Traduzir "langfristig unterstützte releases" para sueco

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "langfristig unterstützte releases" de alemão para sueco

Traduções de langfristig unterstützte releases

"langfristig unterstützte releases" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases sueco:

unterstützte av en ett stöd stöds

Tradução de alemão para sueco de langfristig unterstützte releases

alemão
sueco

DE Wähle Umsatz, Seitenaufrufe, In den Warenkorb legen, Checkouts, Durchschnittlicher Bestellwert oder Käufer, um zu sehen, wie viele Conversions durch nicht unterstützte Paid-Inhalte, unterstützte Paid-Inhalte und organische Inhalte erzielt werden.

SV Granska Intäkter, Sidbesök, Lagd i varukorg, Köp, Genomsnittligt ordervärde eller Köpare för att se hur många konversioner som drivs av betalt ickeassisterat innehåll, betalt assisterat innehåll samt organiskt innehåll.

alemão sueco
umsatz intäkter
warenkorb varukorg
käufer köpare
inhalte innehåll
in i
und samt
oder eller
sehen se
wie hur
viele många

DE sicherzustellen, dass sich die Software-Investition dauerhaft bezahlt macht und dass Sie schneller von neuen Produkten und Releases profitieren können.

SV löpande få maximal avkastning på din investering och snabbare dra nytta av fördelar med nya funktioner och uppdateringar.

alemão sueco
schneller snabbare
investition investering
neuen nya
von av
und och
sie din
profitieren nytta

DE Behalten Sie den Überblick und bleiben Sie stets auf dem Laufenden über die neuesten Informationen, Releases und Updates.

SV Håll dig på topp och ha alltid koll på de senaste nyheterna/utgåvorna/uppdateringarna.

alemão sueco
stets alltid
neuesten senaste
behalten håll
den de

DE Wir veröffentlichen alle zwei bis drei Wochen neue Releases für unser Kernsystem – ohne Downtime und ohne Beeinträchtigung unserer Kunden.

SV Vi släpper nya versioner av vårt huvudsystem varje vecka – systemet uppdateras utan att behöva startas om och utan att våra kunder behöver göra något.

DE Erfassen Sie auf der Roadmap alles auf einen Blick, um Epics und Funktionen für kommende Releases und Ecktermine schnell zu priorisieren und gleichzeitig den Kontext künftiger Produkte zu verstehen

SV Se allt på färdplanen med en överblick för att snabbt prioritera epics och funktioner för kommande utgåvor och milstolpar, samtidigt som du förstår sammanhanget för kommande produkter

alemão sueco
funktionen funktioner
kommende kommande
schnell snabbt
priorisieren prioritera
blick se
sie du
verstehen förstå
produkte produkter
und samtidigt
erfassen och

DE Verwalten Sie Workflows, treffen Sie wichtige geschäftliche Entscheidungen, und legen Sie den Zeitplan für Releases fest.

SV Hantera arbetsflöden, fatta avgörande affärsbeslut och tidsfrisättningar

alemão sueco
verwalten hantera
workflows arbetsflöden
wichtige avgörande
den den
für och

DE Aktivieren Sie automatische Upgrades zur Synchronisierung mit Versions- und Feature-Releases oder deaktivieren sie automatische Upgrades und erstellen Sie einen Update-Server vor Ort

SV Aktivera automatiska uppgraderingar för att synkronisera med version- och funktionsreleaser, eller inaktivera automatiska uppgraderingar och skapa en uppdateringsserver på plats

alemão sueco
automatische automatiska
upgrades uppgraderingar
deaktivieren inaktivera
aktivieren aktivera
zur för att
oder eller
erstellen och
ort plats
mit med

DE sicherzustellen, dass sich die Software-Investition dauerhaft bezahlt macht und dass Sie schneller von neuen Produkten und Releases profitieren können.

SV löpande få maximal avkastning på din investering och snabbare dra nytta av fördelar med nya funktioner och uppdateringar.

alemão sueco
schneller snabbare
investition investering
neuen nya
von av
und och
sie din
profitieren nytta

DE Behalten Sie den Überblick und bleiben Sie stets auf dem Laufenden über die neuesten Informationen, Releases und Updates.

