Traduzir "viele andere bots" para turco

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "viele andere bots" de alemão para turco

Tradução de alemão para turco de viele andere bots

alemão
turco

DE Integrieren Sie es in viele Geschäftsanwendungen wie Google Sheets, Slack, Mailchimp und viele andere, um Ihre Arbeitsabläufe zu automatisieren. Darüber hinaus können Sie Ihre Formulare über Zapier in viele andere Anwendungen integrieren.

TR Mailchimp ve diğerleri gibi birçok iş uygulamasıyla entegre edin. Ayrıca formlarınızı Zapier üzerinden birçok uygulama ile entegre edebilirsiniz.

alemãoturco
formulareformlar
zapierzapier
integrierenentegre
undve
können sieedebilirsiniz
vieleçok
anderediğerleri
siebirçok
wiegibi
überüzerinden

DE Viele benutzerfreundliche Strategie-Trading-Bots

TR Çok sayıda kullanımı kolay strateji işlem bot'u

alemãoturco
strategiestrateji

DE Die Hälfte des gesamten Internetverkehrs stammt von Bots. Einige sind nützlich, z.B. Chatbots oder Crawler, andere sind bösartig.

TR En iyi güvenlik sorusu tahmin edilemeyen veya araştırılamayandır. Bazı güçlü soruları ve cevapları listeledik.

alemãoturco
einigebazı
oderveya

DE Log File Analyzer hilft Ihnen, genau zu verstehen, wie Bots Ihre Website crawlen und Ihr Crawl-Budget verwenden.

TR Log File Analyzer, botların websitenizi tam olarak nasıl taradığını anlamanıza ve tarama bütçenizi harcamanıza yardımcı olur.

alemãoturco
hilftyardımcı olur
undyardımcı
wienasıl
genautam olarak

DE SiteLock identifiziert und entfernt Backdoor-Dateien, Bots und anderen bösartigen Code

TR SiteLock arka kapı dosyalarını, botları ve diğer zararlı kodları tanımlamak ve kaldırmak için çalışır

alemãoturco
anderendiğer
dateiendosyalarını
codekodları
undve

DE Zwielichtige Werbemethoden verwenden (Weiterleitungen, Bots usw.).

TR şüpheli promosyon yöntemleri (yönlendirme, bot vb.) kullanma;

alemãoturco
verwendenkullanma
uswvb

DE Social Messaging-Chatbots: Dies sind Bots Integriert in Social Media- und Messaging-Apps wie Facebook Messenger, Slack, Telegram, WhatsApp

TR Sosyal Mesajlaşma Chatbotları: Bunlar, sosyal medyaya entegre edilmiş botlardır ve Facebook Messenger , Slack , Telegram , WhatsApp vb

alemãoturco
socialsosyal
integriertentegre
facebookfacebook
slackslack
whatsappwhatsapp
messagingmesajlaşma
undve
diesbunlar

DE Erstellen Sie Bots, um eine erste Ebene des Kundensupports für eingehende Tickets zu bieten

TR Gelen destek taleplerine birinci düzeyde müşteri desteği sağlamak için botlar oluşturun

alemãoturco
erstellenoluşturun
ebenedüzeyde
bietensağlamak
desin
einebirinci

DE Nutzen Sie die Vorteile von Bots, um ein angenehmes Kundenerlebnis zu schaffen

TR Keyifli bir müşteri deneyimi oluşturmak için botların avantajlarından yararlanın

alemãoturco
vorteileavantajlar

DE Verkaufen Sie mehr, indem Sie Ihre Verkaufs-Pipeline mithilfe von Bots automatisieren

TR Botları kullanarak satış hattınızı otomatikleştirerek daha fazla satış yapın

alemãoturco
mehrdaha fazla

DE Außerdem wehren wir Bedrohungen ab und halten missbräuchliche Bots und Crawler davon ab, Ihre Bandbreite und Serverressourcen zu verschwenden.

TR Ayrıca tehditleri engelliyor ve kötü niyetli botların ve tarayıcıların bant genişliğinizi ve sunucu kaynaklarınızı boşa harcamasını engelliyoruz.

alemãoturco
bedrohungentehditleri
undve

DE Verkaufen Sie mehr, indem Sie Ihre Verkaufs-Pipeline mithilfe von Bots automatisieren

TR Botları kullanarak satış hattınızı otomatikleştirerek daha fazla satış yapın

alemãoturco
mehrdaha fazla

DE Zwielichtige Werbemethoden verwenden (Weiterleitungen, Bots usw.).

