Traduzir "dauer des abonnements" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "dauer des abonnements" de alemão para russo

Tradução de alemão para russo de dauer des abonnements

alemão
russo

DE Zum Verwalten des Abonnements oder Deaktivieren der automatischen Verlängerung des monatlichen oder jährlichen Abonnements folgen Sie bitte den Anweisungen unter KB116725.

RU Инструкции по управлению подпиской и отключению автоматического продления месячной или годовой подписки приводятся в статье KB116725.

Transliteração Instrukcii po upravleniû podpiskoj i otklûčeniû avtomatičeskogo prodleniâ mesâčnoj ili godovoj podpiski privodâtsâ v statʹe KB116725.

DE Die Seite "Meine Abonnements" zeigt ausführliche Einzelheiten zu Ihren derzeit aktiven sowie kürzlich gekündigten Abonnements an.

RU На странице "Мои подписки" более детально показаны активные и недавно отмененные подписки.

Transliteração Na stranice "Moi podpiski" bolee detalʹno pokazany aktivnye i nedavno otmenennye podpiski.

DE Alle Einzelheiten zu den in den einzelnen Abonnements enthaltenen Leistungen finden Sie in der Tabelle Abonnements vergleichen im Unity-Webstore.

RU Чтобы узнать больше, ознакомьтесь с таблицей сравнения тарифов на странице интернет-магазина Unity.

Transliteração Čtoby uznatʹ bolʹše, oznakomʹtesʹ s tablicej sravneniâ tarifov na stranice internet-magazina Unity.

DE Die Seite "Meine Abonnements" zeigt ausführliche Einzelheiten zu Ihren derzeit aktiven sowie kürzlich gekündigten Abonnements an.

RU На странице "Мои подписки" более детально показаны активные и недавно отмененные подписки.

Transliteração Na stranice "Moi podpiski" bolee detalʹno pokazany aktivnye i nedavno otmenennye podpiski.

DE Die Seite "Meine Abonnements" zeigt ausführliche Einzelheiten zu Ihren derzeit aktiven sowie kürzlich gekündigten Abonnements an.

RU На странице "Мои подписки" более детально показаны активные и недавно отмененные подписки.

Transliteração Na stranice "Moi podpiski" bolee detalʹno pokazany aktivnye i nedavno otmenennye podpiski.

DE Die Seite "Meine Abonnements" zeigt ausführliche Einzelheiten zu Ihren derzeit aktiven sowie kürzlich gekündigten Abonnements an.

RU На странице "Мои подписки" более детально показаны активные и недавно отмененные подписки.

Transliteração Na stranice "Moi podpiski" bolee detalʹno pokazany aktivnye i nedavno otmenennye podpiski.

DE Öffnen Sie Avast SecureLine VPN und wählen Sie ☰ Menü ▸ Meine AbonnementsAbonnements auf diesem PC

RU Откройте Avast SecureLine VPN и нажмите ☰ Меню ▸ Мои подписки ▸ Подписки на этом ПК

Transliteração Otkrojte Avast SecureLine VPN i nažmite ☰ Menû ▸ Moi podpiski ▸ Podpiski na étom PK

DE Academic-Abonnements für Data Center: Qualifizierte akademische Institutionen erhalten auf alle Data Center-Abonnements einen Rabatt von 50 %

RU Версии Academic Data Center: для образовательных учреждений, которые соответствуют нашим требованиям, предусмотрена скидка 50 % на все версии Data Center

Transliteração Versii Academic Data Center: dlâ obrazovatelʹnyh učreždenij, kotorye sootvetstvuût našim trebovaniâm, predusmotrena skidka 50 % na vse versii Data Center

alemão russo
data data

DE Alle Einzelheiten zu den in den einzelnen Abonnements enthaltenen Leistungen finden Sie in der Tabelle Abonnements vergleichen im Unity-Webstore.

RU Чтобы узнать больше, ознакомьтесь с таблицей сравнения тарифов на странице интернет-магазина Unity.

