DE Die erweiterte Suche ermöglicht die Auswahl eines bestimmten Kriteriums, um einen Partner zu finden (z. B. Aussehen oder Hobbys).
"dieses kriteriums beträgt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases turco:
DE Die erweiterte Suche ermöglicht die Auswahl eines bestimmten Kriteriums, um einen Partner zu finden (z. B. Aussehen oder Hobbys).
TR Gelişmiş arama, bir partner (örneğin fiziksel görünüm veya hobiler) bulmak için belirli bir kriterin seçilmesine olanak tanır.
alemão | turco |
---|---|
erweiterte | gelişmiş |
z | örneğin |
oder | veya |
finden | bulmak |
DE Der Preis für ein Abonnement der AutoCAD Mobil-App Premium beträgt im Monat oder im Jahr. Der Preis für ein Abonnement der AutoCAD Mobil-App Ultimate beträgt im Monat oder im Jahr.
TR AutoCAD mobil yıllık aboneliği , aylık AutoCAD mobil aboneliği ise olarak ücretlendirilir. 3 yıllık AutoCAD mobil aboneliği olarak ücretlendirilir.
alemão | turco |
---|---|
autocad | autocad |
mobil | mobil |
jahr | yıllık |
monat | aylık |
oder | ise |
der | olarak |
DE Die Frage ist, werden Sie dieses Wort in das Logo aufnehmen? In dieser Situation ist es sehr schwierig, etwas ohne dieses Wort zu finden, aber direkt zu verstehen, dass es sich um eine Bank handelt
TR Soru şu ki, bu kelimeyi logoya dahil edecek misiniz? Bu durumda, bu kelime olmadan bir şey ortaya çıkarmak çok zordur, ancak bunun bir banka şirketi olduğunu anlamak için doğrudan vermek
alemão | turco |
---|---|
frage | soru |
direkt | doğrudan |
bank | banka |
ohne | olmadan |
aber | bir |
es | olduğunu |
das | ki |
etwas | bir şey |
die | durumda |
DE Liebe Trader, wir freuen uns, unser erstes NFT zu erstellen, aber wir brauchen eure Hilfe! Wir werden dieses NFT versteigern, sobald es fertiggestellt ist. Alle, die an der Erstellung dieses Kunst……
TR Değerli Yatırımcılar, Phemex vadeli işlemlere dokuz yeni coin eklenmesi haberini sizin ile paylaşmaktan mutluluk duyuyoruz! Zcash (ZEC) Filecoin (FIL) Kusama (KSM) Monero (XMR) ……
DE Wenn wir die Aktivierungsfunktion vom Anfang dieses Abschnitts verwenden, können wir feststellen, dass die Ausgabe dieses Knotens 1 sein würde, da 6 größer als 0 ist
TR Bu bölümün başından itibaren aktivasyon işlevini kullanırsak, 6'nın 0'dan daha büyük olduğu düşünüldüğünde, bu düğümün çıktısının 1 olacağını belirleyebiliriz
alemão | turco |
---|---|
dass | bu |
größer | daha |
DE Liebe Trader, wir freuen uns, unser erstes NFT zu erstellen, aber wir brauchen eure Hilfe! Wir werden dieses NFT versteigern, sobald es fertiggestellt ist. Alle, die an der Erstellung dieses Kunst……
TR Sayın Phemex Kullanıcıları Nisan ayına özel bir referans etkinliği açıklamaktan heyecan duyuyoruz. Bu etkinlik için büyük bir BTC bonus havuzu hazırladık ve detaylar aşağıdaki gibi……
DE Die Frage ist, werden Sie dieses Wort in das Logo aufnehmen? In dieser Situation ist es sehr schwierig, etwas ohne dieses Wort zu finden, aber direkt zu verstehen, dass es sich um eine Bank handelt
TR Soru şu ki, bu kelimeyi logoya dahil edecek misiniz? Bu durumda, bu kelime olmadan bir şey ortaya çıkarmak çok zordur, ancak bunun bir banka şirketi olduğunu anlamak için doğrudan vermek
DE Die Buchveröffentlichungsgebühr beträgt 1.700 USD pro Kapitel in einem redaktionell bearbeiteten Werk oder 17.000 USD für einen verfassten Titel ohne MwSt.
TR Kitap Yayınlama Ücreti, vergiler hariç olmak üzere, editörlüğü yapılan çalışmalar için bölüm başına 1.700 dolar veya yazılan bir kitap için 17.000 dolardır
alemão | turco |
---|---|
oder | veya |
pro | başına |
für | için |
DE Der Kahului Airport (OGG) liegt 27 km vom Fairmont Kea Lani, Maui entfernt. Die Fahrtzeit beträgt ungefähr 30 Minuten.
