتعلقة بالمدينة وتلك المتعلقة بالصحة

Transliteração ʿlm ạlạ̉ʿṣạb ạlʿmrạny yʿbr ʿn ạltkạtf byn ạlạ̉bḥạtẖ ạlmtʿlqẗ bạlmdynẗ wtlk ạlmtʿlqẗ bạlṣḥẗ

inglêsárabe
researchالأبحاث
healthبالصحة
betweenبين

EN Together with German universities and research institutions, the BMBF supports academic training and research programmes that are tailored to each region's needs.

AR بالتعاون مع جامعات ومراكز أبحاث ألمانية تدعم وزارة BMBF التعليم الأكاديمي وبرامج البحث الموضوعة حسبما يناسب المناطق المعنية.

Transliteração bạltʿạwn mʿ jạmʿạt wmrạkz ạ̉bḥạtẖ ạ̉lmạnyẗ tdʿm wzạrẗ BMBF ạltʿlym ạlạ̉kạdymy wbrạmj ạlbḥtẖ ạlmwḍwʿẗ ḥsbmạ ynạsb ạlmnạṭq ạlmʿnyẗ.

inglêsárabe
universitiesجامعات
germanألمانية
supportsتدعم
trainingالتعليم
academicالأكاديمي
researchأبحاث
areالمناطق

EN She is conducting research at the German Cancer Research Center (DKFZ) in Heidelberg to discover whether this would be possible, and if so, how

AR كيف ومتى سيكون هذا ممكنا؟ هذا ما تبحثه العالمة الإسبانية في مركز أبحاث السرطان الألماني (DKFZ) في هايدلبيرغ

Transliteração kyf wmty̱ sykwn hdẖạ mmknạ? hdẖạ mạ tbḥtẖh ạlʿạlmẗ ạlạ̹sbạnyẗ fy mrkz ạ̉bḥạtẖ ạlsrṭạn ạlạ̉lmạny (DKFZ) fy hạydlbyrgẖ

inglêsárabe
centerمركز
researchأبحاث
cancerالسرطان
germanالألماني
beسيكون
howكيف
thisهذا

EN In the years 2016 to 2020, Germany’s Federal Ministry of Education and Research (BMBF) alone made almost 510 million euros available for global health research.

AR خلال السنوات 2016 حتى 2020 قدمت الوزارة الألمانية الاتحادية للتعليم والأبحاث (BMBF) ما يقرب من 150 مليون يورو للأبحاث المتعلقة بالصحة العالمية.

Transliteração kẖlạl ạlsnwạt 2016 ḥty̱ 2020 qdmt ạlwzạrẗ ạlạ̉lmạnyẗ ạlạtḥạdyẗ lltʿlym wạlạ̉bḥạtẖ (BMBF) mạ yqrb mn 150 mlywn ywrw llạ̉bḥạtẖ ạlmtʿlqẗ bạlṣḥẗ ạlʿạlmyẗ.

inglêsárabe
yearsالسنوات
federalالاتحادية
educationللتعليم
millionمليون
eurosيورو
healthبالصحة
globalالعالمية
theالألمانية
toحتى

EN The university's Centre for Development Research (ZEF) is a good place for graduate students to conduct transdisciplinary research on the management of natural resources.

AR بالنسبة للخريجين يعتبر مركز أبحاث التنمية (ZEF) في الجامعة عنوانا جيدا للبحث في إدارة الموارد الطبيعية بأسلوب متعدد التخصصات العلمية. 

Transliteração bạlnsbẗ llkẖryjyn yʿtbr mrkz ạ̉bḥạtẖ ạltnmyẗ (ZEF) fy ạljạmʿẗ ʿnwạnạ jydạ llbḥtẖ fy ạ̹dạrẗ ạlmwạrd ạlṭbyʿyẗ bạ̉slwb mtʿdd ạltkẖṣṣạt ạlʿlmyẗ. 

inglêsárabe
centreمركز
developmentالتنمية
managementإدارة
resourcesالموارد
naturalالطبيعية
researchأبحاث
forبالنسبة

EN The Research Portal points the way toward teaching and research in Germany

AR تشير بوابة البحث العلمي إلی طريق التّدريس والبحث العلمي في المانيا

Transliteração tsẖyr bwạbẗ ạlbḥtẖ ạlʿlmy ạ̹ly̰ ṭryq ạlt̃drys wạlbḥtẖ ạlʿlmy fy ạlmạnyạ

inglêsárabe
portalبوابة
wayطريق
researchالعلمي

EN We are part of the Abu Dhabi Government’s Advanced Technology Research Council (ATRC), which oversees technology research in the emirate.

AR نحن جزء من مجلس أبحاث التكنولوجيا المتطورة (ATRC) التابع لحكومة أبو ظبي، والذي يشرف على الأبحاث التكنولوجية في الإمارة.

Transliteração nḥn jzʾ mn mjls ạ̉bḥạtẖ ạltknwlwjyạ ạlmtṭwrẗ (ATRC) ạltạbʿ lḥkwmẗ ạ̉bw ẓby, wạldẖy ysẖrf ʿly̱ ạlạ̉bḥạtẖ ạltknwlwjyẗ fy ạlạ̹mạrẗ.

inglêsárabe
councilمجلس
abuأبو
dhabiظبي
partجزء
researchالأبحاث
weنحن
technologyالتكنولوجيا

EN Quantum Research Center (QRC) is a new international center of excellence for research into quantum technologies

AR مركز بحوث الكوانتوم هو مركز دولي حديث ومتميز متخصص في إجراء الأبحاث المتعلقة بالتكنولوجيا الكمية

Transliteração mrkz bḥwtẖ ạlkwạntwm hw mrkz dwly ḥdytẖ wmtmyz mtkẖṣṣ fy ạ̹jrạʾ ạlạ̉bḥạtẖ ạlmtʿlqẗ bạltknwlwjyạ ạlkmyẗ

inglêsárabe
centerمركز
internationalدولي
researchالأبحاث

EN Higher Education Institutions International Organizations Research Organizations Chambers of Commerce NGOs SMEs Industries Research Centers High Schools Other

AR مؤسسة تعليم عالي منظمة دولية معهد أبحاث غرفة تجارية منظمة غير حكومية شركات صغيرة ومتوسطة صناعة مركز أبحاث مدرسة ثانوية غير ذلك

Transliteração mw̉ssẗ tʿlym ʿạly mnẓmẗ dwlyẗ mʿhd ạ̉bḥạtẖ gẖrfẗ tjạryẗ mnẓmẗ gẖyr ḥkwmyẗ sẖrkạt ṣgẖyrẗ wmtwsṭẗ ṣnạʿẗ mrkz ạ̉bḥạtẖ mdrsẗ tẖạnwyẗ gẖyr dẖlk

inglêsárabe
educationتعليم
highعالي
organizationsمنظمة
internationalدولية
researchأبحاث
centersمركز
schoolsمدرسة
ofذلك

Mostrando 50 de 50 traduções