Traduzir "versorgung bieten" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "versorgung bieten" de alemão para português

Tradução de alemão para português de versorgung bieten

alemão
português

DE Verbesserte Prognosen und Versorgung – Wir haben eine Kombination von Verbesserungen bei Prognosen, Gebot-Optimierung, Versorgung und Versorgungsqualität veröffentlicht, die für mehr Stabilität und Leistung sorgen soll

PT Previsão e fornecimento aprimorados – Nós lançamos uma combinação de previsão, otimização de lances, fornecimento e melhorias na qualidade do fornecimento para gerar mais estabilidade e desempenho

DE Mithilfe Ihres Netzwerks können Sie Ihren Patienten die benötigte Versorgung bieten. Schützen Sie es darum mit Cloudflare und bekämpfen Sie DDoS-Angriffe so nah am Ursprung wie möglich, um die Reaktionszeit zu verkürzen.

PT Sua rede permite que você forneça aos pacientes os cuidados de que precisam. Proteja-a com a Cloudflare e mitigue ataques DDoS o mais próximo possível da origem, para um tempo de resposta mais rápido.

alemão português
netzwerks rede
patienten pacientes
versorgung cuidados
schützen proteja
cloudflare cloudflare
ursprung origem
angriffe ataques
ddos ddos
möglich possível
und e
darum o
sie você
nah próximo
es sua
bieten da

DE Richtlinien zu klinischen Standards und branchenspezifische lokale Vorgabe bieten medizinischem Fachpersonal Orientierung bei der Versorgung ihrer Patienten nach deren individuellen Bedürfnissen und Anforderungen im gesamten Pflegespektrum.

PT Diretrizes clínicas padrão e normas comerciais locais informam e orientam equipes médicas, conforme lidam com necessidades e solicitações de pacientes ao longo dos cuidados contínuos.

alemão português
lokale locais
versorgung cuidados
patienten pacientes
richtlinien diretrizes
und e
anforderungen necessidades
zu com
standards normas

DE Wir bieten eine globale Krankenversicherung, einschließlich einer Selbstbeteiligung von 0 $ und ambulanter Versorgung.

PT Oferecemos seguro de saúde global, incluindo uma franquia de US$ 0 e atendimento ambulatorial.

alemão português
globale global
einschließlich incluindo
wir bieten oferecemos
und e
von de
eine uma

DE Mithilfe Ihres Netzwerks können Sie Ihren Patienten die benötigte Versorgung bieten. Schützen Sie es darum mit Cloudflare und bekämpfen Sie DDoS-Angriffe so nah am Ursprung wie möglich, um die Reaktionszeit zu verkürzen.

PT Sua rede permite que você forneça aos pacientes os cuidados de que precisam. Proteja-a com a Cloudflare e mitigue ataques DDoS o mais próximo possível da origem, para um tempo de resposta mais rápido.

alemão português
netzwerks rede
patienten pacientes
versorgung cuidados
schützen proteja
cloudflare cloudflare
ursprung origem
angriffe ataques
ddos ddos
möglich possível
und e
darum o
sie você
nah próximo
es sua
bieten da

DE Richtlinien zu klinischen Standards und branchenspezifische lokale Vorgabe bieten medizinischem Fachpersonal Orientierung bei der Versorgung ihrer Patienten nach deren individuellen Bedürfnissen und Anforderungen im gesamten Pflegespektrum.

PT Diretrizes clínicas padrão e normas comerciais locais informam e orientam equipes médicas, conforme lidam com necessidades e solicitações de pacientes ao longo dos cuidados contínuos.

alemão português
lokale locais
versorgung cuidados
patienten pacientes
richtlinien diretrizes
und e
anforderungen necessidades
zu com
standards normas

DE Konzentriert sich auf die Vermeidung von potenziellen Problemen und Versäumnissen in Bezug auf die Versorgung.

PT Enfoque na prevenção de possíveis problemas e omissões no atendimento.

alemão português
vermeidung prevenção
potenziellen possíveis
problemen problemas
und e
in no
von de

DE Unterstützung von Praxisbereichen jeder Disziplin und von interprofessionellen Teams, Verbesserung der Kohärenz in der Versorgung und Förderung von Spitzenleistungen in der klinischen Praxis.

