Traduzir "intriguing social scientific" para árabe

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "intriguing social scientific" de inglês para árabe

Traduções de intriguing social scientific

"intriguing social scientific" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases árabe:

social اجتماعي اجتماعية الإنترنت الاجتماعي الاجتماعية التواصل كل والاجتماعية
scientific العلمي

Tradução de inglês para árabe de intriguing social scientific

inglês
árabe

EN But if you prefer to read an online version of the intriguing social scientific analyses and vivid graphs, you can still follow Katapult on social media.

AR ولكن من لا يريد التخلي عن تحليلات اجتماعية وأشكال بيانية ملونة أونلاين، فإن بإمكانه متابعة Katapult على وسائل التواصل الاجتماعي.

Transliteração wlkn mn lạ yryd ạltkẖly ʿn tḥlylạt ạjtmạʿyẗ wạ̉sẖkạl byạnyẗ mlwnẗ ạ̉wnlạyn, fạ̹n bạ̹mkạnh mtạbʿẗ Katapult ʿly̱ wsạỷl ạltwạṣl ạlạjtmạʿy.

inglêsárabe
onlineأونلاين
followمتابعة
butولكن
theفإن
socialالاجتماعي
mediaوسائل
toعلى

EN The Scientific Evidence Regarding Internet and Technology Addiction An overview of the scientific literature regarding the effects and consequences of internet and technology addiction.

AR الدليل العلمي فيما يتعلق بإدمان الإنترنت والتكنولوجيا نظرة عامة على الأدبيات العلمية المتعلقة بآثار وعواقب إدمان الإنترنت والتكنولوجيا.

Transliteração ạldlyl ạlʿlmy fymạ ytʿlq bạ̹dmạn ạlạ̹ntrnt wạltknwlwjyạ nẓrẗ ʿạmẗ ʿly̱ ạlạ̉dbyạt ạlʿlmyẗ ạlmtʿlqẗ bậtẖạr wʿwạqb ạ̹dmạn ạlạ̹ntrnt wạltknwlwjyạ.

inglêsárabe
scientificالعلمي
internetالإنترنت
technologyوالتكنولوجيا
addictionإدمان
regardingيتعلق
ofعلى

EN One shameless plug down, one to go! The following link will direct you straight to an intriguing Hostwinds blog post about the recent Gutenberg update that shook the WordPress world up.

AR قابس واحد وقح ، واحد للذهاب! سيوجهك الرابط التالي مباشرة إلى منشور مدونة Hostwinds مثير للاهتمام حول تحديث Gutenberg الأخير الذي هز عالم WordPress.

Transliteração qạbs wạḥd wqḥ , wạḥd lldẖhạb! sywjhk ạlrạbṭ ạltạly mbạsẖrẗ ạ̹ly̱ mnsẖwr mdwnẗ Hostwinds mtẖyr llạhtmạm ḥwl tḥdytẖ Gutenberg ạlạ̉kẖyr ạldẖy hz ʿạlm WordPress.

inglêsárabe
hostwindshostwinds
linkالرابط
followingالتالي
blogمدونة
updateتحديث
recentالأخير
worldعالم
wordpresswordpress
oneواحد
directمباشرة

EN Don’t forget to keep the suspense alive with sharp transitions and intriguing sound effects

AR ‬‫إبقاء التشويق والإثارة مهمة صعبة ولكنها ممكنة مع التحولات الحادة والمؤثرات الصوتيةالمثيرة للاهتمام

Transliteração ‬‫ạ̹bqạʾ ạltsẖwyq wạlạ̹tẖạrẗ mhmẗ ṣʿbẗ wlknhạ mmknẗ mʿ ạltḥwlạt ạlḥạdẗ wạlmw̉tẖrạt ạlṣwtyẗạlmtẖyrẗ llạhtmạm

EN The engaging and intriguing nature of whiteboard animations makes them a powerful tool if you are looking to persuade your audience to take action.

