DE Seht euch zusammen Pornos an. Wenn du Pornos nicht schlimm findest und neugierig darüber bist, was deinen Freund anmacht, dann ist das vielleicht eine Option. Er muss sich damit allerdings wohlfühlen.
DE Seht euch zusammen Pornos an. Wenn du Pornos nicht schlimm findest und neugierig darüber bist, was deinen Freund anmacht, dann ist das vielleicht eine Option. Er muss sich damit allerdings wohlfühlen.
NL Samen porno kijken. Als je geen problemen met porno hebt en je nieuwsgierig bent naar wat je vriend opwindt, kun je dit misschien eens uitproberen. Zorg wel dat jullie je hier allebei bij op je gemak voelen.
alemão | holandês |
---|---|
pornos | porno |
neugierig | nieuwsgierig |
und | en |
zusammen | met |
bist | je |
was | bij |
wenn | als |
freund | vriend |
eine | eens |
an | samen |
DE Wenn die Beziehung schlimm geendet oder er dich betrogen hat, dann antworte am besten gar nicht
NL Als je relatie slecht eindigde of als hij je bedroog, dan is het misschien beter om helemaal niet te reageren
alemão | holandês |
---|---|
beziehung | relatie |
oder | of |
er | hij |
wenn | als |
dich | je |
besten | beter |
nicht | niet |
hat | is |
die | het |
dann | dan |
gar | te |
DE Nintendo Switch N64-Lag-Probleme sind möglicherweise nicht so schlimm, wie Sie denken
NL Nintendo Switch N64 lag-problemen zijn misschien niet zo erg als je denkt
alemão | holandês |
---|---|
möglicherweise | misschien |
denken | denkt |
switch | switch |
so | zo |
nintendo | nintendo |
sind | zijn |
nicht | niet |
DE Auf holprigen Straßen klappert es in der Kabine - von welchem Teil der Türen / Kabine aus wir nie ganz feststellen konnten, aber es ist da (obwohl nichts annähernd so schlimm ist wie beispielsweise , ein Volvo XC40).
NL Er is wat geratel in de cabine langs hobbelige wegen - van welk deel van de deuren / cabine konden we nooit helemaal vaststellen, maar het is er (hoewel niets zo erg als bijvoorbeeld , een Volvo XC40).
alemão | holandês |
---|---|
straßen | wegen |
kabine | cabine |
türen | deuren |
konnten | konden |
volvo | volvo |
in | in |
so | zo |
beispielsweise | bijvoorbeeld |
teil | van |
wir | we |
nie | nooit |
ist | is |
der | de |
obwohl | hoewel |
aber | maar |
ein | een |
DE Eigentlich nicht schlimm für den Planeten
NL Eigenlijk niet verschrikkelijk voor de planeet
alemão | holandês |
---|---|
eigentlich | eigenlijk |
planeten | planeet |
für | voor |
den | de |
nicht | niet |
DE Und falls Du das nicht weißt, ist das auch nicht schlimm, denn dafür gibt es Apartum.com, sodass Du ein Appartement immer zum günstigsten Preis suchen und buchen kannst.
NL Mocht je dat niet weten, geeft niets, want daarom is er Apartum.com waar je altijd een appartement reserveert voor de laagste prijs.
alemão | holandês |
---|---|
appartement | appartement |
preis | prijs |
und | weten |
denn | want |
immer | altijd |
nicht | niet |
gibt | is |
DE Wenn auch Sie die Vorbestellungen für die Creator Edition verpasst haben (das kommt vor, ist aber nicht schlimm!), sollten Sie sich für den Start der Edition 2 am 24.11.2021 vormerken lassen
NL Als jij ook een van diegenen was die de pre-orders van de Creator Edition heeft gemist (kan gebeuren, geen probleem!), kom dan aan boord voor de lancering van de Edition 2 vanaf 24 november 2021
alemão | holandês |
---|---|
creator | creator |
edition | edition |
verpasst | gemist |
start | lancering |
auch | ook |
lassen | kan |
für | voor |
wenn | als |
DE Zum Glück ist es hier nicht so schlimm, aber es gibt einige Momente, in denen das ultra-sanfte Einwischen, beispielsweise die Fotos-App, beim Übergang zu einer anderen App stottert.
NL Gelukkig is het hier niet zo erg, maar er zijn momenten waarop het ultrasoepele vegen in, bijvoorbeeld, de Photos-app hapert bij het overschakelen naar een andere app.
alemão | holandês |
---|---|
momente | momenten |
so | zo |
app | app |
beispielsweise | bijvoorbeeld |
anderen | andere |
hier | hier |
in | in |
zu | bij |
glück | gelukkig |
nicht | niet |
aber | maar |
gibt | is |
DE In einigen Fällen ist die Verbrennung so schlimm, dass es sogar wie eine große verschmierte Stelle aussieht.