TR şüpheli promosyon yöntemleri (yönlendirme, bot vb.) kullanma;

alemãoturco
verwendenkullanma
uswvb

DE Sphere-Bots-Run-Cycle-Test auf unebenem Gelände

TR Engebeli Arazilerde Küre Botlar Çalışma Döngüsü Testi

alemãoturco
testtesti

DE Wie groß ist der Einfluss von Social Bots auf Wahlen? Interview mit Simon Hegelich, Professor für Political Data Science.

TR Kişilik portreleri: Angela Merkel ve Martin Schulz Alman başbakanlık makamının adayları.

alemãoturco
derve

DE Entdecke was in Meetup Gruppen zum Thema Bots rund um den Globus passiert und fange selbst damit an, Dich mit Gleichgesinnten in Deiner Stadt zu treffen.

TR Dünya genelindeki Bots Meetup gruplarında olup bitenleri öğrenin ve yakınınızdakilerle buluşmaya başlayın.

alemãoturco
globusdünya
ingenelindeki
gruppengrupları
undve
treffenmeetup

DE Wie viel Zeit unsere Bots benötigen, um Ihre Website zu crawlen, hängt von der Anzahl der Unterseiten Ihrer Website sowie Ihrer Einstellung zum Crawl-Delay ab

TR Botlarımızın web sitenizi taraması için geçen süre, sitenizdeki sayfaların sayısına ve tarama gecikmesi ayarınıza bağlıdır

alemãoturco
vielen
zeitsüre
hängtbağlı
anzahlsayısı
ihre websitesitenizi
websiteweb
derve

DE Was sind Bots und wie funktionieren sie?

TR Güvenlik sorusu nasıl seçilir

alemãoturco
wienasıl

DE Sie können ein Transkript zusammen mit einer Video- oder Audiodatei hochladen, damit Suchmaschinen-Bots den Inhalt „lesen“ können

TR Arama motoru botlarının içeriği “okuyabilmesi” için bir video veya ses dosyasının yanına bir transkript yükleyebilirsiniz

DE Social Messaging-Chatbots: Dies sind Bots Integriert in Social Media- und Messaging-Apps wie Facebook Messenger, Slack, Telegram, WhatsApp

TR Sosyal Mesajlaşma Chatbotları: Bunlar, sosyal medyaya entegre edilmiş botlardır ve Facebook Messenger, Slack , Telegram , WhatsApp vb

alemãoturco
socialsosyal
integriertentegre
facebookfacebook
slackslack
whatsappwhatsapp
messagingmesajlaşma
undve
diesbunlar

DE Erstellen Sie Bots, um eine erste Ebene des Kundensupports für eingehende Tickets zu bieten

TR Gelen destek taleplerine birinci düzeyde müşteri desteği sağlamak için botlar oluşturun

alemãoturco
erstellenoluşturun
ebenedüzeyde
bietensağlamak
desin
einebirinci

DE Nutzen Sie die Vorteile von Bots, um ein angenehmes Kundenerlebnis zu schaffen

TR Keyifli bir müşteri deneyimi oluşturmak için botların avantajlarından yararlanın

alemãoturco
vorteileavantajlar

DE Integrieren Sie Machine Learning-Funktionen, und fügen Sie Bots für eine immersivere Benutzeroberfläche hinzu, die alle mit .NET und Visual Studio für Mac erstellt wurden.

TR Daha kapsayıcı bir kullanıcı deneyimi sunmak için .NET ve Mac için Visual Studio ile makine öğrenmesi özelliklerini tümleştirip botlar ekleyin.

alemãoturco
machinemakine
netnet
macmac
studiostudio
funktionenözelliklerini
undve

DE (o) Sie müssen eine gültige E-Mail-Adresse verwenden, um ein Konto zu registrieren. Sie dürfen Konten nicht mit einer Einweg- oder temporären E-Mail-Adresse, sog. Bots oder anderen nicht autorisierten automatisierten Methoden registrieren.

TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.

alemãoturco
gültigegeçerli
automatisiertenotomatik
adresseadresi
verwendenkullanmanız
müssengerekir
oderya
anderenveya
nichtbir

DE (o) Sie müssen eine gültige E-Mail-Adresse verwenden, um ein Konto zu registrieren. Sie dürfen Konten nicht mit einer Einweg- oder temporären E-Mail-Adresse, sog. Bots oder anderen nicht autorisierten automatisierten Methoden registrieren.

TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.

alemãoturco
gültigegeçerli
automatisiertenotomatik
adresseadresi
verwendenkullanmanız
müssengerekir
oderya
anderenveya
nichtbir

DE (o) Sie müssen eine gültige E-Mail-Adresse verwenden, um ein Konto zu registrieren. Sie dürfen Konten nicht mit einer Einweg- oder temporären E-Mail-Adresse, sog. Bots oder anderen nicht autorisierten automatisierten Methoden registrieren.

TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.

alemãoturco
gültigegeçerli
automatisiertenotomatik
adresseadresi
verwendenkullanmanız
müssengerekir
oderya
anderenveya
nichtbir

DE (o) Sie müssen eine gültige E-Mail-Adresse verwenden, um ein Konto zu registrieren. Sie dürfen Konten nicht mit einer Einweg- oder temporären E-Mail-Adresse, sog. Bots oder anderen nicht autorisierten automatisierten Methoden registrieren.

TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.

alemãoturco
gültigegeçerli
automatisiertenotomatik
adresseadresi
verwendenkullanmanız
müssengerekir
oderya
anderenveya
nichtbir

DE (o) Sie müssen eine gültige E-Mail-Adresse verwenden, um ein Konto zu registrieren. Sie dürfen Konten nicht mit einer Einweg- oder temporären E-Mail-Adresse, sog. Bots oder anderen nicht autorisierten automatisierten Methoden registrieren.

TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.

alemãoturco
gültigegeçerli
automatisiertenotomatik
adresseadresi
verwendenkullanmanız
müssengerekir
oderya
anderenveya
nichtbir

DE (o) Sie müssen eine gültige E-Mail-Adresse verwenden, um ein Konto zu registrieren. Sie dürfen Konten nicht mit einer Einweg- oder temporären E-Mail-Adresse, sog. Bots oder anderen nicht autorisierten automatisierten Methoden registrieren.

TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.

alemãoturco
gültigegeçerli
automatisiertenotomatik
adresseadresi
verwendenkullanmanız
müssengerekir
oderya
anderenveya
nichtbir

DE (o) Sie müssen eine gültige E-Mail-Adresse verwenden, um ein Konto zu registrieren. Sie dürfen Konten nicht mit einer Einweg- oder temporären E-Mail-Adresse, sog. Bots oder anderen nicht autorisierten automatisierten Methoden registrieren.

TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.

alemãoturco
gültigegeçerli
automatisiertenotomatik
adresseadresi
verwendenkullanmanız
müssengerekir
oderya
anderenveya
nichtbir

DE (o) Sie müssen eine gültige E-Mail-Adresse verwenden, um ein Konto zu registrieren. Sie dürfen Konten nicht mit einer Einweg- oder temporären E-Mail-Adresse, sog. Bots oder anderen nicht autorisierten automatisierten Methoden registrieren.

TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.

alemãoturco
gültigegeçerli
automatisiertenotomatik
adresseadresi
verwendenkullanmanız
müssengerekir
oderya
anderenveya
nichtbir

DE (o) Sie müssen eine gültige E-Mail-Adresse verwenden, um ein Konto zu registrieren. Sie dürfen Konten nicht mit einer Einweg- oder temporären E-Mail-Adresse, sog. Bots oder anderen nicht autorisierten automatisierten Methoden registrieren.

TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.

alemãoturco
gültigegeçerli
automatisiertenotomatik
adresseadresi
verwendenkullanmanız
müssengerekir
oderya
anderenveya
nichtbir

DE (o) Sie müssen eine gültige E-Mail-Adresse verwenden, um ein Konto zu registrieren. Sie dürfen Konten nicht mit einer Einweg- oder temporären E-Mail-Adresse, sog. Bots oder anderen nicht autorisierten automatisierten Methoden registrieren.

TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.

alemãoturco
gültigegeçerli
automatisiertenotomatik
adresseadresi
verwendenkullanmanız
müssengerekir
oderya
anderenveya
nichtbir

DE (o) Sie müssen eine gültige E-Mail-Adresse verwenden, um ein Konto zu registrieren. Sie dürfen Konten nicht mit einer Einweg- oder temporären E-Mail-Adresse, sog. Bots oder anderen nicht autorisierten automatisierten Methoden registrieren.

TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.

alemãoturco
gültigegeçerli
automatisiertenotomatik
adresseadresi
verwendenkullanmanız
müssengerekir
oderya
anderenveya
nichtbir

DE (o) Sie müssen eine gültige E-Mail-Adresse verwenden, um ein Konto zu registrieren. Sie dürfen Konten nicht mit einer Einweg- oder temporären E-Mail-Adresse, sog. Bots oder anderen nicht autorisierten automatisierten Methoden registrieren.

TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.

alemãoturco
gültigegeçerli
automatisiertenotomatik
adresseadresi
verwendenkullanmanız
müssengerekir
oderya
anderenveya
nichtbir

DE (o) Sie müssen eine gültige E-Mail-Adresse verwenden, um ein Konto zu registrieren. Sie dürfen Konten nicht mit einer Einweg- oder temporären E-Mail-Adresse, sog. Bots oder anderen nicht autorisierten automatisierten Methoden registrieren.

TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.

alemãoturco
gültigegeçerli
automatisiertenotomatik
adresseadresi
verwendenkullanmanız
müssengerekir
oderya
anderenveya
nichtbir

DE Wie Sie haben auch wir viele verschiedene Geräte. Da liegt es nahe, sie alle zu vernetzen. Vernetzen Sie bis zu 5 Geräte über 1 Konto für Mac, Windows, iOS, Android, Chrome und viele andere.

TR Sizin gibi bizim de birçok farklı cihazımız var, o zaman neden hepsini bağlamayalım? Mac, Windows, iOS, Android, Chrome ve daha fazlası için tek 1 hesap ile 5 cihaza kadar bağlantı kurabilirsiniz.

alemãoturco
kontohesap
macmac
windowswindows
iosios
androidandroid
undve
auchde
gerätecihaz
vieleçok
wiegibi
esvar

DE Zu den gängigen Anwendungsfällen in der Branche gehören Anzeigenbörsen, Kreditratings und viele andere Datenkonsortien, deren Bildung unter konkurrierenden Unternehmen ansonsten viele Jahre dauern würde.

TR Yaygın endüstri kullanım alanları arasında, reklam borsaları, kredi derecelendirmeleri ve diğer rakip şirketlerden faydanıldığında yıllarca sürebilecek diğer pek çok veri konsorsiyumu bulunmaktadır.

alemãoturco
brancheendüstri
anderediğer
undve
inarasında
vielepek

DE Zu den gängigen Anwendungsfällen in der Branche gehören Anzeigenbörsen, Kreditratings und viele andere Datenkonsortien, deren Bildung unter konkurrierenden Unternehmen ansonsten viele Jahre dauern würde.

TR Yaygın endüstri kullanım alanları arasında, reklam borsaları, kredi derecelendirmeleri ve diğer rakip şirketlerden faydanıldığında yıllarca sürebilecek diğer pek çok veri konsorsiyumu bulunmaktadır.

alemãoturco
brancheendüstri
anderediğer
undve
inarasında
vielepek

DE Wie Sie haben auch wir viele verschiedene Geräte. Da liegt es nahe, sie alle zu vernetzen. Vernetzen Sie bis zu 5 Geräte über 1 Konto für Mac, Windows, iOS, Android, Chrome und viele andere.

TR Sizin gibi bizim de birçok farklı cihazımız var, o zaman neden hepsini bağlamayalım? Mac, Windows, iOS, Android, Chrome ve daha fazlası için tek 1 hesap ile 5 cihaza kadar bağlantı kurabilirsiniz.

alemãoturco
kontohesap
macmac
windowswindows
iosios
androidandroid
undve
auchde
gerätecihaz
vieleçok
wiegibi
esvar

DE Es stehen viele geschäftliche E-Mail-Hosting-Optionen zur Verfügung. Sie bieten große Speicherkapazitäten,, die nur wenige andere Anbieter bieten können. Es gibt viele Sicherheitsoptionen für E-Mail-Benutzer in Unternehmen.

TR Kullanılabilir birçoke-posta barındırma seçeneği vardır. Diğer birkaç sağlayıcının eşleştirebileceği büyük depolama izinleri sunarlar. İş dünyasındaki e-posta kullanıcıları için birçok güvenlik seçeneği vardır.

alemãoturco
verfügungkullanılabilir
hostingbarındırma
benutzerkullanıcıları
anderediğer
nurbir
vieleçok
füriçin
zure

DE Auf einen Blick siehst du, wie stark die einzelnen Inhalte verlinkt sind, wie viele Besucher sie etwa monatlich erhalten und für wie viele weitere Keywords sie platziert sind.

