Traduzir "korrekt funktionieren" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "korrekt funktionieren" de alemão para polonês

Traduções de korrekt funktionieren

"korrekt funktionieren" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:

korrekt aby do poprawnie prawidłowo w z że
funktionieren aby aplikacji czy dla do dzialania działa działają działanie ich jak jest jeśli które lub na nie o oraz pracy przez sposób tak to w z że

Tradução de alemão para polonês de korrekt funktionieren

alemão
polonês

DE Wir sind in der Lage, Weiterleitungen von „http“ auf „https“ zu folgen, solange sie korrekt eingerichtet sind.

PL Jesteśmy w stanie śledzić przekierowania z „http” do „https”, o ile one poprawnie skonfigurowane.

DE E-Mail * Bitte vergewissern Sie sich, dass die E-Mail-Adresse korrekt ist, sodass wir Sie bei Bedarf kontaktieren können.

PL Adres e-mail * Upewnij się, że adres e-mail jest wpisany prawidłowo, abyśmy w razie potrzeby mogli się z Tobą skontaktować.

alemão polonês
korrekt prawidłowo
bedarf potrzeby
e-mail mail
sodass z
ist jest
bei w
e-mail-adresse e-mail

DE Der Bereich für die Sicherheitskontrollen erforderte einen Betonboden als Basis für das Gebäude, damit die hochempfindlichen Kontrollanlagen korrekt stabilisiert werden konnten.

PL Strefa kontroli bezpieczeństwa wymagała wyłożenia betonowej nawierzchni, aby zapewnić stabliność maszyn skanujących.

alemão polonês
einen aby

DE Dieser Datensatz wurde korrekt eingerichtet

PL Ten rekord został poprawnie skonfigurowany

alemão polonês
dieser ten
datensatz rekord
korrekt poprawnie
wurde został

DE Um einen Wissensfaktor für MFA zu verwenden, muss der Endbenutzer Informationen korrekt eingeben, die mit den zuvor in der Online-Anwendung gespeicherten Daten übereinstimmen.

PL Aby wykorzystać czynnik wiedzy do MFA, użytkownik końcowy musi poprawnie wprowadzić informacje odpowiadające danym, które zostały wcześniej zapisane w aplikacji online.

alemão polonês
muss musi
korrekt poprawnie
mfa mfa
online online
informationen informacje
daten danym
anwendung aplikacji
zu do
verwenden wykorzystać
um aby
in w
die które

DE Überprüfen Sie, ob alle gelieferten Nachweise korrekt und echt sind (z. B. nicht gefälscht oder unterschlagen).

PL Potwierdzenie, że wszystkie dostarczone dowody prawidłowe i autentyczne (np. nie podrobione lub przywłaszczone).

alemão polonês
oder lub
und i
alle wszystkie
nicht nie

DE Außerdem implementieren die Entwickler in einigen Fällen die von den Betriebssystemen bereitgestellten Verschlüsselungsfunktionen nicht korrekt.

PL Ponadto w niektórych przypadkach programiści nie implementują poprawnie możliwości szyfrowania zapewnianych przez systemy operacyjne.

alemão polonês
entwickler programiści
fällen przypadkach
korrekt poprawnie
einigen niektórych
in w
außerdem ponadto

DE Juristische, technische oder wissenschaftliche Fachsprache oder stilistische Festlegungen können nun in das Glossar eingegeben werden und werden dann bei der Übersetzung korrekt und konsistent angewendet

PL Terminologia prawnicza, techniczna i/lub naukowa, jak również styl komunikacji firmy, mogą być wprowadzane do Glosariusza, a następnie poprawnie i konsekwentnie stosowane w tłumaczeniach

alemão polonês
korrekt poprawnie
in w
oder lub
der i

DE Überprüfen Sie die Abonnementdetails, und wenn alles korrekt ist, wählen Sie die Option Akzeptieren.

PL Zweryfikuj szczegóły subskrypcji. Jeśli wszystko jest w porządku, wybierz opcję Akceptuj.

alemão polonês
ist jest
wählen wybierz
wenn jeśli
sie je

DE Der Dienstleister verpflichtet sich korrekt ausgefüllte und komplette Reklamationen binnen 14 Tagen ab dem Tag der Erhaltung der Reklamation per Post oder E-Mail, zu bearbeiten.