PT Ofereça suporte para o escopo da prática de cada disciplina e para a equipe interprofissional possibilitando a consistência do atendimento e promovendo a pratica clínica em todos os níveis da profissão.

alemão português
unterstützung suporte
disziplin disciplina
praxis prática
teams equipe
und e
in em
jeder cada

DE Lösungen, die eine patientenzentrierte Versorgung fördern, indem evidenzbasierte Inhalte direkt in EHR-Systeme integriert werden. Inklusive Versorgungsplanung, klinischer Dokumentation und Order Sets.

PT Soluções que incentivam o atendimento centrado no paciente por meio da integração de conteúdos baseados em evidências diretamente nos sistemas de prontuário eletrônico. Inclui planejamento do atendimento, documentação clínica e protocolos.

alemão português
lösungen soluções
inhalte conteúdos
direkt diretamente
inklusive inclui
dokumentation documentação
systeme sistemas
integriert integra
und e
in em
indem de

DE Wenn Kliniker keine standardisierte, vertrauenswürdige Quelle für klinische Antworten konsultieren, riskieren sie potenziell eine inkonsistente Versorgung, unbefriedigende Patientenbegegnungen und negative Ergebnisse.

PT Se não consultarem uma fonte padronizada e confiável para obter as respostas clínicas, os médicos correrão o risco de prestar um atendimento inconsistente, ter pacientes insatisfeitos e obter resultados negativos.

alemão português
vertrauenswürdige confiável
quelle fonte
und e
ergebnisse resultados
wenn se
negative negativos
für de
antworten respostas

DE Onkologische Inhalte: CMS-zugelassen für den Einsatz bei Medicare-Entscheidungen zur Versorgung mit onkologischen Arzneimitteln; bietet eine Auswertung der verfügbaren Literatur

PT Conteúdo de oncologia: aprovado pelo CMS para uso nas decisões de cobertura do Medicare de medicamentos de oncologia; fornece avaliação da literatura disponível

alemão português
inhalte conteúdo
auswertung avaliação
verfügbaren disponível
literatur literatura
zugelassen aprovado
cms cms
entscheidungen decisões
einsatz uso

DE Cleantech, Energie und Versorgung

PT Cleantech, energia e utilidade pública

alemão português
energie energia
und e

DE Erfahren Sie, wie wir digitale Prozesse rationalisieren und datenintensive Apps unterstützen können, um praktisch überall eine präzise und koordinierte Versorgung zu gewährleisten. Video (1:19)

PT Veja como podemos ajudar a simplificar processos digitais e dar suporte a aplicativos com muitos dados para oferecer cuidado preciso e coordenado em praticamente qualquer lugar. Vídeo (1:19)

alemão português
versorgung cuidado
gewährleisten oferecer
video vídeo
rationalisieren simplificar
prozesse processos
apps aplicativos
praktisch praticamente
und e
unterstützen ajudar
überall qualquer
wie como

DE Zunächst solltest du auf Healthcare.gov überprüfen, ob dein Bundesstaat die Versorgung durch Medicaid erweitert hat

PT Primeiramente, consulte o Healthcare.gov para saber se o seu estado ampliou o Medicaid

alemão português
bundesstaat estado
zunächst para
solltest se
dein o
hat saber
du seu

DE Die Behörde Health Resources and Service Administration bietet eine Reihe von Programmen an, die Patienten mit geringen finanziellen Mitteln eine bezahlbare medizinische Versorgung ermöglichen.

PT The Health Resources and Service Administration disponibiliza uma gama de programas que oferecem atendimento de baixo custo para quem se vê às voltas com as despesas de saúde.

alemão português
programmen programas
health health
medizinische saúde
and and
service service
an com
bietet disponibiliza
reihe uma

DE Die Website der Organisation führt staatliche Programme auf, die bei der Krankenversicherung, Vorsorgeuntersuchungen, der allgemeinen medizinischen Versorgung und mehr helfen.

PT O site da organização indica programas do governo que ajudam com planos de saúde, triagem e exames clínicos, cuidados gerais com a saúde, entre outros.

alemão português
programme programas
allgemeinen gerais
medizinischen saúde
versorgung cuidados
helfen ajudam
website site
organisation organização
mehr outros
und e
bei a

DE Ein Freund hat 35.000 $ für die medizinische Versorgung von Cindys Kindern gesammelt.