TR Bu rapor backlink, organik trafik ve organik anahtar kelimeler gibi önemli SEO ölçümlerini bir araya getiren tek rapordur.

alemãoturco
undve
wiegibi
keywordsanahtar

DE Daher gibt es mittlerweile viele Unternehmen, die viele Produkte im Zusammenhang mit der Produktion von Gas und Öl verkaufen

TR Bu nedenle artık gaz ve petrol üretimi ile ilgili birçok ürün satan birçok firma var

alemãoturco
gasgaz
unternehmenfirma
undve
daherbu nedenle
vieleçok
esvar

DE Es gibt viele erweiterte Funktionen, mit denen Sie komplexe Umfragen einfach erstellen und mit unserem kostenlosen Umfragemacher viele Antworten sammeln können.

TR Ücretsiz anket oluşturucumuzla karmaşık anketleri kolayca oluşturmak ve çok sayıda yanıt toplamak için birçok gelişmiş özellik var.

alemãoturco
komplexekarmaşık
umfragenanket
einfachkolayca
erstellenoluşturmak
antwortenyanıt
sammelntoplamak
erweitertegelişmiş
funktionenözellik
undve
esvar

DE Nein. Öffnen Sie so viele Boards und fügen Sie so viele Widgets hinzu, wie Sie benötigen; es gibt keine Grenzen.

TR Hayır, herhangi bir sınır yok. İhtiyacınız olduğu kadar pano oluşturabilir ve araç ekleyebilirsiniz.

alemãoturco
grenzensınır
undve
keinebir
sieherhangi
neinhayır

DE Nein. Öffnen Sie so viele Boards und fügen Sie so viele Widgets hinzu, wie Sie benötigen; es gibt keine Grenzen. Mehr erfahren.

TR Hayır, herhangi bir sınır yok. İhtiyacınız olduğu kadar pano oluşturabilir ve araç ekleyebilirsiniz. Dafa fazla bilgi.

alemãoturco
grenzensınır
mehrfazla
undve
keinebir
sieherhangi
neinhayır

DE Nach dem Crawlen können Sie sehen, „wie viele Webseiten es gibt“. Diese Zahl gibt an, wie viele Seiten auf Ihrer Website überhaupt vorhanden sind.

TR Taramadan sonra “kaç tane web sayfası olduğunu” görebilirsiniz. Bu sayı, sitenizde toplam kaç sayfa olduğunu gösterir.

DE Es gibt viele Möglichkeiten, Ihr SEO-Ergebnis zu verbessern, aber Sie müssen damit beginnen, relevante Inhalte zu veröffentlichen, Alt-Tags zu verwenden und viele Backlinks zu haben.

TR SEO puanınızı artırmanın birçok yolu vardır, ancak alakalı içerik yayınlayarak, alt etiketleri kullanarak ve çok sayıda geri bağlantıya sahip olarak başlamanız gerekir.

alemãoturco
möglichkeitenyolu
inhalteiçerik
seoseo
tagsetiketleri
müssengerekir
undve
aberbir
zugeri
verwendenkullanarak

DE Daher sendet ein infizierter Computer so viele Nachrichten an so viele Adressen, wie in der MS Outlook-Kontaktliste gespeichert sind.

TR Sonuç olarak, virüslü bir bilgisayar, MS Outlook kişileri listesinde tutulan çok sayıda adrese çok sayıda ileti gönderir.

alemãoturco
sendetgönderir
computerbilgisayar
inda
vielebir
derolarak

DE Es gibt viele erweiterte Funktionen, mit denen Sie komplexe Umfragen einfach erstellen und mit unserem kostenlosen Umfragemacher viele Antworten sammeln können.

TR Ücretsiz anket oluşturucumuzla karmaşık anketleri kolayca oluşturmak ve çok sayıda yanıt toplamak için birçok gelişmiş özellik var.

alemãoturco
komplexekarmaşık
umfragenanket
einfachkolayca
erstellenoluşturmak
antwortenyanıt
sammelntoplamak
erweitertegelişmiş
funktionenözellik
undve
esvar

Mostrando 50 de 50 traduções