AR ‫إن الطبيعة الجذابة والمثيرة للاهتمام للرسوم المتحركة علي السبورة البيضاء تجعلها أداة قوية إذا كنت تبحث عن إقناع جمهورك.‬

Transliteração ‫ạ̹n ạlṭbyʿẗ ạljdẖạbẗ wạlmtẖyrẗ llạhtmạm llrswm ạlmtḥrkẗ ʿly ạlsbwrẗ ạlbyḍạʾ tjʿlhạ ạ̉dạẗ qwyẗ ạ̹dẖạ knt tbḥtẖ ʿn ạ̹qnạʿ jmhwrk.‬

EN The past weekend was the cumulation of an intriguing, engaging and lovely journey in learning about Amnesty International

AR كانت عطلة نهاية الأسبوع الماضي عبارة عن رحلة مشوِّقة وممتعة في التعرف على منظمة العفو الدولية

Transliteração kạnt ʿṭlẗ nhạyẗ ạlạ̉sbwʿ ạlmạḍy ʿbạrẗ ʿn rḥlẗ msẖwĩqẗ wmmtʿẗ fy ạltʿrf ʿly̱ mnẓmẗ ạlʿfw ạldwlyẗ

inglêsárabe
wasكانت
weekendالأسبوع
pastالماضي
journeyرحلة
amnestyالعفو
internationalالدولية
ofعلى

EN Saudi Prince’s “Net Zero by 2060” Goal Comes with Intriguing Contradictions

AR الصين والنفوذ في الشرق الأوسط: التخفي في وضح النهار

Transliteração ạlṣyn wạlnfwdẖ fy ạlsẖrq ạlạ̉wsṭ: ạltkẖfy fy wḍḥ ạlnhạr

EN Every space has its own personality, with floor to ceiling windows and intriguing architectural details that inspire class and sophistication.

AR تتميز كل مساحة بطابع خاص بها، وتضم نوافذ ممتدة من الأرض إلى السقف وتفاصيل معمارية جذابة تلهم أجواء الرقي والتطور.

Transliteração ttmyz kl msạḥẗ bṭạbʿ kẖạṣ bhạ, wtḍm nwạfdẖ mmtdẗ mn ạlạ̉rḍ ạ̹ly̱ ạlsqf wtfạṣyl mʿmạryẗ jdẖạbẗ tlhm ạ̉jwạʾ ạlrqy wạltṭwr.

inglêsárabe
spaceمساحة
windowsنوافذ
floorالأرض
ownخاص

EN The past weekend was the cumulation of an intriguing, engaging and lovely journey in learning about Amnesty International

AR كانت عطلة نهاية الأسبوع الماضي عبارة عن رحلة مشوِّقة وممتعة في التعرف على منظمة العفو الدولية

Transliteração kạnt ʿṭlẗ nhạyẗ ạlạ̉sbwʿ ạlmạḍy ʿbạrẗ ʿn rḥlẗ msẖwĩqẗ wmmtʿẗ fy ạltʿrf ʿly̱ mnẓmẗ ạlʿfw ạldwlyẗ

inglêsárabe
wasكانت
weekendالأسبوع
pastالماضي
journeyرحلة
amnestyالعفو
internationalالدولية
ofعلى

EN Rich and intriguing, purple has long been associated with royalty and is seen as a special color, while pink is associated with innocence and comfort

AR لطالما ارتبط اللون الأرجواني الغني والمثير للاهتمام بالملوك وينظر إليه على أنه لون خاص ، بينما يرتبط اللون الوردي بالبراءة والراحة

Transliteração lṭạlmạ ạrtbṭ ạllwn ạlạ̉rjwạny ạlgẖny wạlmtẖyr llạhtmạm bạlmlwk wynẓr ạ̹lyh ʿly̱ ạ̉nh lwn kẖạṣ , bynmạ yrtbṭ ạllwn ạlwrdy bạlbrạʾẗ wạlrạḥẗ

inglêsárabe
purpleالأرجواني
richالغني
isأنه
associatedيرتبط
specialخاص
withعلى
colorلون
whileبينما

EN The engaging and intriguing nature of whiteboard animations makes them a powerful tool if you are looking to persuade your audience to take action.

