DE Verbringe weniger Zeit mit Suchen und setze stattdessen mehr Dinge in die Tat um. Nutze einen zentralen Ort, um deine Aufgaben zu organisieren, Dokumente zu erstellen und alles zu besprechen.
DE Verbringe weniger Zeit mit Suchen und setze stattdessen mehr Dinge in die Tat um. Nutze einen zentralen Ort, um deine Aufgaben zu organisieren, Dokumente zu erstellen und alles zu besprechen.
PL Uzyskaj szybki dostęp do informacji, aby mieć więcej czasu na realizację zadań. Organizuj pracę, twórz dokumenty i omawiaj projekty w jednym miejscu.
alemão | polonês |
---|---|
organisieren | organizuj |
zeit | czasu |
ort | miejscu |
dokumente | dokumenty |
in | w |
aufgaben | prac |
besprechen | i |
zu | do |
DE Stattdessen wird das mathematische Modell einer Person aktualisiert, wenn Änderungen im Aussehen erkannt werden.
PL Zamiast tego, matematyczny model osoby będzie aktualizowany w miarę rozpoznawania zmian w wyglądzie.
alemão | polonês |
---|---|
modell | model |
person | osoby |
aktualisiert | aktualizowany |
im | w |
DE Behalte stattdessen das ultimative Ziel deines Unternehmens im Auge und achte auf das, was die Arbeit deines Teams antreibt
PL Zamiast tego zastanów się, jaki główny cel przyświeca firmie i co stymuluje Twój zespół do działania
alemão | polonês |
---|---|
ziel | cel |
deines | twój |
unternehmens | firmie |
im | w |
DE Stattdessen versuchen sie häufig, die Kontoinformationen, das Kennwort und sogar Benachrichtigungen zu ändern, damit der rechtmäßige Eigentümer nicht über die illegalen Aktivitäten in seinem Konto informiert wird
PL Zamiast tego, często próbują zmienić informacje o koncie, hasło, a nawet powiadomienia, aby prawowity właściciel nie był świadomy nielegalnych działań, które mają miejsce na jego koncie
alemão | polonês |
---|---|
kennwort | hasło |
konto | koncie |
benachrichtigungen | powiadomienia |
in | w |
zu | aby |
seinem | jego |
sogar | nawet |
nicht | nie |
die | które |
DE Stattdessen wird das mathematische Modell aktualisiert, wenn Änderungen im Erscheinungsbild erkannt werden.
PL Zamiast tego, model matematyczny będzie aktualizowany w miarę rozpoznawania zmian w wyglądzie.
alemão | polonês |
---|---|
modell | model |
aktualisiert | aktualizowany |
im | w |
DE Stattdessen entschied sich die Bank, auf einen in der Cloud gehosteten Authentifizierungsserver umzusteigen.
PL Zamiast tego, bank zdecydował się na serwer uwierzytelniający hostowany w chmurze.
alemão | polonês |
---|---|
bank | bank |
cloud | chmurze |
in | w |
auf | na |
DE Ich bat um einen Anruf zwischen 10:30 und 14:00 Uhr und sie haben mich in diesen Stunden nie kontaktiert, stattdessen bekam ich um 19:00 Uhr abends Anrufe
PL Poprosiłem o rozmowę między 10:30 a 2:00 i nigdy nie skontaktowali się ze mną w tych godzinach, zamiast tego dzwonili w środku nocy
alemão | polonês |
---|---|
stunden | godzinach |
in | w |
ich | i |
nie | nigdy |
diesen | tych |
DE Stattdessen können sie eine dedizierte Prepaid-Karte verwenden, die in einem bestimmten Land billiger zu verwenden ist und keine Währungsumrechnung erfordert, da sie bereits mit der richtigen Währung aufgeladen ist.