SV Håll dig informerad och ha alltid koll på de senaste nyheterna, releaserna och uppdateringarna.

alemão sueco
stets alltid
neuesten senaste
behalten håll
den de

DE Ist das der Fall, müssen die Models auf dem Bild unterzeichnete Releases erteilt haben und alle Logos müssen entfernt werden

SV Om så är fallet måste modeller i fotot underteckna releaser och alla logotyper avlägsnas

alemão sueco
models modeller
logos logotyper
müssen måste
alle alla

DE Erfassen Sie auf der Roadmap alles auf einen Blick, um Epics und Funktionen für kommende Releases und Ecktermine schnell zu priorisieren und gleichzeitig den Kontext künftiger Produkte zu verstehen

SV Se allt på färdplanen med en överblick för att snabbt prioritera epics och funktioner för kommande utgåvor och milstolpar, samtidigt som du förstår sammanhanget för kommande produkter

alemão sueco
funktionen funktioner
kommende kommande
schnell snabbt
priorisieren prioritera
blick se
sie du
verstehen förstå
produkte produkter
und samtidigt
erfassen och

DE Aktivieren Sie automatische Upgrades zur Synchronisierung mit Versions- und Feature-Releases oder deaktivieren sie automatische Upgrades und erstellen Sie einen Update-Server vor Ort

SV Aktivera automatiska uppgraderingar för att synkronisera med version- och funktionsreleaser, eller inaktivera automatiska uppgraderingar och skapa en uppdateringsserver på plats

alemão sueco
automatische automatiska
upgrades uppgraderingar
deaktivieren inaktivera
aktivieren aktivera
zur för att
oder eller
erstellen och
ort plats
mit med

DE M-Files veröffentlicht keine Service-Releases für alte M-Files Builds von 2018. Alle Updates sind über den monatlichen Standard-Release-Zyklus verfügbar und erfordern die Aktualisierung der Software auf das neueste monatliche Update.

SV M-Files släpper inte serviceversioner för äldre M-Files 2018-versioner. Alla uppdateringar är tillgängliga via utgåvan varje månad och kräver att programvaran uppdateras till den senaste månadsuppdateringen.

alemão sueco
monatlichen månad
erfordern kräver
software programvaran
neueste senaste
updates uppdateringar
verfügbar tillgängliga
für och
über att
die inte

DE M-Files wird Sie mindestens 12 Monate vor Beendigung des Supports benachrichtigen, wenn kein Nachfolgeprodukt oder -service angeboten wird – ausgenommen kostenlose Dienste oder Preview Releases.

SV M-Files meddelar minst 12 månader i förväg innan stödet upphör om ingen efterföljande produkt eller tjänst erbjuds, exklusive kostnadsfria tjänster och förhandsversioner.

alemão sueco
mindestens minst
monate månader
vor innan
angeboten erbjuds
kostenlose kostnadsfria
dienste tjänster
service tjänst
oder eller

DE Archivbilder, für die alle für die kommerzielle Nutzung erforderlichen Releases von einer der ältesten Agenturen der Branche vorliegen.

SV Arkivbilder som har alla releaser som krävs för att licensiera för kommersiell användning från en av branschens äldsta byråer.

alemão sueco
archivbilder arkivbilder
kommerzielle kommersiell
nutzung användning
erforderlichen krävs
agenturen byråer
von av
einer en

DE Weitere Informationen unter Releases (engl.).

SV För djupare information kan du läsa versioner.

alemão sueco
informationen information
unter för

DE Ältere Releases von Flash Professional bis zu CS6 sind für Creative Cloud-Abonnenten weiterhin verfügbar

SV Äldre utgåvor av Flash Professional som går tillbaka till CS6 är fortfarande tillgängliga för Creative Cloud-medlemmar

alemão sueco
professional professional
creative creative
verfügbar tillgängliga
von av

DE Das Aufladen in kurzen Stößen über den Tag hinweg ist wahrscheinlich der beste Weg, um Ihr Telefon sowohl kurz- als auch langfristig am Laufen zu halten.

