DE Freiburg im Breisgau hat eine Umweltzone: Freiburg am Breisgau (grün)
DE Freiburg im Breisgau hat eine Umweltzone: Freiburg am Breisgau (grün)
NL Freiburg im Breisgau heeft een milieuzone: Freiburg im Breisgau (groen)
alemão | holandês |
---|---|
hat | heeft |
grün | groen |
DE Der Diplom Volkswirt (Freiburg, Paris) war persönlicher Assistent von Roland Berger und Berater von Banken und Versicherungen
NL De afgestudeerde econoom (Freiburg, Parijs) was persoonlijk assistent van Roland Berger en adviseur van banken en verzekeringsmaatschappijen
alemão | holandês |
---|---|
paris | parijs |
persönlicher | persoonlijk |
assistent | assistent |
roland | roland |
berater | adviseur |
banken | banken |
und | en |
war | was |
der | de |
von | van |
DE Jobs für Part time in Freiburg
NL Vacatures voor Part time in Zaanstad
alemão | holandês |
---|---|
jobs | vacatures |
time | time |
in | in |
für | voor |
DE Der Park liegt zwischen dem Ufer des Genfersees, dem Greyerzerland und dem Saanenland, in den Kantonen Freiburg und Waadt. Eine alpine Alp- und Landwirtschaft sind typisch für den Naturpark Gruyère Pays-d'Enhaut.
NL Het park ligt tussen de oever van het Meer van Genève, het Greyerzerland en het Saanenland, in de kantons Freiburg en Waadt. Het landschap van natuurpark Gruyère Pays-d'Enhaut is karakteristiek voor bergen en landbouw.
alemão | holandês |
---|---|
park | park |
ufer | oever |
landwirtschaft | landbouw |
in | in |
und | en |
für | voor |
DE Mehr erfahren über: Funiculaire Freiburg
NL Meer info over: Oude binnenstad van Bern
alemão | holandês |
---|---|
mehr | meer |
über | van |
DE In der grünen Oase im Stadtzentrum von Freiburg sticht einem der Jean Tinguely-Gedenkbrunnen ins Auge. Er wurde vom zeitgenössischen Freiburger Künstler im Andenken an seinen Freund und Autorennfahrer Jo Siffer gebaut.
NL «Chemins du Bio» zijn wandelingen in de Jura van boerderij naar boerderij, maaltijden en soms overnachten bij de boer voor een onvergetelijk contact met de plaatselijke bevolking tijdens hun dagelijks leven.
alemão | holandês |
---|---|
im | in de |
und | en |
in | in |
ins | van |
DE Mehr erfahren über: + Funiculaire Freiburg
NL Meer info over: + Oude binnenstad van Bern
alemão | holandês |
---|---|
mehr | meer |
über | van |
DE Bemühen Sie sich die 365 Stufen hinauf und geniessen Sie Ihre Belohnung: einen unverstellten Blick auf Freiburg.
NL Neem de moeite om de 365 treden te beklimmen en geniet van de beloning: een vrij uitzicht over Freiburg.
