DE Für Leute, die gerne anonym und sicher streamen, bietet IPVanish die beste Kombination aus Geschwindigkeit und Sicherheit
"kombination aus unkompliziertem" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases norueguês:
kombination | kombinasjon |
aus | alle at av bare bruk bruke bruker de deg dem den denne det din disse ditt du du har eller en enten er er det et for fra få gir gjennom har hvilken hvor hvordan i ikke inn kan med mellom mer mest ned noen når og om opp over på på tvers sin slik slik at som så til ut uten ved vi vår være å å bruke å være ønsker |
DE Für Leute, die gerne anonym und sicher streamen, bietet IPVanish die beste Kombination aus Geschwindigkeit und Sicherheit
NO For de som liker å strømme anonymt og sikkert tilbyr IPVanish den beste kombinasjonen av hastighet og sikkerhet
alemão | norueguês |
---|---|
streamen | strømme |
geschwindigkeit | hastighet |
sicherheit | sikkerhet |
und | og |
für | for |
beste | beste |
DE Wir empfehlen eine Kombination aus einem guten Antiviren-Programm und einem ordentlichen VPN-Dienst
NO Det anbefales å bruke antivirusprogramvare og en VPN for å beskytte dataene og enhetene dine
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
aus | for |
DE Die Kombination aus Antiviren-Software und VPN schützt Sie effektiv gegen Malware und spionierende Webseiten
NO Å bruke antivirusprogramvare og en VPN sikrer at du er tilstrekkelig beskyttet mot skadelig programvare og nysgjerrige administratorer
alemão | norueguês |
---|---|
vpn | vpn |
gegen | mot |
malware | skadelig programvare |
software | programvare |
und | og |
sie | du |
DE Unit4 FP&A bietet eine ideale Kombination aus intuitiver, selbststeuernder Software und benutzerfreundlichen Anwendungen. Erfahren Sie mehr über:
NO Unit4 FP&A gir en ideell kombinasjon av selvkjørende programvare og brukervennlige applikasjoner. Finn ut mer om:
alemão | norueguês |
---|---|
bietet | gir |
kombination | kombinasjon |
software | programvare |
anwendungen | applikasjoner |
und | og |
mehr | mer |
eine | en |
über | av |
DE Unit4 FP&A bietet eine ideale Kombination aus intuitiver, selbststeuernder Software und benutzerfreundlichen Anwendungen. Erfahren Sie mehr über:
NO Unit4 FP&A gir en ideell kombinasjon av selvkjørende programvare og brukervennlige applikasjoner. Finn ut mer om:
alemão | norueguês |
---|---|
bietet | gir |
kombination | kombinasjon |
software | programvare |
anwendungen | applikasjoner |
und | og |
mehr | mer |
eine | en |
über | av |
DE Um sicherzustellen, dass Ihre Online-Aktivitäten geschützt sind und Sie nicht verfolgt werden, bietet F-Secure TOTAL eine Kombination aus:
NO F-Secure TOTAL kombinerer dette for å påse at aktiviteten din på nettet er beskyttet og ikke spores:
alemão | norueguês |
---|---|
total | total |
und | og |
nicht | ikke |
dass | at |
geschützt | beskyttet |
sicherzustellen | på |
sind | er |
aus | for |
DE Sie können natürlich auch eine Kombination aus all dem machen, wenn Sie nicht sicher sind, was für Sie am besten funktioniert.
NO Du kan også skape en kombinasjon av alle disse hvis du ikke er sikker på hva som fungerer best for deg.
alemão | norueguês |
---|---|
kombination | kombinasjon |
sicher | sikker |
können | kan |
auch | også |
was | hva |
für | for |
funktioniert | fungerer |
sie | du |
nicht | ikke |
eine | en |
sind | er |
all | alle |
DE Unterstützen Sie Ihre Teams und deren Arbeitsweise, unabhängig davon, ob sie einen traditionellen Work-Management-Ansatz, ein agiles Modell oder eine Kombination aus beiden verwenden.
