Traduzir "meant to replace" para árabe

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "meant to replace" de inglês para árabe

Traduções de meant to replace

"meant to replace" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases árabe:

meant على في من
replace استبدال

Tradução de inglês para árabe de meant to replace

inglês
árabe

EN Your regular diabetes checkups aren't meant to replace regular physicals or routine eye exams.

AR لا تغني فحوصاتك المنتظمة في إطار علاج داء السكري عن الفحوصات الجسدية وفحوصات العين المنتظمة.

Transliteração lạ tgẖny fḥwṣạtk ạlmntẓmẗ fy ạ̹ṭạr ʿlạj dạʾ ạlskry ʿn ạlfḥwṣạt ạljsdyẗ wfḥwṣạt ạlʿyn ạlmntẓmẗ.

inglêsárabe
diabetesالسكري
eyeالعين

EN Step 3: Add the following and replace anything with \ with your VPS hostname (it looks something like hwsrv-\. Additionally, replace the "set_var EASYRSA_REQ_EMAIL" line with your email:

AR الخطوه 3: أضف ما يلي واستبدال أي شيء \ مع اسم مضيف VPS الخاص بك (يبدو شيئا مثل hwsrv- \. بالإضافة إلى ذلك، استبدل "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" مع بريدك الإلكتروني:

Transliteração ạlkẖṭwh 3: ạ̉ḍf mạ yly wạstbdạl ạ̉y sẖyʾ \ mʿ ạsm mḍyf VPS ạlkẖạṣ bk (ybdw sẖyỷạ mtẖl hwsrv- \. bạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ dẖlk, ạstbdl "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" mʿ brydk ạlạ̹lktrwny:

inglêsárabe
vpsvps
addأضف
followingيلي
looksيبدو
additionallyبالإضافة
your emailبريدك
emailالإلكتروني
somethingشيئا
andمثل

EN Step 3: Add the following and replace anything with \ with your VPS hostname (it looks something like hwsrv-\. Additionally, replace the "set_var EASYRSA_REQ_EMAIL" line with your email:

AR الخطوه 3: أضف ما يلي واستبدال أي شيء \ مع اسم مضيف VPS الخاص بك (يبدو شيئا مثل hwsrv- \. بالإضافة إلى ذلك، استبدل "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" مع بريدك الإلكتروني:

Transliteração ạlkẖṭwh 3: ạ̉ḍf mạ yly wạstbdạl ạ̉y sẖyʾ \ mʿ ạsm mḍyf VPS ạlkẖạṣ bk (ybdw sẖyỷạ mtẖl hwsrv- \. bạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ dẖlk, ạstbdl "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" mʿ brydk ạlạ̹lktrwny:

inglêsárabe
vpsvps
addأضف
followingيلي
looksيبدو
additionallyبالإضافة
your emailبريدك
emailالإلكتروني
somethingشيئا
andمثل

EN Step 3: Add the following and replace anything with \ with your VPS hostname (it looks something like hwsrv-\. Additionally, replace the "set_var EASYRSA_REQ_EMAIL" line with your email:

AR الخطوه 3: أضف ما يلي واستبدال أي شيء \ مع اسم مضيف VPS الخاص بك (يبدو شيئا مثل hwsrv- \. بالإضافة إلى ذلك، استبدل "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" مع بريدك الإلكتروني:

Transliteração ạlkẖṭwh 3: ạ̉ḍf mạ yly wạstbdạl ạ̉y sẖyʾ \ mʿ ạsm mḍyf VPS ạlkẖạṣ bk (ybdw sẖyỷạ mtẖl hwsrv- \. bạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ dẖlk, ạstbdl "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" mʿ brydk ạlạ̹lktrwny:

inglêsárabe
vpsvps
addأضف
followingيلي
looksيبدو
additionallyبالإضافة
your emailبريدك
emailالإلكتروني
somethingشيئا
andمثل

EN Step 3: Add the following and replace anything with \ with your VPS hostname (it looks something like hwsrv-\. Additionally, replace the "set_var EASYRSA_REQ_EMAIL" line with your email:

AR الخطوه 3: أضف ما يلي واستبدال أي شيء \ مع اسم مضيف VPS الخاص بك (يبدو شيئا مثل hwsrv- \. بالإضافة إلى ذلك، استبدل "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" مع بريدك الإلكتروني:

Transliteração ạlkẖṭwh 3: ạ̉ḍf mạ yly wạstbdạl ạ̉y sẖyʾ \ mʿ ạsm mḍyf VPS ạlkẖạṣ bk (ybdw sẖyỷạ mtẖl hwsrv- \. bạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ dẖlk, ạstbdl "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" mʿ brydk ạlạ̹lktrwny:

inglêsárabe
vpsvps
addأضف
followingيلي
looksيبدو
additionallyبالإضافة
your emailبريدك
emailالإلكتروني
somethingشيئا
andمثل