Transliteração Čtoby uznatʹ bolʹše, oznakomʹtesʹ s tablicej sravneniâ tarifov na stranice internet-magazina Unity.

DE Wenn Ihr Abonnement ursprünglich verschiedene Verlängerungsoptionen umfasst hat, bestehen diese für die weitere Dauer des Abonnements fort.

RU Если вы оформили подписку с особыми условиями обновления, то они будут сохранять свою силу при продлении.

Transliteração Esli vy oformili podpisku s osobymi usloviâmi obnovleniâ, to oni budut sohranâtʹ svoû silu pri prodlenii.

DE Wenn Ihr Abonnement ursprünglich verschiedene Verlängerungsoptionen umfasst hat, bestehen diese für die weitere Dauer des Abonnements fort.

RU Если вы оформили подписку с особыми условиями обновления, то они будут сохранять свою силу при продлении.

Transliteração Esli vy oformili podpisku s osobymi usloviâmi obnovleniâ, to oni budut sohranâtʹ svoû silu pri prodlenii.

DE Beim Kauf des Abonnements werden Sie auf die Website des Zahlungssystems eines Drittanbieters Ihrer Wahl weitergeleitet

RU При покупке подписки вы будете перенаправлены на сайт сторонней платежной системы, которую вы выбрали

Transliteração Pri pokupke podpiski vy budete perenapravleny na sajt storonnej platežnoj sistemy, kotoruû vy vybrali

DE Berechtigungszeiträume sind in der Regel monatlich begrenzt, beginnend ab dem Datum der ursprünglichen Erstellung des Abonnements

RU Обычная длительность Лимитного периода – один месяц, и он начинается с даты вашей первоначальной подписки

Transliteração Obyčnaâ dlitelʹnostʹ Limitnogo perioda – odin mesâc, i on načinaetsâ s daty vašej pervonačalʹnoj podpiski

DE Abonnements können nur für Quellen des Typs rirelay.source werden, bei denen es sich um untergeordnete Elemente der Reincubate Relay-Instanz handelt

RU Подписки могут быть созданы rirelay.source источников типа rirelay.source , которые являются потомками экземпляра Reincubate Relay

Transliteração Podpiski mogut bytʹ sozdany rirelay.source istočnikov tipa rirelay.source , kotorye âvlâûtsâ potomkami ékzemplâra Reincubate Relay

alemão russo
source source
reincubate reincubate

DE SketchUp bietet Scan Essentials im Rahmen des Studio-Abonnements an (nur für Windows).

RU SketchUp предлагает Scan Essentials в рамках подписки на Studio (только для Windows).

Transliteração SketchUp predlagaet Scan Essentials v ramkah podpiski na Studio (tolʹko dlâ Windows).

alemão russo
windows windows

DE Vergessen Sie dank des Premium-Abonnements die Notwendigkeit, eine Illustration dem Autor zuweisen zu müssen

RU С премиум-подпиской вы можете забыть о том, чтобы указывать авторство иллюстрации

Transliteração S premium-podpiskoj vy možete zabytʹ o tom, čtoby ukazyvatʹ avtorstvo illûstracii

DE Behebt das Problem beim Löschen des Abonnements für den Reincubate Relay-Dienst.

RU Исправлена проблема с удалением подписки на сервис Reincubate Relay.

Transliteração Ispravlena problema s udaleniem podpiski na servis Reincubate Relay.

alemão russo
reincubate reincubate

DE Gegen welche Sitzung Umfragen erstellt werden sollen. Muss dieselbe zugrunde liegende Quelle haben wie die ursprüngliche Sitzung des Abonnements.

RU Какой сеанс для создания опросов против. Должен иметь тот же источник, что и исходный сеанс подписки.

Transliteração Kakoj seans dlâ sozdaniâ oprosov protiv. Dolžen imetʹ tot že istočnik, čto i ishodnyj seans podpiski.