NO Støtt teamene dine og hvordan de ønsker å jobbe, enten det er via en tradisjonell arbeidsstyringsmetode, en smidig modell eller et sted i mellom.
alemão | norueguês |
---|---|
oder | eller |
und | og |
einen | en |
DE Bewerten und vergleichen Sie mehrere Produktportfolios, um die optimale Kombination aus Initiativen zur Erreichung Ihrer Unternehmensziele zu ermitteln
NO Evaluer og sammenlign flere produktporteføljer for å sikre den beste blandingen av initiativer for å oppnå bedriftens målsettinger
alemão | norueguês |
---|---|
vergleichen | sammenlign |
initiativen | initiativer |
und | og |
mehrere | flere |
DE Die Zusammenführung von Planview und Troux war die branchenweit erste Kombination aus führenden Lösungen für das Portfolio- und Ressourcenmanagement und die Unternehmensarchitektur
NO Å samle Planview og Troux representerte bransjens første kombinasjon av markedsledende Portfolio and Resource Management og Enterprise Architecture (EA) løsninger
alemão | norueguês |
---|---|
erste | første |
kombination | kombinasjon |
lösungen | løsninger |
und | og |
von | av |
DE Die Kombination aus hochglänzendem Acrylglas und stabilem Aluminium vereint die besten Eigenschaften beider Materialien
NO En kombinasjon av skinnende akrylglass og en stabil aluminiumsforsegling forener de beste egenskapene av to flotte materialer
alemão | norueguês |
---|---|
kombination | kombinasjon |
und | og |
besten | beste |
DE Die Kombination aus Gameplay, Grafik und Audio ist genau das Richtige für die bekannten Videospiele, die Du möglicherweise auf einem PC oder einer Konsole spielst
NO Den perfekte kombinasjonen av grafikk, lyd og spillopplevelse kan matche de store videospill-titlene som du finner på konsoll eller PC
alemão | norueguês |
---|---|
pc | pc |
du | du |
oder | eller |
und | og |
DE Erweitern Sie Ihre individuelle Garderobe mit hochwertigen Chinos, der perfekten Kombination aus klassischem, zeitlosem Design und optimalem Komfort
NO Utvid den skreddersydde garderoben din med et par chinos av høy kvalitet, den perfekte kombinasjonen av klassisk og tidløst design med optimal komfort
alemão | norueguês |
---|---|
design | design |
und | og |
mit | med |
sie | din |
DE Unterstützen Sie Ihre Teams und deren Arbeitsweise, unabhängig davon, ob sie einen traditionellen Work-Management-Ansatz, ein agiles Modell oder eine Kombination aus beiden verwenden.
NO Støtt teamene dine og hvordan de ønsker å jobbe, enten det er via en tradisjonell arbeidsstyringsmetode, en smidig modell eller et sted i mellom.
alemão | norueguês |
---|---|
oder | eller |
und | og |
einen | en |
DE Bewerten und vergleichen Sie mehrere Produktportfolios, um die optimale Kombination aus Initiativen zur Erreichung Ihrer Unternehmensziele zu ermitteln
NO Evaluer og sammenlign flere produktporteføljer for å sikre den beste blandingen av initiativer for å oppnå bedriftens målsettinger
alemão | norueguês |
---|---|
vergleichen | sammenlign |
initiativen | initiativer |
und | og |
mehrere | flere |
DE Die Zusammenführung von Planview und Troux war die branchenweit erste Kombination aus führenden Lösungen für das Portfolio- und Ressourcenmanagement und die Unternehmensarchitektur
NO Å samle Planview og Troux representerte bransjens første kombinasjon av markedsledende Portfolio and Resource Management og Enterprise Architecture (EA) løsninger
alemão | norueguês |
---|---|
erste | første |
kombination | kombinasjon |
lösungen | løsninger |
und | og |
von | av |
DE Es kann immer noch die beste Kombination aus Erschwinglichkeit und Funktionalität bieten, und deshalb ist es die gefragteste Art von Hosting-Plan.
NO Det kan fortsatt gi den beste kombinasjonen av overkommelighet og funksjonalitet, og det er derfor det er den mest etterspurte typen vertsplan.
alemão | norueguês |
---|---|
noch | fortsatt |
funktionalität | funksjonalitet |
bieten | gi |
deshalb | derfor |
und | og |
ist | er |
kann | kan |
beste | beste |
von | av |
DE Kurz gesagt, durch die Kombination von E-Mail-Marketing mit Verkaufstrichtern, Zielseiten, einer Website und mehr ist Systeme.io großartig für alle, die es vorziehen, alles von einem Dashboard aus zu führen
NO Kort sagt, ved å kombinere e-postmarkedsføring med salgstrakter, landingssider, et nettsted og mer, er Systeme.io flott for alle som foretrekker å kjøre alt fra ett dashbord
alemão | norueguês |
---|---|
website | nettsted |
mehr | mer |
und | og |
für | for |
alle | alle |
ist | er |
alles | alt |
mit | med |
einer | et |
DE Sie können natürlich auch eine Kombination aus all dem machen, wenn Sie nicht sicher sind, was für Sie am besten funktioniert.
