DE Implementieren Sie Ihre IT- und Produktstrategie unternehmensweit – mithilfe von Produkt- und Anwendungsroadmaps einschließlich Programmen, Projekten, wichtigen Eckdaten und Einführungsterminen.
"mithilfe von programmen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases norueguês:
DE Implementieren Sie Ihre IT- und Produktstrategie unternehmensweit – mithilfe von Produkt- und Anwendungsroadmaps einschließlich Programmen, Projekten, wichtigen Eckdaten und Einführungsterminen.
NO Driv fram IT og produktstrategi gjennom din organisasjon. Bruk kartplaner for produkter og applikasjoner som inkluderer programmer, prosjekter, viktige milepæler og utgivelser.
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
mithilfe | bruk |
produkt | produkter |
projekten | prosjekter |
programmen | programmer |
sie | din |
DE Implementieren Sie Ihre IT- und Produktstrategie unternehmensweit – mithilfe von Produkt- und Anwendungsroadmaps einschließlich Programmen, Projekten, wichtigen Eckdaten und Einführungsterminen.
NO Driv fram IT og produktstrategi gjennom din organisasjon. Bruk kartplaner for produkter og applikasjoner som inkluderer programmer, prosjekter, viktige milepæler og utgivelser.
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
mithilfe | bruk |
produkt | produkter |
projekten | prosjekter |
programmen | programmer |
sie | din |
DE SAP ABAP wird zur Herstellung von Geschäftsanträgen für Finanzinstitute und andere große Unternehmen im SAP-Netzwerk verwendet. Es ist eine Programmiersprache von Client-Server, die zum Erstellen von Programmen verwendet wird.
NO SAP ABAP brukes til produksjon av forretningsapplikasjoner for finansinstitusjoner og andre store bedrifter på SAP-nettverket. Det er et klient-server programmeringsspråk som brukes til å bygge programmer.
alemão | norueguês |
---|---|
unternehmen | bedrifter |
programmen | programmer |
und | og |
andere | andre |
für | for |
ist | er |
von | av |
DE Mithilfe von Echtzeitanalysen können Sie Projekte und Ressourcen verwalten und ihre Leistung messen. Erlangen Sie Einblicke mithilfe von Standardkennzahlen und Ad-hoc-Berichten und teilen Sie mühelos Dashboard-Inhalte mit Stakeholdern.
NO Bruk sanntidsanalyse for å måle og styre prosjekter og ressurser. Skaff deg innsikt med standardmålinger, ad-hoc-rapporter og del instrumentpanelet med interessenter på en enkel måte.
alemão | norueguês |
---|---|
projekte | prosjekter |
ressourcen | ressurser |
messen | måle |
einblicke | innsikt |
stakeholdern | interessenter |
und | og |
teilen | del |
mit | med |
sie | deg |
DE Mithilfe von Echtzeitanalysen können Sie Projekte und Ressourcen verwalten und ihre Leistung messen. Erlangen Sie Einblicke mithilfe von Standardkennzahlen und Ad-hoc-Berichten und teilen Sie mühelos Dashboard-Inhalte mit Stakeholdern.
NO Bruk sanntidsanalyse for å måle og styre prosjekter og ressurser. Skaff deg innsikt med standardmålinger, ad-hoc-rapporter og del instrumentpanelet med interessenter på en enkel måte.
alemão | norueguês |
---|---|
projekte | prosjekter |
ressourcen | ressurser |
messen | måle |
einblicke | innsikt |
stakeholdern | interessenter |
und | og |
teilen | del |
mit | med |
sie | deg |
DE Modellieren Sie die Umverteilung von Teams, Gruppen und zugehörigen Investitionen im gesamten Portfolio, um die Auswirkungen auf Zeitleisten von Programmen zu verstehen.
NO Modeller omfordelingen av team, grupper og assosiert finansiering på tvers av porteføljen for å forstå virkninger på programtidslinjer
alemão | norueguês |
---|---|
teams | team |
verstehen | forstå |
und | og |
auf | for |
von | av |
DE Modellieren Sie die Umverteilung von Teams, Gruppen und zugehörigen Investitionen im gesamten Portfolio, um die Auswirkungen auf Zeitleisten von Programmen zu verstehen.