PL Usługodawca zobowiązuje się do rozpatrywania ewentualnych prawidłowo złożonych i pełnych reklamacji w ciągu 14 dni roboczych od dnia otrzymania reklamacji pocztą lub pocztą elektroniczną.

alemão polonês
korrekt prawidłowo
tagen dni
ab od
zu do
oder lub
tag dnia
sich i
dem w

DE Der Betreiber des Service bemüht sich nach besten Kräften damit die präsentierten Inhalte, insbesondere Zahlenangaben, korrekt sind

PL Operator Serwisu dokłada wszelkich starań, aby prezentowane treści, szczególnie dane liczbowe, były poprawne

alemão polonês
service serwisu
insbesondere szczególnie
inhalte treści
sich ci
damit aby

DE Wie kann ich bei der Accounterstellung meine Telefonnummer korrekt eingeben?

PL Jak poprawnie wpisać mój numer telefonu w momencie zakładania konta?

alemão polonês
korrekt poprawnie
wie jak
bei w
telefonnummer numer telefonu

DE Die Herausforderung ist ein Spaßfaktor beim Hacken. Weiterhin handelt es sich um White-Hat Hacking und das ist ethisch korrekt und komplett legal.

PL Wyzwanie to powiększa przyjemność z hakowania. I mówimy tutaj o hakowaniu nazywanym white-hat, co oznacza, że jest etyczne i całkowicie legalne.

alemão polonês
herausforderung wyzwanie
komplett całkowicie
beim z
es to
ist jest
sich i

DE Während IT-Mitarbeiter andere Aufgaben erledigen können, haben Unternehmen die Bequemlichkeit und Sicherheit, dass OEM-Experten das Setup von Anfang an korrekt verwaltet haben

PL Dzięki tej opcji pracownicy działu IT mogą zająć się innymi zadaniami i mieć pewność, że inżynierowie producenta przeprowadzą prawidłowo wdrożenie jednostki

alemão polonês
andere innymi
aufgaben zadaniami
korrekt prawidłowo

DE AI-Technologie ist in diesem Tool integriert Sie mit 100% korrekt ähnliche Texterkennungsergebnisse zu liefern.

PL Technologia AI jest włączona w ramach tego narzędzia, aby zapewnić Państwu 100% dokładne podobnych wyników detekcji tekst.

alemão polonês
ähnliche podobnych
in w
zu aby
ist jest
diesem tego

DE 2) Prüfen Sie, ob Sie die eingegebene e-mail korrekt.

PL 2) Sprawdź, czy adres e-mail został wpisany poprawnie.

alemão polonês
korrekt poprawnie
e-mail mail
mail e-mail
sie sprawdź
ob czy

DE Wir werden jede Minute prüfen, ob Ihre Website verfügbar ist und ob sie korrekt funktioniert.

PL Co minutę będziemy sprawdzać, czy Twoja strona jest dostępna i czy działa prawidłowo.

alemão polonês
website strona
korrekt prawidłowo
funktioniert działa
ob czy
verfügbar jest

DE Lerne, wie man Beleuchtung und Materialien korrekt einsetzt, um fesselnde Rendering für Architekturprojekte zu gestalten

PL Dowiedz się, jak prawidłowo pracować z oświetleniem i materiałami, aby stworzyć imponujące renderingi projektów architektonicznych

alemão polonês
materialien materiałami
korrekt prawidłowo
zu aby
für w
man z
lerne i
wie jak

DE Um DMARC korrekt zu implementieren, müssen Sie SPF und DKIM für Ihre Domain mit der richtigen Syntax und dem richtigen Richtlinienmodus einrichten

PL Aby poprawnie wdrożyć DMARC musisz skonfigurować SPF i DKIM dla swojej domeny z poprawną składnią i trybem polityki

alemão polonês
dmarc dmarc
korrekt poprawnie
spf spf
dkim dkim
domain domeny
implementieren wdrożyć
einrichten skonfigurować
und i
für dla
müssen musisz

DE Sie können die unten angegebenen Schritte befolgen, um DMARC für Ihre Domain korrekt einzurichten:

PL Możesz wykonać kroki podane poniżej, aby skonfigurować DMARC poprawnie dla Twojej domeny:

alemão polonês
dmarc dmarc
domain domeny
korrekt poprawnie
unten poniżej
für dla
ihre twojej
um aby
schritte kroki

DE In diesem Blogbeitrag erklären wir Ihnen die Bedeutung von DMARC und was Sie tun können, um es für Ihre Domain korrekt zu implementieren.

