DE Die R&D Solutions von Elsevier helfen Universitäten dabei, kritische geowissenschaftliche Forschung zu betreiben, um eine hochwertige und praktische Ausbildung für zukünftige Geowissenschaftler zu bieten.
"ausbildung" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
ausbildung | dla się z |
DE Die R&D Solutions von Elsevier helfen Universitäten dabei, kritische geowissenschaftliche Forschung zu betreiben, um eine hochwertige und praktische Ausbildung für zukünftige Geowissenschaftler zu bieten.
PL R&D Solutions Elsevier pomagają instytucjom prowadzić kluczowe geologiczne badania naukowe w celu zapewnienia wysokiej jakości edukacji i praktycznego szkolenia przyszłych geologów.
alemão | polonês |
---|---|
solutions | solutions |
forschung | badania |
elsevier | elsevier |
helfen | pomagają |
und | i |
für | w |
DE Seine musikalische Ausbildung begann mit Geigenunterricht in den Klassen für Kinder aus Familien mit niedrigerem Einkommen
PL miejscu brytyjskiego notowania UK Charts, który sprzedał się na Wyspach w czasie pierwszego tygodnia w ponad 43
alemão | polonês |
---|---|
in | w |
den | który |
DE „Es ist selbstverständlich, dass wir in Möglichkeiten investieren müssen, um Schülerinnen und Schülern die zahlreichen Wege aufzuzeigen, die ihnen offen stehen, insbesondere wenn es um die Ausbildung unsere zukünftigen Angestellten geht
PL „To oczywiste, że musimy dokonać inwestycji, aby mieć okazję zaprezentować studentom dostępne ścieżki, jeśli chcemy odpowiednio przeszkolić naszych potencjalnych pracowników
DE Wir organisieren: -Ausbildung für Unternehmen -wesela -komunie -zabawy -tafeln Silvester Veranstaltungen im englischen Park von 4,5 Hektar gehalten Picknicks und Versammlungen
PL Organizujemy: -szkolenia dla firm -wesela -komunie -zabawy sylwestrowe -inne imprezy okolicznościowe W 4,5 ha parku angielskim odbywają się pikniki firmowe oraz biesiady
alemão | polonês |
---|---|
unternehmen | firm |
veranstaltungen | imprezy |
park | parku |
im | w |
DE Unser Europäischer Green Deal wird neue Bildungsprogramme und Programme zur Ausbildung, Weiterbildung und Umschulung aufblühen sehen
PL Nasz Europejski Zielony Ład doprowadzi do rozkwitu nowych programów edukacyjnych, szkoleń oraz programów w zakresie przekwalifikowania i podnoszenia kwalifikacji
alemão | polonês |
---|---|
neue | nowych |
programme | programów |
und | i |
DE Home-Office-Frau Und Online-Ausbildung Im Fernstudium
PL Kobieta W Biurze Domowym I Edukacja Na Odległość Online
alemão | polonês |
---|---|
im | w |
frau | kobieta |
und | i |
online | online |
DE Standard-Bild — Home-Office-Frau und Online-Ausbildung im Fernstudium. Beschnittenes schönes Damenmädchen, das am Notebook in der Küche arbeitet und zu Hause Kaffee trinkt. Nutzung von Computer- und Online-Shops.
PL Zdjęcie Seryjne — Kobieta w biurze domowym i edukacja na odległość online. Przycięte piękna pani dziewczyna pracuje w notebooku w kuchni i pije kawę w domu. Korzystanie ze sklepów komputerowych i internetowych.
DE Home-Office-Frau und Online-Ausbildung im Fernstudium. Beschnittenes schönes Damenmädchen, das am Notebook in der Küche arbeitet und zu Hause Kaffee trinkt. Nutzung von Computer- und Online-Shops.
PL Kobieta w biurze domowym i edukacja na odległość online. Przycięte piękna pani dziewczyna pracuje w notebooku w kuchni i pije kawę w domu. Korzystanie ze sklepów komputerowych i internetowych.
alemão | polonês |
---|---|
küche | kuchni |
arbeitet | pracuje |
hause | domu |
nutzung | korzystanie |
am | na |
im | w |
DE Bist du First Aid Instructor? Nimm an einem Crossover-Kurs teil und entdecke die Qualität der Ausbildung bei DAN.