DE Die Gutschrift gilt nur beim einmaligen Kauf einer Lizenz und kann nicht auf die Verlängerung des Abonnements angewendet werden.

RU Купон дает право на одноразовое использование скидки при покупке лицензии и не применяется для продления подписки.

Transliteração Kupon daet pravo na odnorazovoe ispolʹzovanie skidki pri pokupke licenzii i ne primenâetsâ dlâ prodleniâ podpiski.

DE Abonnementlizenzen werden mit Support per Telefon, Chat und E-Mail über die gesamte Laufzeit des Abonnements angeboten.

RU Поддержка для лицензий по подписке предоставляется по телефону, по электронной почте и в чате в течение срока действия подписки.

Transliteração Podderžka dlâ licenzij po podpiske predostavlâetsâ po telefonu, po élektronnoj počte i v čate v tečenie sroka dejstviâ podpiski.

DE 4. Wie ist die Laufzeit des Abonnements?

RU 4. Что такое срок действия подписки?

Transliteração 4. Čto takoe srok dejstviâ podpiski?

DE Solche Einzelpersonen müssen alle praktischen Vereinbarungen umgehen, für die der Kunde während des Abonnements befreit ist

RU Такие индивидуальные (ы) занимаются всеми практическими договоренностями, для которых клиент несет ответственность во время подписки

Transliteração Takie individualʹnye (y) zanimaûtsâ vsemi praktičeskimi dogovorennostâmi, dlâ kotoryh klient neset otvetstvennostʹ vo vremâ podpiski

DE Berechtigungszeiträume sind in der Regel monatlich begrenzt, beginnend ab dem Datum der ursprünglichen Erstellung des Abonnements

RU Обычная длительность Лимитного периода – один месяц, и он начинается с даты вашей первоначальной подписки

Transliteração Obyčnaâ dlitelʹnostʹ Limitnogo perioda – odin mesâc, i on načinaetsâ s daty vašej pervonačalʹnoj podpiski

DE Der volle Betrag des neuen Abonnements wird danach jährlich berechnet

RU Затем вам будет выставлен счет на использование нового тарифного плана в течение всего года

Transliteração Zatem vam budet vystavlen sčet na ispolʹzovanie novogo tarifnogo plana v tečenie vsego goda

DE SketchUp bietet Scan Essentials im Rahmen des Studio-Abonnements an (nur für Windows).

RU SketchUp предлагает Scan Essentials в рамках подписки на Studio (только для Windows).

Transliteração SketchUp predlagaet Scan Essentials v ramkah podpiski na Studio (tolʹko dlâ Windows).

alemão russo
windows windows

DE Parallels Access beinhaltet Support per Telefon, Chat und E-Mail täglich rund um die Uhr über die gesamte Laufzeit des Abonnements.

RU Поддержка для Parallels Access предоставляется по телефону, по электронной почте и в чате в режиме 24/7 в течение срока действия подписки.

Transliteração Podderžka dlâ Parallels Access predostavlâetsâ po telefonu, po élektronnoj počte i v čate v režime 24/7 v tečenie sroka dejstviâ podpiski.

alemão russo
access access

DE Umfassende Informationen zum Verlängern des Abonnements finden Sie unter KB116820.

RU Подробные инструкции по продлению подписки приводятся в статье KB116820.

Transliteração Podrobnye instrukcii po prodleniû podpiski privodâtsâ v statʹe KB116820.

DE 4. Wie ist die Laufzeit des Abonnements?

RU 4. Что такое срок действия подписки?

Transliteração 4. Čto takoe srok dejstviâ podpiski?

DE Abonnements können nur für Quellen des Typs rirelay.source werden, bei denen es sich um untergeordnete Elemente der Reincubate Relay-Instanz handelt

RU Подписки могут быть созданы rirelay.source источников типа rirelay.source , которые являются потомками экземпляра Reincubate Relay

Transliteração Podpiski mogut bytʹ sozdany rirelay.source istočnikov tipa rirelay.source , kotorye âvlâûtsâ potomkami ékzemplâra Reincubate Relay

alemão russo
source source
reincubate reincubate

DE Behebt das Problem beim Löschen des Abonnements für den Reincubate Relay-Dienst.