NL In sommige gevallen is de brandplek zo erg dat het zelfs een grote uitgesmeerde vlek lijkt te zijn.
alemão | holandês |
---|---|
fällen | gevallen |
große | grote |
aussieht | lijkt |
in | in |
so | zo |
ist | is |
sogar | zelfs |
einigen | een |
dass | dat |
DE Und wenn Sie mit der Tastatur flach auf einer festen Oberfläche, wie einem Schreibtisch, tippen, ist das nicht so schlimm - obwohl dieses "hohle" Gefühl schwer zu schütteln ist, was bedeutet, dass es als solches Gerät nicht ganz standhält für uns.
NL En als je typt met het toetsenbord plat op een stevig oppervlak, zoals een bureau, is dat niet zo erg - hoewel dat "holle" gevoel moeilijk te schudden is, wat betekent dat het gewoon niet helemaal standhoudt als dat soort apparaat voor ons.
alemão | holandês |
---|---|
flach | plat |
oberfläche | oppervlak |
schreibtisch | bureau |
gefühl | gevoel |
schwer | moeilijk |
tastatur | toetsenbord |
so | zo |
gerät | apparaat |
und | en |
bedeutet | betekent |
was | wat |
für | voor |
ist | is |
dass | dat |
nicht | niet |
obwohl | hoewel |
wenn | als |
mit | op |
als |
DE Was sich vielleicht nicht großartig anhört, aber eigentlich ist das für Gaming-Laptops nicht so schlimm
NL Dat klinkt misschien niet geweldig, maar eigenlijk is dat niet zo slecht als gaming-laptops gaan
alemão | holandês |
---|---|
großartig | geweldig |
eigentlich | eigenlijk |
so | zo |
aber | maar |
nicht | niet |
das | dat |
DE Aber das ist überhaupt nicht schlimm, denn die M50xBT2 Over-Ears setzen das klassische Design und den Komfort fort, erhöhen aber die Akkulaufzeit und die Ladefähigkeiten.
NL Maar dat is helemaal niet erg, want de M50xBT2 over-ears gaan door met het klassieke ontwerp en comfort, maar versterken de levensduur van de batterij en de oplaadmogelijkheden.
alemão | holandês |
---|---|
klassische | klassieke |
design | ontwerp |
komfort | comfort |
und | en |
ist | is |
überhaupt | niet |
denn | want |
aber | maar |
setzen | van |
den | de |
DE Es sitzt enger als andere Headsets, aber das ist nicht schlimm, da es nicht vom Kopf fliegt, wenn Sie sich zu schnell drehen
NL Hij is strakker dan andere headsets, maar dat is niet erg, want hij vliegt niet van je hoofd als je te snel draait
alemão | holandês |
---|---|
headsets | headsets |
kopf | hoofd |
fliegt | vliegt |
schnell | snel |
drehen | draait |
aber | maar |
ist | is |
da | want |
zu | erg |
nicht | niet |
als | |
wenn | als |
DE Aber das ist nicht schlimm und die Schärfe bleibt im Gegensatz zu einigen Makroobjektiven mit niedriger Auflösung erhalten.
NL Maar het is niet afschuwelijk en de scherpte blijft behouden, in tegenstelling tot sommige macro-objectieven met lage resolutie.
alemão | holandês |
---|---|
gegensatz | tegenstelling |
niedriger | lage |
auflösung | resolutie |
und | en |
bleibt | blijft |
mit | in |
zu | met |
aber | maar |
nicht | niet |
erhalten | de |
DE Trotzdem ist das nicht so schlimm. Billige Knospen in Telefonzellen waren oft von schlechter Qualität, sodass Sie immer ein neues Paar kaufen mussten, um eine gute Erfahrung zu machen.
NL Toch is het niet zo dat dat een slechte zaak is. Goedkope oordopjes in telefooncellen waren vaak van slechte kwaliteit, en je zou dus altijd een ander paar moeten kopen om een goede ervaring te krijgen.
alemão | holandês |
---|---|
schlechter | slechte |
kaufen | kopen |
erfahrung | ervaring |
billige | goedkope |
so | zo |
in | in |
qualität | kwaliteit |
zu | om |
gute | goede |
ist | is |
immer | altijd |
nicht | niet |
waren | waren |
oft | vaak |
ein | een |
paar | paar |
machen | en |
DE Wie bei allen Ring-Geräten benötigen Sie den Ring Protect-Plan, um das Beste daraus zu machen. Das ist nicht so schlimm, wenn Sie nur ein Gerät haben, wird aber ziemlich teuer, wenn Sie mehr als einen Ring haben, der Ihr Zuhause schützt.
