DE Die Vielfalt der Dinge, die Sie mit kostenlosem Web-Hosting tun können, ist immens. Im Kern können Sie es verwenden, um eine Website über alles zu erstellen, angefangen bei:
"vielfalt der dinge" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases vietnamita:
DE Die Vielfalt der Dinge, die Sie mit kostenlosem Web-Hosting tun können, ist immens. Im Kern können Sie es verwenden, um eine Website über alles zu erstellen, angefangen bei:
VI Có nhiều việc bạn có thể làm với free web hosting. Tuy nhiên, về cơ bản, bạn có thể tạo một website cho bất kỳ mục đích nào, bao gồm:
alemão | vietnamita |
---|---|
sie | bạn |
erstellen | tạo |
mit | với |
ist | là |
website | web |
DE Und es gibt keinen besseren Weg, die kulinarische Vielfalt der Löwenstadt kennenzulernen, als durch die Auswahl der traditionellen Desserts.
VI Và không có cách nào tuyệt hơn để trải nghiệm sự đa dạng trong các món ăn mà Thành phố Sư tử mời gọi ngoài những món ăn vặt truyền thống nơi đây.
alemão | vietnamita |
---|---|
traditionellen | truyền thống |
weg | cách |
und | các |
DE Chinatown Complex: Der Chinatown Complex bietet eine unglaubliche Vielfalt an Gerichten. Dieses beliebte Hawker-Paradies bietet mehr als 200 Imbissstände.
VI Khu mua sắm Chinatown Complex: Nói riêng về sự đa dạng của các món ăn có tại đây, không nơi nào sánh bằng Chinatown Complex. Thiên đường đồ ăn bình dân nhộn nhịp này có hơn 200 quán ăn.
alemão | vietnamita |
---|---|
an | tại |
dieses | này |
mehr | hơn |
der | của |
DE Das Gleiche gilt für die bunte Vielfalt der Kunst-Events, die das ganze Jahr über stattfinden
VI Cũng có thể nói như vậy về hàng loạt các chương trình nghệ thuật phong phú diễn ra suốt cả năm
alemão | vietnamita |
---|---|
jahr | năm |
die | các |
DE Feiern Sie die kulturelle Vielfalt der Stadt mit traditionellen Festen wie Thaipusam.
VI Tôn vinh sự đa dạng về văn hóa của thành phố với những lễ hội truyền thống như Lễ hội Thaipusam.
alemão | vietnamita |
---|---|
traditionellen | truyền thống |
der | của |
mit | với |
DE Freuen Sie sich auf eine Vielfalt an Pop-Ups und Events, die über die ganze Insel verteilt stattfinden, unter anderem in den kulinarischen Hotspots der bekanntesten Köche des Landes.
VI Hãy chờ đón hàng loạt các gian hàng và sự kiện diễn ra khắp đảo quốc, bao gồm cả những điểm ăn uống được điều hành bởi những đầu bếp xuất sắc nhất cả nước.
alemão | vietnamita |
---|---|
events | sự kiện |
an | nhất |
und | đầu |
DE Es gibt eine große Vielfalt an regionalen Kreationen. Das Tolle an der regionalen Küche in Singapur ist, dass sie günstig und leicht zu finden ist.
VI Có vô vàn các món ăn địa phương để bạn nếm thử. Điều tuyệt vời về món ăn địa phương ở Singapore là vừa rẻ lại vừa dễ tìm.
alemão | vietnamita |
---|---|
singapur | singapore |
finden | tìm |
das | và |
DE An der Spitze der Spieleentwicklung zu bleiben ist nicht einfach und es erfordert, dass sich das Unternehmen auf viele Dinge konzentriert
VI Để đứng đầu trong lĩnh vực phát triển game không phải là điều dễ dàng và nó đòi hỏi công ty phải tập trung vào rất nhiều thứ
alemão | vietnamita |
---|---|
einfach | dễ dàng |
unternehmen | công ty |
und | đầu |
der | điều |
nicht | không |
sich | và |
DE Hallo, anbei meine Sicht der Dinge, glasklarer downtrend, mit schönen leveln, preis zeigt respekt, sollte der eur usd/gbp usw stärke zeigen bietet sich dies ebenfalls als gute confirmation für eine fortsetzung des downtrends.