AR ‫إن الطبيعة الجذابة والمثيرة للاهتمام للرسوم المتحركة علي السبورة البيضاء تجعلها أداة قوية إذا كنت تبحث عن إقناع جمهورك.‬

Transliteração ‫ạ̹n ạlṭbyʿẗ ạljdẖạbẗ wạlmtẖyrẗ llạhtmạm llrswm ạlmtḥrkẗ ʿly ạlsbwrẗ ạlbyḍạʾ tjʿlhạ ạ̉dạẗ qwyẗ ạ̹dẖạ knt tbḥtẖ ʿn ạ̹qnạʿ jmhwrk.‬

EN Don’t forget to keep the suspense alive with sharp transitions and intriguing sound effects

AR ‬‫إبقاء التشويق والإثارة مهمة صعبة ولكنها ممكنة مع التحولات الحادة والمؤثرات الصوتيةالمثيرة للاهتمام

Transliteração ‬‫ạ̹bqạʾ ạltsẖwyq wạlạ̹tẖạrẗ mhmẗ ṣʿbẗ wlknhạ mmknẗ mʿ ạltḥwlạt ạlḥạdẗ wạlmw̉tẖrạt ạlṣwtyẗạlmtẖyrẗ llạhtmạm

EN Incorporate images, utilize icons, and use a gradient color scheme so the eBook is intriguing to read

AR ادمج الصور ، واستخدم الرموز ، واستخدم نظام ألوان متدرج بحيث يكون الكتاب الإلكتروني ممتعًا للقراءة

Transliteração ạdmj ạlṣwr , wạstkẖdm ạlrmwz , wạstkẖdm nẓạm ạ̉lwạn mtdrj bḥytẖ ykwn ạlktạb ạlạ̹lktrwny mmtʿaⁿạ llqrạʾẗ

inglêsárabe
imagesالصور
isيكون

EN In the spotlight we have an intriguing report on obesity in developing countries

AR نُسلط الضوء على تقرير مثير حول البدانة في الدول النامية

Transliteração nuslṭ ạlḍwʾ ʿly̱ tqryr mtẖyr ḥwl ạlbdạnẗ fy ạldwl ạlnạmyẗ

inglêsárabe
reportتقرير
countriesالدول
developingالنامية
onحول

EN His name stands for scientific and social change

AR يعتبر اسم هذا العالم تجسيدا للتحول العلمي والاجتماعي

Transliteração yʿtbr ạsm hdẖạ ạlʿạlm tjsydạ lltḥwl ạlʿlmy wạlạjtmạʿy

inglêsárabe
nameاسم
scientificالعلمي
andهذا

EN These polls are based on scientific rules and empirical social research methods, so that the results can be projected onto the entire population. 

AR وهكذا يمكن تعميم نتائجها على مجمل الشعب. 

Transliteração whkdẖạ ymkn tʿmym ntạỷjhạ ʿly̱ mjml ạlsẖʿb. 

inglêsárabe
resultsنتائجها
canيمكن
onعلى

EN Social aspects of Cybersecurity: Social Engineering and Social Media

AR الجوانب الاجتماعية للأمن السيبراني: الهندسة الاجتماعية ووسائل التواصل الاجتماعي

Transliteração ạljwạnb ạlạjtmạʿyẗ llạ̉mn ạlsybrạny: ạlhndsẗ ạlạjtmạʿyẗ wwsạỷl ạltwạṣl ạlạjtmạʿy

inglêsárabe
aspectsالجوانب
engineeringالهندسة

EN I will seek to reestablish the Secretary-General's Scientific Advisory Board, to strengthen the role of the United Nations as a source of reliable data and evidence.  

AR سأسعى إلى إعادة إنشاء المجلس الاستشاري العلمي للأمين العام، من أجل تعزيز دور الأمم المتحدة كمصدر للبيانات والأدلة الموثوقة.

Transliteração sạ̉sʿy̱ ạ̹ly̱ ạ̹ʿạdẗ ạ̹nsẖạʾ ạlmjls ạlạstsẖạry ạlʿlmy llạ̉myn ạlʿạm, mn ạ̉jl tʿzyz dwr ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ kmṣdr llbyạnạt wạlạ̉dlẗ ạlmwtẖwqẗ.

inglêsárabe
boardالمجلس
scientificالعلمي
strengthenتعزيز
roleدور
unitedالمتحدة
nationsالأمم
toأجل

EN Our relentless research yields scientific discoveries and innovations that reach our patients faster and help them heal sooner

AR تُسْفر أبحاثنا التي لا تَكِل عن اكتشافات وابتكارات علمية تصل إلى مرضانا بصورة أسرع وتساعدهم على الشفاء عاجلًا

Transliteração tus̊fr ạ̉bḥạtẖnạ ạlty lạ takil ʿn ạktsẖạfạt wạbtkạrạt ʿlmyẗ tṣl ạ̹ly̱ mrḍạnạ bṣwrẗ ạ̉srʿ wtsạʿdhm ʿly̱ ạlsẖfạʾ ʿạjlaⁿạ

inglêsárabe
reachتصل
healالشفاء
fasterأسرع

EN You can compare transplant center statistics using a database maintained by the Scientific Registry of Transplant Recipients.