RU Исправлена проблема с удалением подписки на сервис Reincubate Relay.

Transliteração Ispravlena problema s udaleniem podpiski na servis Reincubate Relay.

alemão russo
reincubate reincubate

DE Gegen welche Sitzung Umfragen erstellt werden sollen. Muss dieselbe zugrunde liegende Quelle haben wie die ursprüngliche Sitzung des Abonnements.

RU Какой сеанс для создания опросов против. Должен иметь тот же источник, что и исходный сеанс подписки.

Transliteração Kakoj seans dlâ sozdaniâ oprosov protiv. Dolžen imetʹ tot že istočnik, čto i ishodnyj seans podpiski.

DE Neu im Vergleich zum Preis für die Verlängerung des Abonnements

RU Новые и стоимость продления подписки

Transliteração Novye i stoimostʹ prodleniâ podpiski

DE Eine Beschreibung des Vorfalls, einschließlich des Datums des Verstoßes und des Datums der Entdeckung des Verstoßes, falls bekannt;

RU Описание произошедшего, включая дату нарушения и дату обнаружения нарушения, если она известна;

Transliteração Opisanie proizošedšego, vklûčaâ datu narušeniâ i datu obnaruženiâ narušeniâ, esli ona izvestna;

DE Diese Datei enthält die wichtigen Informationen aus der E-Mail-Nachricht, einschließlich des Inhalts der Nachricht, des Namens des Absenders, des Namens der Person, die die Nachricht erhalten soll, der Betreffzeile und des Datums

RU Этот файл содержит важную информацию об электронном сообщении, в том числе тело сообщения, имя отправителя, имя получателя, тему и дату

Transliteração Étot fajl soderžit važnuû informaciû ob élektronnom soobŝenii, v tom čisle telo soobŝeniâ, imâ otpravitelâ, imâ polučatelâ, temu i datu

DE Eine Beschreibung des Vorfalls, einschließlich des Datums des Verstoßes und des Datums der Entdeckung des Verstoßes, falls bekannt;

RU Описание произошедшего, включая дату нарушения и дату обнаружения нарушения, если она известна;

Transliteração Opisanie proizošedšego, vklûčaâ datu narušeniâ i datu obnaruženiâ narušeniâ, esli ona izvestna;

DE Klicken Sie auf die Zelle „Dauer“ für eine untergeordnete Aufgabe und geben Sie die Dauer ein

RU Щёлкните ячейку «Длительность» подзадачи и введите значение времени

Transliteração Ŝëlknite âčejku «Dlitelʹnostʹ» podzadači i vvedite značenie vremeni

DE Die Dauer kann automatisch basierend auf einem Start- und einem Enddatum berechnet werden oder Sie können sie manuell in die Spalte „Dauer“ eingeben.

RU Она может рассчитываться автоматически по датам начала и окончания либо вводиться вручную в столбце длительности.

Transliteração Ona možet rassčityvatʹsâ avtomatičeski po datam načala i okončaniâ libo vvoditʹsâ vručnuû v stolbce dlitelʹnosti.

DE Klicken Sie auf die Zelle „Dauer“ für eine untergeordnete Aufgabe und geben Sie die Dauer ein

RU Щёлкните ячейку «Длительность» подзадачи и введите значение времени

Transliteração Ŝëlknite âčejku «Dlitelʹnostʹ» podzadači i vvedite značenie vremeni

DE Beste Übereinstimmung Beliebt Neueste Preis: aufsteigend Preis: absteigend Dauer: kurz bis lang Dauer: lang bis kurz

RU Оптимальные Популярные Самые новые Цена: в порядке повышения Цена: в порядке понижения От короткого к длинному От длинного к короткому

Transliteração Optimalʹnye Populârnye Samye novye Cena: v porâdke povyšeniâ Cena: v porâdke poniženiâ Ot korotkogo k dlinnomu Ot dlinnogo k korotkomu

DE Bei Reparaturen hängt die Dauer vom Ersatzteilbestand des Artikels und des Herstellers ab.