alemão | holandês |
---|---|
geniessen | geniet |
belohnung | beloning |
blick | uitzicht |
und | en |
hinauf | over |
einen | een |
DE Mehr erfahren über: Fribourg / Freiburg
NL Meer info over: Fribourg / Freiburg
alemão | holandês |
---|---|
mehr | meer |
über | over |
fribourg | fribourg |
DE Mehr erfahren über: + Fribourg / Freiburg
NL Meer info over: + Fribourg / Freiburg
alemão | holandês |
---|---|
mehr | meer |
über | over |
fribourg | fribourg |
DE Die mittelalterliche Hauptstadt Freiburg wiederum ist eine multikulturelle Universitäts- und Bildungsstadt, Wirtschaftszentrum, Gastronomie-, Kunst- und Kulturperle
NL Anderzijds is de middeleeuwse hoofdstad Freiburg een multiculturele stad met een universiteit en andere onderwijsinstellingen, een economisch centrum en een parel van gastronomie, kunst en cultuur
alemão | holandês |
---|---|
mittelalterliche | middeleeuwse |
gastronomie | gastronomie |
und | en |
kunst | kunst |
hauptstadt | hoofdstad |
ist | is |
die | de |
DE Unser Tipp: Das Espace Jean-Tinguely - Niki de Saint Phalle in Freiburg und das Schweizerische Museum für Glasmalerei in Romont
NL Onze tip: het Espace Jean-Tinguely - Niki de Saint Phalle in Freiburg en het Schweizerische Museum für Glasmalerei (Zwitserse museum voor glasschilderkunst) in Romont
alemão | holandês |
---|---|
tipp | tip |
schweizerische | zwitserse |
museum | museum |
in | in |
und | en |
für | voor |
das | de |
DE Und für alle die gerne wandern und lecker essen, empfiehlt sich die Via Engiadina oder eine Wanderung kombiniert mit einem Fondue Moitié-Moitié in der Region Freiburg.
NL En voor wie van wandelen en lekker eten houdt, raden we de Via Engiadina aan of een wandeling gecombineerd met een fondue “moitié-moitié” in de regio Fribourg.
alemão | holandês |
---|---|
lecker | lekker |
fondue | fondue |
region | regio |
freiburg | fribourg |
in | in |
wandern | wandelen |
wanderung | wandeling |
oder | of |
für | voor |
essen | eten |
via | via |
einem | een |
DE Die Landschaft im Saane-Becken rund um Freiburg ist malerisch und voller Ruhe
NL Het landschap in het Saane-bekken rondom het Zwitserse Fribourg is schilderachtig en een zee van rust
alemão | holandês |
---|---|
landschaft | landschap |
freiburg | fribourg |
ruhe | rust |
und | en |
um | rondom |
rund | in |
ist | is |
DE Der Breccaschlund im Kanton Freiburg ist eines der ungewöhnlichsten Alpentäler der Schweiz. Im Laufe der letzten Eiszeit durch die Gletscher geschaffen, bietet er mit seiner wilden Karstebene ein Landschaftsbild, das seinesgleichen sucht.
NL De Breccaschlund is een van de mooiste alpendalen. Tienduizenden jaren geleden schiepen gletsjers een fascinerend landschap met een unieke uitstraling.
alemão | holandês |
---|---|
gletscher | gletsjers |
ist | is |
seiner | van |
die | geleden |
mit | met |
ein | een |
DE Das Galterntal bei Fribourg / Freiburg ist eine kleine, feine Idylle, die treppauf treppab über die Sprachgrenze führt. Mächtige, oft senkrecht abfallende Felswände säumen die enge Schlucht.
NL Het Galterntal bij Fribourg is een kleine maar fijne idyllische plek waar je trap op, trap af over de taalgrens gaat. Machtige, vaak loodrechte rotswanden omzomen de smalle kloof.
alemão | holandês |
---|---|
kleine | kleine |
oft | vaak |
schlucht | kloof |
ist | is |
fribourg | fribourg |
über | over |
bei | op |
DE Dieses Naturschutzgebiet in der Region Freiburg mit seiner voralpinen Landschaft ist eine besondere Schönheit, die eine äusserst vielfältige Tier- und Pflanzenwelt beheimatet
NL Dit natuurreservaat in de Regio Fribourg ligt in de Voor-Alpen en is bijzonder mooi met een uiterst diverse dieren- en plantenwereld
alemão | holandês |
---|---|
region | regio |
freiburg | fribourg |
in | in |
und | en |
besondere | een |
ist | is |
der | de |
DE Zwei Sprachen und drei unterschiedliche Ferienregionen auf kleinstem Raum: Voralpen, Stadt Freiburg und Drei-Seen-Land.