PT Um amigo arrecadou US$ 35 mil para ajudar os filhos da Cindy a pagar por cuidados médicos.

alemão português
kindern filhos
versorgung cuidados
ein um
für para

DE Cleantech, Energie und Versorgung | Thoughtworks

PT Cleantech, energia e utilidade pública | Thoughtworks

alemão português
energie energia
und e

DE Gesundheitsdaten und Gesundheitsinformationssysteme sind ein wichtiger Bestandteil der medizinischen Versorgung

PT Os dados e os sistemas de informação de saúde constituem um elemento essencial do percurso do setor da saúde

alemão português
medizinischen saúde
und e
ein um

DE Wir haben uns mit dem CEO von Furhat Robotics getroffen, der uns alles über die sozialen Androiden erzählt hat, die das Unternehmen herstellt und wie sie bei der Versorgung von Patienten mit Alzheimer oder Demenz helfen könnten.

PT Conversamos com o CEO da Furhat Robotics, que nos contou tudo sobre os andróides sociais que a empresa está fazendo e como eles poderiam ajudar no tratamento de pacientes com Alzheimer ou demência.

alemão português
ceo ceo
sozialen sociais
patienten pacientes
helfen ajudar
oder ou
und e
alles tudo
unternehmen empresa
mit com
bei a
könnten poderiam

DE Die Isle of Wight ist der erste Nutznießer eines Drohnen-Lieferservices, der dringende medizinische Versorgung schneller als eine Fähre in sein

PT A Ilha de Wight é a primeira beneficiária de um serviço de entrega de drones que pode levar suprimentos médicos urgentes para seu hospital

alemão português
dringende urgentes
drohnen drones
of de
ist é

DE Moderne medizinische Versorgung mit sicherem Schutz vor Cyberangriffen

PT Proporcione os últimos avanços no cuidado do paciente e se proteja contra ciberataques

alemão português
versorgung cuidado
schutz proteja
mit contra
vor do

DE Die medizinische Versorgung in der Schweiz gehört zu den besten der Welt. Sie können sich in der Schweiz an jeden behandelnden Arzt wenden. Bei Notfällen gehen Sie zum nächsten Spital, in eine Notfallpraxis oder rufen Sie in dringenden Fällen die...

PT O atendimento médico na Suíça é um dos melhores do mundo. Na Suíça, o paciente pode se consultar com qualquer médico. Em casos de emergência, basta dirigir-se ao hospital mais próximo ou a um posto de emergência médica ou, em casos de maior...

alemão português
schweiz suíça
notfällen emergência
besten melhores
welt mundo
oder ou
in em
arzt médico
medizinische médica
können pode
der de
fällen casos
an com
bei a
eine um

DE Ermöglichen Sie die Versorgung praktisch überall durch virtuelle Arztbesuche und Remote-Roboteroperationen. (1:52)

PT Permitindo o cuidado em praticamente qualquer lugar através de consultas virtuais e cirurgias robóticas remotas. (1:52)

alemão português
ermöglichen permitindo
versorgung cuidado
praktisch praticamente
virtuelle virtuais
remote remotas
und e
überall qualquer
durch de

DE Erfahren Sie, wie Verbraucher über Kommunikation, Zugänglichkeit und Technologie denken, wenn es um ihre Versorgung geht.

PT Saiba como os consumidores se sentem sobre a comunicação, acessibilidade e tecnologia em relação à assistência médica.

alemão português
verbraucher consumidores
kommunikation comunicação
zugänglichkeit acessibilidade
technologie tecnologia
und e
wenn se
erfahren saiba

DE Für eine außergewöhnliche Versorgung, Kosteneinsparungen und eine bessere Therapietreue auf Seiten der Patienten.

PT Para que você possa fornecer cuidado excepcional, adesão e economia de custos.

alemão português
außergewöhnliche excepcional
versorgung cuidado
und e

DE Die große Anzahl Ihrer Patienten gepaart mit der Vielzahl Ihrer täglichen Interaktionen scheint eine personalisierte Versorgung deshalb unmöglich zu machen.

PT Multiplique isso por todas as suas interações diárias, e o cuidado personalizado em escala parece impossível.

alemão português
interaktionen interações
scheint parece
personalisierte personalizado
versorgung cuidado
unmöglich impossível
der e
ihrer suas
zu todas

DE Wenn Sie diese Komplexität nun auf alle Ihre Interaktionen übertragen, scheint die personalisierte Versorgung ein Ding der Unmöglichkeit.

PT Multiplique essa complexidade por todas as suas interações, e um cuidado personalizado em escala parece impossível.

alemão português
komplexität complexidade
interaktionen interações
scheint parece
personalisierte personalizado
versorgung cuidado
alle todas
ihre suas
ein um
der e

DE Wir eliminieren die Unsicherheit bei klinischen Beratungen und medizinischem Therapiemanagement – damit hervorragende Versorgung Hand in Hand mit Therapietreue und Kosteneinsparungen gehen kann.