NO Modeller omfordelingen av team, grupper og assosiert finansiering på tvers av porteføljen for å forstå virkninger på programtidslinjer
alemão | norueguês |
---|---|
teams | team |
verstehen | forstå |
und | og |
auf | for |
von | av |
DE Wir bieten eine breite Palette von Programmen an, um unsere Mitarbeiter in ihrer aktuellen Rolle zu unterstützen und Möglichkeiten für ihr berufliches Wachstum zu schaffen
NO Vi tilbyr et bredt spekter av programmer for å støtte våre mennesker i deres nåværende rolle og åpne muligheter for karriereutvikling
alemão | norueguês |
---|---|
programmen | programmer |
ihrer | deres |
aktuellen | nåværende |
rolle | rolle |
möglichkeiten | muligheter |
bieten | tilbyr |
wir | vi |
in | i |
und | og |
unsere | våre |
unterstützen | støtte |
für | for |
von | av |
DE VPNOverview verwendet einen Qualitätsindex, um die Sicherheitsmerkmale von Antiviren-Programmen zu bewerten
NO VPNOverview bruker en kvalitetsindeks for å vurdere sikkerhetsfunksjonene til antivirusprogrammer
alemão | norueguês |
---|---|
verwendet | bruker |
bewerten | vurdere |
einen | en |
DE Unterstützen Sie die Erstellung, Business-Case-Entwicklung und Genehmigung von Programmen, mit denen Sie die strategischen Initiativen Ihres Unternehmens und Geschäftsergebnisse realisieren können.
NO Støtt skapingen, utviklingen av forrentningssaker og godkjenningen av programmer som kan levere de organisatoriske strategiske initiativene og forretningsutbyttene.
alemão | norueguês |
---|---|
programmen | programmer |
können | kan |
und | og |
sie | som |
von | av |
DE Umreißen Sie die voraussichtlichen Kosten und Vorteile von Strategien, Programmen und Projekten
NO Definer forventede kostnader og fordeler av strategier, programmer og prosjekter
alemão | norueguês |
---|---|
kosten | kostnader |
vorteile | fordeler |
strategien | strategier |
und | og |
projekten | prosjekter |
programmen | programmer |
von | av |
DE Nutzen Sie Roadmapping-Software für die Planung und Verwaltung von Programmen, Produkten und Ergebnissen
NO Planlegg og styr programmer, produkter og resultater med veikartingsprogramvare
alemão | norueguês |
---|---|
programmen | programmer |
produkten | produkter |
und | og |
DE Passen Sie den Personalbestand an, und verschieben Sie die Reihenfolge von Programmen und Investitionen, um der vorhandenen Kapazität gerecht zu werden.
NO Juster bemanningsnivåer og endre rekkefølgen på programmer og investeringer for å balanser opp mot kapasitet
alemão | norueguês |
---|---|
programmen | programmer |
investitionen | investeringer |
kapazität | kapasitet |
und | og |
zu | opp |
um | mot |
DE Erfassen Sie Abhängigkeiten zwischen Programmen, um zu erkennen, wie eine Umverteilung von Mitarbeitern möglicherweise mehr als nur eine bestimmte Investition beeinflusst.
NO Fang opp avhengigheter mellom programmer for å forstå hvordan fordelingen av ansatte kan påvirke mer enn bare den spesifikke investeringen
alemão | norueguês |
---|---|
abhängigkeiten | avhengigheter |
programmen | programmer |
mitarbeitern | ansatte |
nur | bare |
wie | hvordan |
mehr | mer |
zwischen | mellom |
als | enn |
von | av |
möglicherweise | kan |
erkennen | forstå |
DE Profitieren Sie von einer Quelle für Technologieressourcne und eine für Projekte. Erkennen Sie Beziehungen zwischen und Verknüpfungen mit geschäftlichen Capabilities, Organisationen, Programmen und Strategien.
NO Utnytt en kilde for teknologi eiendeler og en kilde for prosjekter. Se relasjonene mellom og forretningsmuligheter, organisasjoner, programmer og strategier.
alemão | norueguês |
---|---|
organisationen | organisasjoner |
strategien | strategier |
projekte | prosjekter |
und | og |
programmen | programmer |
zwischen | mellom |
für | for |
eine | en |
DE Dashboards sorgen für umfassenden, benutzerfreundlichen Einblick in Portfolios. Verschaffen Sie sich einen Überblick über die Leistung von Strategien, Programmen, Projekten, Produkten, Anwendungen, Technologien und Ressourcen.