NL Zoals met alle Ring-apparaten, heb je het Ring Protect-abonnement nodig om er het meeste uit te halen, wat niet zo erg is als je maar één apparaat hebt, maar behoorlijk duur wordt als je meer dan één Ring hebt die je huis beschermt.
alemão | holandês |
---|---|
ring | ring |
teuer | duur |
schützt | beschermt |
so | zo |
ihr | je |
machen | halen |
gerät | apparaat |
zu | om |
wird | wordt |
mehr | meer |
ist | is |
aber | maar |
ziemlich | behoorlijk |
nicht | niet |
zuhause | huis |
wie | zoals |
allen | alle |
benötigen | hebt |
wenn | als |
als | |
um | met |
DE Die Federung kann zum Beispiel mit einem Schlagloch klappern und Sie werden es vorne kaum bemerken (es ist in der Mitte und hinten steifer, aber immer noch nicht so schlimm)
NL De vering kan bijvoorbeeld klapperen met een potgat en je merkt het nauwelijks aan de voorkant (het is stugger in het midden en aan de achterkant, maar nog steeds niet zo erg)
alemão | holandês |
---|---|
mitte | midden |
hinten | achterkant |
beispiel | bijvoorbeeld |
in | in |
so | zo |
und | en |
kann | kan |
ist | is |
noch | nog |
kaum | nauwelijks |
immer | steeds |
vorne | voorkant |
der | de |
nicht | niet |
DE Mit der natürlichen Kühlung durch das Wasser ist das sportliche Schwitzen nur halb so schlimm
NL Met het natuurlijke verkoelende effect van het water is het zweten bij sporters maar half zo erg
alemão | holandês |
---|---|
natürlichen | natuurlijke |
wasser | water |
halb | half |
so | zo |
nur | maar |
ist | is |
der | van |
das | het |
mit | met |
DE Hallo! Ich bin Gilda! Mein Geburtsort Recife und Umgebung sind schlimm getroffen worden von über eine Woche starke Regen (es regnet immer noch)
NL Hallo ik zamel Geld in voor getroffen burgers in Limburg onze organisatie bied hulp aan getroffen gezinnen
alemão | holandês |
---|---|
ich | ik |
über | in |
DE UE hat für das neue Wonderboom 3 nicht viel verändert, aber das ist nicht weiter schlimm, denn es ist immer noch großartig. Hier ist unser
NL UE heeft niet veel veranderd aan de nieuwe Wonderboom 3, maar dat is niet erg want hij is nog steeds geweldig. Hier is onze review.
alemão | holandês |
---|---|
verändert | veranderd |
neue | nieuwe |
großartig | geweldig |
viel | veel |
noch | nog |
hier | hier |
ist | is |
denn | want |
immer | steeds |
hat | heeft |
nicht | niet |
aber | maar |
das | de |
DE Auf holprigen Straßen klappert es in der Kabine - von welchem Teil der Türen / Kabine aus wir nie ganz feststellen konnten, aber es ist da (obwohl nichts annähernd so schlimm ist wie beispielsweise , ein Volvo XC40).
NL Er is wat geratel in de cabine langs hobbelige wegen - van welk deel van de deuren / cabine konden we nooit helemaal vaststellen, maar het is er (hoewel niets zo erg als bijvoorbeeld , een Volvo XC40).
alemão | holandês |
---|---|
straßen | wegen |
kabine | cabine |
türen | deuren |
konnten | konden |
volvo | volvo |
in | in |
so | zo |
beispielsweise | bijvoorbeeld |
teil | van |
wir | we |
nie | nooit |
ist | is |
der | de |
obwohl | hoewel |
aber | maar |
ein | een |
DE Und falls Du das nicht weißt, ist das auch nicht schlimm, denn dafür gibt es Apartum.com, sodass Du ein Appartement immer zum günstigsten Preis suchen und buchen kannst.
NL Mocht je dat niet weten, geeft niets, want daarom is er Apartum.com waar je altijd een appartement reserveert voor de laagste prijs.
alemão | holandês |
---|---|
appartement | appartement |
preis | prijs |
und | weten |
denn | want |
immer | altijd |
nicht | niet |
gibt | is |
Mostrando 22 de 22 traduções