PT Eliminamos qualquer tipo de adivinhação da gestão do aconselhamento clínico e da terapia médica, fornecendo cuidados excepcionais, adesão e economia de custos.

alemão português
in de
klinischen clínico
und e
versorgung cuidados
mit qualquer

DE Daraus können sich möglicherweise gemeinsame Chancen ergeben, die einen Wettbewerbsvorteil für Henkel schaffen oder einfach nur die Versorgung sichern.

PT Isso pode resultar em oportunidades coletivas, criando uma vantagem competitiva para a Henkel ou simplesmente assegurando o fornecimento.

alemão português
chancen oportunidades
oder ou
können pode
schaffen em
einfach uma

DE Es haben jedoch nicht alle Veteranen Anspruch auf eine medizinische Versorgung ohne Selbstkostenanteil

PT No entanto, somente alguns veteranos estão qualificados para atendimento médico o, sem coparticipação

alemão português
medizinische médico
ohne sem
es estão
alle para
auf no

DE Überprüfe auch, ob dein Bundesstaat Einwohnern mit niedrigem Einkommen Hilfen für die medizinische Versorgung anbietet (und wenn du dich einem größeren operativen Eingriff unterziehen musst, könntest du dadurch eine Anspruchsberechtigung erhalten)

PT Verifique também se o seu estado oferece cobertura médica para pessoas de baixa renda (e, se precisar passar por uma grande cirurgia, talvez você se qualifique)

alemão português
bundesstaat estado
niedrigem baixa
einkommen renda
medizinische médica
anbietet oferece
größeren grande
und e
auch também
dein o
wenn se
eine uma

DE Wahl eines Gesundheitsversorgungsteams für die Versorgung am Lebensende

PT Escolha de uma equipe de assistência de saúde para cuidados ao final da vida

alemão português
wahl escolha
versorgung cuidados
für de

DE Die Menschen haben das gesetzlich verankerte Recht, über ihre medizinische Versorgung zu entscheiden

PT Por exemplo, as pessoas têm o direito legal de tomar as próprias decisões sobre sua saúde

alemão português
menschen pessoas
medizinische saúde
entscheiden decisões
recht direito
zu sobre
über de

DE Überblick über rechtliche und ethische Fragen in der medizinischen Versorgung

PT Considerações gerais sobre questões éticas e jurídicas nos cuidados com a saúde

alemão português
fragen questões
medizinischen saúde
versorgung cuidados
und e
in de

DE Um heute die beste medizinische Versorgung zu bekommen, müssen die Menschen aktiv daran mitwirken

PT Para obter o melhor cuidado com a saúde hoje, as pessoas devem participar ativamente do processo

alemão português
medizinische saúde
versorgung cuidado
menschen pessoas
aktiv ativamente
heute hoje
beste melhor

DE Fehler bei der Versorgung im Krankenhaus

PT Erros nos cuidados hospitalares

alemão português
fehler erros
versorgung cuidados
im nos

DE MedCalc 3000 wird von Klinikern, medizinischen Schulungsleitern, Pflegekräften sowie von Schülern der medizinischen Versorgung genutzt und kann in der Praxis oder beim Studium der evidenzbasierten Medizin sinnvoll eingesetzt werden.

PT Usada por médicos, educadores médicos, enfermeiros e estudantes da área da saúde, a MedCalc 3000 pode ajudar na prática ou estudo da medicina baseada em evidências.

alemão português
schülern estudantes
praxis prática
studium estudo
oder ou
medizin medicina
und e
kann pode
in de
eingesetzt usada

DE Das Leitbild des Unternehmens ist das Anbieten von Tools, die erforderlich sind, um die Sicherheit von Patienten zu verbessern, die Medikamententreue sicherzustellen und die Qualität der Versorgung zu erhöhen, mit der die Patienten behandelt werden.

PT A missão da empresa consiste em fornecer as ferramentas necessárias para ajudar a melhorar a segurança dos pacientes, garantir a conformidade e aumentar a qualidade dos cuidados recebidos pelos pacientes.

alemão português
tools ferramentas
erforderlich necessárias
patienten pacientes
qualität qualidade
versorgung cuidados
verbessern melhorar
und e
sicherzustellen garantir
erhöhen aumentar
unternehmens empresa
sicherheit segurança
um para
zu pelos

DE Eine Gruppe bestand aus Patienten mit Krankenhausversorgung ohne Intensivstation und einer anderen Gruppe aus schwer kranken Patienten, die bei der Aufnahme in die Studie eine intensivmedizinische Versorgung benötigten

PT Um grupo consistiu de pacientes recebendo cuidados hospitalares fora da UTI e outro de pacientes criticamente enfermos que precisaram receber cuidados de UTI na admissão

alemão português
patienten pacientes
anderen outro
versorgung cuidados
und e
gruppe grupo
einer um

DE Patienten, die zum Zeitpunkt der Aufnahme keine intensivmedizinische Versorgung benötigten, verblieben weiterhin in der Studie.