TR Kahului Havaalanı (OGG) Fairmont Kea Lani, Maui otelinden yaklaşık 27 km uzaklıktadır. Seyahat süresi yaklaşık 30 dakikadır.
alemão | turco |
---|---|
fairmont | fairmont |
ungefähr | yaklaşık |
airport | havaalanı |
minuten | süresi |
DE Die Fahrtzeit beträgt ungefähr 30 bis 45 Minuten
TR Seyahat süresi yaklaşık 30-45 dakikadır
alemão | turco |
---|---|
ungefähr | yaklaşık |
minuten | süresi |
DE Der Preis für den Flughafentransfer beträgt etwa 65 bis 85 $ pro Fahrt in einem Sedan oder Geländewagen, einschließlich Trinkgeld.
TR Tahmini tek yönlü havaalanı transfer fiyatı 65$ - sedan veya SUV başına bahşiş dahil 85$.
alemão | turco |
---|---|
preis | fiyat |
einem | tek |
oder | veya |
einschließlich | dahil |
pro | başına |
DE Der Preis für den Flughafentransfer für Gruppen beträgt etwa 25 bis 55 $ pro Person, je nach Tarif der Fluggesellschaft.
TR Grup havaalanı transferlerinin tahmini ücreti havayolu manifestosuna bağlı olarak kişi başına 25$ ile 55$ arasındadır.
alemão | turco |
---|---|
gruppen | grup |
fluggesellschaft | havayolu |
person | kişi |
pro | başına |
DE Der Preis für ein Taxi vom Calgary International Airport zum Fairmont Palliser oder umgekehrt beträgt etwa 40 $. Für Fahrten in der Stadt stehen für Sie Taxen vor dem Haupteingang unseres Hotels bereit.
TR Calgary Uluslararası Havaalanı ve Fairmont Palliser arasındaki tek yönlü taksi fiyatı yaklaşık olarak 40 dolardır. Şehir içinde yolculuk için otelin önünden kolayca taksi bulmak mümkündür.
alemão | turco |
---|---|
preis | fiyat |
taxi | taksi |
calgary | calgary |
fairmont | fairmont |
international | uluslararası |
airport | havaalanı |
etwa | yaklaşık |
der | ve |
DE Die Fahrtzeit zum/vom Stadtzentrum von Vancouver (Waterfront Station) beträgt etwa 25 Minuten
TR Vancouver şehir merkezine (Waterfront istasyonu) ulaşım süresi 25 dakikadır
alemão | turco |
---|---|
minuten | süresi |
DE Die Fahrtzeit beträgt 20 bis 25 Minuten.
TR Araçla seyahat süresi 20 ile 25 dakika arasında değişmektedir.
alemão | turco |
---|---|
minuten | dakika |
bis | arasında |
die | de |
DE TAXEN Taxen stehen für Sie vor dem Haupteingang unseres Hotels bereit. Der Festpreis für den Flughafentransfer beträgt 41 $ pro Richtung.
TR TAKSİ Taksiler, otelin hemen önünde bulunur. Havalimanı yönüne/yönünden sabit fiyat tek yönlü olarak 41 Amerikan Doları'dır.
alemão | turco |
---|---|
richtung | yön |
vor | önünde |
sie | tek |
der | olarak |
DE Der Preis für ein Taxi beträgt etwa 45,00 $ (nur Bargeld) pro Fahrt (30 Minuten).Über unseren Concierge können Sie auch einen Privatwagen buchen
TR Ortalama taksi ücreti tek yön için 45,00$’dır (Yalnızca nakit/30 dakikalık sürüş mesafesi).Danışmamız aracılığı ile Özel Araç rezervasyonu da yapılabilir
alemão | turco |
---|---|
taxi | taksi |
buchen | rezervasyonu |
auch | da |
unseren | ile |
nur | yalnızca |
für | için |
DE In Barbados herrscht Linksverkehr und die Geschwindigkeitsbegrenzung beträgt meist 60 km/h (37 mph)
TR Barbados’ta araçlar yolun sol şeridinde sürülmekte ve ortalama hız limiti 60 km/saat’dır (37 mil/saat)
alemão | turco |
---|---|
und | ve |
DE Alle wichtigen Standorte unterliegen alle fünf Jahre Audits zum Energy Savings Opportunity Scheme (ESOS). Jedes Audit hat Projekte zur Reduzierung des Energieverbrauchs und damit der Emissionen zur Folge. Die Zielreduktion beträgt 5 % jährlich.