PL Jesteś instruktorem pierwszej pomocy - First Aid instructor? Weź udział w kursie Crossover i odkryj wysokiej jakości system edukacji DAN.
alemão | polonês |
---|---|
first | first |
entdecke | odkryj |
qualität | jakości |
teil | udział |
kurs | kursie |
und | i |
bist | jesteś |
bei | w |
DE Eine der Dienstleistungen, die wir diesen Kammern anbieten ist eine Risikobewertung, bei der ein Prüfteam die Funktionalität der Anlage, ihre Eigensicherheit, sowie die Vorgehensweisen und das Niveau der Ausbildung der Mitarbeiter untersucht.
PL Jedną z usług, które oferujemy komorom hiperbarycznym jest ocena ryzyka. Ekipa specjalistów ocenia funkcjonalność, wstępny poziom bezpieczeństwa, procedury operacyjne i poziom wyszkolenia pracowników.
alemão | polonês |
---|---|
anbieten | oferujemy |
risikobewertung | ryzyka |
niveau | poziom |
mitarbeiter | pracowników |
dienstleistungen | usług |
ist | jest |
bei | w |
sowie | i |
DE Die deutsche duale Ausbildung gibt es auch im Ausland, zum Beispiel an der Auslandsberufsschule FEDA Madrid. Wir stellen sie vor.
PL Jak młodzież mobilizuje się, aby promować swoje interesy: rozmowa z Dario Schrammem z Federalnej Konferencji Uczniowskiej
alemão | polonês |
---|---|
an | aby |
vor | z |
DE Die 2020 MINT-Umfrage deckte einzigartige Möglichkeiten und Herausforderungen auf, während Familien die MINT-Ausbildung mit Fernunterricht kombinieren. Unsere Ressourcen können helfen.
PL Badanie nauk STEM z 2020 roku wykazało wyjątkowy potencjał możliwości i wyzwań, odkąd rodziny łączą edukację w ramach nauk STEM z nauczaniem zdalnym. Nasze zasoby mogą w tym pomóc.
alemão | polonês |
---|---|
familien | rodziny |
helfen | pomóc |
möglichkeiten | możliwości |
ressourcen | zasoby |
auf | w |
die | i |
mit | z |
DE 93 % der US-Amerikaner sehen eine Ausbildung in den MINT-Fächern als wichtig für die Zukunft an – 24 % glauben, dass wir im Rückstand sind.
PL 93% Amerykanów uważa, że edukacja STEM jest ważna dla przyszłości - 24% uważa, że jesteśmy w tyle.
alemão | polonês |
---|---|
wichtig | ważna |
zukunft | przyszłości |
in | w |
für | dla |
wir | jesteśmy |
DE Weltweit glauben 79 % der Menschen, dass Unternehmen mehr für die Ausbildung und Befähigung ihrer MINT-Mitarbeiter tun sollten.
PL 79% ludzi na świecie uważa, że firmy powinny robić więcej, aby szkolić i przygotowywać pracowników w dziedzinach STEM.
alemão | polonês |
---|---|
unternehmen | firmy |
sollten | powinny |
menschen | ludzi |
für | w |
mehr | na |
DE Hank Green: Bedeutung der MINT-Ausbildung
PL Hank Green: Znaczenie szkolenia w dziedzinach STEM
alemão | polonês |
---|---|
bedeutung | znaczenie |
green | green |
DE Train: MINT-Ausbildung ist der Schlüssel zur Schaffung einer Job-Pipeline für die Region
PL Uczniowie z Round Rock poznają naukę na wydarzeniu firmy Emerson dotyczącym nauk STEM
alemão | polonês |
---|---|
zur | z |
DE Aber Ausbildung ist nicht alles – für uns zählt die gesamte Persönlichkeit, inklusive Ihrer persönlichen Interessen und Hobbys
PL Wykształcenie to jednak nie wszystko; liczy się także osobowość, zainteresowania i pasje
DE Nehmen Sie an unserem Online-Kurs eLearning-Ausbildung für System-Wiki WordPress RTL effektive FAQ-Seitenbeispiele teil
PL Weź udział w naszym kursie online eLearning edukacja dla systemu wiki WordPress RTL skuteczne przykłady stron FAQ
alemão | polonês |
---|---|
wordpress | wordpress |
effektive | skuteczne |
nehmen | weź |
teil | udział |
kurs | kursie |
online | online |
system | systemu |