NO Du kan også skape en kombinasjon av alle disse hvis du ikke er sikker på hva som fungerer best for deg.
alemão | norueguês |
---|---|
kombination | kombinasjon |
sicher | sikker |
können | kan |
auch | også |
was | hva |
für | for |
funktioniert | fungerer |
sie | du |
nicht | ikke |
eine | en |
sind | er |
all | alle |
DE Die Verwendung von Kodi in Kombination mit einem VPN bietet Ihnen alle möglichen zusätzlichen Vorteile
NO Bruk av Kodi i kombinasjon med en VPN vil gi deg all slags ekstrafordeler
alemão | norueguês |
---|---|
kombination | kombinasjon |
vpn | vpn |
bietet | gi |
in | i |
verwendung | bruk |
einem | en |
mit | med |
von | av |
ihnen | deg |
DE Darüber hinaus ist ein VPN, wie zum Beispiel NordVPN, in Kombination mit einem guten Antiviren-Programm eine Hilfe zum Schutz vor gefährlichen Torrents.
NO I tillegg vil en VPN slik som NordVPN sammen med et godt antivirus program hjelpe med å beskytte deg mot farlige torrents.
alemão | norueguês |
---|---|
vpn | vpn |
nordvpn | nordvpn |
schutz | beskytte |
programm | program |
in | i |
vor | mot |
mit | med |
DE Durch die Kombination von Forschung auf höchstem Niveau, Unterstützung durch Experten sowie mehrfach ausgezeichneten Cyber-Sicherheitsprodukten bietet F‑Secure den besten Schutz der Welt.
NO F‑Secure kombinerer forskning på toppnivå, ekspertveiledning og prisbelønte nettsikkerhetsprodukter for å gi den beste beskyttelsen i verden.
DE Extra Kombination für echte Profis
NO Ekstra kombinasjoner for ekte proffer
alemão | norueguês |
---|---|
für | for |
DE Wenn Sie für einen Verlag arbeiten, werden Sie Ihre einzigartigen Verkaufspunkte (USP's) wie Kommunikation funktioniert innerhalb Ihrer Marke oder einer Kombination von Marken finden
NO Dersom du arbeider for en utgiver vil du finne gjennom ditt "Unique Selling Points" hvordan kommunikasjon virker innen en side av varemerket ditt, eller i en kombinasjon av varemerker
alemão | norueguês |
---|---|
kommunikation | kommunikasjon |
kombination | kombinasjon |
finden | finne |
oder | eller |
für | for |
wie | hvordan |
einen | en |
innerhalb | i |
von | av |
DE Mit tollen Shorts ist es total einfach, sich in Kombination mit einem perfekt sitzenden Hemd zu stylen oder am Strand gut gekleidet unterwegs zu sein.
NO Match de med en skjorte med perfekt passform for å pynte deg enkelt, eller bare for å se velkledd ut på stranden.
alemão | norueguês |
---|---|
perfekt | perfekt |
hemd | skjorte |
oder | eller |
einem | en |
einfach | enkelt |
mit | med |
DE Mit FLEX erhält Ihr Unternehmen Zugang zu digitalen Workspaces, die Ihren Teams Planview ProjectplaceTM und Planview LeanKitTM (oder eine Kombination davon) zur Verfügung stellen, damit sie Folgendes erreichen können:
NO Med FLEX får organisasjonen din tilgang til digitale arbeidsområder som gir teamene dine Planview ProjectplaceTM og Planview LeanKitTM (eller en blanding) for å levere:
alemão | norueguês |
---|---|
zugang | tilgang |
digitalen | digitale |
oder | eller |
und | og |
eine | en |
mit | med |
DE Viele Unternehmen setzen auf eine Kombination von Arbeitsansätzen, um die Geschwindigkeit und die Erfolgsquote der Bereitstellung zu erhöhen
NO Mange bedrifter ønsker en blanding av tilnærminger til arbeid velkommen for å øke hastighets- og suksessraten for leveranser
alemão | norueguês |
---|---|
unternehmen | bedrifter |
erhöhen | øke |
und | og |
viele | mange |
auf | for |
eine | en |
DE Bestimmen Sie, welche Kombination von Projekten und erforderlichen Ressourcen Ihrem Unternehmen dabei hilft, seine gesteckten finanziellen Ziele zu erreichen
NO Bestem hvilken kombinasjon av prosjekter og påkrevde ressurser som vil hjelpe organisasjonen med å nå de økonomiske målene
alemão | norueguês |
---|---|
kombination | kombinasjon |
ressourcen | ressurser |
hilft | hjelpe |
und | og |
projekten | prosjekter |
von | av |
sie | som |
zu | med |
DE Die Kombination mehrerer Technologien bildet den Grundstein für eine einzigartige Plattform, die Unternehmen zu einer besseren Zusammenarbeit und Bereitstellung sowie zu einem stärkeren Wachstum verhilft
NO Kombinasjonen av teknologier skaper en unik plattform som gjør det mulig for organisasjoner å bedre samarbeide, levere og trives
alemão | norueguês |
---|---|
technologien | teknologier |
plattform | plattform |
unternehmen | organisasjoner |
besseren | bedre |
bereitstellung | levere |
und | og |
für | for |
DE Umfassen jede Kombination von700+ Fähigkeitenin einer einzigen Beurteilung, um Ihre Stellenbeschreibung genau zu passen.