TR Tüm önemli konumlar beş yılda bir Enerji Tasarrufu Fırsat Şemasına (ESOS) tabidir. Her denetim, enerji tüketimini ve dolayısıyla emisyonları azaltmak için projeler sağlar. Azaltma hedefi yıllık %5'tir.
alemão | turco |
---|---|
energy | enerji |
audit | denetim |
projekte | projeler |
reduzierung | azaltma |
wichtigen | önemli |
jahre | yıllık |
und | ve |
fünf | bir |
jedes | her |
DE Wenn Sie eine langfristige Wiederherstellung in ITAA haben und Ihre Wiederherstellungsgeschichte teilen möchten, können wir sie unserer hinzufügen Erfahrungsberichte der Genesung Seite. Die empfohlene Länge beträgt 1000 Wörter.
TR ITAA'da uzun süreli bir iyileşmeniz varsa ve iyileşme hikayenizi paylaşmak istiyorsanız, bunu bizim için ekleyebiliriz. İyileşme Hikayeleri sayfa. Önerilen uzunluk 1000 kelimedir.
alemão | turco |
---|---|
teilen | paylaşmak |
seite | sayfa |
und | ve |
ihre | için |
DE Die Größe unserer Logo-Vorlagen beträgt 800 x 800 Pixel, Sie können die Logo-Leinwand jedoch zuschneiden oder skalieren, um sie an den gewünschten Bereich anzupassen
TR Logo şablonlarımızın boyutunu 800x800 piksel olarak ayarlıyoruz, ama yerleştirmek istediğiniz yere uyacak şekilde logo tuvalini kırpabilir veya yeniden boyutlandırabilirsiniz
alemão | turco |
---|---|
größe | boyutunu |
pixel | piksel |
gewünschten | istediğiniz |
logo | logo |
x | x |
oder | veya |
DE Die durchschnittliche Scanzeit für Webseiten mit bis zu 300 Seiten beträgt 120 Sekunden. Machen Sie sich eine Tasse Tee und wenn Sie fertig sind, dann wird auch der Crawler fertig sein.
TR 300 sayfaya kadar olan web siteleri için ortalama tarama süresi 120 saniyedir. Kendine bir bardak çay koyana kadar tarama sona erecek.
alemão | turco |
---|---|
durchschnittliche | ortalama |
tee | çay |
sich | kendine |
sind | bir |
DE Die Lebensdauer der Cookies beträgt 90 Tage. Das bedeutet, dass wenn ein Kunde innerhalb von 90 Tagen nach dem Klicken auf Ihren Empfehlungslink einen Kauf tätigt, erhalten Sie eine Affiliate-Provision
TR Çerezlerin kullanım ömrü 90 gündür. Bu, bir müşteri, tavsiye bağlantınızı tıkladıktan sonra 90 gün içinde bir satın alma işlemi yaparsa, bir ortaklık komisyonu alacağınız anlamına gelir.
alemão | turco |
---|---|
kunde | müşteri |
affiliate | ortaklık |
bedeutet | anlamına |
tagen | gün |
dass | bu |
kauf | satın |
DE beträgt das BIP pro Kopf 2020.
TR 2020 rakamlarıyla kişi başına milli gelir.
alemão | turco |
---|---|
pro | başına |
DE (1)Wir haften für Mängel gelieferter Artikel nach den geltenden gesetzlichen Vorschriften. Die Verjährungsfrist für gesetzliche Mängelansprüche beträgt zwei Jahre und beginnt mit der Ablieferung der Ware.
TR (1) İlgili yasal düzenlemelere göre teslim edilen ayıplı ürünlerden sorumluyuz. Ayıplı ürünler için yasal taleplerin sınırlanma süresi iki yıldır ve malların teslimatı ile başlar.
alemão | turco |
---|---|
beginnt | başlar |
und | ve |
gesetzlichen | yasal |
DE Zur Nutzung in Fachkrankenhäusern, in denen die durchschnittliche Aufenthaltsdauer mindestens 14 Tage beträgt.
TR Ortalama hasta yatış süresinin 14 günü aştığı uzman hastanelerde kullanım için.
alemão | turco |
---|---|
nutzung | kullanım |
durchschnittliche | ortalama |
tage | gün |
denen | için |
DE Die Lebensdauer einer Lithium-Ionen-USV beträgt 8 bis 10 Jahre. Das ist bis zu dreimal länger als vergleichbare VRLA-Systeme. Die Lithium-Ionen-Batterie kann nötigenfalls in ca. 3 Stunden zu 90 % aufgeladen werden.