faq | faq |
für | w |
DE Mehr von Ausbildung Website-Vorlagen
PL Więcej od Edukacja Szablony witryn internetowych
alemão | polonês |
---|---|
von | od |
DE Flexible Ausbildung Mit Fokus Auf Individuellen Ansatz
PL Eksperymenty Naukowe Dla Dzieci
alemão | polonês |
---|---|
auf | dla |
DE Er hatte kein Geld und auch keine journalistische Ausbildung
PL Nie miał pieniędzy ani wykształcenia dziennikarskiego
alemão | polonês |
---|---|
keine | nie |
DE DIY Luft Angetriebenes Fahrzeug Kinder Wissenschaft Ausbildung Spielzeug
PL DIY napędzane powietrzem pojazdu dzieci nauka edukacji zabawki
alemão | polonês |
---|---|
fahrzeug | pojazdu |
kinder | dzieci |
wissenschaft | nauka |
spielzeug | zabawki |
DE Hydraulisches Bagger DIY Wissenschaft Ausbildung Spielzeug Modell für Kinder
PL Hydraulic Excavator DIY Science Education Toy Model dla dzieci
alemão | polonês |
---|---|
modell | model |
für | dla |
kinder | dzieci |
DE Der Kandidat muss mindestens acht Jahre lang in der Vollzeitbetreuung und Ausbildung von Anwohnern und / oder Stipendiaten in Schönheitsoperationen und ästhetischer Medizin tätig gewesen sein.
PL Kandydat musi brać udział w pełnym nadzorze i szkoleniu rezydentów i / lub stypendystów w gabinetach kosmetycznych i medycynie estetycznej przez co najmniej osiem lat.
alemão | polonês |
---|---|
kandidat | kandydat |
acht | osiem |
jahre | lat |
oder | lub |
und | i |
lang | przez |
in | w |
muss | musi |
DE Mehr von Ausbildung HTML-Vorlagen
PL Więcej od Edukacja Szablony HTML
alemão | polonês |
---|---|
von | od |
DE Welches sind gut bezahlte Jobs ohne Ausbildung in der Schweiz?
PL Jak zostać farmaceutą – przewodnik
alemão | polonês |
---|---|
der | jak |
DE Die Schweiz hat ein sehr robustes Bildungssystem. Wo findet man aber gut bezahlte Jobs ohne Ausbildung? Wir zeigen, in welchen Branchen dies möglich ist.
PL Zastanawiasz się, jak zostać farmaceutą? Jakie są możliwości jego rozwoju, czy to praca dla Ciebie? Przeczytaj nasz artykuł, który rozwieje Twoje wątpliwości.
alemão | polonês |
---|---|
in | w |
ohne | czy |
wo | jakie |
aber | dla |
dies | to |
DE Wertvolle Tipps, wie Sie Ihren Lebenslauf richtig aufbauen: von Ihren persönlichen Angaben über Ihre Berufserfahrung und Ausbildung bis zu Ihren Kenntnissen.
PL Czy w CV trzeba zamieszczać datę urodzenia? Jeśli tak, to gdzie? Zapoznaj się z listą informacji, które muszą się znaleźć w CV, by przygotować idealny dokument.
alemão | polonês |
---|---|
lebenslauf | cv |
angaben | informacji |
DE Die R&D Solutions von Elsevier helfen Universitäten dabei, kritische geowissenschaftliche Forschung zu betreiben, um eine hochwertige und praktische Ausbildung für zukünftige Geowissenschaftler zu bieten.
PL R&D Solutions Elsevier pomagają instytucjom prowadzić kluczowe geologiczne badania naukowe w celu zapewnienia wysokiej jakości edukacji i praktycznego szkolenia przyszłych geologów.
alemão | polonês |
---|---|
solutions | solutions |
forschung | badania |
elsevier | elsevier |
helfen | pomagają |
und | i |
für | w |
DE Stuart ist Wirtschaftsprüfer, hat seine Ausbildung bei KPMG absolviert und einen MA in Mathematik von der University of Oxford erworben.
PL Stuart uzyskał kwalifikacje biegłego rewidenta w KPMG, a tytuł magistra matematyki zdobył na Uniwersytecie Oksfordzkim.
alemão | polonês |
---|---|
university | uniwersytecie |
in | w |
einen | a |
DE Bist du First Aid Instructor? Nimm an einem Crossover-Kurs teil und entdecke die Qualität der Ausbildung bei DAN.