PL W tym wpisie na blogu wyjaśnimy znaczenie DMARC i co możesz zrobić, aby wdrożyć go poprawnie dla swojej domeny.

alemão polonês
bedeutung znaczenie
dmarc dmarc
domain domeny
korrekt poprawnie
implementieren wdrożyć
und i
tun zrobić
in w
diesem w tym
können możesz

DE Das BIMI-Datensatznachschlagetool hilft Ihnen zu bestätigen, dass Ihr konfiguriertes Protokoll korrekt funktioniert und warnt Sie vor Konfigurationsfehlern.

PL Narzędzie BIMI record lookup pomaga potwierdzić, że skonfigurowany protokół działa poprawnie i ostrzega o błędach w konfiguracji.

alemão polonês
hilft pomaga
korrekt poprawnie
funktioniert działa
ihr i
vor w

DE Datumscodes auf Produkten sind hilfreich, um Frische anzuzeigen, aber sie sind nur dann korrekt, wenn die Produkte bei den richtigen Temperaturen aufbewahrt werden.

PL Kody z datą na produktach pomocne w określaniu świeżości, ale one dokładne wyłącznie wówczas, gdy produkty przechowywane w odpowiedniej temperaturze.

alemão polonês
hilfreich pomocne
aber ale
produkten produktach
auf na
nur wyłącznie
produkte produkty

DE Verlassen Sie sich auf uns als Verbindungsstelle zu den relevanten Behörden, um Ihre Waren korrekt zu klassifizieren und die Compliance mit den sich ständig ändernden Vorschriften zu gewährleisten.

PL Polegaj na nas jako na łączniku z odpowiednimi agencjami, który prawidłowo sklasyfikuje Twoje towary i zachowa zgodność z ciągle zmieniającymi się przepisami.

alemão polonês
korrekt prawidłowo
ständig ciągle
vorschriften przepisami
auf na
mit z

DE Aktivieren Sie Javascript um die Seite korrekt anzuzeigen

PL Pozwól Javascript poprawnie wyświetlić stronę

alemão polonês
javascript javascript
seite stron
korrekt poprawnie

DE Dies geschieht, wenn ein Skript auf einer Webseite einen Fehler enthält oder nicht korrekt ausgeführt wird

PL Dzieje się tak, gdy skrypt na stronie internetowej zawiera błąd lub nie działa prawidłowo

alemão polonês
fehler błąd
korrekt prawidłowo
enthält zawiera
oder lub
auf na
nicht nie
einen a
webseite internetowej

DE Wenn Sie die Person-Organisation finden, ist es wichtig, wenn neue Mitarbeiter eingestellt werden. Wie stellen Sie sicher, dass Sie korrekt für Ihren Startup rekrutieren?

PL Znajdowanie dopasowania do organizacji osoby jest ważne podczas zatrudniania nowych pracowników. Jak upewnić się, że poprawnie rekrutujesz na swój start?

alemão polonês
wichtig ważne
neue nowych
korrekt poprawnie
mitarbeiter pracowników
ist jest
wie jak
für w
ihren do

DE Während IT-Mitarbeiter andere Aufgaben erledigen können, haben Unternehmen die Bequemlichkeit und Sicherheit, dass OEM-Experten das Setup von Anfang an korrekt verwaltet haben

PL Dzięki tej opcji pracownicy działu IT mogą zająć się innymi zadaniami i mieć pewność, że inżynierowie producenta przeprowadzą prawidłowo wdrożenie jednostki

alemão polonês
andere innymi
aufgaben zadaniami
korrekt prawidłowo

DE Wir sind in der Lage, Weiterleitungen von „http“ auf „https“ zu folgen, solange sie korrekt eingerichtet sind.

PL Jesteśmy w stanie śledzić przekierowania z „http” do „https”, o ile one poprawnie skonfigurowane.