SV Så laddning i korta utbrott hela dagen är förmodligen det bästa sättet att hålla telefonen igång både på kort och lång sikt.

alemão sueco
aufladen laddning
wahrscheinlich förmodligen
telefon telefonen
in i
kurz kort
kurzen korta
tag dagen
über att
hinweg och
ist det
halten hålla

DE Die Menschen werden sich immer bewusster, dass die digitalen Medien zwar dazugehören, sie ihre Bilder langfristig aber lieber in einem traditionellen Album anschauen.

SV Samtidigt som de förstår att det är viktigt att ha bilderna i digital form, vill de även kunna titta på sina bilder i ett fysiskt album under många år framöver.

alemão sueco
digitalen digital
album album
anschauen titta
in i
sie vill
bilder bilder

DE Diese Anforderungen sind der wichtigste Maßstab für alle Entscheidungen, die wir als langfristig denkendes Unternehmen treffen

SV Vi har en långsiktig vision och sätter kundbehoven i centrum för varje viktigt beslut som vi som företag fattar

alemão sueco
entscheidungen beslut
unternehmen företag
wir vi
für och
anforderungen har
alle för

DE Wir haben noch nicht wirklich gesehen, wie sich die Nutzung von 5G langfristig auf die Leistung auswirkt, aber ein Morgen mit 5G hat keine größeren Bedenken ausgelöst

SV Vi har ännu inte riktigt sett hur 5G-användningen påverkar prestandan på lång sikt, men en morgon med 5G orsakade inga stora problem

alemão sueco
leistung prestandan
auswirkt påverkar
morgen morgon
größeren stora
wirklich riktigt
wir vi
gesehen sett
auf
bedenken problem
wie hur
noch ännu
nicht inte
mit med
aber en

DE Ein virtuelles Telefonsystem erfordert keine Investitionen, die Sie langfristig binden

SV Slipp fasta, långsiktiga kostnader

DE Das Gleiche gilt für Bargeld und Munition – oft ist es so, dass nur durch das Zusammenlegen Ihres Bargelds zum Beispiel ein Loadout-Marker gekauft werden kann. Dies wird langfristig ein selbstloseres Spiel fördern.

SV Detsamma gäller kontanter och ammunition - det är ofta så att till exempel bara genom att slå ihop dina pengar kan en utmatningsmarkör köpas, till exempel. Detta kommer att uppmuntra till mer osjälviskt spel i längden.

alemão sueco
gleiche detsamma
gilt gäller
bargeld kontanter
oft ofta
fördern uppmuntra
spiel spel
nur bara
ein en
beispiel exempel
ist mer
für ihop
kann kan
und dina
durch genom
wird kommer

DE Wenn Sie Testogen langfristig verwenden, stellen Sie möglicherweise gelegentlich ein Plateau in Ihren Ergebnissen fest

SV När du använder Testogen under en längre tid kan du då och då uppleva en platå i dina resultat

alemão sueco
ergebnissen resultat
in i
ein en
verwenden använder
sie du

DE Während die Wellen der COVID-19-Pandemie abwechselnd nachlassen und wieder stärker werden, wird den Unternehmen klar, dass einige Änderungen, die eigentlich nur vorübergehend sein sollten, langfristig bleiben werden

SV När sjukdomstalen för covid-19 stiger och sjunker upptäcker många företag att vissa av förändringarna som man trodde var tillfälliga är här för att stanna

alemão sueco
unternehmen företag
die här
einige vissa
und och

DE Trotz zahlreicher Elektrifizierungsprojekte in mehreren Ländern wird ein Großteil des europäischen Bahnnetzes langfristig nicht elektrifiziert bleiben

SV "Alstom är stolta över att lansera en banbrytande innovation inom miljövänlig transport som kommer att knyta ihop vårt erbjudande av Coradia regionaltåg

alemão sueco
ein en
wird kommer
in inom

DE Wenn Ihre Mitarbeiter nicht ständig jede E-Mail auf Anzeichen von Spam überprüfen müssen, können sie schneller und effizienter arbeiten. Das erspart nicht nur ihnen den Stress, sondern spart langfristig auch Zeit und Geld.