PL Jesteś instruktorem pierwszej pomocy - First Aid instructor? Weź udział w kursie Crossover i odkryj wysokiej jakości system edukacji DAN.
alemão | polonês |
---|---|
first | first |
entdecke | odkryj |
qualität | jakości |
teil | udział |
kurs | kursie |
und | i |
bist | jesteś |
bei | w |
DE Eine der Dienstleistungen, die wir diesen Kammern anbieten ist eine Risikobewertung, bei der ein Prüfteam die Funktionalität der Anlage, ihre Eigensicherheit, sowie die Vorgehensweisen und das Niveau der Ausbildung der Mitarbeiter untersucht.
PL Jedną z usług, które oferujemy komorom hiperbarycznym jest ocena ryzyka. Ekipa specjalistów ocenia funkcjonalność, wstępny poziom bezpieczeństwa, procedury operacyjne i poziom wyszkolenia pracowników.
alemão | polonês |
---|---|
anbieten | oferujemy |
risikobewertung | ryzyka |
niveau | poziom |
mitarbeiter | pracowników |
dienstleistungen | usług |
ist | jest |
bei | w |
sowie | i |
DE Du möchtest eine Deutsche Schule im Ausland besuchen oder deine Ausbildung in Deutschland machen? Dann informiere dich hier über die vielfältigen Möglichkeiten.
PL Chciałbyś uczęszczać do niemieckiej szkoły za granicą lub podjąć kształcenie zawodowe w Niemczech? Tutaj możesz zapoznać się z różnymi możliwościami.
alemão | polonês |
---|---|
schule | szkoły |
oder | lub |
deutschland | niemczech |
hier | tutaj |
im | w |
DE Du möchtest in Deutschland arbeiten und willst wissen, wie deine Chancen auf dem deutschen Arbeitsmarkt stehen? Hier bekommst du Unterstützung und findest heraus, ob deine Ausbildung anerkannt wird.
PL Pragniesz pracować w Niemczech i chcesz wiedzieć, jakie są Twoje szanse na niemieckim rynku pracy? Tutaj możesz uzyskać wsparcie i dowiedzieć się, czy Twoje wykształcenie zostanie uznane.
alemão | polonês |
---|---|
arbeiten | pracy |
chancen | szanse |
unterstützung | wsparcie |
deutschland | niemczech |
ob | czy |
in | w |
deine | twoje |
hier | tutaj |
deutschen | niemieckim |
wird | zostanie |
auf | na |
DE Elke Büdenbender machte eine Ausbildung zur Industriekauffrau, holte dann das Abitur nach und studierte in Gießen Rechtswissenschaften
PL Elke Büdenbender najpierw zdobyła wykształcenie jako pracownik biurowo-administracyjny w przemyśle, a następnie uzyskała maturę i studiowała nauki prawne w Gießen
alemão | polonês |
---|---|
in | w |
das | i |
DE Gemeinsam mit deutschen Universitäten und Forschungseinrichtungen fördert das BMBF die akademische Ausbildung und auf die Regionen abgestimmte Forschungsprogramme.
PL Wspólnie z niemieckimi uniwersytetami i instytucjami badawczymi BMBF wspiera akademickie kształcenie zawodowe i programy badawcze dostosowane do potrzeb regionów.
alemão | polonês |
---|---|
regionen | regionów |
und | i |
mit | z |
auf | w |
DE [nDuale Ausbildung: Deutsche Unterstützung für das Modell weltweitode:field_headline]
PL Kształcenie dualne: wsparcie Niemiec dla tego modelu na całym świecie
alemão | polonês |
---|---|
modell | modelu |
unterstützung | wsparcie |
für | dla |
deutsche | niemiec |
das | całym |
DE Theorie trifft Praxis: der Vorteil der dualen Ausbildung
PL Teoria spotyka się z praktyką: korzyści wynikające z kształcenia dualnego.
alemão | polonês |
---|---|
vorteil | korzyści |
der | z |
DE Was die duale Ausbildung zudem attraktiv macht: Sie gilt als wirksames Mittel gegen Jugendarbeitslosigkeit
PL Atrakcyjność kształcenia dualnego polega również na tym, że jest ono uważane za skuteczny środek walki z bezrobociem wśród młodzieży
alemão | polonês |
---|---|
gegen | w |
DE Handwerk in Deutschland: Vier Argumente für eine Ausbildung
PL Rzemiosło w Niemczech: cztery argumenty przemawiające za kształceniem zawodowym
alemão | polonês |
---|---|
deutschland | niemczech |
in | w |
vier | cztery |
DE Du interessierst dich für eine handwerkliche Ausbildung in Deutschland? Diese vier Fakten sprechen dafür.
