DE Nur die Felder, die zum Zeitpunkt der Einreichung sichtbar sind, werden in die Bestätigungs-E-Mail für die Einreichung aufgenommen.
"einreichung in keiner" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
einreichung | envio para uma |
keiner | a abaixo alguma ao apenas as com como da dados das de do dos e ele em estar está estão for forma geral incluindo isso mais maneira mas muito na nenhum nenhuma ninguém no não não é nós o os ou para para o por qualquer quanto que se sem ser seu seus suas são todo tão um uma você à é |
DE Nur die Felder, die zum Zeitpunkt der Einreichung sichtbar sind, werden in die Bestätigungs-E-Mail für die Einreichung aufgenommen.
PT Somente os campos visíveis no momento do envio são incluídos no e-mail de confirmação de envio.
alemão | português |
---|---|
nur | somente |
felder | campos |
aufgenommen | incluídos |
bestätigungs | confirmação |
sind | são |
zeitpunkt | momento |
in | no |
DE Indem Sie Ideen, Konzepte, Erfindungen oder Inhalte auf diese Website übertragen oder diese im Zusammenhang mit der Software nutzen, erklären Sie sich damit einverstanden, dass diese Einreichung in keiner Hinsicht vert5raulich sind
PT Ao enviar ideias, conceitos, invenções ou conteúdo para este site ou usá-los em conexão com o Software, você concorda que tal envio não é confidencial para nenhuma finalidade
DE Wenn Sie irgendwelche Geschäftsinformationen, Ideen, Konzepte oder Erfindungen oder Inhalte an Keeper Security per E-Mail einreichen, stimmen Sie zu, dass diese Einreichung in keiner Hinsicht nicht vertraulich sind
PT Se enviar informações comerciais, ideias, conceitos ou invenções, ou conteúdo comercial para a Keeper Security por e-mail, você concorda que tal envio não é confidencial para nenhuma finalidade
DE Keiner bietet microSD-Unterstützung, wie dies bei allen Pixel-Geräten der Fall war, und keiner verfügt über eine 3,5-mm-Kopfhörerbuchse.
PT Nenhum dos dois oferece suporte para microSD, como acontece com todos os dispositivos Pixel , e nenhum dos dois possui um conector de fone de ouvido de 3,5 mm.
alemão | português |
---|---|
geräten | dispositivos |
pixel | pixel |
mm | mm |
bietet | oferece |
unterstützung | suporte |
und | e |
wie | como |
eine | um |
verfügt | possui |
DE Mit den Autoren-Services von Elsevier werden Wissenschaftler während des gesamten Veröffentlichungsprozesses unterstützt, mit einer breiten Palette von Produkten und Dienstleistungen, die Ihnen helfen, Ihre Artikel vor der Einreichung zu verbessern
PT Com os serviços para autores da Elsevier, os pesquisadores recebem suporte durante todo o processo de publicação, com uma ampla gama de produtos e serviços que os ajudam a melhorar seus artigos antes da entrega
alemão | português |
---|---|
wissenschaftler | pesquisadores |
breiten | ampla |
palette | gama |
autoren | autores |
elsevier | elsevier |
verbessern | melhorar |
und | e |
helfen | ajudam |
zu | com |
gesamten | todo |
services | serviços |
unterstützt | suporte |
ihre | seus |
DE Einreichung gültiger Anfragen von Strafverfolgungsbehörden und Kontaktinformationen
PT Atendendo a uma solicitação de aplicação da lei válida & Informações de contato
alemão | português |
---|---|
anfragen | solicitação |
kontaktinformationen | contato |
und | uma |
von | de |
DE E-Mail-Adresse für Fragen von Strafverfolgungsbehörden und zur Einreichung eines Rechtsprozesses:
PT Endereço de e-mail para perguntas de aplicação da lei e para enviar processo legal:
alemão | português |
---|---|
e-mail-adresse | endereço de e-mail |
fragen | perguntas |
adresse | endereço |
und | e |
DE Wenn dies der Fall ist, können Sie weiterhin über Open Access in der Oiginalzeitschrift veröffentlichen, denn wir möchten sicherstellen, dass wir Ihnen weiterhin alle Optionen anbieten, die Ihnen bei der Einreichung zur Verfügung standen.