EN Step 3: Add the following and replace anything with \ with your VPS hostname (it looks something like hwsrv-\. Additionally, replace the "set_var EASYRSA_REQ_EMAIL" line with your email:

AR الخطوه 3: أضف ما يلي واستبدال أي شيء \ مع اسم مضيف VPS الخاص بك (يبدو شيئا مثل hwsrv- \. بالإضافة إلى ذلك، استبدل "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" مع بريدك الإلكتروني:

Transliteração ạlkẖṭwh 3: ạ̉ḍf mạ yly wạstbdạl ạ̉y sẖyʾ \ mʿ ạsm mḍyf VPS ạlkẖạṣ bk (ybdw sẖyỷạ mtẖl hwsrv- \. bạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ dẖlk, ạstbdl "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" mʿ brydk ạlạ̹lktrwny:

inglêsárabe
vpsvps
addأضف
followingيلي
looksيبدو
additionallyبالإضافة
your emailبريدك
emailالإلكتروني
somethingشيئا
andمثل

EN Step 3: Add the following and replace anything with \ with your VPS hostname (it looks something like hwsrv-\. Additionally, replace the "set_var EASYRSA_REQ_EMAIL" line with your email:

AR الخطوه 3: أضف ما يلي واستبدال أي شيء \ مع اسم مضيف VPS الخاص بك (يبدو شيئا مثل hwsrv- \. بالإضافة إلى ذلك، استبدل "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" مع بريدك الإلكتروني:

Transliteração ạlkẖṭwh 3: ạ̉ḍf mạ yly wạstbdạl ạ̉y sẖyʾ \ mʿ ạsm mḍyf VPS ạlkẖạṣ bk (ybdw sẖyỷạ mtẖl hwsrv- \. bạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ dẖlk, ạstbdl "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" mʿ brydk ạlạ̹lktrwny:

inglêsárabe
vpsvps
addأضف
followingيلي
looksيبدو
additionallyبالإضافة
your emailبريدك
emailالإلكتروني
somethingشيئا
andمثل

EN Step 3: Add the following and replace anything with \ with your VPS hostname (it looks something like hwsrv-\. Additionally, replace the "set_var EASYRSA_REQ_EMAIL" line with your email:

AR الخطوه 3: أضف ما يلي واستبدال أي شيء \ مع اسم مضيف VPS الخاص بك (يبدو شيئا مثل hwsrv- \. بالإضافة إلى ذلك، استبدل "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" مع بريدك الإلكتروني:

Transliteração ạlkẖṭwh 3: ạ̉ḍf mạ yly wạstbdạl ạ̉y sẖyʾ \ mʿ ạsm mḍyf VPS ạlkẖạṣ bk (ybdw sẖyỷạ mtẖl hwsrv- \. bạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ dẖlk, ạstbdl "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" mʿ brydk ạlạ̹lktrwny:

inglêsárabe
vpsvps
addأضف
followingيلي
looksيبدو
additionallyبالإضافة
your emailبريدك
emailالإلكتروني
somethingشيئا
andمثل

EN Step 3: Add the following and replace anything with \ with your VPS hostname (it looks something like hwsrv-\. Additionally, replace the "set_var EASYRSA_REQ_EMAIL" line with your email:

AR الخطوه 3: أضف ما يلي واستبدال أي شيء \ مع اسم مضيف VPS الخاص بك (يبدو شيئا مثل hwsrv- \. بالإضافة إلى ذلك، استبدل "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" مع بريدك الإلكتروني:

Transliteração ạlkẖṭwh 3: ạ̉ḍf mạ yly wạstbdạl ạ̉y sẖyʾ \ mʿ ạsm mḍyf VPS ạlkẖạṣ bk (ybdw sẖyỷạ mtẖl hwsrv- \. bạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ dẖlk, ạstbdl "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" mʿ brydk ạlạ̹lktrwny:

inglêsárabe
vpsvps
addأضف
followingيلي
looksيبدو
additionallyبالإضافة
your emailبريدك
emailالإلكتروني
somethingشيئا
andمثل

EN Step 3: Add the following and replace anything with \ with your VPS hostname (it looks something like hwsrv-\. Additionally, replace the "set_var EASYRSA_REQ_EMAIL" line with your email:

AR الخطوه 3: أضف ما يلي واستبدال أي شيء \ مع اسم مضيف VPS الخاص بك (يبدو شيئا مثل hwsrv- \. بالإضافة إلى ذلك، استبدل "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" مع بريدك الإلكتروني:

Transliteração ạlkẖṭwh 3: ạ̉ḍf mạ yly wạstbdạl ạ̉y sẖyʾ \ mʿ ạsm mḍyf VPS ạlkẖạṣ bk (ybdw sẖyỷạ mtẖl hwsrv- \. bạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ dẖlk, ạstbdl "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" mʿ brydk ạlạ̹lktrwny:

inglêsárabe
vpsvps
addأضف
followingيلي
looksيبدو
additionallyبالإضافة
your emailبريدك
emailالإلكتروني
somethingشيئا
andمثل

EN Step 3: Add the following and replace anything with \ with your VPS hostname (it looks something like hwsrv-\. Additionally, replace the "set_var EASYRSA_REQ_EMAIL" line with your email:

AR الخطوه 3: أضف ما يلي واستبدال أي شيء \ مع اسم مضيف VPS الخاص بك (يبدو شيئا مثل hwsrv- \. بالإضافة إلى ذلك، استبدل "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" مع بريدك الإلكتروني:

Transliteração ạlkẖṭwh 3: ạ̉ḍf mạ yly wạstbdạl ạ̉y sẖyʾ \ mʿ ạsm mḍyf VPS ạlkẖạṣ bk (ybdw sẖyỷạ mtẖl hwsrv- \. bạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ dẖlk, ạstbdl "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" mʿ brydk ạlạ̹lktrwny:

inglêsárabe
vpsvps
addأضف
followingيلي
looksيبدو
additionallyبالإضافة
your emailبريدك
emailالإلكتروني
somethingشيئا
andمثل

EN Step 3: Add the following and replace anything with \ with your VPS hostname (it looks something like hwsrv-\. Additionally, replace the "set_var EASYRSA_REQ_EMAIL" line with your email:

AR الخطوه 3: أضف ما يلي واستبدال أي شيء \ مع اسم مضيف VPS الخاص بك (يبدو شيئا مثل hwsrv- \. بالإضافة إلى ذلك، استبدل "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" مع بريدك الإلكتروني:

Transliteração ạlkẖṭwh 3: ạ̉ḍf mạ yly wạstbdạl ạ̉y sẖyʾ \ mʿ ạsm mḍyf VPS ạlkẖạṣ bk (ybdw sẖyỷạ mtẖl hwsrv- \. bạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ dẖlk, ạstbdl "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" mʿ brydk ạlạ̹lktrwny:

inglêsárabe
vpsvps
addأضف
followingيلي
looksيبدو
additionallyبالإضافة
your emailبريدك
emailالإلكتروني
somethingشيئا
andمثل

EN Step 3: Add the following and replace anything with \ with your VPS hostname (it looks something like hwsrv-\. Additionally, replace the "set_var EASYRSA_REQ_EMAIL" line with your email:

AR الخطوه 3: أضف ما يلي واستبدال أي شيء \ مع اسم مضيف VPS الخاص بك (يبدو شيئا مثل hwsrv- \. بالإضافة إلى ذلك، استبدل "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" مع بريدك الإلكتروني:

Transliteração ạlkẖṭwh 3: ạ̉ḍf mạ yly wạstbdạl ạ̉y sẖyʾ \ mʿ ạsm mḍyf VPS ạlkẖạṣ bk (ybdw sẖyỷạ mtẖl hwsrv- \. bạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ dẖlk, ạstbdl "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" mʿ brydk ạlạ̹lktrwny:

inglêsárabe
vpsvps
addأضف
followingيلي
looksيبدو
additionallyبالإضافة
your emailبريدك
emailالإلكتروني
somethingشيئا
andمثل

EN This program is meant for anyone, as it contains simplified and advanced features for users of all sorts of backgrounds/levels of e-commerce expertise

AR هذا البرنامج مخصص لأي شخص، لأنه يحتوي على ميزات مبسطة ومتقدمة للمستخدمين من جميع أنواع الخلفيات / مستويات خبرة التجارة الإلكترونية

Transliteração hdẖạ ạlbrnạmj mkẖṣṣ lạ̉y sẖkẖṣ, lạ̉nh yḥtwy ʿly̱ myzạt mbsṭẗ wmtqdmẗ llmstkẖdmyn mn jmyʿ ạ̉nwạʿ ạlkẖlfyạt / mstwyạt kẖbrẗ ạltjạrẗ ạlạ̹lktrwnyẗ

inglêsárabe
programالبرنامج
containsيحتوي
featuresميزات
levelsمستويات
expertiseخبرة
commerceالتجارة
eالإلكترونية
allجميع
anyoneشخص
usersللمستخدمين
thisهذا
ofعلى

EN It is primarily meant to inform, in broad terms, the programmes and actions of all UN entities, including their engagement with government and civil society partners

AR كما يهدف بشكل أساسي إلى توجيه برامج وإجراءات جميع كيانات الأمم المتحدة، بما في ذلك تعاونها مع الحكومة والشركاء من المجتمع المدني.