PL Jesteś zainteresowany nauką zawodu rzemieślniczego w Niemczech? Przemawiają za tym te cztery fakty.
alemão | polonês |
---|---|
deutschland | niemczech |
fakten | fakty |
in | w |
eine | jesteś |
vier | cztery |
DE Rund 5,62 Millionen Menschen arbeiten derzeit in den etwa eine Million Betrieben, 360.000 junge Menschen erhalten dort eine qualifizierte Ausbildung
PL Dla blisko miliona przedsiębiorstw pracuje obecnie prawie 5,62 mln osób, 360 000 młodych ludzi odbywa tam kwalifikowane kształcenie zawodowe
alemão | polonês |
---|---|
arbeiten | pracuje |
derzeit | obecnie |
junge | młodych |
dort | tam |
millionen | mln |
million | miliona |
rund | dla |
menschen | ludzi |
DE Berufsanfängerinnen und -anfänger können sich für eine Ausbildung bewerben, Voraussetzung sind ein Schulabschluss (nach mindestens neun Jahren) und Sprachkenntnisse auf Niveau B1.
PL Osoby rozpoczynające działalność zawodową mogą ubiegać się o praktykę, warunkiem jest świadectwo ukończenia szkoły (po co najmniej dziewięciu latach nauki) i znajomość języka na poziomie B1.
alemão | polonês |
---|---|
jahren | latach |
niveau | poziomie |
auf | na |
sich | i |
DE Nach einer Ausbildung zur Maßschneiderin am Staatstheater Mainz hat sie ein Studium im Bereich Modedesign an der Universität der Künste Berlin aufgenommen und erhielt ein Designstipendium an der renommierten Kunstuniversität Central Saint Martins
PL Po zdobyciu wykształcenia krawieckiego w teatrze „Staatstheater” w Moguncji i studiach w zakresie projektowania mody na Uniwersytecie Sztuk Pięknych otrzymała stypendium na renomowanej uczelni artystycznej „Central Saint Martins”
alemão | polonês |
---|---|
bereich | zakresie |
im | w |
am | na |
universität | uniwersytecie |
der | i |
DE Er hatte kein Geld und auch keine journalistische Ausbildung
PL Nie miał pieniędzy ani wykształcenia dziennikarskiego
alemão | polonês |
---|---|
keine | nie |
DE Die deutsche duale Ausbildung gibt es auch im Ausland, zum Beispiel an der Auslandsberufsschule FEDA Madrid. Wir stellen sie vor.
PL Nauka w ramach dualnego kształcenia zawodowego według modelu niemieckiego jest możliwa również za granicą, np. w szkole zawodowej FEDA w Madrycie. Poznajcie ją.
alemão | polonês |
---|---|
deutsche | niemieckiego |
auch | również |
es | jest |
DE Guter Start ins Berufsleben: Eine duale Ausbildung an der FEDA.
PL Dobry start w życie zawodowe: dualne kształcenie zawodowe w FEDA.
alemão | polonês |
---|---|
start | start |
ins | w |
DE Duale Ausbildung an der FEDA Madrid
PL Dualne kształcenie zawodowe w szkole FEDA Madrid
DE Die Auszubildenden erhalten von ihrem Betrieb eine monatliche Vergütung. Und bis auf eine jährliche Einschreibegebühr von derzeit 180 Euro kostet die Ausbildung nichts, da die deutsche Regierung und die Unternehmen sonstige Kosten übernehmen.
PL Uczniowie zawodu otrzymują od swojej firmy miesięczne wynagrodzenie. Poza coroczną opłatą wpisową, która wynosi obecnie 180 euro, nauka jest bezpłatna, ponieważ wszystkie pozostałe koszty ponoszą rząd niemiecki i poszczególne zakłady.
alemão | polonês |
---|---|
derzeit | obecnie |
euro | euro |
deutsche | niemiecki |
regierung | rząd |
kosten | koszty |
unternehmen | firmy |
DE Die duale Ausbildung an der FEDA ist mehrsprachig
PL Dualne kształcenie w szkole FEDA jest wielojęzyczne
alemão | polonês |
---|---|
ist | jest |
die | w |
Mostrando 50 de 50 traduções