PL Zamiast tego mogą korzystać z dedykowanej karty przedpłaconej, która jest tańsza w użyciu w danym kraju i nie wymaga przeliczania walut, ponieważ została już uzupełniona prawidłową walutą.
alemão | polonês |
---|---|
dedizierte | dedykowanej |
land | kraju |
erfordert | wymaga |
können | mogą |
und | i |
stattdessen | zamiast tego |
da | ponieważ |
in | w |
bereits | już |
mit | z |
ist | jest |
DE Stattdessen können Sie direkt von der Adobe-Website auf Ihre Flash-Verwaltungstools zugreifen
PL Zamiast tego możesz uzyskać dostęp do swoich narzędzi zarządzania Flash bezpośrednio z witryny internetowej Adobe
alemão | polonês |
---|---|
direkt | bezpośrednio |
DE Stattdessen übermittelten sie mir die Botschaft auf eine Weise, dass ich mich gut fühlte mit dem, was ich erreicht hatte, und motiviert genug, um mich zu bemühen, es in Zukunft besser zu machen.
PL Zamiast tego, przekazywali mi informacje, które sprawiły, że byłam dumna z tego, co osiągnęłam i wystarczająco zmotywowana, aby poprawiać wyniki w przyszłości.
alemão | polonês |
---|---|
zukunft | przyszłości |
zu | aby |
in | w |
genug | wystarczająco |
machen | i |
DE Fortschritte bei der Kartenerstellung und Analyse liefern uns das benötigte Wissen zum Erhalt des Lebens zu Land und zu Wasser. Wir können aufhören, Ressourcen einfach zu entnehmen, und stattdessen die Weltmeere bewusst hegen und pflegen.
PL Postępy w tworzeniu map i analizie dostarczają nam wiedzy potrzebnej do podtrzymania życia zarówno na lądzie, jak i w morzu — pomagają nam wyjść poza zwykłe wydobywanie zasobów, aby celowo pielęgnować i podtrzymywać światowe oceany.
alemão | polonês |
---|---|
analyse | analizie |
ressourcen | zasobów |
bei | w |
zu | do |
DE Stattdessen sollten Sie den Abstand zwischen Absätzen über Abstand oberhalb und Abstand unterhalb einstellen
PL Zamiast tego ustaw odstępy między akapitami przy użyciu opcji Odstępy akapitu przed i Odstępy akapitu po
alemão | polonês |
---|---|
über | po |
DE Wir sind überzeugt, dass der Industriestandard von 0.05 mm nicht für perfekte 3D-Drucke ausreicht. Stattdessen garantieren wir eine Genauigkeit von ±0.02mm sowie hochgradig konsistente Farben in unseren Filamenten.
PL Wierzymy, że ogólny standard tolerancji 0.05 mm jest niewystarczający dla doskonałego druku 3D. Zamiast tego gwarantujemy tolerancję ±0.02mm i wysoką konsystencję koloru naszych filamentów.
alemão | polonês |
---|---|
in | w |
sowie | i |
DE Es ist eine gute Idee, Groß- und Kleinbuchstaben zu mischen und auch Sonderzeichen zu verwenden. Einige Casinos lassen den Spielern nicht einmal die Wahl. Stattdessen erstellen sie automatisch ein einzigartiges Passwort, wenn sich der Spieler anmeldet.
PL Dobrym pomysłem jest mieszanie wielkich i małych liter, a także używanie znaków specjalnych. Niektóre kasyna nawet nie dają graczom wyboru. Zamiast tego, automatycznie tworzą unikalne hasło, kiedy gracz się rejestruje.
alemão | polonês |
---|---|
gute | dobrym |
idee | pomysł |
wahl | wyboru |
automatisch | automatycznie |
passwort | hasło |
auch | także |
einige | niektóre |
ist | jest |
nicht | nie |
DE Hast du eine Anfrage oder hast du ein Problem oder einen Fehler gefunden? Kontaktiere den Entwickler stattdessen!
PL Masz prośbę lub problem albo chcesz zgłosić błąd? Skontaktuj się z twórcami aplikacji zamiast!
alemão | polonês |
---|---|
problem | problem |
fehler | błąd |
kontaktiere | skontaktuj |
stattdessen | zamiast |
oder | lub |
hast | masz |
DE Wir speichern keine Passwörter. Stattdessen verwenden wir Dienste von Drittanbietern, um unsere Benutzer zu authentifizieren. Wir bieten mehrere bequeme Möglichkeiten, ein Konto zu erstellen und sich anzumelden.