DE Um einen Wissensfaktor für MFA zu verwenden, muss der Endbenutzer Informationen korrekt eingeben, die mit den zuvor in der Online-Anwendung gespeicherten Daten übereinstimmen.

PL Aby wykorzystać czynnik wiedzy do MFA, użytkownik końcowy musi poprawnie wprowadzić informacje odpowiadające danym, które zostały wcześniej zapisane w aplikacji online.

alemão polonês
muss musi
korrekt poprawnie
mfa mfa
online online
informationen informacje
daten danym
anwendung aplikacji
zu do
verwenden wykorzystać
um aby
in w
die które

DE Etwas ist schief gelaufen. Überprüfen Sie, ob Sie Ihre E-Mail-Adresse korrekt eingegeben haben, oder versuchen Sie es später erneut.

PL Coś poszło nie tak. Sprawdź, czy adres e-mail został wpisany prawidłowo, albo spróbuj ponownie później.

alemão polonês
korrekt prawidłowo
versuchen spróbuj
später później
erneut ponownie
e-mail-adresse adres e-mail
adresse adres
sie sprawdź
ob czy
etwas coś

DE Etwas ist schief gelaufen. Überprüfen Sie, ob Sie Ihre E-Mail-Adresse korrekt eingegeben haben, oder versuchen Sie es später erneut.

PL Coś poszło nie tak. Sprawdź, czy adres e-mail został wpisany prawidłowo, albo spróbuj ponownie później.

alemão polonês
korrekt prawidłowo
versuchen spróbuj
später później
erneut ponownie
e-mail-adresse adres e-mail
adresse adres
sie sprawdź
ob czy
etwas coś

DE Etwas ist schief gelaufen. Überprüfen Sie, ob Sie Ihre E-Mail-Adresse korrekt eingegeben haben, oder versuchen Sie es später erneut.

PL Coś poszło nie tak. Sprawdź, czy adres e-mail został wpisany prawidłowo, albo spróbuj ponownie później.

alemão polonês
korrekt prawidłowo
versuchen spróbuj
später później
erneut ponownie
e-mail-adresse adres e-mail
adresse adres
sie sprawdź
ob czy
etwas coś

DE Der Bereich für die Sicherheitskontrollen erforderte einen Betonboden als Basis für das Gebäude, damit die hochempfindlichen Kontrollanlagen korrekt positioniert werden konnten.

PL Ta ostatnia wymagała wyłożenia betonowej nawierzchni, aby zapewnić stabliność maszyn skanujących.

alemão polonês
einen aby

DE Der Bereich für die Sicherheitskontrollen erforderte einen Betonboden als Basis für das Gebäude, damit die hochempfindlichen Kontrollanlagen korrekt positioniert werden konnten.

PL Ta ostatnia wymagała wyłożenia betonowej nawierzchni, aby zapewnić stabliność maszyn skanujących.

alemão polonês
einen aby

DE Der Bereich für die Sicherheitskontrollen erforderte einen Betonboden als Basis für das Gebäude, damit die hochempfindlichen Kontrollanlagen korrekt positioniert werden konnten.

PL Ta ostatnia wymagała wyłożenia betonowej nawierzchni, aby zapewnić stabliność maszyn skanujących.

alemão polonês
einen aby

DE Dieser Datensatz wurde korrekt eingerichtet

PL Ten rekord został poprawnie skonfigurowany

alemão polonês
dieser ten
datensatz rekord
korrekt poprawnie
wurde został

DE Das BIMI-Datensatznachschlagetool hilft Ihnen zu bestätigen, dass Ihr konfiguriertes Protokoll korrekt funktioniert und warnt Sie vor Konfigurationsfehlern.

PL Narzędzie BIMI record lookup pomaga potwierdzić, że skonfigurowany protokół działa poprawnie i ostrzega o błędach w konfiguracji.

alemão polonês
hilft pomaga
korrekt poprawnie
funktioniert działa
ihr i
vor w

DE Datumscodes auf Produkten sind hilfreich, um Frische anzuzeigen, aber sie sind nur dann korrekt, wenn die Produkte bei den richtigen Temperaturen aufbewahrt werden.