AR المقارنة بين إحصائيات مراكز الزراعة من خلال قاعدة البيانات التي يحتفظ بها السجل العلمي لمرضى زراعة الأعضاء.

Transliteração ạlmqạrnẗ byn ạ̹ḥṣạỷyạt mrạkz ạlzrạʿẗ mn kẖlạl qạʿdẗ ạlbyạnạt ạlty yḥtfẓ bhạ ạlsjl ạlʿlmy lmrḍy̱ zrạʿẗ ạlạ̉ʿḍạʾ.

inglêsárabe
statisticsإحصائيات
scientificالعلمي
databaseقاعدة
theالتي

EN Compare transplant center statistics through the database maintained by the Scientific Registry of Transplant Recipients

AR مُقارنة إحصائيات مركز الزرع من خلال قاعدة البيانات التي يحتفظ بها السجل العلمي لمرضى زراعة الأعضاء

Transliteração muqạrnẗ ạ̹ḥṣạỷyạt mrkz ạlzrʿ mn kẖlạl qạʿdẗ ạlbyạnạt ạlty yḥtfẓ bhạ ạlsjl ạlʿlmy lmrḍy̱ zrạʿẗ ạlạ̉ʿḍạʾ

inglêsárabe
statisticsإحصائيات
centerمركز
transplantالزرع
scientificالعلمي
databaseقاعدة
theالتي

EN Yet, even with these mounting reports, the scientific evidence remains unclear

AR ولكن، حتى مع هذه التقارير المتزايدة، فلا تزال الأدلة العلمية غير واضحة

Transliteração wlkn, ḥty̱ mʿ hdẖh ạltqạryr ạlmtzạydẗ, flạ tzạl ạlạ̉dlẗ ạlʿlmyẗ gẖyr wạḍḥẗ

inglêsárabe
reportsالتقارير
evidenceالأدلة
evenحتى

EN Science-based: all our arguments, information and decisions are grounded by scientific research and data with zero tolerance of unauthenticated facts

AR قائم على العلم: تستند كل نقاشاتنا ومعلوماتنا وقراراتنا على البحث العلمي وعلى البيانات مع عدم التساهل بالحقائق غير الموثقة.

Transliteração qạỷm ʿly̱ ạlʿlm: tstnd kl nqạsẖạtnạ wmʿlwmạtnạ wqrạrạtnạ ʿly̱ ạlbḥtẖ ạlʿlmy wʿly̱ ạlbyạnạt mʿ ʿdm ạltsạhl bạlḥqạỷq gẖyr ạlmwtẖqẗ.

inglêsárabe
scienceالعلم
basedتستند
dataالبيانات
ofعلى
andغير

EN It is based on a thorough scientific analysis of the evolving pandemic; the effectiveness of vaccines; the cost of procuring and delivering them; and global demand and supply.  

AR تستند الخطة إلى تحليل علمي شامل لتطور الوباء، فعالية اللقاحات، تكلفة الحصول عليها وتوزيعها، فضلًا عن الطلب والعرض العالميين.

Transliteração tstnd ạlkẖṭẗ ạ̹ly̱ tḥlyl ʿlmy sẖạml ltṭwr ạlwbạʾ, fʿạlyẗ ạllqạḥạt, tklfẗ ạlḥṣwl ʿlyhạ wtwzyʿhạ, fḍlaⁿạ ʿn ạlṭlb wạlʿrḍ ạlʿạlmyyn.

inglêsárabe
basedتستند
analysisتحليل
thoroughشامل
effectivenessفعالية
vaccinesاللقاحات
demandالطلب
costتكلفة

EN Discrimination and harassment violate scientific integrity – but the damage they do goes beyond that, says Eawag director Janet Hering.

AR يقول دانييل فارنر إن النجاح السريع غير المتوقع لطالبان في أفغانستان يمثل هزيمة ساحقة للسياسة الخارجية الأمريكية.