PT Se esse for o caso, para garantir que continuemos a oferecer todas as opções que estavam disponíveis para você no momento da submissão, você ainda poderá publicar com acesso livre na revista original.
alemão | português |
---|---|
access | acesso |
veröffentlichen | publicar |
optionen | opções |
open | livre |
können | poderá |
wenn | se |
fall | a |
sie | você |
in | no |
anbieten | oferecer |
der | da |
verfügung | disponíveis |
alle | todas |
dies | o |
DE DIE EINREICHUNG EINER FALSCHEN GEGENANZEIGE STELLT EINEN MEINEID DAR.
PT FAZER UMA NOTIFICAÇÃO FALSA CONSTITUI PERJÚRIO.
alemão | português |
---|---|
einer | uma |
dar | o |
DE Diese Lecks folgen einer Einreichung der US-amerikanischen Federal Communications Commission vom letzten Monat, die alle darauf hindeutet, dass ein
PT Esses vazamentos seguem um relatório da Comissão Federal de Comunicações dos Estados Unidos no mês passado, todos sugerindo que o lançamento é
alemão | português |
---|---|
lecks | vazamentos |
folgen | seguem |
federal | federal |
communications | comunicações |
commission | comissão |
letzten | passado |
monat | mês |
alle | todos |
DE Von der Preisinformation und der Buchung bis zur Einreichung von Dokumenten und Sendungsverfolgung.Registrieren Sie sich und Sie können Ihre Logistik in Kürze online verwalten.
PT Seja para fazer uma cotação e reservas até enviar documentos ou acompanhar cargas.Cadastre-se e em breve você poderá gerenciar sua logística online.
alemão | português |
---|---|
buchung | reservas |
dokumenten | documentos |
logistik | logística |
verwalten | gerenciar |
können | poderá |
in | em |
und | e |
sie | você |
online | online |
bis | até |
DE 8.3.1 Einreichung Ihres Buchinhalts
PT 8.3.1 Envio do Conteúdo do Seu Livro
alemão | português |
---|---|
einreichung | envio |
ihres | do |
DE 8.3.2 Einreichung Ihres Wandbildinhalts
PT 8.3.2 Envio do seu conteúdo de Arte de Parede
alemão | português |
---|---|
einreichung | envio |
ihres | do |
DE Unser Team kann leider keine Rechts- oder Steuerberatung anbieten. Wir freuen uns aber, wenn wir dir bei der Einreichung des richtigen Formulars helfen können. Kontaktiere uns und wir melden uns so bald wie möglich bei dir.
PT A nossa equipe não pode fornecer conselhos legais ou fiscais. No entanto, ficaremos felizes em ajudá-lo com o processo de envio do formulário apropriado. Entre em contato conosco, retornaremos o mais rapidamente possível.
alemão | português |
---|---|
team | equipe |
anbieten | fornecer |
einreichung | envio |
formulars | formulário |
kontaktiere | contato |
bald | rapidamente |
helfen | conselhos |
richtigen | apropriado |
oder | ou |
uns | conosco |
möglich | possível |
der | de |
des | do |
kann | pode |
bei | a |
DE Um herauszufinden, welches Formular du einreichen musst, lies bitte unseren Artikel über die Einreichung von VOD-Steuerformularen.
PT Para descobrir quais são os formulários que você deve apresentar, leia o nosso artigo sobre o envio de formulários fiscais para o VOD.
alemão | português |
---|---|
formular | formulários |
einreichen | apresentar |
lies | leia |
vod | vod |
musst | você deve |
einreichung | envio |
welches | que |
artikel | artigo |
DE Nach der Einreichung von Facebook- und Instagram-Anzeigen
PT Após o envio do anúncio do Facebook e do Instagram
alemão | português |
---|---|
einreichung | envio |
anzeigen | anúncio |
und | e |
DE Nach deiner Einreichung von Facebook- und Instagram-Anzeigen passieren einige Dinge. Erfahre mehr über Genehmigungen, Ablehnungen, Fehler und die Behebung von Problemen.