Transliteração kmạ yhdf bsẖkl ạ̉sạsy ạ̹ly̱ twjyh brạmj wạ̹jrạʾạt jmyʿ kyạnạt ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ, bmạ fy dẖlk tʿạwnhạ mʿ ạlḥkwmẗ wạlsẖrkạʾ mn ạlmjtmʿ ạlmdny.

inglêsárabe
programmesبرامج
includingبما
governmentالحكومة
societyالمجتمع
civilالمدني
allجميع
andكما
toإلى

EN Medigap is meant to cover the gap between Medicare reimbursement and provider charges so that the Medicare recipient doesn't have to pay the difference

AR يهدف برنامج ميديجاب إلى سد الفجوة بين تعويضات ميديكير ورسوم مزودي الرعاية الصحية، كي لا يضطر مشتركو ميديكير إلى دفع الفرق

Transliteração yhdf brnạmj mydyjạb ạ̹ly̱ sd ạlfjwẗ byn tʿwyḍạt mydykyr wrswm mzwdy ạlrʿạyẗ ạlṣḥyẗ, ky lạ yḍṭr msẖtrkw mydykyr ạ̹ly̱ dfʿ ạlfrq

inglêsárabe
gapالفجوة
payدفع
differenceالفرق
toإلى
betweenبين

EN What is meant by the term "heart age"?

AR منع الإصابة بالأزمة القلبية: هل يجب أن أتجنب التدخين السلبي؟

Transliteração mnʿ ạlạ̹ṣạbẗ bạlạ̉zmẗ ạlqlbyẗ: hl yjb ạ̉n ạ̉tjnb ạltdkẖyn ạlslby?

inglêsárabe
heartالقلبية
isيجب

EN This program is meant for anyone, as it contains both simplified and advanced features for users of all sorts of backgrounds/levels of e-commerce expertise

AR هذا البرنامج مخصص لأي شخص، لأنه يحتوي على كل من ميزات مبسطة ومتقدمة للمستخدمين لجميع أنواع الخلفيات / مستويات خبرة التجارة الإلكترونية

Transliteração hdẖạ ạlbrnạmj mkẖṣṣ lạ̉y sẖkẖṣ, lạ̉nh yḥtwy ʿly̱ kl mn myzạt mbsṭẗ wmtqdmẗ llmstkẖdmyn ljmyʿ ạ̉nwạʿ ạlkẖlfyạt / mstwyạt kẖbrẗ ạltjạrẗ ạlạ̹lktrwnyẗ

inglêsárabe
programالبرنامج
containsيحتوي
featuresميزات
levelsمستويات
expertiseخبرة
commerceالتجارة
eالإلكترونية
allلجميع
anyoneشخص
usersللمستخدمين
thisهذا
ofعلى

EN Our trial is meant for you to preview iMazing’s many features

AR تهدف نسختنا التجريبية إلى إعطائك الفرصة لمعاينة مزايا iMazing العديدة

Transliteração thdf nskẖtnạ ạltjrybyẗ ạ̹ly̱ ạ̹ʿṭạỷk ạlfrṣẗ lmʿạynẗ mzạyạ iMazing ạlʿdydẗ

inglêsárabe
trialالتجريبية
toإلى

EN These repetitive behaviors or mental acts are meant to reduce anxiety related to your obsessions or prevent something bad from happening

AR تهدف هذه السلوكيات أو الأفعال العقلية التكرارية إلى تقليل القلق المرتبط بوساوسك أو منع حدوث شيء سيء

Transliteração thdf hdẖh ạlslwkyạt ạ̉w ạlạ̉fʿạl ạlʿqlyẗ ạltkrạryẗ ạ̹ly̱ tqlyl ạlqlq ạlmrtbṭ bwsạwsk ạ̉w mnʿ ḥdwtẖ sẖyʾ syʾ

inglêsárabe
behaviorsالسلوكيات
mentalالعقلية
anxietyالقلق
relatedالمرتبط
preventمنع
reduceتقليل
toإلى
theseهذه
somethingشيء

EN Kanban boards are meant to be tailored to your team's unique process and can evolve with your team as it matures.

AR من المفترض أن تكون لوحات كانبان مصممة خصيصا لعملية فريقك الفريدة ويمكن أن تتطور مع فريقك عندما ينضج.

Transliteração mn ạlmftrḍ ạ̉n tkwn lwḥạt kạnbạn mṣmmẗ kẖṣyṣạ lʿmlyẗ fryqk ạlfrydẗ wymkn ạ̉n ttṭwr mʿ fryqk ʿndmạ ynḍj.

inglêsárabe
kanbanكانبان
uniqueالفريدة
canويمكن
beتكون
teamفريقك

EN Kanban boards are meant to be tailored to your team's unique process and can evolve with your team as it matures

AR من المفترض أن تكون لوحات كانبان مصممة خصيصا لعملية فريقك الفريدة ويمكن أن تتطور مع فريقك عندما ينضج

Transliteração mn ạlmftrḍ ạ̉n tkwn lwḥạt kạnbạn mṣmmẗ kẖṣyṣạ lʿmlyẗ fryqk ạlfrydẗ wymkn ạ̉n ttṭwr mʿ fryqk ʿndmạ ynḍj

inglêsárabe
kanbanكانبان
uniqueالفريدة
canويمكن
beتكون
teamفريقك

EN The Standard, Plus, and Pro plans are meant for small to medium-size businesses, while the Enterprise plan is for the larger firms with more requirements. 