PL Nie przechowujemy żadnych haseł. Zamiast tego korzystamy z usług zewnętrznych firm do uwierzytelniania naszych użytkowników. Oferujemy kilka wygodnych sposobów tworzenia konta oraz logowania.
alemão | polonês |
---|---|
dienste | usług |
bieten | oferujemy |
möglichkeiten | sposobów |
konto | konta |
benutzer | użytkowników |
zu | do |
DE Nutzen Sie stattdessen leistungsstarke Softwareplattformen, die vor Ort oder in der Cloud bereitgestellt werden
PL Zamiast tego skorzystaj z zaawansowanych platform oprogramowania dostarczanych lokalnie lub w chmurze
alemão | polonês |
---|---|
cloud | chmurze |
oder | lub |
stattdessen | zamiast tego |
in | w |
die | skorzystaj |
DE Stattdessen freue ich mich über die Gelegenheit, unsere "Contract Carriers of the Year"-Gewinner bekannt zu geben...
PL Zamiast tego cieszę się, że mogę ogłosić zwycięzców naszych Przewoźników Kontraktowych Roku...
alemão | polonês |
---|---|
über | w |
DE Da der Buchungsvorgang jedoch oft kompliziert und wichtige Informationen nur schwer zu finden sind, entscheiden sich viele Menschen gegen Busreisen und nutzen stattdessen teurere, weniger nachhaltige Verkehrsmittel.
PL Brak odpowiednich informacji i problemy z rezerwacją autobusów powodują, że wielu ludzi rezygnuje z możliwości podróżowania lub wybiera droższe i mniej pewne środki transportu.
alemão | polonês |
---|---|
informationen | informacji |
weniger | mniej |
menschen | ludzi |
und | i |
gegen | w |
DE die Verarbeitung unrechtmäßig ist und Sie die Löschung ablehnen und stattdessen die Einschränkung der Nutzung verlangen
PL sprzecznego z prawem przetwarzania danych, przy jednoczesnym braku zgody na ich usunięcie, zastępując go na własne żądanie ograniczeniem zakresu wykorzystania,
alemão | polonês |
---|---|
verarbeitung | przetwarzania |
DE Dies gilt insbesondere, wenn der Test nicht nur die Verwendung einer Programmiersprache in einem einfachen Code-Editor erfordert, sondern stattdessen auf die Fähigkeiten des Front-End/Back-End-Code-Frameworks getestet wird.
PL Jest to szczególnie ważne, gdy test wymaga użycia nie tylko języka programowania w prostym edytorze kodu, ale zamiast tego testuje możliwości frameworka kodu front-end/backend.
alemão | polonês |
---|---|
test | test |
verwendung | użycia |
programmiersprache | programowania |
erfordert | wymaga |
fähigkeiten | możliwości |
in | w |
wird | jest |
dies | to |
einfachen | prostym |
nicht | nie |
sondern | ale |
nur | tylko |
DE Können wir nicht stattdessen einen Lebenslaufbildschirm verwenden?
PL Czy nie możemy zamiast tego użyć ekranu CV?
alemão | polonês |
---|---|
verwenden | użyć |
können wir | możemy |
nicht | nie |
stattdessen | zamiast tego |
DE Stattdessen übermittelten sie mir die Botschaft auf eine Weise, dass ich mich gut fühlte mit dem, was ich erreicht hatte, und motiviert genug, um mich zu bemühen, es in Zukunft besser zu machen.
PL Zamiast tego, przekazywali mi informacje, które sprawiły, że byłam dumna z tego, co osiągnęłam i wystarczająco zmotywowana, aby poprawiać wyniki w przyszłości.
alemão | polonês |
---|---|
zukunft | przyszłości |
zu | aby |
in | w |
genug | wystarczająco |
machen | i |
DE Stattdessen wird das mathematische Modell einer Person aktualisiert, wenn Änderungen im Aussehen erkannt werden.
PL Zamiast tego, matematyczny model osoby będzie aktualizowany w miarę rozpoznawania zmian w wyglądzie.
alemão | polonês |
---|---|
modell | model |
person | osoby |
aktualisiert | aktualizowany |
im | w |
DE Stattdessen weist er verschiedenen Branches äußerst spezifische Rollen zu und definiert, wie und wann diese interagieren sollen
PL Zamiast tego przypisuje on bardzo konkretne role różnym gałęziom oraz definiuje sposób i czas ich interakcji
alemão | polonês |
---|---|
er | on |
äußerst | bardzo |
rollen | role |
interagieren | interakcji |
DE Hast du eine Anfrage oder hast du ein Problem oder einen Fehler gefunden? Kontaktiere den Entwickler stattdessen!