PT Algumas coisas acontecem depois que você envia os anúncios do Facebook e do Instagram. Aprenda sobre aprovações, rejeições, erros e como resolver problemas.
alemão | português |
---|---|
passieren | acontecem |
genehmigungen | aprovações |
behebung | resolver |
anzeigen | anúncios |
und | e |
fehler | erros |
problemen | problemas |
einige | algumas |
deiner | os |
dinge | coisas |
über | sobre |
DE Nach der Einreichung von Google-Remarketing-Ad Berichte zu Google-Remarketing-Ad Abrechnungen für Google-Remarketing-Ads
PT Após o envio de anúncios de remarketing no Google Relatórios de anúncios de remarketing no Google Cobrança para anúncios de remarketing no Google
alemão | português |
---|---|
berichte | relatórios |
ads | anúncios |
der | de |
zu | envio |
DE Nach der Einreichung von Google-Remarketing-Anzeigen
PT Após o envio do anúncio de remarketing do Google
alemão | português |
---|---|
einreichung | envio |
anzeigen | anúncio |
der | de |
DE Sobald Ihre Einreichung geprüft wurde, können Sie Ihren eigenen Preis für das Asset festlegen
PT Depois que seu envio for analisado, você fica livre para definir o seu preço
alemão | português |
---|---|
einreichung | envio |
preis | preço |
festlegen | definir |
sobald | depois |
sie | você |
eigenen | que |
DE Recht auf Einreichung einer Beschwerde.
PT Direito de apresentar uma reclamação.
alemão | português |
---|---|
recht | direito |
beschwerde | reclamação |
DE In der Einreichung beschreibt Apple, wie das aktuelle iPhone-Design den Bildsensor neben dem Display aufweist, anstatt darin eingebettet zu sein
PT No processo, a Apple detalha como o design atual do iPhone apresenta o sensor de imagem ao lado da tela, em vez de estar embutido nele
alemão | português |
---|---|
apple | apple |
aktuelle | atual |
display | tela |
design | design |
iphone | iphone |
anstatt | em vez |
darin | de |
in | em |
zu | ao |
DE Diese Lecks folgen einer Einreichung der US-amerikanischen Federal Communications Commission vom letzten Monat, die alle darauf hindeutet, dass ein Start unmittelbar bevorsteht.
PT Esses vazamentos seguem um relatório da Comissão Federal de Comunicações dos Estados Unidos no mês passado, todos sugerindo que o lançamento é iminente.
alemão | português |
---|---|
lecks | vazamentos |
folgen | seguem |
federal | federal |
communications | comunicações |
commission | comissão |
letzten | passado |
monat | mês |
start | lançamento |
alle | todos |
DE Sie erhalten innerhalb von 3 Werktagen nach Prüfung der Einreichung eine Rückmeldung.
PT Você receberá um feedback sobre o envio dentro de três dias úteis após a triagem.
alemão | português |
---|---|
einreichung | envio |
sie | você |
der | de |
eine | um |
erhalten | a |
DE Nach Einreichung der Zahlung mit PayPal müssen Sie die Gelder innerhalb von dreißig (30) Tagen in Anspruch nehmen, andernfalls fallen die Gelder automatisch an Blurb zurück und verwirken Sie Ihren Anspruch auf die Gelder
PT Uma vez que o pagamento é enviado via PayPal, Você tem 30 (trinta) dias para reclamar os fundos ou os fundos serão automaticamente devolvidos para a Blurb e perdidos por Você
alemão | português |
---|---|
gelder | fundos |
dreißig | trinta |
automatisch | automaticamente |
paypal | paypal |
zahlung | pagamento |
andernfalls | ou |
und | e |
nehmen | tem |
sie | você |
mit | via |
zurück | para |
tagen | dias |
DE Alle speziellen Kategorien spezieller personenbezogener Daten, die ein Benutzer während der Verwendung der Moodle-Systeme freiwillig zur Verfügung stellt (z. B. in einem Forum oder einer Einreichung).