AR وتهدف خطط ستاندرد، بلس، وبرو للشركات الصغيرة والمتوسطة الحجم، في حين أن خطة المؤسسة هي للشركات الكبيرة مع المزيد من المتطلبات. 

Transliteração wthdf kẖṭṭ stạndrd, bls, wbrw llsẖrkạt ạlṣgẖyrẗ wạlmtwsṭẗ ạlḥjm, fy ḥyn ạ̉n kẖṭẗ ạlmw̉ssẗ hy llsẖrkạt ạlkbyrẗ mʿ ạlmzyd mn ạlmtṭlbạt. 

inglêsárabe
smallالصغيرة
mediumوالمتوسطة
sizeالحجم
whileحين
requirementsالمتطلبات
plansخطط
planخطة
businessesللشركات
enterpriseالمؤسسة
moreالمزيد

EN Fix: a change to the Youtube API meant users needed to get an access token on every upload

AR الإصلاح: تغيير في واجهة برمجة تطبيقات Youtube يعني أن المستخدمين بحاجة إلى الحصول على رمز وصول على كل تحميل

Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: tgẖyyr fy wạjhẗ brmjẗ tṭbyqạt Youtube yʿny ạ̉n ạlmstkẖdmyn bḥạjẗ ạ̹ly̱ ạlḥṣwl ʿly̱ rmz wṣwl ʿly̱ kl tḥmyl

inglêsárabe
youtubeyoutube
fixالإصلاح
changeتغيير
apiواجهة
usersالمستخدمين
neededبحاجة
uploadتحميل
accessوصول
getالحصول

EN Fix: Youtube authentication codes were not being accepted by FlashBack which meant it could not authenticate to an account on first use.

AR الإصلاح: لم يتم قبول رموز مصادقة Youtube من قبل FlashBack  مما يعني أنه لا يمكن المصادقة على حساب على الاستخدام الأول.

Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: lm ytm qbwl rmwz mṣạdqẗ Youtube mn qbl FlashBack  mmạ yʿny ạ̉nh lạ ymkn ạlmṣạdqẗ ʿly̱ ḥsạb ʿly̱ ạlạstkẖdạm ạlạ̉wl.

inglêsárabe
youtubeyoutube
fixالإصلاح
acceptedقبول
codesرموز
flashbackflashback
couldيمكن
accountحساب
useالاستخدام
itأنه
authenticationالمصادقة
firstالأول
toيعني

EN Smart Sockets are not just meant to work with voice commands and applications but a lot more than that

AR لا يُقصد بالمقابس الذكية العمل مع الأوامر الصوتية والتطبيقات فحسب ، بل أكثر من ذلك بكثير

Transliteração lạ yuqṣd bạlmqạbs ạldẖkyẗ ạlʿml mʿ ạlạ̉wạmr ạlṣwtyẗ wạltṭbyqạt fḥsb , bl ạ̉ktẖr mn dẖlk bktẖyr

inglêsárabe
smartالذكية
commandsالأوامر
workالعمل
and applicationsوالتطبيقات
justفحسب
moreأكثر

EN What is meant by the term "heart age"?

AR منع الإصابة بالأزمة القلبية: هل يجب أن أتجنب التدخين السلبي؟

Transliteração mnʿ ạlạ̹ṣạbẗ bạlạ̉zmẗ ạlqlbyẗ: hl yjb ạ̉n ạ̉tjnb ạltdkẖyn ạlslby?

inglêsárabe
heartالقلبية
isيجب

EN The pulse generator is implanted in the upper left side of your chest. The device is meant to be a permanent implant, but it can be removed if necessary.

AR يتم زرع مولد النبضات في الجانب العلوي الأيسر من صدرك. يهدف الجهاز إلى أن يكون زرعًا دائمًا لكن يمكن إزالته عند الضرورة.