NO Inkludere enhver kombinasjon av700 + ferdigheteri en enkelt vurdering for å passe på din jobbbeskrivelse nøyaktig.
alemão | norueguês |
---|---|
kombination | kombinasjon |
genau | nøyaktig |
einer | en |
ihre | din |
DE Durch die Kombination von Forschung auf höchstem Niveau, Unterstützung durch Experten sowie mehrfach ausgezeichneten Cyber-Sicherheitsprodukten bietet F‑Secure den besten Schutz der Welt.
NO F‑Secure kombinerer forskning på toppnivå, ekspertveiledning og prisbelønte nettsikkerhetsprodukter for å gi den beste beskyttelsen i verden.
DE Extra Kombination für echte Profis
NO Ekstra kombinasjoner for ekte proffer
alemão | norueguês |
---|---|
für | for |
DE Wenn Sie diese Kombination so einstellen, dass sie den Richtlinien Ihrer Markenidentität und Ihrer Stimmung entspricht, wird dies eine führende Kraft bei der Transformation Ihrer Marke sein
NO Å få denne kombinasjonen låst for å oppfylle retningslinjene for din merkeidentitet og stemning vil være en ledende kraft i å transformere merkevaren din
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
wird | vil |
eine | en |
sein | være |
sie | din |
diese | denne |
bei | å |
DE Mit tollen Shorts ist es total einfach, sich in Kombination mit einem perfekt sitzenden Hemd zu stylen oder am Strand gut gekleidet unterwegs zu sein.
NO Match de med en skjorte med perfekt passform for å pynte deg enkelt, eller bare for å se velkledd ut på stranden.
alemão | norueguês |
---|---|
perfekt | perfekt |
hemd | skjorte |
oder | eller |
einem | en |
einfach | enkelt |
mit | med |
DE Ein Antivirusprogramm in Kombination mit einem Website-Filterdienst wie TotalAV? WebShield ist ein absolutes Muss, um die Cybersicherheit auf einem Windows-PC zu gewährleisten.
NO Antivirus kombinert med en nettstedsfiltreringstjeneste som TotalAV? WebShield, er et must for å være cybersikker på en Windows-PC.
alemão | norueguês |
---|---|
auf | for |
ist | er |
mit | med |
DE Mit FLEX erhält Ihr Unternehmen Zugang zu digitalen Workspaces, die Ihren Teams Planview ProjectplaceTM und Planview LeanKitTM (oder eine Kombination davon) zur Verfügung stellen, damit sie Folgendes erreichen können:
NO Med FLEX får organisasjonen din tilgang til digitale arbeidsområder som gir teamene dine Planview ProjectplaceTM og Planview LeanKitTM (eller en blanding) for å levere:
alemão | norueguês |
---|---|
zugang | tilgang |
digitalen | digitale |
oder | eller |
und | og |
eine | en |
mit | med |
DE Viele Unternehmen setzen auf eine Kombination von Arbeitsansätzen, um die Geschwindigkeit und die Erfolgsquote der Bereitstellung zu erhöhen
NO Mange bedrifter ønsker en blanding av tilnærminger til arbeid velkommen for å øke hastighets- og suksessraten for leveranser
alemão | norueguês |
---|---|
unternehmen | bedrifter |
erhöhen | øke |
und | og |
viele | mange |
auf | for |
eine | en |
DE Bestimmen Sie, welche Kombination von Projekten und erforderlichen Ressourcen Ihrem Unternehmen dabei hilft, seine gesteckten finanziellen Ziele zu erreichen
NO Bestem hvilken kombinasjon av prosjekter og påkrevde ressurser som vil hjelpe organisasjonen med å nå de økonomiske målene
alemão | norueguês |
---|---|
kombination | kombinasjon |
ressourcen | ressurser |
hilft | hjelpe |
und | og |
projekten | prosjekter |
von | av |
sie | som |
zu | med |
DE Die Kombination mehrerer Technologien bildet den Grundstein für eine einzigartige Plattform, die Unternehmen zu einer besseren Zusammenarbeit und Bereitstellung sowie zu einem stärkeren Wachstum verhilft
NO Kombinasjonen av teknologier skaper en unik plattform som gjør det mulig for organisasjoner å bedre samarbeide, levere og trives
alemão | norueguês |
---|---|
technologien | teknologier |
plattform | plattform |
unternehmen | organisasjoner |
besseren | bedre |
bereitstellung | levere |
und | og |
für | for |
DE ?Kundenfokus in Kombination mit Technologie und Speed sind Teil unserer DNA. Wir freuen uns daher als eines der ersten Unternehmen SCA gemeinsam mit Adyen erfolgreich umzusetzen.?