PL Masz prośbę lub problem albo chcesz zgłosić błąd? Skontaktuj się z twórcami aplikacji zamiast!
alemão | polonês |
---|---|
problem | problem |
fehler | błąd |
kontaktiere | skontaktuj |
stattdessen | zamiast |
oder | lub |
hast | masz |
DE Falls kein verschlüsselter Kanal ausgehandelt werden kann, wird die E-Mail gar nicht zugestellt, stattdessen wird sie im Klartext zugestellt.
PL W przypadku, gdy kanał szyfrowany nie może być wynegocjowany, email nie jest w ogóle dostarczany, zamiast być dostarczany jako czysty tekst.
alemão | polonês |
---|---|
kanal | kanał |
falls | nie |
sie | być |
wird | jest |
nicht | w |
DE Sie sparen Zeit und Verarbeitungskosten beim Zusammentragen der Daten und können sich stattdessen auf Ihr Kerngeschäft konzentrieren.
PL W ten sposób potrzeba mniej czasu i kosztów na pozyskiwanie danych, dzięki czemu możesz skoncentrować się na podstawowej działalności.
alemão | polonês |
---|---|
zeit | czasu |
daten | danych |
kosten | kosztów |
ihr | i |
beim | w |
können | możesz |
auf | na |
DE Nutzen Sie stattdessen leistungsstarke Softwareplattformen, die vor Ort oder in der Cloud bereitgestellt werden
PL Zamiast tego skorzystaj z zaawansowanych platform oprogramowania dostarczanych lokalnie lub w chmurze
alemão | polonês |
---|---|
cloud | chmurze |
oder | lub |
stattdessen | zamiast tego |
in | w |
die | skorzystaj |
DE Stattdessen brauchen Sie nur noch ein einziges, starkes Master-Passwort, das Sie ausschließlich für Keeper verwenden
PL Wystarczy, że wybierzesz jedno silne hasło główne, które będziesz używać wyłącznie w aplikacji Keeper
alemão | polonês |
---|---|
verwenden | aplikacji |
ausschließlich | wyłącznie |
für | w |
DE Stattdessen brauchen Sie nur noch ein sicheres, komplexes Master-Passwort, dass Sie ausschließlich für Keeper verwenden, um Ihre IE-Passwörter und Anmeldedaten bequem und sicher von Keeper verwalten zu lassen
PL Wystarczy, że wybierzesz jedno silne hasło główne, które będziesz używać wyłącznie w aplikacji Keeper, co zapewni Ci wygodny i bezpieczny sposób zarządzania loginami i hasłami IE
alemão | polonês |
---|---|
ausschließlich | wyłącznie |
verwalten | zarządzania |
verwenden | aplikacji |
für | w |
DE Stattdessen drückt, schabt oder schneidet man ihn direkt ins Wasser
PL Zamiast tego należy wyciskać, tarkować lub kroić je bezpośrednio do wody
alemão | polonês |
---|---|
direkt | bezpośrednio |
wasser | wody |
oder | lub |
stattdessen | zamiast tego |
DE Stattdessen hat jede der spanischen Regionen Behörden mit eigenen Budget für den Ausbau und die Koordination von Digital-Health-Projekten verantworten und koordinieren.
PL Zamiast tego każdy z regionów Hiszpanii posiada władze publiczne z własnym budżetem na rozwój i koordynację projektów w zakresie cyfrowej opieki zdrowotnej.
alemão | polonês |
---|---|
regionen | regionów |
für | w |
mit | z |
DE Stattdessen hält sie sich an die grundlegendsten Werkzeuge, die sie braucht, um die Arbeit zu erledigen, die sie verspricht
PL Zamiast tego trzyma się najbardziej podstawowych narzędzi potrzebnych do wykonania obiecanej pracy
alemão | polonês |
---|---|
arbeit | pracy |
zu | do |
DE Stattdessen wird die Zufahrt automatisiert und Sicherheitsereignisse lösen Alarme und Benachrichtigungen aus
PL Zamiast tego dostęp jest zautomatyzowany, a zdarzenia związane z bezpieczeństwem wyzwalają alarmy i powiadomienia
alemão | polonês |
---|---|
benachrichtigungen | powiadomienia |
wird | jest |
aus | z |
die | i |
DE Stattdessen wird anhand dreier Typen von intelligenten Algorithmen sichergestellt, dass forensische Informationen identifiziert und in voller Auflösung und voller Bildrate übertragen werden.