Transliteração yqwl dạnyyl fạrnr ạ̹n ạlnjạḥ ạlsryʿ gẖyr ạlmtwqʿ lṭạlbạn fy ạ̉fgẖạnstạn ymtẖl hzymẗ sạḥqẗ llsyạsẗ ạlkẖạrjyẗ ạlạ̉mrykyẗ.

inglêsárabe
saysيقول
theغير

EN The scientific name used now is Blastocystis spp, an abbreviation that means "multiple species." A blastocystis infection is called blastocystosis.

AR والاسم العلمي المُستخدم الآن هو الكيسة الأريمية، ويُشار إلى العدوى التي تسببها بهذا الاسم كذلك.

Transliteração wạlạsm ạlʿlmy ạlmustkẖdm ạlận hw ạlkysẗ ạlạ̉rymyẗ, wyusẖạr ạ̹ly̱ ạlʿdwy̱ ạlty tsbbhạ bhdẖạ ạlạsm kdẖlk.

inglêsárabe
scientificالعلمي
infectionالعدوى
nameالاسم
nowالآن
theإلى

EN Although researchers continue to study the causes of fibroid tumors, little scientific evidence is available on how to prevent them

AR على الرغم من مواصلة الباحثين دراسة أسباب الأورام الليفية، لم تتوفر لديهم سوى القليل من الأدلة العلمية بشأن كيفية الوقاية منها

Transliteração ʿly̱ ạlrgẖm mn mwạṣlẗ ạlbạḥtẖyn drạsẗ ạ̉sbạb ạlạ̉wrạm ạllyfyẗ, lm ttwfr ldyhm swy̱ ạlqlyl mn ạlạ̉dlẗ ạlʿlmyẗ bsẖạ̉n kyfyẗ ạlwqạyẗ mnhạ

inglêsárabe
continueمواصلة
researchersالباحثين
studyدراسة
causesأسباب
tumorsالأورام
littleالقليل
evidenceالأدلة
althoughالرغم
availableتتوفر
howكيفية
toبشأن

EN UNESCO United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization

AR منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو)

Transliteração mnẓmẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ lltrbyẗ wạlʿlm wạltẖqạfẗ (ạlywnskw)

inglêsárabe
organizationمنظمة
unescoاليونسكو
unitedالمتحدة
nationsالأمم

AR المقالات العلمية والتقنية

Transliteração ạlmqạlạt ạlʿlmyẗ wạltqnyẗ

EN Technical and scientific information resources

AR مصادر المعلومات الفنية والعلمية

Transliteração mṣạdr ạlmʿlwmạt ạlfnyẗ wạlʿlmyẗ

inglêsárabe
resourcesمصادر
informationالمعلومات
technicalالفنية

EN More than 18.000 bibliographic references from 258 scientific journals

AR أكثر من 18.000 مرجع ببليوغرافي من 258 مجلة علمية

Transliteração ạ̉ktẖr mn 18.000 mrjʿ bblywgẖrạfy mn 258 mjlẗ ʿlmyẗ

inglêsárabe
journalsمجلة
moreأكثر

EN More than 207.000 bibliographic references from 714 scientific journals

AR أكثر من 187.000 مرجع ببليوغرافي من 49 مجلة علمية

Transliteração ạ̉ktẖr mn 187.000 mrjʿ bblywgẖrạfy mn 49 mjlẗ ʿlmyẗ

inglêsárabe
journalsمجلة
moreأكثر

EN More than 187.000 bibliographic references from 49 scientific journals

AR أكثر من 207.000 مرجع ببليوغرافي من 714 مجلة علمية

Transliteração ạ̉ktẖr mn 207.000 mrjʿ bblywgẖrạfy mn 714 mjlẗ ʿlmyẗ

inglêsárabe
journalsمجلة
moreأكثر

EN More than 914.000 bibliographic references from more than 800 scientific journals