PT quaisquer categorias especiais de dados pessoais especiais que qualquer usuário voluntário enquanto utiliza os sistemas Moodle (por exemplo, em um fórum ou envio)
alemão | português |
---|---|
kategorien | categorias |
daten | dados |
benutzer | usuário |
freiwillig | voluntário |
forum | fórum |
einreichung | envio |
systeme | sistemas |
moodle | moodle |
z | exemplo |
oder | ou |
in | em |
der | de |
speziellen | especiais |
verwendung | utiliza |
DE Sollten Sie Probleme mit Ihrer Bestellung haben, füllen Sie bitte unsere aus Anfrageformular mit den folgenden Angaben gemäß den Anforderungen für die Einreichung von Printify-Problemen, um eine kostenlose Ersatzbestellung für Sie zu organisieren
PT Se você tiver algum problema com seu pedido, preencha nosso formulário de inquérito com os seguintes detalhes, de acordo com os Requisitos de envio de problemas do Printify, para organizar um pedido de substituição gratuitamente
alemão | português |
---|---|
füllen | preencha |
angaben | detalhes |
kostenlose | gratuitamente |
organisieren | organizar |
bestellung | pedido |
anforderungen | requisitos |
folgenden | seguintes |
sollten | se |
sie | você |
probleme | problemas |
die | problema |
eine | um |
DE Während eine Einreichung auf ein größeres Modell anspielt, ist die andere etwas größer als das aktuelle 13-Zoll-MacBook Pro
PT Enquanto um arquivo alude a um modelo maior, o outro é um pouco maior do que o atual MacBook Pro de 13 polegadas
alemão | português |
---|---|
modell | modelo |
zoll | polegadas |
ist | é |
aktuelle | atual |
macbook | macbook |
pro | pro |
ein | pouco |
andere | outro |
DE Wenn dein Projekt nach eigenem Ermessen von Shopify für eine weitere Prüfung ausgewählt wird, werden wir zusätzliche detaillierte Informationen, Daten und Referenzen anfordern, um die in deiner Einreichung gemachten Angaben zu überprüfen.
PT Caso seu projeto seja selecionado para análise posterior, a critério exclusivo da Shopify, solicitaremos mais informações, dados e referências que confirmem as informações enviadas na inscrição.
alemão | português |
---|---|
projekt | projeto |
ermessen | critério |
shopify | shopify |
prüfung | análise |
ausgewählt | selecionado |
referenzen | referências |
und | e |
eigenem | seu |
zusätzliche | mais |
informationen | informações |
daten | dados |
DE Nachdem wir Ihre Einreichung erhalten haben, werden Sie eingeladen, einen Fragebogen auszufüllen. Die Online-Bewerbung ist bis zum 15. März, 12:00 Uhr MEZ möglich.
PT Depois de recebermos seu contato, você será convidado a preencher um questionário. A inscrição online é possível até 15 de março, às 12:00 CET.
alemão | português |
---|---|
eingeladen | convidado |
fragebogen | questionário |
auszufüllen | preencher |
märz | março |
bewerbung | inscrição |
online | online |
einen | um |
ist | é |
sie | você |
bis | até |
möglich | possível |
erhalten | a |
zum | de |
DE Bereiten Sie Ihre Assets vor, um sicherzustellen, dass Ihre Einreichung den Erwartungen entspricht.
PT Prepare seus ativos para garantir que sua apresentação corresponda às expectativas.
alemão | português |
---|---|
bereiten | prepare |
assets | ativos |
sicherzustellen | garantir |
erwartungen | expectativas |
den | o |
ihre | seus |
um | para |
vor | que |
DE HINWEIS: Unsichtbare reCAPTCHA-Software wird in China blockiert, sodass Formulareinreicher in China möglicherweise auf Probleme stoßen, wenn diese Option aktiviert ist oder wenn sie auswählen, dass sie eine Kopie ihrer Einreichung erhalten möchten.
PT NOTA: O reCAPTCHA invisível está bloqueado na China. Portanto, os emissores de formulários na China podem enfrentar problemas se esta opção estiver habilitada ou se optarem por receber uma cópia do envio
alemão | português |
---|---|
hinweis | nota |
unsichtbare | invisível |
china | china |
blockiert | bloqueado |
probleme | problemas |
kopie | cópia |
einreichung | envio |
oder | ou |
option | opção |
wenn | se |
in | de |
möglicherweise | podem |
eine | uma |
erhalten | receber |
DE Steuern Sie, was demjenigen, der das Formular einreicht, nach der Einreichung angezeigt wird
PT Controle o que será exibido ao emissor depois que ele enviar o formulário
alemão | português |
---|---|
steuern | controle |
formular | formulário |
angezeigt | exibido |
der | o |
DE Nur die Daten aus den Feldern, die zum Zeitpunkt der Einreichung sichtbar sind, werden an das Blatt weitergereicht, wobei alle anderen Zellen leer bleiben.