RU Продолжительность ремонта зависит от товара и наличия запасных частей у производителя.

Transliteração Prodolžitelʹnostʹ remonta zavisit ot tovara i naličiâ zapasnyh častej u proizvoditelâ.

DE Nein, wir bieten die Tools nicht separat an. Ahrefs-Abonnements enthalten Zugriff auf alle unsere Tools.

RU Нет, мы не предлагаем инструменты по отдельности. В рамках тарифных планов Ahrefs предоставляется доступ ко всем нашим инструментам.

Transliteração Net, my ne predlagaem instrumenty po otdelʹnosti. V ramkah tarifnyh planov Ahrefs predostavlâetsâ dostup ko vsem našim instrumentam.

DE Falls du weitere Fragen zu unseren Preisen und Abonnements hast, kontaktiere uns und wir helfen dir weiter.

RU Если у вас есть другие вопросы о наших ценах и тарифных планах, свяжитесь с нами, и мы поможем.

Transliteração Esli u vas estʹ drugie voprosy o naših cenah i tarifnyh planah, svâžitesʹ s nami, i my pomožem.

DE Die Features der AWT sind in allen Ahrefs-Abonnements enthalten

RU Функции AWT включены во все планы подписки Ahrefs

Transliteração Funkcii AWT vklûčeny vo vse plany podpiski Ahrefs

alemão russo
enthalten включены
allen все
ahrefs ahrefs
abonnements подписки

DE Alle unsere API-Abonnements umfassen API-Zugriff

RU Все подписки категории API включают в себя API-доступ

Transliteração Vse podpiski kategorii API vklûčaût v sebâ API-dostup

DE In Lite- und Pro-Abonnements ist das Erstellen von OpenApps nicht enthalten.

RU Создание приложений OpenApps не доступно для подписчиков категории Lite и Pro.

Transliteração Sozdanie priloženij OpenApps ne dostupno dlâ podpisčikov kategorii Lite i Pro.

DE Wie kann ich mir meine aktuellen Abonnements anzeigen lassen?

RU Как просмотреть текущие подписки?

Transliteração Kak prosmotretʹ tekuŝie podpiski?

DE Der Berechtigungszeitraum ist der Zeitraum, in dem Ihre Nutzungsberechtigungen (als Teil Ihres Abonnements) aktiv sind

RU Лимитный период – это период времени, в течение которого использование вами данных (в рамках подписки) имеет активный статус

Transliteração Limitnyj period – éto period vremeni, v tečenie kotorogo ispolʹzovanie vami dannyh (v ramkah podpiski) imeet aktivnyj status

DE Dies sind Abonnements, die ein Jahr lang aktiv sind

RU Это подписки, действующие в течение года

Transliteração Éto podpiski, dejstvuûŝie v tečenie goda

alemão russo
abonnements подписки
die в
jahr года

DE Abonnements und Abrechnung - Plan ändern

RU Подписка и биллинг - Сменить план подписки

Transliteração Podpiska i billing - Smenitʹ plan podpiski

alemão russo
und и
plan план
abonnements подписки

DE Ja. Sie können ein Upgrade jederzeit vor dem Ende Ihres aktuellen Abonnements vornehmen und Ihren neuen Plan danach sofort starten.

RU Да, можно. Повысить категорию можно в любое время после окончания предыдущей подписки — новый план станет действовать немедленно.

Transliteração Da, možno. Povysitʹ kategoriû možno v lûboe vremâ posle okončaniâ predyduŝej podpiski — novyj plan stanet dejstvovatʹ nemedlenno.

Mostrando 50 de 50 traduções