AR أكثر من 776.000 مرجع ببليوغرافي من 678 مجلة علمية

Transliteração ạ̉ktẖr mn 776.000 mrjʿ bblywgẖrạfy mn 678 mjlẗ ʿlmyẗ

inglêsárabe
journalsمجلة
moreأكثر

EN More than 776.000 bibliographic references from 678 scientific journals

AR أكثر من 914.000 مرجع ببليوغرافي من 800 مجلة علمية

Transliteração ạ̉ktẖr mn 914.000 mrjʿ bblywgẖrạfy mn 800 mjlẗ ʿlmyẗ

inglêsárabe
journalsمجلة
moreأكثر

EN COVID-19 – Scientific and technical information in the Virtual Health Library – BIREME/PAHO

AR COVID-19 - المعلومات العلمية والتقنية في مكتبة الصحة الافتراضية - BIREME / PAHO

Transliteração COVID-19 - ạlmʿlwmạt ạlʿlmyẗ wạltqnyẗ fy mktbẗ ạlṣḥẗ ạlạftrạḍyẗ - BIREME / PAHO

inglêsárabe
informationالمعلومات
libraryمكتبة
healthالصحة
virtualالافتراضية

EN However, the scientific evidence is conflicting and these factors haven't been established as direct causes of carpal tunnel syndrome.

AR مع ذلك، ما زالت الأدلة العلمية متضاربة ولم تثبت هذه العوامل كأسباب مباشرة لمتلازمة النفق الرسغي.

Transliteração mʿ dẖlk, mạ zạlt ạlạ̉dlẗ ạlʿlmyẗ mtḍạrbẗ wlm ttẖbt hdẖh ạlʿwạml kạ̉sbạb mbạsẖrẗ lmtlạzmẗ ạlnfq ạlrsgẖy.

inglêsárabe
evidenceالأدلة
directمباشرة
tunnelالنفق
carpalالرسغي
factorsالعوامل

EN They embody Air Liquide’s scientific territory and have been at the core of the company’s activities since its creation in 1902

AR إنها تجسد المحور العلمي لمجموعة ايرليكيد وهي في صلب نشاطات الشركة منذ إنشائها في العام 1902

Transliteração ạ̹nhạ tjsd ạlmḥwr ạlʿlmy lmjmwʿẗ ạyrlykyd why fy ṣlb nsẖạṭạt ạlsẖrkẗ mndẖ ạ̹nsẖạỷhạ fy ạlʿạm 1902

inglêsárabe
scientificالعلمي
activitiesنشاطات
ofوهي
sinceمنذ

EN It is making it increasingly difficult for individuals to have a fully informed opinion and make educated choices about their health based on the best available scientific facts

AR وتزيد من صعوبة تكوين الأشخاص لآراء تستند إلى كم كامل من المعلومات، وتبني خيارات مستنيرة حول صحتهم قائمة على أفضل الحقائق العلمية المتوفرة

Transliteração wtzyd mn ṣʿwbẗ tkwyn ạlạ̉sẖkẖạṣ lậrạʾ tstnd ạ̹ly̱ km kạml mn ạlmʿlwmạt, wtbny kẖyạrạt mstnyrẗ ḥwl ṣḥthm qạỷmẗ ʿly̱ ạ̉fḍl ạlḥqạỷq ạlʿlmyẗ ạlmtwfrẗ

inglêsárabe
difficultصعوبة
basedتستند
fullyكامل
choicesخيارات
availableالمتوفرة
bestأفضل

EN It is based on a thorough scientific analysis of the evolving pandemic; the effectiveness of vaccines; the cost of procuring and delivering them; and global demand and supply.  

AR تستند الخطة إلى تحليل علمي شامل لتطور الوباء، فعالية اللقاحات، تكلفة الحصول عليها وتوزيعها، فضلًا عن الطلب والعرض العالميين.

Transliteração tstnd ạlkẖṭẗ ạ̹ly̱ tḥlyl ʿlmy sẖạml ltṭwr ạlwbạʾ, fʿạlyẗ ạllqạḥạt, tklfẗ ạlḥṣwl ʿlyhạ wtwzyʿhạ, fḍlaⁿạ ʿn ạlṭlb wạlʿrḍ ạlʿạlmyyn.

inglêsárabe
basedتستند
analysisتحليل
thoroughشامل
effectivenessفعالية
vaccinesاللقاحات
demandالطلب
costتكلفة

EN Number of scientific journal articles

AR مقالات الصحف العلمية والفنية

Transliteração mqạlạt ạlṣḥf ạlʿlmyẗ wạlfnyẗ

inglêsárabe
articlesمقالات

EN Check out the (mostly) scientific diagram on the right we made to help you understand.