NO Tilby høyt innsynsnivå i din porteføljestatus med interaktive og oversikter som er lett å bruke. Se resultat som spenner over strategi, programmer, prosjekter, produkter, applikasjoner, teknologier og ressurser.
alemão | norueguês |
---|---|
technologien | teknologier |
ressourcen | ressurser |
in | i |
und | og |
projekten | prosjekter |
anwendungen | applikasjoner |
programmen | programmer |
produkten | produkter |
DE Erfahren Sie, wie Planview Daptiv den PMOs hilft, sich an neue Geschäftsprioritäten anzupassen und die Agilität, die Ausrichtung und das Bewusstsein zu erzielen, die sie für die Bereitstellung von Projekten und Programmen benötigen.
NO Se hvordan Planview Daptiv gjør det mulig for PMO-er å ha smidighet, samkjøring og bevissthet som trengs for å levere prosjekter og programmer mens de tilpasser seg endrede forretningsprioriteringer.
alemão | norueguês |
---|---|
agilität | smidighet |
bereitstellung | levere |
und | og |
projekten | prosjekter |
programmen | programmer |
für | for |
DE Entwicklung und Pflege von COBOL-Programmen
NO Utvikling og vedlikehold av COBOL-programmer
alemão | norueguês |
---|---|
entwicklung | utvikling |
und | og |
von | av |
DE Passen Sie den Personalbestand an, und verschieben Sie die Reihenfolge von Programmen und Investitionen, um der vorhandenen Kapazität gerecht zu werden.
NO Juster bemanningsnivåer og endre rekkefølgen på programmer og investeringer for å balanser opp mot kapasitet
alemão | norueguês |
---|---|
programmen | programmer |
investitionen | investeringer |
kapazität | kapasitet |
und | og |
zu | opp |
um | mot |
DE Erfassen Sie Abhängigkeiten zwischen Programmen, um zu erkennen, wie eine Umverteilung von Mitarbeitern möglicherweise mehr als nur eine bestimmte Investition beeinflusst.
NO Fang opp avhengigheter mellom programmer for å forstå hvordan fordelingen av ansatte kan påvirke mer enn bare den spesifikke investeringen
alemão | norueguês |
---|---|
abhängigkeiten | avhengigheter |
programmen | programmer |
mitarbeitern | ansatte |
nur | bare |
wie | hvordan |
mehr | mer |
zwischen | mellom |
als | enn |
von | av |
möglicherweise | kan |
erkennen | forstå |
DE Unterstützen Sie die Erstellung, Business-Case-Entwicklung und Genehmigung von Programmen, mit denen Sie die strategischen Initiativen Ihres Unternehmens und Geschäftsergebnisse realisieren können.
NO Støtt skapingen, utviklingen av forrentningssaker og godkjenningen av programmer som kan levere de organisatoriske strategiske initiativene og forretningsutbyttene.
alemão | norueguês |
---|---|
programmen | programmer |
können | kan |
und | og |
sie | som |
von | av |
DE Umreißen Sie die voraussichtlichen Kosten und Vorteile von Strategien, Programmen und Projekten
NO Definer forventede kostnader og fordeler av strategier, programmer og prosjekter
alemão | norueguês |
---|---|
kosten | kostnader |
vorteile | fordeler |
strategien | strategier |
und | og |
projekten | prosjekter |
programmen | programmer |
von | av |
DE Nutzen Sie Roadmapping-Software für die Planung und Verwaltung von Programmen, Produkten und Ergebnissen
NO Planlegg og styr programmer, produkter og resultater med veikartingsprogramvare
alemão | norueguês |
---|---|
programmen | programmer |
produkten | produkter |
und | og |
DE Profitieren Sie von einer Quelle für Technologieressourcne und eine für Projekte. Erkennen Sie Beziehungen zwischen und Verknüpfungen mit geschäftlichen Capabilities, Organisationen, Programmen und Strategien.