VI Kế hoạch mua GBP/CAD Buy Stop: 174275 SL: 1.71905 TP: 1.7400
DE Bewerte eine große Vielfalt an Branchen und Kategorien, um auf smarte Investitionsentscheidungen besser einzuwirken
VI Đánh giá bức tranh toàn cảnh các ngành và danh mục để tác động tốt hơn đến các quyết định đầu tư thông minh
alemão | vietnamita |
---|---|
eine | các |
DE Inklusion, Vielfalt und Gleichstellung bei AWS
VI Sự hòa nhập, đa dạng và công bằng của AWS
alemão | vietnamita |
---|---|
aws | aws |
und | của |
DE Die Insel ist nicht nur ein lebhafter Ferienort, sondern auch die Heimat einer großen Vielfalt an Wildtieren
VI Ngoài là một khu resort đông vui, hòn đảo này cũng có thiên nhiên hoang dã rất phong phú
alemão | vietnamita |
---|---|
die | này |
auch | cũng |
einer | rất |
DE Die Gärten beherbergen ebenfalls eine große Vielfalt an Schmetterlingen, vom Kleinen Monarchen bis zum Chestnut Bob.
VI Những khu vườn này cũng là nơi sinh sống của nhiều loài bướm, từ Plain Tiger đến Chestnut Bobs.
alemão | vietnamita |
---|---|
ebenfalls | cũng |
die | của |
DE Das diesjährige Festival zeigte eine Vielfalt schillernder Live-Darbietungen und energievoller Kollaborationen, die Raum und Zeit übersteigen
VI Từ những tiết mục biểu diễn trực tiếp hấp dẫn đến những màn phối hợp năng động vượt qua không gian thực, lễ hội năm nay chắc chắn sẽ mở rộng giới hạn trí tưởng tượng của bạn
alemão | vietnamita |
---|---|
die | của |
DE Genau wie die singapurische Küche im Allgemeinen ist Rojak ein Gericht, das sich durch ethnische Vielfalt und unzählige Variationen in Geschmack und Zutaten auszeichnet.
VI Cũng tương tự như ẩm thực Singapore nói chung, rojak là món ăn có sự đa dạng về sắc tộc và nhiều biến tấu về vị giác và nguyên liệu.
alemão | vietnamita |
---|---|
wie | liệu |
DE Inklusion, Vielfalt und Gleichstellung bei AWS
VI Sự hòa nhập, đa dạng và công bằng của AWS
alemão | vietnamita |
---|---|
aws | aws |
und | của |
DE Bewerte eine große Vielfalt an Branchen und Kategorien, um auf smarte Investitionsentscheidungen besser einzuwirken
VI Đánh giá bức tranh toàn cảnh các ngành và danh mục để tác động tốt hơn đến các quyết định đầu tư thông minh
alemão | vietnamita |
---|---|
eine | các |
DE Die Vielfalt und Ausgewogenheit unseres Darmmikrobioms beeinflusst das Wohlbefinden nicht nur in den ersten Jahren, sondern lebenslang.
VI Độ đa dạng và sự cân bằng của hệ vi sinh vật đường ruột ảnh hưởng đến sức khỏe không chỉ trong những năm đầu đời mà trong suốt cả cuộc đời.
alemão | vietnamita |
---|---|
in | trong |
jahren | năm |
nicht | không |
den | của |
DE Bewerte eine große Vielfalt an Branchen und Kategorien, um auf smarte Investitionsentscheidungen besser einzuwirken
VI Đánh giá bức tranh toàn cảnh các ngành và danh mục để tác động tốt hơn đến các quyết định đầu tư thông minh
alemão | vietnamita |
---|---|
eine | các |
DE Eines der besten Dinge über InterServer ist, dass es viele Funktionen bietet. Ich meine, werfen Sie einen Blick auf diese Grundlagen:
VI Một trong những điều tốt nhất về InterServer là nó cung cấp rất nhiều tính năng. Ý tôi là, hãy xem những điều cơ bản sau:
alemão | vietnamita |
---|---|
funktionen | tính năng |
bietet | cung cấp |
ich | tôi |
viele | nhiều |
besten | tốt |
DE Eines der Dinge, die hält InterServer Wenn Sie auf dieser Liste weiter nach oben rücken, ist die Leistung eine entscheidende Komponente.
VI Một trong những điều giữ InterServer từ di chuyển lên cao hơn trong danh sách này là hiệu suất, một thành phần quan trọng.
alemão | vietnamita |
---|---|
liste | danh sách |
leistung | hiệu suất |
dieser | này |
auf | trong |
weiter | hơn |
DE Schreiben in der zweiten Spalte die negativen Emotionen oder Werte, die dir die spezifische Erfahrung mitgeteilt hat. Was sind die Dinge, mit anderen Worten, du meidest es vermeiden, dich selbst zu tun?