AR تحقق من الرسم التخطيطى على اليمين فلقد صممنا من اجل مساعدتك

Transliteração tḥqq mn ạlrsm ạltkẖṭyṭy̱ ʿly̱ ạlymyn flqd ṣmmnạ mn ạjl msạʿdtk

inglêsárabe
checkتحقق
rightاليمين
help youمساعدتك
toعلى

EN Department of Science and Scientific Research

AR إدارة العلوم والبحث العلمي

Transliteração ạ̹dạrẗ ạlʿlwm wạlbḥtẖ ạlʿlmy

inglêsárabe
departmentإدارة
scienceالعلوم

EN Conference of Arab Ministers of Higher Education and Scientific Research

AR مؤتمر الوزراء المسؤولين عن التعليم العالي والبحث العلمي

Transliteração mw̉tmr ạlwzrạʾ ạlmsw̉wlyn ʿn ạltʿlym ạlʿạly wạlbḥtẖ ạlʿlmy

inglêsárabe
conferenceمؤتمر
educationالتعليم
higherالعالي

EN Arab League of Educational, Cultural and Scientific Organisation

AR المديرون العامون السابقون

Transliteração ạlmdyrwn ạlʿạmwn ạlsạbqwn

EN Raqqa Scientific Institute - The Global Coalition Against Daesh

AR معهد الشباب العلمي للتأهيل والتدريب في الرقة - التحالف الدولي ضد داعش

Transliteração mʿhd ạlsẖbạb ạlʿlmy lltạ̉hyl wạltdryb fy ạlrqẗ - ạltḥạlf ạldwly ḍd dạʿsẖ

inglêsárabe
instituteمعهد
scientificالعلمي
raqqaالرقة
coalitionالتحالف
globalالدولي

EN Watering Crops the Scientific Way

AR ري المحاصيل بالطريقة العلمية

Transliteração ry ạlmḥạṣyl bạlṭryqẗ ạlʿlmyẗ

inglêsárabe
cropsالمحاصيل
wayبالطريقة

EN But in most cases, there is a pattern to how people argue against scientific findings, no matter the scope of the issue at hand

AR لكن في معظم الحالات ، هناك نمط لكيفية تجادل الناس ضد النتائج العلمية ، بغض النظر عن نطاق القضية المطروحة

Transliteração lkn fy mʿẓm ạlḥạlạt , hnạk nmṭ lkyfyẗ tjạdl ạlnạs ḍd ạlntạỷj ạlʿlmyẗ , bgẖḍ ạlnẓr ʿn nṭạq ạlqḍyẗ ạlmṭrwḥẗ

inglêsárabe
casesالحالات
patternنمط
peopleالناس
scopeنطاق
butلكن
mostمعظم

EN São Paulo – The government of Dubai launched this week an initiative to find 1,000 exceptional scientific talents. Called ?Great Arab

AR ساو باولو ? ستقوم ?وكالة الأنباء العربية البرازيلية? (أنبا)، يوم الإثنين الجاري (27/12)، بإطلاق هوية بصرية جديدة، من خلال إعادة

Transliteração sạw bạwlw ? stqwm ?wkạlẗ ạlạ̉nbạʾ ạlʿrbyẗ ạlbrạzylyẗ? (ạ̉nbạ), ywm ạlạ̹tẖnyn ạljạry (27/12), bạ̹ṭlạq hwyẗ bṣryẗ jdydẗ, mn kẖlạl ạ̹ʿạdẗ

inglêsárabe
pauloباولو
arabالعربية
toخلال

EN Dash and Dot two smart devices that stimulate the interest and curiosity of children in scientific subjects

AR داش و دوت اثنين من الأجهزة الذكية التي تحفز الاهتمام والفضول للأطفال في المواضيع العلمية

Transliteração dạsẖ w dwt ạtẖnyn mn ạlạ̉jhzẗ ạldẖkyẗ ạlty tḥfz ạlạhtmạm wạlfḍwl llạ̉ṭfạl fy ạlmwạḍyʿ ạlʿlmyẗ

inglêsárabe
twoاثنين
devicesالأجهزة
smartالذكية
interestالاهتمام
childrenللأطفال
andو
theالتي

Mostrando 50 de 50 traduções