NO Utnytt en kilde for teknologi eiendeler og en kilde for prosjekter. Se relasjonene mellom og forretningsmuligheter, organisasjoner, programmer og strategier.
alemão | norueguês |
---|---|
organisationen | organisasjoner |
strategien | strategier |
projekte | prosjekter |
und | og |
programmen | programmer |
zwischen | mellom |
für | for |
eine | en |
DE Dashboards sorgen für umfassenden, benutzerfreundlichen Einblick in Portfolios. Verschaffen Sie sich einen Überblick über die Leistung von Strategien, Programmen, Projekten, Produkten, Anwendungen, Technologien und Ressourcen.
NO Tilby høyt innsynsnivå i din porteføljestatus med interaktive og oversikter som er lett å bruke. Se resultat som spenner over strategi, programmer, prosjekter, produkter, applikasjoner, teknologier og ressurser.
alemão | norueguês |
---|---|
technologien | teknologier |
ressourcen | ressurser |
in | i |
und | og |
projekten | prosjekter |
anwendungen | applikasjoner |
programmen | programmer |
produkten | produkter |
DE Erfahren Sie, wie Planview Daptiv den PMOs hilft, sich an neue Geschäftsprioritäten anzupassen und die Agilität, die Ausrichtung und das Bewusstsein zu erzielen, die sie für die Bereitstellung von Projekten und Programmen benötigen.
NO Se hvordan Planview Daptiv gjør det mulig for PMO-er å ha smidighet, samkjøring og bevissthet som trengs for å levere prosjekter og programmer mens de tilpasser seg endrede forretningsprioriteringer.
alemão | norueguês |
---|---|
agilität | smidighet |
bereitstellung | levere |
und | og |
projekten | prosjekter |
programmen | programmer |
für | for |
DE Kaspersky bietet drei Antiviren-Pakete mit unterschiedlichen Programmen und Funktionen an, die Sie nicht nur vor Viren und Malware schützen, sondern beispielsweise auch Online-Zahlungen und Ihre Privatsphäre absichern
NO Kaspersky tilbyr tre antivirus pakker med forskjellige programmer og funksjoner, som ikke bare beskytter deg mot virus og skadelig programvare, men som også beskytter for eksempel betalinger på nettet og personvernet ditt
alemão | norueguês |
---|---|
kaspersky | kaspersky |
drei | tre |
programmen | programmer |
funktionen | funksjoner |
nur | bare |
malware | skadelig programvare |
beispielsweise | eksempel |
zahlungen | betalinger |
auch | også |
und | og |
nicht | ikke |
mit | med |
vor | for |
DE Kaspersky greift auf eine umfangreiche Datenbank zurück, um Phishing-Nachrichten in E-Mail-Programmen wie Outlook automatisch zu erkennen.
NO Kaspersky bruker en omfattende database for automatisk å gjenkjenne svindel-meldinger i e-post programmer som Outlook.
alemão | norueguês |
---|---|
kaspersky | kaspersky |
automatisch | automatisk |
programmen | programmer |
in | i |
auf | for |
eine | en |
e-post |
DE Verwalten Sie Abhängigkeiten proaktiv, indem Sie die Beziehungen zwischen Programmen und Technologien erfassen und visualisieren. Auf diese Weise können Sie Risiken minimieren, Probleme lösen und die Bereitstellung optimieren.
NO Håndter avhengigheter proaktivt ved å fange opp og visualisere forholdene på tvers av programmer og teknologi, slik at du kan redusere risiko, løse problemer og optimalisere leveranse.
alemão | norueguês |
---|---|
abhängigkeiten | avhengigheter |
programmen | programmer |
technologien | teknologi |
visualisieren | visualisere |
risiken | risiko |
probleme | problemer |
lösen | løse |
bereitstellung | leveranse |
optimieren | optimalisere |
und | og |
können | kan |
sie | du |
indem | ved |
auf | å |
DE Visualisieren Sie die Abhängigkeiten zwischen Programmen, Projekten und Aufgaben, um sich einen Überblick über die Beziehungen zu verschaffen und für eine optimale Bereitstellung zu sorgen.