VI Trong cột thứ hai ghi lại các cảm xúc hoặc các giá trị tiêu cực mà kinh nghiệm cụ thể truyền đạt tới bạn. Mặt khác, những điều nào mà bạn muốn tránh làm cho chính mình?
alemão | vietnamita |
---|---|
in | trong |
oder | hoặc |
anderen | khác |
du | bạn |
der | các |
DE Der Schöpfer ist autark und liebt es, zu transformieren und neue Dinge zu erschaffen. Dieser Archetyp übt die Kontrolle aus, indem er Kunst schafft und etwas Neues erschafft.
VI Đấng Tạo Hóa tự cung tự cấp và thích biến đổi và tạo ra những điều mới. Nguyên mẫu này sử dụng quyền kiểm soát bằng cách sáng tạo nghệ thuật và tạo ra thứ gì đó mới.
DE Noch nicht bei Twitter? Melde dich an, wirf einen Blick auf Dinge, die dich interessieren und bleibe stets auf dem Laufenden.
VI Chưa có tài khoản Twitter? Hãy đăng ký, theo dõi những điều bạn quan tâm và nhận cập nhật mới nhất.
alemão | vietnamita |
---|---|
an | nhất |
DE Wir suchten nach einer Möglichkeit, Sichtbarkeit in unserem Unternehmensnetzwerk zu erzielen, ohne die Dinge für unsere Mitarbeiter zu verlangsamen
VI Chúng tôi cần một phương pháp để có thể hiển thị trên toàn bộ mạng công ty của mình mà không làm chậm công việc của nhân viên công ty
alemão | vietnamita |
---|---|
ohne | không |
mitarbeiter | nhân viên |
die | của |
unsere | chúng tôi |
DE ecoligo wird fünf: Fünf Dinge, die wir gelernt haben
VI ecoligo bước sang tuổi thứ 5: Năm điều chúng ta đã học được
alemão | vietnamita |
---|---|
fünf | năm |
wir | chúng ta |
wird | được |
die | điều |
DE Im Museumsladen gibt es spannende Dinge zu entdecken, die sich sicher als Dekoration für Ihr Zuhause oder das Büro eignen.
VI Các đồ lưu niệm thú vị có bán ở cửa hàng của bảo tàng sẽ là những vật trang trí độc đáo cho ngôi nhà hoặc văn phòng của bạn.
alemão | vietnamita |
---|---|
oder | hoặc |
für | cho |
ihr | bạn |
DE Ja, Funktionen und Ressourcen sind insgesamt gut, aber meiner Meinung nach könnten einige Dinge zur zweiten oder dritten Stufe hinzugefügt werden, um die funktionsintensiven Konkurrenten zu halten.
VI Vâng, các tính năng và tài nguyên nói chung là tốt, nhưng theo tôi, một số thứ có thể được thêm vào tầng thứ hai hoặc thứ ba, để theo kịp các đối thủ nặng ký tính năng.
alemão | vietnamita |
---|---|
funktionen | tính năng |
ressourcen | tài nguyên |
aber | nhưng |
meiner | tôi |
oder | hoặc |
zur | vào |
DE Obwohl das Finden des besten Webhostings zunächst entmutigend gewesen sein mag, hat diese Liste hoffentlich dazu beigetragen, die Dinge zu vereinfachen.
VI Mặc dù việc tìm kiếm lưu trữ web tốt nhất có thể đã gây khó khăn lúc đầu, nhưng hy vọng danh sách này đã giúp đơn giản hóa mọi thứ.
alemão | vietnamita |
---|---|
liste | danh sách |
finden | tìm |
zu | đầu |
DE Seien Sie nicht zu schnell, "nein" sagen! Und sei nicht zu schnell, ja zu sagen! Lasst uns die Dinge zuerst auflösen, damit wir sehen können, wie sich die beiden verhalten.
VI Đừng nói "Không" quá nhanh! Và cũng đừng quá nhanh để nói "Có"! Trước tiên hãy xem xét mọi thứ để chúng ta có thể thấy được mối liên hệ của hai điều này.
alemão | vietnamita |
---|---|
schnell | nhanh |
sehen | xem |
wir | chúng ta |
sie | này |
DE Aber es gibt eine Gefahr für diesen Ansatz: Viele Dinge klingen "nett" oder "edel", wenn wir theoretisch an sie denken.
VI Tuy nhiên, có một mối nguy hiểm cho cách tiếp cận này: Rất nhiều thứ nghe có vẻ "tốt" hoặc "quý phái" khi chúng ta nghĩ về chúng về mặt lý thuyết.
alemão | vietnamita |
---|---|
diesen | này |
wenn | khi |
wir | chúng ta |
sie | chúng |
oder | hoặc |
für | cho |
viele | nhiều |
DE Und wir denken nicht zufällig an diese Dinge.