Transliteração ytm zrʿ mwld ạlnbḍạt fy ạljạnb ạlʿlwy ạlạ̉ysr mn ṣdrk. yhdf ạljhạz ạ̹ly̱ ạ̉n ykwn zrʿaⁿạ dạỷmaⁿạ lkn ymkn ạ̹zạlth ʿnd ạlḍrwrẗ.

inglêsárabe
implantزرع
generatorمولد
sideالجانب
upperالعلوي
leftالأيسر
permanentدائم
butلكن
deviceالجهاز
canيمكن
chestصدرك
beيتم
toإلى

EN Alfa Romeo is an Italian luxury car manufacturer which was originally meant to produce and sell special Darracq models for Italy

AR الفا روميو : الفا روميو هي شركة إيطالية لتصنيع السيارات الفاخرة والتي كان من المفترض في الأصل إنتاج وبيع نماذج Darracq الخاصة لإيطاليا

Transliteração ạlfạ rwmyw : ạlfạ rwmyw hy sẖrkẗ ạ̹yṭạlyẗ ltṣnyʿ ạlsyạrạt ạlfạkẖrẗ wạlty kạn mn ạlmftrḍ fy ạlạ̉ṣl ạ̹ntạj wbyʿ nmạdẖj Darracq ạlkẖạṣẗ lạ̹yṭạlyạ

inglêsárabe
romeoروميو
carالسيارات
luxuryالفاخرة
originallyالأصل
produceإنتاج
modelsنماذج
whichوالتي
andالخاصة
isكان

EN What is meant by dual vocational training?

AR ما هو التأهيل المهني المزدوج؟

Transliteração mạ hw ạltạ̉hyl ạlmhny ạlmzdwj?

inglêsárabe
vocationalالمهني
dualالمزدوج

EN In May 2020, the Corona pandemic meant 7.3 million employees were working reduced hours – more than ever before

AR في أيار/مايو 2020، وبسبب جائحة كورونا كان في ألمانيا 7,3 مليون إنسان يعملون وفق مبدأ المبدأ المختصر، وهو رقم لم يسبق له مثيل

Transliteração fy ạ̉yạr/mạyw 2020, wbsbb jạỷḥẗ kwrwnạ kạn fy ạ̉lmạnyạ 7,3 mlywn ạ̹nsạn yʿmlwn wfq mbdạ̉ ạlmbdạ̉ ạlmkẖtṣr, whw rqm lm ysbq lh mtẖyl

inglêsárabe
pandemicجائحة
coronaكورونا
millionمليون
workingيعملون
mayأيار

EN Fix: a change to the Youtube API meant users needed to get an access token on every upload

AR الإصلاح: تغيير في واجهة برمجة تطبيقات Youtube يعني أن المستخدمين بحاجة إلى الحصول على رمز وصول على كل تحميل

Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: tgẖyyr fy wạjhẗ brmjẗ tṭbyqạt Youtube yʿny ạ̉n ạlmstkẖdmyn bḥạjẗ ạ̹ly̱ ạlḥṣwl ʿly̱ rmz wṣwl ʿly̱ kl tḥmyl

inglêsárabe
youtubeyoutube
fixالإصلاح
changeتغيير
apiواجهة
usersالمستخدمين
neededبحاجة
uploadتحميل
accessوصول
getالحصول

EN Fix: Youtube authentication codes were not being accepted by FlashBack which meant it could not authenticate to an account on first use.

AR الإصلاح: لم يتم قبول رموز مصادقة Youtube من قبل FlashBack  مما يعني أنه لا يمكن المصادقة على حساب على الاستخدام الأول.

Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: lm ytm qbwl rmwz mṣạdqẗ Youtube mn qbl FlashBack  mmạ yʿny ạ̉nh lạ ymkn ạlmṣạdqẗ ʿly̱ ḥsạb ʿly̱ ạlạstkẖdạm ạlạ̉wl.

inglêsárabe
youtubeyoutube
fixالإصلاح
acceptedقبول
codesرموز
flashbackflashback
couldيمكن
accountحساب
useالاستخدام
itأنه
authenticationالمصادقة
firstالأول
toيعني

EN The Second World War meant that the country had to wait until 1952 before it could actually hold the competition.

AR ولكن تسببت الحرب العالمية الثانية في أن البلاد اضطرت إلى الانتظار حتى عام 1952 قبل أن تتمكن فعليًّا من إجراء المسابقة.

Transliteração wlkn tsbbt ạlḥrb ạlʿạlmyẗ ạltẖạnyẗ fy ạ̉n ạlblạd ạḍṭrt ạ̹ly̱ ạlạntẓạr ḥty̱ ʿạm 1952 qbl ạ̉n ttmkn fʿlyaⁿ̃ạ mn ạ̹jrạʾ ạlmsạbqẗ.

inglêsárabe
warالحرب
worldالعالمية
countryالبلاد
waitالانتظار
secondالثانية
beforeقبل

EN She explains how sauna culture has historically meant more than heat and washing.

AR فهي تشرح كيف كانت تعني ثقافة الساونا تاريخيًّا أكثر من مجرد الحرارة والاغتسال.