PT Pacientes que não necessitavam de cuidados na UTI no momento da inclusão continuaram a ser incluídos no estudo clínico.

alemão português
patienten pacientes
aufnahme inclusão
versorgung cuidados
studie estudo
zeitpunkt momento
in no

DE Die wirtschaftliche Seite wertorientierter Versorgung ausbalancieren

PT Equilibrando o lado financeiro do atendimento baseado em valor

alemão português
seite do
die o
alemão português
telekommunikation telecomunicações
und e

DE Industrielle Energiewirtschaft und Versorgung vor Ort

PT Energia industrial e serviços gerais no local

alemão português
industrielle industrial
vor no
ort local
und e

DE Microgrids sind kleine Energienetze zur unabhängigen Versorgung einer Einrichtung oder Gemeinschaft.

PT Microrredes são pequenas redes que podem abastecer uma instalação ou comunidade de forma independente.

alemão português
kleine pequenas
unabhängigen independente
einrichtung instalação
gemeinschaft comunidade
oder ou
sind são
zur de

DE Wir stellen intelligente Innovationen und Lösungen für Branchen bereit, die bei der Versorgung mit Lebensmitteln und Energie sowie bei der Erhöhung der Produktivität weltweit eine wichtige Rolle spielen.

PT Inovações e soluções inteligentes projetadas para indústrias importantes ao fornecimento de alimentos, energia e produtividade do mundo.

alemão português
intelligente inteligentes
innovationen inovações
lösungen soluções
branchen indústrias
lebensmitteln alimentos
energie energia
produktivität produtividade
weltweit mundo
wichtige importantes
und e

DE Die Versorgung mit Flüssigerdgas (LNG) wird an beiden Küsten vorangetrieben. 8 neue R-LNG-Terminals (4 an der West- und 4 an der Ostküste) stehen an. Zusammen mit den sechs vorhandenen Terminals wird die Gesamtkapazität 74 MMTPA erreichen.

PT No mês de dezembro de 2020, mais de 4,64 lakh novas conexões de GLP foram emitidas e o número total de conexões lançadas no ano financeiro atual é de quase 63,58 lakhs em 1 de dezembro de 2020.

alemão português
neue novas
vorhandenen atual
und e

DE Während Korianderpflanzen Koriandersamen hervorbringen können, verzögert ein regelmäßiges Zurechtstutzen dies und bewahrt deine Versorgung mit dem frischen Kraut

PT Embora a planta também produza sementes comestíveis, aparar regularmente os ramos vai atrasar o processo gerador, fazendo com que você tenha ervas frescas por mais tempo

alemão português
frischen frescas
mit com
und vai

DE Wir haben uns mit dem CEO von Furhat Robotics getroffen, der uns alles über die sozialen Androiden erzählt hat, die das Unternehmen herstellt, und wie sie bei der Versorgung von Patienten mit Alzheimer oder Demenz helfen könnten.

PT Conversamos com o CEO da Furhat Robotics, que nos contou tudo sobre os andróides sociais que a empresa está fazendo e como eles poderiam ajudar no tratamento de pacientes com Alzheimer ou demência.

alemão português
ceo ceo
sozialen sociais
patienten pacientes
helfen ajudar
oder ou
und e
alles tudo
unternehmen empresa
mit com
bei a
könnten poderiam

DE (Pocket-lint) - Die Isle of Wight ist der erste Nutznießer eines neuen Drohnen-Lieferservices, der dringende medizinische Versorgung schneller als eine Fähre in das Hauptkrankenhaus bringen kann.

PT (Pocket-lint) - A Ilha de Wight é a primeira beneficiária de um novo serviço de entrega de drones que pode levar suprimentos médicos urgentes para seu hospital principal mais rápido do que uma balsa.

alemão português
neuen novo
dringende urgentes
fähre balsa
bringen levar
drohnen drones
of de
kann pode
ist é

Mostrando 50 de 50 traduções