NO Visualiser avhengigheter på tvers av programmer, prosjekter og arbeid for å forstå forhold og optimalisere leveranse.
alemão | norueguês |
---|---|
abhängigkeiten | avhengigheter |
bereitstellung | leveranse |
und | og |
projekten | prosjekter |
aufgaben | arbeid |
programmen | programmer |
für | for |
einen | av |
DE Fähigkeit, Bereichen zur Änderung in bestehenden Programmen zu erkennen und anschließend diese Änderungen zu entwickeln
NO Evne til å identifisere områder for endring i eksisterende programmer og deretter utvikle disse endringene
alemão | norueguês |
---|---|
bestehenden | eksisterende |
programmen | programmer |
entwickeln | utvikle |
und | og |
in | i |
zu | til |
diese | disse |
erkennen | identifisere |
DE Verwalten Sie Abhängigkeiten proaktiv, indem Sie die Beziehungen zwischen Programmen und Technologien erfassen und visualisieren. Auf diese Weise können Sie Risiken minimieren, Probleme lösen und die Bereitstellung optimieren.
NO Håndter avhengigheter proaktivt ved å fange opp og visualisere forholdene på tvers av programmer og teknologi, slik at du kan redusere risiko, løse problemer og optimalisere leveranse.
alemão | norueguês |
---|---|
abhängigkeiten | avhengigheter |
programmen | programmer |
technologien | teknologi |
visualisieren | visualisere |
risiken | risiko |
probleme | problemer |
lösen | løse |
bereitstellung | leveranse |
optimieren | optimalisere |
und | og |
können | kan |
sie | du |
indem | ved |
auf | å |
DE Visualisieren Sie die Abhängigkeiten zwischen Programmen, Projekten und Aufgaben, um sich einen Überblick über die Beziehungen zu verschaffen und für eine optimale Bereitstellung zu sorgen.
NO Visualiser avhengigheter på tvers av programmer, prosjekter og arbeid for å forstå forhold og optimalisere leveranse.
alemão | norueguês |
---|---|
abhängigkeiten | avhengigheter |
bereitstellung | leveranse |
und | og |
projekten | prosjekter |
aufgaben | arbeid |
programmen | programmer |
für | for |
einen | av |
DE Das Screening von Kandidaten mithilfe der Kompetenzbewertungen von Adaface hilft Unternehmen, qualifizierte Kandidaten unabhängig von ihrem Hintergrund zu finden
NO Screening av kandidater ved hjelp av Adafaces ferdighetsvurderinger hjelper bedrifter med å finne kvalifiserte kandidater uavhengig av bakgrunn
alemão | norueguês |
---|---|
screening | screening |
kandidaten | kandidater |
hilft | hjelper |
unternehmen | bedrifter |
unabhängig | uavhengig |
finden | finne |
der | av |
zu | med |
DE Benutzerdefinierte Stickerei ist der Prozess des Erstellens von Designs auf Stoff mithilfe von Nähmethoden
NO Egendefinert broderi er prosessen med å lage design på stoff ved bruk av sømmetoder
alemão | norueguês |
---|---|
designs | design |
ist | er |
der | av |
DE Mithilfe von Echtzeitberichten, Dashboards und Analysen zur Messung und Verwaltung von Projekt- und Portfoliokennzahlen können Sie fundierte Entscheidungen treffen und den Nutzen für das Unternehmen steigern.
NO Se rapporter, instrumentpaneler og analyser i sanntid for å måle og håndtere prosjekt- og porteføljemålinger, ta informerte avgjørelser og drive frem verdi til virksomheten
alemão | norueguês |
---|---|
analysen | analyser |
nutzen | verdi |
und | og |
für | for |
können | til |
DE Automatisieren Sie die Erstellung von präsentationsfertigen Echtzeitinhalten mithilfe von PowerPoint-Vorlagen mit eigenem Design.
NO Automatiser opprettelsen av presentasjonsklart sanntidsinnhold innebygd i din egen PowerPoint-merkevaremal.
alemão | norueguês |
---|---|
sie | din |
von | av |
DE Verwalten Sie Arbeit mithilfe von Kanban Boards und der Flexibilität, jeden Workflow-Prozess unabhängig von seiner Komplexität zu modellieren.
NO Administrer arbeid visuelt ved å bruke Kanban-paneler med fleksibilitet for å enkelt modellere enhver arbeidsflytprosesser, uansett kompleksitet
alemão | norueguês |
---|---|
arbeit | arbeid |
kanban | kanban |
flexibilität | fleksibilitet |
zu | med |
DE Die Planview-Planungspakete sind auf die unterschiedlichen Anforderungen Ihres Unternehmens zugeschnitten und werden mithilfe von FastTrack-Diensten implementiert, sodass Sie innerhalb von nur 30 Tagen neue Einsichten gewinnen können.