Transliteração fhy tsẖrḥ kyf kạnt tʿny tẖqạfẗ ạlsạwnạ tạrykẖyaⁿ̃ạ ạ̉ktẖr mn mjrd ạlḥrạrẗ wạlạgẖtsạl.

inglêsárabe
cultureثقافة
heatالحرارة
sheفهي
howكيف
hasكانت
moreأكثر

EN Democratic Republic of Congo - Unfortunately for many around the world, lockdown meant being locked in with their abuser

AR جمهورية الكونغو الديمقراطية - لسوء الحظ بالنسبة للكثيرين في جميع أنحاء العالم، كان الإغلاق العام يعني حبسهم مع من يسيئون معاملتهم.

Transliteração jmhwryẗ ạlkwngẖw ạldymqrạṭyẗ - lswʾ ạlḥẓ bạlnsbẗ llktẖyryn fy jmyʿ ạ̉nḥạʾ ạlʿạlm, kạn ạlạ̹gẖlạq ạlʿạm yʿny ḥbshm mʿ mn ysyỷwn mʿạmlthm.

inglêsárabe
republicجمهورية
congoالكونغو
democraticالديمقراطية
aroundأنحاء
worldالعالم
beingكان
forبالنسبة

EN These changes are meant to assist clinicians in decision-making?

AR يتطلب تحقيق هذا الهدف مراقبة حركة الدم والتنفس والأكسجين، وفي معظم الأحيان، تقارير المراقبة الحالية ?

Transliteração ytṭlb tḥqyq hdẖạ ạlhdf mrạqbẗ ḥrkẗ ạldm wạltnfs wạlạ̉ksjyn, wfy mʿẓm ạlạ̉ḥyạn, tqạryr ạlmrạqbẗ ạlḥạlyẗ ?

inglêsárabe
makingتحقيق
toوفي
inهذا

EN Our trial is meant for you to preview iMazing’s many features

AR تهدف نسختنا التجريبية إلى إعطائك الفرصة لمعاينة مزايا iMazing العديدة

Transliteração thdf nskẖtnạ ạltjrybyẗ ạ̹ly̱ ạ̹ʿṭạỷk ạlfrṣẗ lmʿạynẗ mzạyạ iMazing ạlʿdydẗ

inglêsárabe
trialالتجريبية
toإلى

EN The document.write() method should only be used for testing purposes and is not meant to be used in production code

AR يجب استخدام طريقة document.write() فقط لأغراض الاختبار وليس المقصود استخدامها في رمز الإنتاج

Transliteração yjb ạstkẖdạm ṭryqẗ document.write() fqṭ lạ̉gẖrạḍ ạlạkẖtbạr wlys ạlmqṣwd ạstkẖdạmhạ fy rmz ạlạ̹ntạj

inglêsárabe
methodطريقة
testingالاختبار
codeرمز
productionالإنتاج
usedاستخدام
onlyفقط

EN Our REST API is meant for brokers who want to be supported on our trading platform.

AR ‎REST API‎ الخاص بنا مخصص للوسطاء الذين يرغبون في الحصول على الدعم على منصة التداول الخاصة بنا.

Transliteração ‎REST API‎ ạlkẖạṣ bnạ mkẖṣṣ llwsṭạʾ ạldẖyn yrgẖbwn fy ạlḥṣwl ʿly̱ ạldʿm ʿly̱ mnṣẗ ạltdạwl ạlkẖạṣẗ bnạ.

inglêsárabe
apiapi

EN Our REST API is meant for brokers who want to be supported on our trading platform.

AR ‎REST API‎ الخاص بنا مخصص للوسطاء الذين يرغبون في الحصول على الدعم على منصة التداول الخاصة بنا.

Transliteração ‎REST API‎ ạlkẖạṣ bnạ mkẖṣṣ llwsṭạʾ ạldẖyn yrgẖbwn fy ạlḥṣwl ʿly̱ ạldʿm ʿly̱ mnṣẗ ạltdạwl ạlkẖạṣẗ bnạ.

inglêsárabe
apiapi

EN Our REST API is meant for brokers who want to be supported on our trading platform.

AR ‎REST API‎ الخاص بنا مخصص للوسطاء الذين يرغبون في الحصول على الدعم على منصة التداول الخاصة بنا.

Transliteração ‎REST API‎ ạlkẖạṣ bnạ mkẖṣṣ llwsṭạʾ ạldẖyn yrgẖbwn fy ạlḥṣwl ʿly̱ ạldʿm ʿly̱ mnṣẗ ạltdạwl ạlkẖạṣẗ bnạ.

inglêsárabe
apiapi

EN Our REST API is meant for brokers who want to be supported on our trading platform.

AR ‎REST API‎ الخاص بنا مخصص للوسطاء الذين يرغبون في الحصول على الدعم على منصة التداول الخاصة بنا.