NO «Fantastiske mennesker å jobbe med. Svært rask og profesjonell samarbeidspartner.»
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
mit | med |
DE Wenn Sie für einen Verlag arbeiten, werden Sie Ihre einzigartigen Verkaufspunkte (USP's) wie Kommunikation funktioniert innerhalb Ihrer Marke oder einer Kombination von Marken finden
NO Dersom du arbeider for en utgiver vil du finne gjennom ditt "Unique Selling Points" hvordan kommunikasjon virker innen en side av varemerket ditt, eller i en kombinasjon av varemerker
alemão | norueguês |
---|---|
kommunikation | kommunikasjon |
kombination | kombinasjon |
finden | finne |
oder | eller |
für | for |
wie | hvordan |
einen | en |
innerhalb | i |
von | av |
DE Daher ist die Kombination mit DMARC äußerst wichtig.
NO Derfor er det ekstremt viktig å koble den sammen med DMARC.
alemão | norueguês |
---|---|
dmarc | dmarc |
wichtig | viktig |
daher | derfor |
ist | er |
mit | med |
DE “ und die Kombination dieser Nutzungsbedingungen und aller zusätzlichen Bedingungen zusammen als „Bedingungen“
NO r», og kombinasjonen av disse vilkårene for bruk og eventuelle gjeldende tilleggsvilkår samlet som disse «vilkårene»
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
die | som |
DE “ und die Kombination dieser Nutzungsbedingungen und aller zusätzlichen Bedingungen zusammen als „Bedingungen“
NO r», og kombinasjonen av disse vilkårene for bruk og eventuelle gjeldende tilleggsvilkår samlet som disse «vilkårene»
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
die | som |
DE “ und die Kombination dieser Nutzungsbedingungen und aller zusätzlichen Bedingungen zusammen als „Bedingungen“
NO r», og kombinasjonen av disse vilkårene for bruk og eventuelle gjeldende tilleggsvilkår samlet som disse «vilkårene»
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
die | som |
DE “ und die Kombination dieser Nutzungsbedingungen und aller zusätzlichen Bedingungen zusammen als „Bedingungen“
NO r», og kombinasjonen av disse vilkårene for bruk og eventuelle gjeldende tilleggsvilkår samlet som disse «vilkårene»
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
die | som |
DE “ und die Kombination dieser Nutzungsbedingungen und aller zusätzlichen Bedingungen zusammen als „Bedingungen“
NO r», og kombinasjonen av disse vilkårene for bruk og eventuelle gjeldende tilleggsvilkår samlet som disse «vilkårene»
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
die | som |
DE “ und die Kombination dieser Nutzungsbedingungen und aller zusätzlichen Bedingungen zusammen als „Bedingungen“
NO r», og kombinasjonen av disse vilkårene for bruk og eventuelle gjeldende tilleggsvilkår samlet som disse «vilkårene»
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
die | som |
DE “ und die Kombination dieser Nutzungsbedingungen und aller zusätzlichen Bedingungen zusammen als „Bedingungen“
NO r», og kombinasjonen av disse vilkårene for bruk og eventuelle gjeldende tilleggsvilkår samlet som disse «vilkårene»
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
die | som |
DE “ und die Kombination dieser Nutzungsbedingungen und aller zusätzlichen Bedingungen zusammen als „Bedingungen“
NO r», og kombinasjonen av disse vilkårene for bruk og eventuelle gjeldende tilleggsvilkår samlet som disse «vilkårene»
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
die | som |
Mostrando 50 de 50 traduções