TR Lityum İyon KGK’nın beklenen kullanım ömrü 8 ila 10 yıldır ve bu süre, karşılaştırılabilir VRLA sistemlerinden 3 kat daha uzundur. Lityum iyon akünün şarj edilmesi gerektiğinde bu, yaklaşık üç saatte %90’a kadar tamamlanabilir.
alemão | turco |
---|---|
lithium | lityum |
vrla | vrla |
ca | yaklaşık |
die | ve |
ist | bu |
als | süre |
DE Der Durchschnittspreis für ein Busticket von Edmonton nach Saskatoon beträgt 41 €
TR Edmonton - Saskatoon arası ortalama otobüs bileti fiyatı €41
DE Der Durchschnittspreis für ein Busticket von Edmonton nach Fort McMurray beträgt 59 €
TR Edmonton - Fort McMurray arası ortalama otobüs bileti fiyatı €59
DE Die Reisedauer von Edmonton nach Saskatoon beträgt im Schnitt 5s 50m. Der schnellste Bus kommt innerhalb von ca. 4s 30m an. Solange braucht man, um die 487 km zwischen den zwei Städten zurückzulegen.
TR Edmonton - Saskatoon otobüs yolculuğu ortalama 5s 50d civarındadır. Ancak bu iki şehir arasındaki 487 km mesafeyi en hızlı otobüs ile 4s 30d civarında gidebilirsiniz.
alemão | turco |
---|---|
edmonton | edmonton |
saskatoon | saskatoon |
bus | otobüs |
schnellste | hızlı |
um | civarında |
zwischen | arasındaki |
DE Die Reisedauer von Edmonton nach Fort McMurray beträgt im Schnitt 5s 35m. Der schnellste Bus kommt innerhalb von ca. 4s 45m an. Solange braucht man, um die 379 km zwischen den zwei Städten zurückzulegen.
TR Edmonton - Fort McMurray otobüs yolculuğu ortalama 5s 35d civarındadır. Ancak bu iki şehir arasındaki 379 km mesafeyi en hızlı otobüs ile 4s 45d civarında gidebilirsiniz.
alemão | turco |
---|---|
edmonton | edmonton |
mcmurray | mcmurray |
bus | otobüs |
fort | fort |
schnellste | hızlı |
um | civarında |
zwischen | arasındaki |
DE Die durchschnittliche Anzahl an Passagieren in einem Fernbus beträgt 32. Das heißt, dass man mit einer Busfahrt mindestens 30 Autos ersetzen könnte!
TR Ortalama 32 yolcusu olan bir otobüs, en az 30 arabanın yerini alabileceği anlamına gelmektedir.
alemão | turco |
---|---|
durchschnittliche | ortalama |
man | bir |
mindestens | az |
DE Der Durchschnittspreis für ein Busticket von Edmonton nach Grande Prairie beträgt 59 €
TR Edmonton - Grande Prairie arası ortalama otobüs bileti fiyatı €59
DE Die Reisedauer von Edmonton nach Grande Prairie beträgt im Schnitt 5s 20m. Der schnellste Bus kommt innerhalb von ca. 5s 5m an. Solange braucht man, um die 390 km zwischen den zwei Städten zurückzulegen.
TR Edmonton - Grande Prairie otobüs yolculuğu ortalama 5s 20d civarındadır. Ancak bu iki şehir arasındaki 390 km mesafeyi en hızlı otobüs ile 5s 5d civarında gidebilirsiniz.
alemão | turco |
---|---|
edmonton | edmonton |
bus | otobüs |
schnellste | hızlı |
um | civarında |
zwischen | arasındaki |
DE Der Durchschnittspreis für ein Busticket von Montreal nach Bromont beträgt 19 €
TR Montreal - Bromont arası ortalama otobüs bileti fiyatı €19
DE Die Reisedauer von Montreal nach Bromont beträgt im Schnitt 1s. Der schnellste Bus kommt innerhalb von ca. 55m an. Solange braucht man, um die 77 km zwischen den zwei Städten zurückzulegen.
TR Montreal - Bromont otobüs yolculuğu ortalama 1s civarındadır. Ancak bu iki şehir arasındaki 77 km mesafeyi en hızlı otobüs ile 55d civarında gidebilirsiniz.
alemão | turco |
---|---|
montreal | montreal |
bus | otobüs |
bromont | bromont |
schnellste | hızlı |
um | civarında |
zwischen | arasındaki |
DE Der Durchschnittspreis für ein Busticket von Quebec City nach Saguenay beträgt 47 €
TR Quebec City - Saguenay arası ortalama otobüs bileti fiyatı €47
DE Die Reisedauer von Quebec City nach Saguenay beträgt im Schnitt 2s 20m. Der schnellste Bus kommt innerhalb von ca. 2s an. Solange braucht man, um die 179 km zwischen den zwei Städten zurückzulegen.