PT Somente os dados dos campos visíveis no momento do envio serão enviados para a planilha, deixando as outras células em branco.
alemão | português |
---|---|
feldern | campos |
einreichung | envio |
anderen | outras |
zellen | células |
daten | dados |
zeitpunkt | momento |
der | o |
werden | ser |
DE HINWEIS: Felder mit Bedingungslogik, die als erforderlich festgelegt sind, sind nur erforderlich, wenn sie bei der Einreichung des Formulars angezeigt werden.
PT NOTA: Os campos com lógica condicional configurados como obrigatórios só serão obrigatórios se forem exibidos quando o formulário for enviado
alemão | português |
---|---|
hinweis | nota |
felder | campos |
formulars | formulário |
werden | ser |
mit | com |
wenn | se |
der | o |
DE Sie können jedoch Systemspalten zum Blatt hinzufügen, um automatisch bestimmte Informationen nachzuverfolgen, wie beispielsweise das Datum und die Uhrzeit der Einreichung
PT No entanto, é possível adicionar colunas do sistema à planilha para rastrear automaticamente determinadas informações, como a data e a hora do envio
alemão | português |
---|---|
hinzufügen | adicionar |
automatisch | automaticamente |
bestimmte | determinadas |
einreichung | envio |
informationen | informações |
und | e |
sie können | possível |
wie | como |
DE Wenn Sie einen automatisierten Workflow in Ihrem Erfassungsblatt behalten müssen, sollten Sie darüber nachdenken, wie sie ihn so einrichten können, dass er nach einem Zeitplan ausgeführt wird, und nicht nach jeder Einreichung.
PT Se você precisar manter um fluxo de trabalho automatizado na lanilha de ingestão de dados, considere a possibilidade de configurá-lo para ser executado segundo um cronograma específico, em vez de imediatamente após cada envio.
alemão | português |
---|---|
automatisierten | automatizado |
behalten | manter |
zeitplan | cronograma |
ausgeführt | executado |
einreichung | envio |
workflow | fluxo de trabalho |
wenn | se |
sie | você |
in | em |
ihn | o |
einen | um |
darüber | de |
DE Der Ikea Vappeby wurde in einer Einreichung bei der FCC (Federal Communications Commission) in den USA entdeckt. Für alle Produkte, die über Funktechnologien verfügen, ist eine behördliche Zulassung erforderlich.
PT O Ikea Vappeby foi localizado em um arquivo publicado na FCC (Federal Communications Commission) dos Estados Unidos. A aprovação do órgão é necessária para todos os produtos que apresentam tecnologias sem fio.
alemão | português |
---|---|
ikea | ikea |
federal | federal |
zulassung | aprovação |
communications | communications |
ist | é |
wurde | foi |
in | em |
einer | um |
bei | a |
alle | todos |
produkte | o |
DE Die Einträge sind mit einer Workflow-Integration ausgestattet und können daher auch nach der Einreichung einen Workflow-Prozess durchlaufen.
PT As respostas contam com uma integração com o workflow, para que também possam passar por um fluxo após o envio.
alemão | português |
---|---|
auch | também |
integration | integração |
einen | um |
können | para |
der | o |
DE Was sind die Anforderungen für die Einreichung von Vorschlägen einer Fluggesellschaft / eines Hubschrauberbetreibers im Rahmen des RCS?
PT Quais são os requisitos de apresentação de propostas de uma companhia aérea / operador de helicóptero sob o RCS?