SV När din personal inte ständigt kontrollerar varje e-postmeddelande efter tecken på att det är skräppost kan de arbeta snabbare och mer effektivt. Det sparar inte bara stressen; På lång sikt kommer du att spara tid och pengar.

alemão sueco
mitarbeiter personal
anzeichen tecken
spam skräppost
überprüfen kontrollerar
schneller snabbare
effizienter effektivt
zeit tid
ständig ständigt
können kan
arbeiten arbeta
spart spara
geld pengar
nicht inte
sie du
sondern bara

DE Wenn Sie Ihr Geld langfristig investieren, sollte Ihr Fokus auf der Stärke jedes Unternehmens liegen, in dem Sie Aktien kaufen.

SV När du investerar dina pengar på lång sikt bör du fokusera på styrkan i varje företag där du köper aktier.

alemão sueco
geld pengar
investieren investerar
fokus fokusera
unternehmens företag
aktien aktier
kaufen köper
in i
liegen är
sie du

DE aufbauen, aber auch etwas Geld für den Tageshandel beiseite lassen. Alternativ könnte es auch attraktiver sein, reguläre Trades zu platzieren und auch ein oder zwei Anteile an einem Unternehmen zu erwerben, das Ihnen langfristig gefällt.

SV på lång sikt, men ändå hålla lite pengar på sidan för dagshandel. Eller alternativt kan det tilltala mer att placera regelbundna affärer och även köpa en eller två aktier i ett företag som du tror på långsiktigt.

alemão sueco
erwerben köpa
unternehmen företag
geld pengar
alternativ alternativt
zwei två
auch även
etwas lite
für och
oder eller
ihnen du

DE Wir stehen langfristig an Ihrer Seite. Bauen Sie Ihr Geschäft gemeinsam mit uns aus. Je größer Ihr Kundenstamm wird, umso höhere Rückver­gü­tungen können Sie erzielen.

SV Vi arbetar långsiktigt. Få ditt företag att växa tillsammans med oss och öka vinsten allt eftersom kundbasen växer.

alemão sueco
geschäft företag
stehen att
wir vi
sie eftersom
ihr ditt
mit med

DE Dies wird nicht vor 2022 landen, aber im Gesamtbild ist es immer noch ein großes Plus, das diese Uhr langfristig relevant hält.

SV Detta kommer inte att landa förrän 2022, men i den större bilden är det fortfarande ett stort positivt som håller denna klocka relevant på lång sikt.

alemão sueco
uhr klocka
relevant relevant
hält håller
im i
nicht inte
diese denna
dies detta
aber men
ein ett
wird kommer
großes stort
plus det
immer noch fortfarande

DE Wird die Nachhaltigkeit richtig umgesetzt, können Unternehmen effizientere Entscheidungen treffen, um Kosten einzusparen, Produktivität zu verbessern, Wachstum zu fördern und langfristig zu planen.

SV När hållbarhet tillämpas på rätt sätt ger det företag förmågan att fatta bättre beslut för att minska kostnader, förbättra produktivitet, stödja tillväxt och fatta mer långsiktiga beslut.

alemão sueco
nachhaltigkeit hållbarhet
unternehmen företag
entscheidungen beslut
kosten kostnader
produktivität produktivitet
wachstum tillväxt
verbessern förbättra
wird är
richtig det
zu till
und och

DE Die meisten Öl- und Gasprojekte erfordern hohe Investitionen und sind langfristig angelegt

SV Olje- och gasprojekt innebär oftast betydande investeringar och de har en lång livstid

alemão sueco
investitionen investeringar
meisten de
sind är
und och

DE Doch was genau bedeutet das für Lieferanten? Warum müssen sie die EEE bei der Angebotsabgabe für Beschaffungsaufträge einreichen? Und wie können Unternehmen langfristig davon profitieren?