TR Quebec City - Saguenay otobüs yolculuğu ortalama 2s 20d civarındadır. Ancak bu iki şehir arasındaki 179 km mesafeyi en hızlı otobüs ile 2s civarında gidebilirsiniz.
alemão | turco |
---|---|
quebec | quebec |
bus | otobüs |
schnellste | hızlı |
city | city |
um | civarında |
zwischen | arasındaki |
DE Der Durchschnittspreis für ein Busticket von Saskatoon nach Regina beträgt 37 €
TR Saskatoon - Regina arası ortalama otobüs bileti fiyatı €37
DE Die Reisedauer von Saskatoon nach Regina beträgt im Schnitt 2s 45m. Der schnellste Bus kommt innerhalb von ca. 2s 45m an. Solange braucht man, um die 233 km zwischen den zwei Städten zurückzulegen.
TR Saskatoon - Regina otobüs yolculuğu ortalama 2s 45d civarındadır. Ancak bu iki şehir arasındaki 233 km mesafeyi en hızlı otobüs ile 2s 45d civarında gidebilirsiniz.
alemão | turco |
---|---|
saskatoon | saskatoon |
bus | otobüs |
schnellste | hızlı |
um | civarında |
zwischen | arasındaki |
DE Der Durchschnittspreis für ein Busticket von Montreal nach Val-d’Or beträgt 75 €
TR Montreal - Val-d'Or arası ortalama otobüs bileti fiyatı €75
DE Die Reisedauer von Montreal nach Val-d’Or beträgt im Schnitt 7s 20m. Der schnellste Bus kommt innerhalb von ca. 6s 20m an. Solange braucht man, um die 432 km zwischen den zwei Städten zurückzulegen.
TR Montreal - Val-d'Or otobüs yolculuğu ortalama 7s 20d civarındadır. Ancak bu iki şehir arasındaki 432 km mesafeyi en hızlı otobüs ile 6s 20d civarında gidebilirsiniz.
alemão | turco |
---|---|
montreal | montreal |
bus | otobüs |
schnellste | hızlı |
um | civarında |
zwischen | arasındaki |
DE Die durchschnittliche Fahrtzeit für diese Strecke beträgt 2s 15m
TR Bu güzergah için ortalama seyahat süresi 2s 15ddır
alemão | turco |
---|---|
durchschnittliche | ortalama |
diese | bu |
für | için |
strecke | güzergah |
DE Die durchschnittliche Fahrtzeit für diese Strecke beträgt 3s 15m.
TR Bu güzergah için ortalama seyahat süresi 3s 15ddır.
alemão | turco |
---|---|
durchschnittliche | ortalama |
diese | bu |
für | için |
strecke | güzergah |
DE Die durchschnittliche Fahrtzeit für diese Strecke beträgt 13s 40m
TR Bu güzergah için ortalama seyahat süresi 13s 40ddır
alemão | turco |
---|---|
durchschnittliche | ortalama |
diese | bu |
für | için |
strecke | güzergah |
DE Die durchschnittliche Fahrtzeit für diese Strecke beträgt 2s.
TR Bu güzergah için ortalama seyahat süresi 2sdır.
alemão | turco |
---|---|
durchschnittliche | ortalama |
diese | bu |
für | için |
strecke | güzergah |
DE Die durchschnittliche Fahrtzeit für diese Strecke beträgt 5s 20m
TR Bu güzergah için ortalama seyahat süresi 5s 20ddır
alemão | turco |
---|---|
durchschnittliche | ortalama |
diese | bu |
für | için |
strecke | güzergah |
DE Die durchschnittliche Fahrtzeit für diese Strecke beträgt 6s 14m.
TR Bu güzergah için ortalama seyahat süresi 6s 14ddır.
alemão | turco |
---|---|
durchschnittliche | ortalama |
diese | bu |
für | için |
strecke | güzergah |
DE Die durchschnittliche Fahrtzeit für diese Strecke beträgt 2s
TR Bu güzergah için ortalama seyahat süresi 2sdır
alemão | turco |
---|---|
durchschnittliche | ortalama |
diese | bu |
für | için |
strecke | güzergah |
DE Die durchschnittliche Fahrtzeit für diese Strecke beträgt 1s 30m.
TR Bu güzergah için ortalama seyahat süresi 1s 30ddır.
alemão | turco |
---|---|
durchschnittliche | ortalama |
diese | bu |
für | için |
strecke | güzergah |
Mostrando 50 de 50 traduções