PL Technologia ta wykorzystuje trzy różne inteligentne algorytmy, dzięki którym odpowiednie informacje potrzebne do celów postępowania wyjaśniającego są identyfikowane, rejestrowane i przesyłane w pełnej rozdzielczości i poklatkowości.
alemão | polonês |
---|---|
intelligenten | inteligentne |
algorithmen | algorytmy |
informationen | informacje |
auflösung | rozdzielczości |
in | w |
DE Wählen Sie "Transkription", wenn Sie stattdessen ein Transkript wünschen.
PL Wybierz „Transkrypcja”, jeśli zamiast tego chcesz otrzymać transkrypcję.
alemão | polonês |
---|---|
wählen | wybierz |
wenn | jeśli |
transkript | transkrypcja |
wünschen | chcesz |
sie | je |
ein | tego |
DE Verbringe weniger Zeit mit Suchen und setze stattdessen mehr Dinge in die Tat um. Nutze einen zentralen Ort, um deine Aufgaben zu organisieren, Dokumente zu erstellen und alles zu besprechen.
PL Uzyskaj szybki dostęp do informacji, aby mieć więcej czasu na realizację zadań. Organizuj pracę, twórz dokumenty i omawiaj projekty w jednym miejscu.
alemão | polonês |
---|---|
organisieren | organizuj |
zeit | czasu |
ort | miejscu |
dokumente | dokumenty |
in | w |
aufgaben | prac |
besprechen | i |
zu | do |
DE Behalte stattdessen das ultimative Ziel deines Unternehmens im Auge und achte auf das, was die Arbeit deines Teams antreibt
PL Zamiast tego zastanów się, jaki główny cel przyświeca firmie i co stymuluje Twój zespół do działania
alemão | polonês |
---|---|
ziel | cel |
deines | twój |
unternehmens | firmie |
im | w |
DE Stattdessen werden die meisten vom Marketplace- oder SaaS-Partner gehostet, der die App entwickelt hat
PL Hosting w większości z nich zapewniają partnerzy Marketplace lub usług SaaS, którzy opracowali daną aplikację
alemão | polonês |
---|---|
oder | lub |
vom | z |
DE Stattdessen kann jedes Teams für sich selbst bestimmen, mit welchem Ansatz es am effektivsten arbeitet
PL Zamiast tego zapewniamy każdemu zespołowi swobodę selektywnego wdrażania tych praktyk, które pozwolą mu osiągnąć najwyższą skuteczność
alemão | polonês |
---|---|
sich | tych |
mit | które |
DE Stattdessen können Sie direkt von der Adobe-Website auf Ihre Flash-Verwaltungstools zugreifen
PL Zamiast tego możesz uzyskać dostęp do swoich narzędzi zarządzania Flash bezpośrednio z witryny internetowej Adobe
alemão | polonês |
---|---|
direkt | bezpośrednio |
DE Stattdessen können Sie direkt von der Adobe-Website auf Ihre Flash-Verwaltungstools zugreifen
PL Zamiast tego możesz uzyskać dostęp do swoich narzędzi zarządzania Flash bezpośrednio z witryny internetowej Adobe
alemão | polonês |
---|---|
direkt | bezpośrednio |
DE Wenn Sie unautorisierte E-Mails nicht vollständig blockieren möchten, erlauben Sie Ihren Empfängern stattdessen, E-Mails, die die Authentifizierung nicht bestanden haben, in ihrem Quarantäneordner zu überprüfen, einem
PL Jeśli nie chcesz całkowicie zablokować nieautoryzowanych e-maili, zamiast tego pozwól swoim odbiorcom przeglądać e-maile, które nie przeszły uwierzytelnienia w ich folderze kwarantanny, a mianowicie
alemão | polonês |
---|---|
authentifizierung | uwierzytelnienia |
blockieren | zablokować |
mails | e-maile |
stattdessen | zamiast tego |
in | w |
möchten | chcesz |
wenn | jeśli |
zu | tego |
ihrem | swoim |
einem | a |
DE Reduzieren Sie also den zeitraubenden Verwaltungsaufwand und konzentrieren Sie sich stattdessen auf wichtigere Aufgaben, darunter die Planung intelligenterer Routen und Fahrer-Coaching zu Kraftstoffeffizienz und Sicherheit.