PL Kody z datą na produktach pomocne w określaniu świeżości, ale one dokładne wyłącznie wówczas, gdy produkty przechowywane w odpowiedniej temperaturze.

alemão polonês
hilfreich pomocne
aber ale
produkten produktach
auf na
nur wyłącznie
produkte produkty

DE die „Stanze“ („Perforation“) angelegt ist und auf „überdrucken“ stehtdie Farben korrekt im bestellten Farbmodus angelegt sind

PL i kontrola ustawień kolorów w odpowiednim trybie kolorów

alemão polonês
farben kolorów
auf w
und i

DE die Falzart korrekt angelegt ist.

PL czy wybrano odpowiedni rodzaj składania.

alemão polonês
ist czy

DE Möglicherweise werden deshalb einige Inhalte dieser Website nicht korrekt angezeigt

PL Z tego powodu niektóre treści na tej stronie internetowej mogą być wyświetlane niepoprawnie

alemão polonês
inhalte treści
werden mogą
einige z
nicht na

DE Wir werden jede Minute prüfen, ob Ihre Website verfügbar ist und ob sie korrekt funktioniert.

PL Co minutę będziemy sprawdzać, czy Twoja strona jest dostępna i czy działa prawidłowo.

alemão polonês
website strona
korrekt prawidłowo
funktioniert działa
ob czy
verfügbar jest

DE Wir werden jede Minute prüfen, ob Ihre Website verfügbar ist und ob sie korrekt funktioniert.

PL Co minutę będziemy sprawdzać, czy Twoja strona jest dostępna i czy działa prawidłowo.

alemão polonês
website strona
korrekt prawidłowo
funktioniert działa
ob czy
verfügbar jest

DE Wir werden jede Minute prüfen, ob Ihre Website verfügbar ist und ob sie korrekt funktioniert.

PL Co minutę będziemy sprawdzać, czy Twoja strona jest dostępna i czy działa prawidłowo.

alemão polonês
website strona
korrekt prawidłowo
funktioniert działa
ob czy
verfügbar jest

DE Wir werden jede Minute prüfen, ob Ihre Website verfügbar ist und ob sie korrekt funktioniert.

PL Co minutę będziemy sprawdzać, czy Twoja strona jest dostępna i czy działa prawidłowo.

alemão polonês
website strona
korrekt prawidłowo
funktioniert działa
ob czy
verfügbar jest

DE Wir stellen sicher, dass Ihre Website korrekt geladen wird, indem wir das Vorhandensein der von Ihnen definierten Phrase oder des Codes überprüfen. mehr über Inhaltsüberwachung »

PL Upewnimy się, że Twoja strona wczytuje się prawidłowo sprawdzając obecność zdefiniowanej przez Ciebie frazy lub fragmentu kodu. więcej o monitorowaniu treści »

alemão polonês
korrekt prawidłowo
codes kodu
oder lub
ihnen ci
website strona
über o
von przez

DE Lerne, wie man Beleuchtung und Materialien korrekt einsetzt, um fesselnde Rendering für Architekturprojekte zu gestalten

PL Dowiedz się, jak prawidłowo pracować z oświetleniem i materiałami, aby stworzyć imponujące renderingi projektów architektonicznych

alemão polonês
materialien materiałami
korrekt prawidłowo
zu aby
für w
man z
lerne i
wie jak

DE Lerne, wie man die Materialien für ein perfektes Endprodukt korrekt vermischt und gießt

PL Dowiesz się więcej o formach do odlewów i innych materiałach, a następnie ułożysz mood board, czyli tablicę inspiracji

alemão polonês
für w
lerne i
man a

DE Eine eidesstattliche Erklärung von Ihnen, dass die Informationen in Ihrer Meldung korrekt sind und dass Sie der Urheberrechtsinhaber sind oder befugt sind, im Namen des Urheberrechtsinhabers zu handeln.

PL Oświadczenie użytkownika, złożone pod groźbą kary za krzywoprzysięstwo, że informacje zawarte w zgłoszeniu dokładne i że jest on właścicielem praw autorskich lub jest upoważniony do działania w imieniu właściciela praw autorskich.

alemão polonês
informationen informacje
handeln działania
oder lub
zu do
namen imieniu
im w

Mostrando 50 de 50 traduções