alemão | português |
---|---|
anforderungen | requisitos |
fluggesellschaft | companhia aérea |
sind | são |
was | quais |
DE Im Rahmen der Einreichung des Vorschlags muss ein Antragsteller Informationen in den folgenden Kategorien einreichen, die von Zeit zu Zeit detailliert angegeben werden können: a) Angaben zum Antragsteller b) Technischer Vorschlag c) Finanzvorschlag
PT Como parte da apresentação da proposta, o candidato deverá apresentar informações nas seguintes categorias, conforme especificado em detalhes de tempos em tempos: a) Informações sobre o candidato b) Proposta Técnica c) Proposta Financeira
alemão | português |
---|---|
antragsteller | candidato |
kategorien | categorias |
einreichen | apresentar |
zeit | tempos |
technischer | técnica |
vorschlag | proposta |
informationen | informações |
folgenden | seguintes |
b | b |
c | c |
in | em |
detailliert | detalhes |
DE Falls die Einreichungsgebühr für die Schiedsgerichtsbarkeit die Kosten für die Einreichung einer Klage übersteigt, tragen wir die zusätzlichen Kosten
PT Na medida em que a taxa de registro da arbitragem exceda o custo de entrar com uma ação judicial, pagaremos o custo adicional
alemão | português |
---|---|
kosten | custo |
falls | a |
für | de |
DE Die zeitlichen Vorgaben bei Genehmigungen, die Einreichung von Konformitätsbescheinigungen und sich ständig ändernde Vorschriften: Zollabfertigung stellt Unternehmen vor geschäftliche Herausforderungen
PT Agilidade em aprovações, certificados de conformidade e regulamentações em constante mudança tornam os desembaraços aduaneiros um requisito de negócio em permanente evolução
alemão | português |
---|---|
genehmigungen | aprovações |
ständig | constante |
unternehmen | negócio |
und | e |
bei | a |
von | de |
DE Durch Einreichung dieses Formulars genehmige ich die Verwendung meines eingereichten Berichts durch die Lions Clubs International Foundation („LCIF“) in gedruckten, digitalen oder anderen Medien zum Zwecke der Werbung und Publizität für LCIF
PT Ao enviar este formulário, autorizo o uso do meu envio pela Fundação de Lions Clubs International (“LCIF”) na mídia impressa, digital ou outras para fins de divulgação e publicidade de LCIF
DE Die Einreichung befugt LCIF zu jeglichen Verwendungszwecken
PT O envio autorizará LCIF para todo e qualquer uso
alemão | português |
---|---|
lcif | lcif |
die | e |
zu | envio |
DE Für allgemeine Anfragen zu Zuschüssen oder zur Einreichung von Anträgen verwenden Sie bitte die nachfolgenden E-Mail-Adressen.
PT Para consultas gerais sobre subsídios e envio de solicitações de subsídios, use os endereços de e-mail específicos da região que constam abaixo.
alemão | português |
---|---|
allgemeine | gerais |
adressen | endereços |
verwenden | use |
anfragen | solicitações |
zu | sobre |
DE Erleichtere deinen Mitarbeitern die Einreichung von Urlaubsanträgen und informiere sie, wenn ihr Antrag genehmigt wurde
PT Faça com que seja mais fácil para os funcionários enviarem seus pedidos de férias e receba notificações quando as solicitações deles forem aprovadas
alemão | português |
---|---|
mitarbeitern | funcionários |
und | e |
von | de |
wenn | quando |
DE Dieser Schritt, der vor jeder Einreichung im App Store obligatorisch ist, erfordert manuelles menschliches Handeln und wird daher mit 29€ für 4 Einreichungen (Ersteinreichung plus 3 Aktualisierungen) in Rechnung gestellt
PT Esta etapa, que é obrigatória antes de qualquer submissão na App Store, implica intervenção manual e humana e, portanto, são cobrados 29€ por 4 submissões (envio inicial + 3 atualizações)
DE Schritt Eine der Einreichung Ihrer Steuererklärung erfordert die Versammlung von Finanzdatensätzen. Ohne solche Datensätze (z. B. Abschlüsse) ist es schwierig, die richtigen Zahlen auf Ihre Renditen einzugeben.
PT O passo de apresentar sua declaração de imposto requer a coleta de registros financeiros. Sem esses registros (por exemplo, demonstrações financeiras), será difícil poder inserir os números corretos em seus retornos.
alemão | português |
---|---|
schritt | passo |
erfordert | requer |
datensätze | registros |
schwierig | difícil |
einzugeben | inserir |
z | exemplo |
ohne | sem |
der | de |
es | sua |
ihre | seus |
DE Mit den Autoren-Services von Elsevier werden Wissenschaftler während des gesamten Veröffentlichungsprozesses unterstützt, mit einer breiten Palette von Produkten und Dienstleistungen, die Ihnen helfen, Ihre Artikel vor der Einreichung zu verbessern
PT Com os serviços para autores da Elsevier, os pesquisadores recebem suporte durante todo o processo de publicação, com uma ampla gama de produtos e serviços que os ajudam a melhorar seus artigos antes da entrega
alemão | português |
---|---|
wissenschaftler | pesquisadores |
breiten | ampla |
palette | gama |
autoren | autores |
elsevier | elsevier |
verbessern | melhorar |
und | e |
helfen | ajudam |
zu | com |
gesamten | todo |
services | serviços |
unterstützt | suporte |
ihre | seus |
Mostrando 50 de 50 traduções