Transliteração ‎REST API‎ ạlkẖạṣ bnạ mkẖṣṣ llwsṭạʾ ạldẖyn yrgẖbwn fy ạlḥṣwl ʿly̱ ạldʿm ʿly̱ mnṣẗ ạltdạwl ạlkẖạṣẗ bnạ.

inglêsárabe
apiapi

EN Our REST API is meant for brokers who want to be supported on our trading platform.

AR ‎REST API‎ الخاص بنا مخصص للوسطاء الذين يرغبون في الحصول على الدعم على منصة التداول الخاصة بنا.

Transliteração ‎REST API‎ ạlkẖạṣ bnạ mkẖṣṣ llwsṭạʾ ạldẖyn yrgẖbwn fy ạlḥṣwl ʿly̱ ạldʿm ʿly̱ mnṣẗ ạltdạwl ạlkẖạṣẗ bnạ.

inglêsárabe
apiapi

EN Our REST API is meant for brokers who want to be supported on our trading platform.

AR ‎REST API‎ الخاص بنا مخصص للوسطاء الذين يرغبون في الحصول على الدعم على منصة التداول الخاصة بنا.

Transliteração ‎REST API‎ ạlkẖạṣ bnạ mkẖṣṣ llwsṭạʾ ạldẖyn yrgẖbwn fy ạlḥṣwl ʿly̱ ạldʿm ʿly̱ mnṣẗ ạltdạwl ạlkẖạṣẗ bnạ.

inglêsárabe
apiapi

EN Our REST API is meant for brokers who want to be supported on our trading platform.

AR ‎REST API‎ الخاص بنا مخصص للوسطاء الذين يرغبون في الحصول على الدعم على منصة التداول الخاصة بنا.

Transliteração ‎REST API‎ ạlkẖạṣ bnạ mkẖṣṣ llwsṭạʾ ạldẖyn yrgẖbwn fy ạlḥṣwl ʿly̱ ạldʿm ʿly̱ mnṣẗ ạltdạwl ạlkẖạṣẗ bnạ.

inglêsárabe
apiapi

EN Our REST API is meant for brokers who want to be supported on our trading platform.

AR ‎REST API‎ الخاص بنا مخصص للوسطاء الذين يرغبون في الحصول على الدعم على منصة التداول الخاصة بنا.

Transliteração ‎REST API‎ ạlkẖạṣ bnạ mkẖṣṣ llwsṭạʾ ạldẖyn yrgẖbwn fy ạlḥṣwl ʿly̱ ạldʿm ʿly̱ mnṣẗ ạltdạwl ạlkẖạṣẗ bnạ.

inglêsárabe
apiapi

EN “And that immediately meant that the legal chain of custody was complete and the diamonds could flow out correctly,” DeJong said.

AR وقال ديجونغ ?وكان هذا يعني على الفور أن السلسلة القانونية لوثائق حيازة الماس قد اكتملت وأن الماس يمكن أن يتدفق بشكل صحيح?.

Transliteração wqạl dyjwngẖ ?wkạn hdẖạ yʿny ʿly̱ ạlfwr ạ̉n ạlslslẗ ạlqạnwnyẗ lwtẖạỷq ḥyạzẗ ạlmạs qd ạktmlt wạ̉n ạlmạs ymkn ạ̉n ytdfq bsẖkl ṣḥyḥ?.

inglêsárabe
immediatelyالفور
legalالقانونية
correctlyصحيح
theيمكن
ofعلى
andهذا

EN ?Shutting down the internet is meant to be just one demonstration of their absolute power,? he told Wired magazine

AR وقال في حديث لمجلة وايرد (Wired) ?إن إغلاق الإنترنت يُقصد به أن يكون مجرد دليل واحد على قوتهم المطلقة

Transliteração wqạl fy ḥdytẖ lmjlẗ wạyrd (Wired) ?ạ̹n ạ̹gẖlạq ạlạ̹ntrnt yuqṣd bh ạ̉n ykwn mjrd dlyl wạḥd ʿly̱ qwthm ạlmṭlqẗ

inglêsárabe
internetالإنترنت
justمجرد
theإغلاق
beيكون
oneواحد

EN That meant starting all over again – from the internship to the apprenticeship to the master’s degree and finally to having his own salon

AR وهذا يعني انه عاد إلى نقطة البداية، أي أنه تلقى تدريبا مهنيا وآخر عملي وحصل على شهادة حرفي رئيسي قبل أن يتمكن من افتتاح صالونه الخاص

Transliteração whdẖạ yʿny ạnh ʿạd ạ̹ly̱ nqṭẗ ạlbdạyẗ, ạ̉y ạ̉nh tlqy̱ tdrybạ mhnyạ wậkẖr ʿmly wḥṣl ʿly̱ sẖhạdẗ ḥrfy rỷysy qbl ạ̉n ytmkn mn ạfttạḥ ṣạlwnh ạlkẖạṣ

Mostrando 50 de 50 traduções