SV Men vad innebär det för leverantörer? Varför behöver de skicka in ESPD-formuläret när de lämnar anbud på upphandlingskontrakt? Och hur kan det gynna deras verksamhet på lång sikt?

alemão sueco
lieferanten leverantörer
einreichen skicka in
was vad
können kan
bedeutet innebär
sie behöver
für och
warum varför
wie hur

DE Außerdem müssen sie darüber nachdenken, wie sich die politische Dynamik langfristig entwickeln könnte

SV De bör också tänka igenom hur den politiska dynamiken kan utvecklas på lång sikt

alemão sueco
nachdenken tänka
entwickeln utvecklas
über igenom
wie hur
könnte kan
sie bör
die de

DE Schülerinnen und Schüler in Schulen mit positivem Schulklima waren lernmotivierter und hatten sowohl kurz- als auch langfristig höhere Leistungswerte.

SV Elever i skolor med ett positivt klimat var mer motiverade att lära sig samt uppvisade högre akademiska resultat både på kort och lång sikt.

alemão sueco
schüler elever
schulen skolor
kurz kort
in i
hatten att
höhere mer
und samt
mit med
waren de

DE Arela setzt in puncto Nachhaltigkeit neue Standards und investiert langfristig in die Kleidung, die das Label verkauft

SV Arela tar hållbarhet till en helt annan nivå genom att långsiktigt investera i de plagg de säljer

alemão sueco
nachhaltigkeit hållbarhet
verkauft säljer
in i
und tar
setzt att
die de

DE In diesem Artikel stellen wir fünf neue, für Restaurants maßgebliche Standards vor, um wertvolle Gästebeziehungen aufzubauen und die Wirtschaftlichkeit langfristig zu steigern.

SV I den här artikeln presenterar vi fem nya normer för restauranger som bygger upp värdefulla gästrelationer och ökar lönsamheten på lång sikt.

alemão sueco
neue nya
restaurants restauranger
wertvolle värdefulla
steigern ökar
in i
wir vi
diesem är
fünf fem
für och
die här
zu upp

DE Berufe, die vor Automatisierung sicher sind, haben gute Chancen, in der Gig Economy langfristig zu bestehen

SV Yrken som inte låter sig automatiseras kommer att kunna finnas kvar länge i gig-ekonomin

alemão sueco
in i
die inte
der att

DE Sie sollten sicherstellen, dass Sie sich beide langfristig an die Sache binden. Und es ist hilfreich, von Anfang an einen Zeitplan festzulegen, damit Sie wissen, wann Sie jede Woche Aufnahmen machen werden.

SV Ni vill se till att ni båda är engagerade i det på lång sikt. Och det hjälper till att ställa in ett schema från början så att du vet när du kommer att spela in varje vecka.

alemão sueco
sicherstellen se till
zeitplan schema
woche vecka
anfang början
wissen vet
beide båda
einen att
festzulegen att ställa in
von från
sie vill
ist är
machen och

DE Aber Sie wollen auch, dass sie breit genug ist, damit Sie langfristig viel zu schreiben haben. In diesem Sinne sollte sich der Name Ihres Blogs (und Ihres Domainnamens) breiter fassen, damit Sie sich ausdehnen können.

SV Men du vill också att det ska vara tillräckligt brett så att du har mycket att skriva om på lång sikt. På samma sätt bör din bloggs namn (och ditt domännamn) luta sig bredare så att du kan expandera ner linjen.

alemão sueco
breit brett
name namn
breiter bredare
viel mycket
aber men
auch också
fassen och
sollte om
sie vill
können kan

DE Mittel- bis langfristig ist es viel besser, die Kontrolle über Ihr Mitgliedsprogramm zu haben.