VI Và không phải ngẫu nhiên mà chúng ta nghĩ tới những điều này.
alemão | vietnamita |
---|---|
wir | chúng ta |
nicht | không |
diese | này |
DE Tim Urban weiß, dass Aufschieben keinen Sinn ergibt, aber er hat es nie geschafft, seine Angewohnheit abzulegen, bis zur letzten Minute damit zu warten, Dinge zu erledigen
VI Biết rằng trì hoãn là không ra gì, nhưng Tim Urban không bao giờ có thể hiểu thói quen của anh ta về việc chờ đợi cho đến phút chót để làm mọi thứ
alemão | vietnamita |
---|---|
aber | nhưng |
hat | là |
es | không |
dass | của |
DE Zehn Dinge, auf die Sie beim Hosten Ihrer E-Mails achten sollten.
VI Mười điều bạn nên chú ý khi lưu trữ email của mình .
alemão | vietnamita |
---|---|
sollten | nên |
DE Um die Dinge anzukurbeln, kannst du dir unsere Bibliothek aus hochwertigen, professionell gestalteten E-Mail-Vorlagen ansehen.
VI Để nhanh hơn nữa, hãy khám phá thư viện các mẫu email được thiết kế chuyên nghiệp, chất lượng cao của chúng tôi.
alemão | vietnamita |
---|---|
bibliothek | thư viện |
vorlagen | mẫu |
unsere | chúng tôi |
die | của |
DE Einige Dinge ändern sich vielleicht noch, während wir das Produkt finalisieren.
VI Một số điều có thể thay đổi khi chúng tôi tiếp tục hoàn thiện sản phẩm.
alemão | vietnamita |
---|---|
ändern | thay đổi |
während | khi |
wir | chúng tôi |
produkt | sản phẩm |
DE "Es (die Berichte) hat mich überrascht, aber wenn man überlegt, passieren diese Dinge regelmäßig", sagte er einem anderen australischen Sender, Nine.
VI Ông nói với một đài truyền hình khác của Úc, Nine.
alemão | vietnamita |
---|---|
anderen | khác |
es | nó |
die | của |
wenn | với |
DE "Ich bin kein wirklich dramatischer Show-Typ, ich möchte nur, dass Fakten und echte Dinge passieren", betonte Verstappen.
VI Verstappen nhấn mạnh: “Tôi không thực sự là một người thích thể hiện kịch tính, tôi chỉ muốn sự thật và những điều thực tế xảy ra.
alemão | vietnamita |
---|---|
ich | tôi |
kein | không |
wirklich | thực |
DE 41 % der dort beheimateten Tierarten sind gefährdet, darunter viele, die heimisch in der Region sind, wie der Asiatische Elefant, der Malaiische Tapir und der Malaiische Tiger.
VI 41% trong số những loài này đang bị đe dọa, bao gồm nhiều loại thú bản địa của khu vực, như loài voi châu Á, heo vòi Malayan và hổ Malayan đang có nguy cơ tuyệt chủng.
alemão | vietnamita |
---|---|
viele | nhiều |
in | trong |
region | khu vực |
wie | như |
DE Entdecken Sie die einzigartige Tierwelt einiger der bekanntesten Flüsse der Welt, darunter der Mekong, der Jangtse und der Amazonas.
VI Khám phá những loài động thực vật hoang dã chỉ có tại một số môi trường sống bên những dòng sông nổi tiếng nhất thế giới, như sông Mekong, sông Dương Tử và sông Amazon.
alemão | vietnamita |
---|---|
welt | thế giới |
DE Abgesehen vom Fest für die Augen bietet der Jewel Changi Airport auch eine Bandbreite an Waren aus der ganzen Welt und aus der Region zur Stimulation der Geschmacksknospen der anwesenden Foodies mit über 80 F&B-Outlets
VI Ngoài những cảnh quan tuyệt vời, Jewel Changi Airport còn có rất nhiều những món ăn địa phương và quốc tế để kích thích vị giác của những du khách sành ăn, với hơn 80 cửa tiệm F&B
alemão | vietnamita |
---|---|
mit | với |
DE Fernando Alonso, der die Indy 500 bestritten hat, begrüßte die Andretti-Gerüchte - einschließlich der Vorschläge, dass der Amerikaner Colton Herta der nächste Rookie der F1 sein wird.