NO Planview-pakkene for planlegging kommer i ulike størrelser for å passe behovene til organisasjonen din, og implementeres via FastTrack-tjenester slik at du får nye innsikter på bare 30 dager.
alemão | norueguês |
---|---|
neue | nye |
und | og |
gewinnen | få |
nur | bare |
sie | du |
innerhalb | i |
DE Mithilfe von Gate-kontrollierten Projektvorlagen können Sie die Effizienz von NPD-Prozessen steigern und für Konsistenz sorgen. Verbessern Sie die Qualität, indem Sie die gewonnenen Erkenntnisse in wiederholbare Prozesse einbeziehen.
NO Bruk kontrollerte prosjektmaler for å drive NPD-prosessen effektivt og sikre stabilitet. Forbedre kvaliteten ved å bruke erfaringer i gjentakende prosesser.
alemão | norueguês |
---|---|
in | i |
und | og |
verbessern | forbedre |
für | for |
indem | ved |
prozesse | prosesser |
mithilfe | bruk |
DE Mithilfe von MS Cloud-basierten Diensten und dem Office 365 Management-API zieht die Cloud-Lösung von LogPoint Logs aus Office 365
NO LogPoints sky datasikkerhetsløsning henter logger fra Office 365 ved hjelp av MS skybaserte tjenester og Office 365 management API
alemão | norueguês |
---|---|
diensten | tjenester |
und | og |
mithilfe | ved hjelp av |
von | av |
DE Die Regierung von Singapur hat in Rekordzeit Ingenieure mithilfe von Gesprächsbewertungen eingestellt
NO Regjeringen i Singapore ansatte ingeniører på rekordtid ved å bruke samtalevurderinger
alemão | norueguês |
---|---|
in | i |
mithilfe | bruke |
DE Ermöglicht das Sperren von Apps mithilfe von PIN-Sicherheit – und verbirgt Anrufe und Text vor neugierigen Blicken
NO Lar deg låse apper med PIN-kodesikkerhet – og skjuler anrop og tekstmeldinger så ikke andre kan se dem.
DE Ermöglicht das Sperren von Apps mithilfe von PIN-Sicherheit – und verbirgt Anrufe und Text vor neugierigen Blicken
NO Lar deg låse apper med PIN-kodesikkerhet – og skjuler anrop og tekstmeldinger så ikke andre kan se dem.
DE Ermöglicht das Sperren von Apps mithilfe von PIN-Sicherheit – und verbirgt Anrufe und Text vor neugierigen Blicken
NO Lar deg låse apper med PIN-kodesikkerhet – og skjuler anrop og tekstmeldinger så ikke andre kan se dem.
DE Ermöglicht das Sperren von Apps mithilfe von PIN-Sicherheit – und verbirgt Anrufe und Text vor neugierigen Blicken
NO Lar deg låse apper med PIN-kodesikkerhet – og skjuler anrop og tekstmeldinger så ikke andre kan se dem.
DE Ermöglicht das Sperren von Apps mithilfe von PIN-Sicherheit – und verbirgt Anrufe und Text vor neugierigen Blicken
NO Lar deg låse apper med PIN-kodesikkerhet – og skjuler anrop og tekstmeldinger så ikke andre kan se dem.
DE Ermöglicht das Sperren von Apps mithilfe von PIN-Sicherheit – und verbirgt Anrufe und Text vor neugierigen Blicken
NO Lar deg låse apper med PIN-kodesikkerhet – og skjuler anrop og tekstmeldinger så ikke andre kan se dem.
DE Ermöglicht das Sperren von Apps mithilfe von PIN-Sicherheit – und verbirgt Anrufe und Text vor neugierigen Blicken
NO Lar deg låse apper med PIN-kodesikkerhet – og skjuler anrop og tekstmeldinger så ikke andre kan se dem.
DE Ermöglicht das Sperren von Apps mithilfe von PIN-Sicherheit – und verbirgt Anrufe und Text vor neugierigen Blicken
NO Lar deg låse apper med PIN-kodesikkerhet – og skjuler anrop og tekstmeldinger så ikke andre kan se dem.
Mostrando 50 de 50 traduções