SV På medellång till lång sikt är det mycket bättre att ha kontroll över ditt medlemskapsprogram.

alemão sueco
besser bättre
kontrolle kontroll
viel mycket
über att
haben ha
es det

DE Dies wird Ihnen langfristig nicht nur eine Menge Geld sparen, sondern Ihnen auch die volle Kontrolle über den Arbeitsablauf geben und Ihren Mitgliedern den Zugang zu den Inhalten wesentlich erleichtern

SV Detta kommer inte bara att spara dig massor av pengar på lång sikt, utan det kommer att ge dig full kontroll över arbetsflödet och göra det mycket lättare för dina medlemmar att komma åt innehåll

alemão sueco
volle full
kontrolle kontroll
mitgliedern medlemmar
zugang komma åt
erleichtern lättare
geben ge
geld pengar
inhalten innehåll
nicht inte
sparen spara
ihnen dig
wird kommer
sondern bara
zu komma
und dina

DE Diese stalkerähnliche Fähigkeit gibt uns weiterhin das Gefühl, langfristig Geld zu sparen, wenn wir spät in der Nacht zu Hause ankommen oder beruflich nicht zu Hause sind

SV Denna stalkerliknande förmåga fortsätter att få oss att känna att vi sparar pengar på lång sikt för de sena kvällarna som kommer hem eller när de är hemifrån för arbete

alemão sueco
fähigkeit förmåga
gefühl känna
sparen sparar
geld pengar
oder eller
wir vi

DE Wenn Ihre Mitarbeiter nicht ständig jede E-Mail auf Anzeichen von Spam überprüfen müssen, können sie schneller und effizienter arbeiten. Das erspart nicht nur ihnen den Stress, sondern spart langfristig auch Zeit und Geld.

SV När din personal inte ständigt kontrollerar varje e-postmeddelande efter tecken på att det är skräppost kan de arbeta snabbare och mer effektivt. Det sparar inte bara stressen; På lång sikt kommer du att spara tid och pengar.

alemão sueco
mitarbeiter personal
anzeichen tecken
spam skräppost
überprüfen kontrollerar
schneller snabbare
effizienter effektivt
zeit tid
ständig ständigt
können kan
arbeiten arbeta
spart spara
geld pengar
nicht inte
sie du
sondern bara

DE Wir stehen langfristig an Ihrer Seite. Bauen Sie Ihr Geschäft gemeinsam mit uns aus. Je größer Ihr Kundenstamm wird, umso höhere Rückver­gü­tungen können Sie erzielen.

SV Vi arbetar långsiktigt. Få ditt företag att växa tillsammans med oss och öka vinsten allt eftersom kundbasen växer.

alemão sueco
geschäft företag
stehen att
wir vi
sie eftersom
ihr ditt
mit med

DE Wird die Nachhaltigkeit richtig umgesetzt, können Unternehmen effizientere Entscheidungen treffen, um Kosten einzusparen, Produktivität zu verbessern, Wachstum zu fördern und langfristig zu planen.

SV När hållbarhet tillämpas på rätt sätt ger det företag förmågan att fatta bättre beslut för att minska kostnader, förbättra produktivitet, stödja tillväxt och fatta mer långsiktiga beslut.

alemão sueco
nachhaltigkeit hållbarhet
unternehmen företag
entscheidungen beslut
kosten kostnader
produktivität produktivitet
wachstum tillväxt
verbessern förbättra
wird är
richtig det
zu till
und och

DE Die meisten Öl- und Gasprojekte erfordern hohe Investitionen und sind langfristig angelegt

SV Olje- och gasprojekt innebär oftast betydande investeringar och de har en lång livstid

alemão sueco
investitionen investeringar
meisten de
sind är
und och

DE Doch was genau bedeutet das für Lieferanten? Warum müssen sie die EEE bei der Angebotsabgabe für Beschaffungsaufträge einreichen? Und wie können Unternehmen langfristig davon profitieren?

SV Men vad innebär det för leverantörer? Varför behöver de skicka in ESPD-formuläret när de lämnar anbud på upphandlingskontrakt? Och hur kan det gynna deras verksamhet på lång sikt?

alemão sueco
lieferanten leverantörer
einreichen skicka in
was vad
können kan
bedeutet innebär
sie behöver
für och
warum varför
wie hur

DE Außerdem müssen sie darüber nachdenken, wie sich die politische Dynamik langfristig entwickeln könnte

SV De bör också tänka igenom hur den politiska dynamiken kan utvecklas på lång sikt

alemão sueco
nachdenken tänka
entwickeln utvecklas
über igenom
wie hur
könnte kan
sie bör
die de

Mostrando 50 de 50 traduções