VI Fernando Alonso, người đã tranh giành Indy 500, hoan nghênh những tin đồn về Andretti - trong đó có gợi ý Colton Herta người Mỹ sẽ là tân binh tiếp theo của F1.
alemão | vietnamita |
---|---|
die | của |
DE Für CNCF Veranstaltungen gilt der Verhaltenskodex der Linux Foundation, der auf der Veranstaltungsseite verfügbar ist
VI Các sự kiện CNCF được điều hành bởi Linux Foundation [Quy tắc ứng xử] (https://events.linuxfoundation.org/code-of-conduct/) có sẵn trên trang sự kiện
alemão | vietnamita |
---|---|
veranstaltungen | sự kiện |
linux | linux |
verfügbar | có sẵn |
der | điều |
auf | trên |
ist | các |
DE Control Union Certifications unterstützt die Kunden bei der Entwicklung, der Umsetzung und der Umsetzungsüberwachung individueller Programme in der gesamten Lieferkette.
VI Control Union Certifications hỗ trợ khách hàng thông qua việc thiết lập, triển khai và giám sát việc thực hiện các chương trình tùy chọn trong suốt chuỗi cung ứng của mình.
alemão | vietnamita |
---|---|
programme | chương trình |
in | trong |
kunden | khách |
der | của |
DE Der Einfluss der Benutzer auf die Auswahl eines neuen Blocks ist proportional zu ihrem Anteil am System (Anzahl der Algen, der Heimatwährung von Algorand)
VI Ảnh hưởng của người dùng đối với việc lựa chọn một khối mới tỷ lệ thuận với cổ phần của họ trong hệ thống (số lượng đồng tiền nắm giữ và giá trị tiền tệ bản địa của Algorand)
alemão | vietnamita |
---|---|
benutzer | người dùng |
neuen | mới |
system | hệ thống |
der | của |
auswahl | chọn |
DE In enger Zusammenarbeit mit dem Betreiber der Crowdinvesting-Plattform - der ecoligo invest GmbH (100%-ige Tochter der portagon GmbH) - bieten wir der Öffentlichkeit die Möglichkeit, in nachhaltige Projekte zu investieren.
VI Tạo cơ hội cho công chúng đầu tư vào các dự án có ảnh hưởng, phối hợp chặt chẽ với nhà điều hành nền tảng huy động vốn cộng đồng - ecoligo invest GmbH (100% công ty con của portagon GmbH).
alemão | vietnamita |
---|---|
projekte | dự án |
mit | với |
der | của |
DE Diese Schaltfläche finden Sie unten in der Projektvorschau auf der Projektseite oder auf der rechten Seite der Projektinformationsseite.
VI Bạn có thể tìm thấy nút này ở cuối bản xem trước dự án trên trang dự án hoặc ở phía bên tay phải của trang thông tin dự án.
alemão | vietnamita |
---|---|
oder | hoặc |
seite | trang |
finden | tìm |
sie | này |
DE Es sind der Flower Dome und der Cloud Forest - ein gekühltes Gewächshaus, das es 2015 ins Guinness-Buch der Rekorde geschafft hat als das größte gläserne Gewächshaus der Welt
VI Đây là hai khu nhà kính trồng cây mát lạnh Flower Dome và Cloud Forest nằm trong danh sách Kỷ lục Thế giới Guinness năm 2015 với danh hiệu nhà kính lớn nhất thế giới
alemão | vietnamita |
---|---|
welt | thế giới |
als | nhà |
und | thế |
größte | lớn nhất |
der | với |
DE Genießen Sie Singapurs vielfältige kulinarische Köstlichkeiten mit einem Panoramablick auf die Skyline der Stadt in der National Kitchen unter der Führung der Singapurer Starköchin Violet Oon.
VI Khám phá di sản ẩm thực phong phú của Singapore trong khi chiêm ngưỡng toàn cảnh đường chân trời thành phố tại nhà hàng National Kitchen, do đầu bếp địa phương nổi tiếng Violet Oon quản lý.
alemão | vietnamita |
---|---|
singapurs | singapore |
in | trong |
die | nhà |
DE In diesem vierstöckigen Gebäude, das früher der Sitz der katholischen High School in Singapur war, werden Ausstellungen einiger der vielversprechendsten jungen Künstler der Region gezeigt.
VI Trước đây là khu đất của trường Trung học Công giáo Singapore, tòa nhà bốn tầng này trưng bày các triển lãm của một số những nghệ sĩ trẻ giàu triển vọng nhất trong khu vực.
alemão | vietnamita |
---|---|
in | trong |
singapur | singapore |
region | khu vực |
der | của |
Mostrando 50 de 50 traduções