PL Zapomnij o czasochłonnej administracji i skoncentruj się na ważniejszych zadaniach, takich jak planowanie inteligentnych tras i szkolenie kierowców w zakresie oszczędności paliwa oraz bezpieczeństwa.
alemão | polonês |
---|---|
aufgaben | zadaniach |
planung | planowanie |
sich | i |
auf | na |
DE Ist diese Option aktiviert, erfordert das Ausrüsten eines Gegenstandes nicht das Drücken des Analogsticks, während das Kreismenüs geschlossen wird. Stattdessen wird der zuletzt ausgewählte Gegenstand ausgerüstet.
PL Włączenie tej opcji sprawia, że wyposażenie przedmiotu nie wymaga przytrzymania gałki analogowej podczas zamykania menu kołowego. Zamiast tego wyposażany jest ostatnio wybrany przedmiot.
alemão | polonês |
---|---|
erfordert | wymaga |
zuletzt | ostatnio |
ist | jest |
stattdessen | zamiast tego |
option | opcji |
nicht | w |
DE Fortschritte bei der Kartenerstellung und Analyse liefern uns das benötigte Wissen zum Erhalt des Lebens zu Land und zu Wasser. Wir können aufhören, Ressourcen einfach zu entnehmen, und stattdessen die Weltmeere bewusst hegen und pflegen.
PL Postępy w tworzeniu map i analizie dostarczają nam wiedzy potrzebnej do podtrzymania życia zarówno na lądzie, jak i w morzu — pomagają nam wyjść poza zwykłe wydobywanie zasobów, aby celowo pielęgnować i podtrzymywać światowe oceany.
alemão | polonês |
---|---|
analyse | analizie |
ressourcen | zasobów |
bei | w |
zu | do |
DE Redet miteinander, klärt die Dinge miteinander. Aber lasst keinen Klatsch oder Kritik aneinander aufkommen. Lasst stattdessen Tag für Tag das Verständnis, die Liebe und den Frieden des Programms in und mit uns wachsen.
PL Rozmawiaj ze sobą, rozumuj z kimś innym, ale niech nie będzie plotek ani krytyki. Zamiast tego pozwól, aby z dnia na dzień wzrastało w tobie zrozumienie, miłość i pokój tego programu.
alemão | polonês |
---|---|
verständnis | zrozumienie |
programms | programu |
in | w |
aber | ale |
keinen | nie |
mit | z |
tag | dnia |
DE Stattdessen versuche ich zuzulassen, dass meine Handlungen von einem Ort von kommen Liebe Welches ist was höhere Macht ist mir.
PL Zamiast tego staram się pozwolić, aby moje działania pochodziły z miejsca miłość czyli jaka wyższa siła jest do mnie.
alemão | polonês |
---|---|
ort | miejsca |
höhere | wyższa |
meine | moje |
von | z |
DE Wenn wir uns zu sehr auf technische Details einlassen, möchten wir vielleicht versuchen, die Nüchternheit 90 Tage lang nicht zu zählen und uns stattdessen einfach einen Tag nach dem anderen auf die Genesung zu konzentrieren.
PL Jeśli jesteśmy zbyt zaabsorbowani kwestiami technicznymi, możemy spróbować nie liczyć trzeźwości przez 90 dni, a zamiast tego skoncentrować się po prostu na wyzdrowieniu jeden dzień po dniu.
alemão | polonês |
---|---|
tage | dni |
wir | jesteśmy |
nicht | nie |
wenn | jeśli |
auf | na |
lang | przez |
Mostrando 50 de 50 traduções