NL Twee talen en drie verschillende vakantieregio's op een klein oppervlak: de Voor-Alpen, de stad Freiburg en het gebied Drie Meren.
alemão | holandês |
---|---|
sprachen | talen |
raum | gebied |
stadt | stad |
seen | meren |
und | en |
unterschiedliche | een |
zwei | twee |
auf | op |
DE Der gleichnamige Berg Vanil Noir ist mit 2389 m ü. M. der höchste Gipfel des Kantons Freiburg.
NL De gelijknamige berg Vanil Noir is met 2389 m boven zeeniveau de hoogste piek van het kanton Freiburg.
alemão | holandês |
---|---|
m | m |
berg | berg |
höchste | hoogste |
ist | is |
mit | met |
der | de |
DE Dieser Rundweg um den Schwarzsee im Kanton Freiburg befindet sich inmitten einer sagenhaften Traumlandschaft
NL De afwisselende ?oeverroute van Unterseen? loopt vanuit de prominente stad Interlaken door Unterseen, langs de Aare en langs het Meer van Thun
alemão | holandês |
---|---|
inmitten | door |
den | de |
sich | en |
DE Mehr erfahren über: Entlang der Saane von Freiburg nach Laupen
NL Meer info over: Langs heilig water
alemão | holandês |
---|---|
mehr | meer |
über | over |
entlang | langs |
DE Auf der rund 20 Kilometer langen Wanderung vom mittelalterlichen Freiburg nach Laupen werden nicht nur historische Zeitzeugen sondern auch beeindruckende Naturschönheiten entlang der Saane entdeckt.
NL Adembenemende wandeltocht langs deels 800 jaar oude suonen (waterkanalen) ?Gorperi? en ?Niwärch?, vanuit Eggerberg naar Ausserberg in het UNESCO-Werelderfgoed Swiss Alps Jungfrau-Aletsch gebied.
alemão | holandês |
---|---|
wanderung | wandeltocht |
historische | oude |
sondern | |
rund | in |
nicht | - |
der | en |
entlang | langs |
nach | naar |
DE Mehr erfahren über: + Entlang der Saane von Freiburg nach Laupen
NL Meer info over: + Langs heilig water
alemão | holandês |
---|---|
mehr | meer |
über | over |
entlang | langs |
DE Das Skigebiet La Berra gehört zum kleinen Dorf La Roche ca. 20 km südlich der Stadt Freiburg am Greyerzersee: Klein und überschaubar mit einmaliger Weitsicht.
NL Het skigebied La Berra behoort tot het kleine dorpje La Roche ca. 20 km ten zuiden van de stad Fribourg aan het Meer van Gruyère. Klein en overzichtelijk met een uniek vergezicht.
alemão | holandês |
---|---|
skigebiet | skigebied |
la | la |
dorf | dorpje |
km | km |
südlich | zuiden |
freiburg | fribourg |
und | en |
stadt | stad |
gehört | behoort |
kleinen | kleine |
klein | klein |
der | de |
DE Die Stadt Freiburg ist bekannt für das grosse gastronomische Angebot, das nicht selten hervorragend ist.
NL De stad Fribourg staat bekend om zijn vele gastronomische adressen, waar regelmatig de heerlijkste creaties worden geserveerd.
alemão | holandês |
---|---|
stadt | stad |
freiburg | fribourg |
bekannt | bekend |
angebot | zijn |
DE «Frÿburg1606» ist nicht einfach nur ein Audio-Guide ? es ist ein einzigartiges Erlebnis. Eine Mischung aus Audio, Video und Augmented Reality führt ins Freiburg des 17. Jahrhunderts zurück.
NL Zürich elke maand nieuw ontdekken.
alemão | holandês |
---|---|
ist | maand |
DE Funiculaire Freiburg | Schweiz Tourismus
NL Funiculaire Fribourg | Zwitserland Toerisme
alemão | holandês |
---|---|
freiburg | fribourg |
schweiz | zwitserland |
tourismus | toerisme |
DE Die intakten Ringmauern und die mehr als 200 gotischen Fassaden verleihen Freiburg im Üechtland einen unvergleichlichen Mittelaltercharme. Die Altstadt lässt sich am schönsten zu Fuss entdecken, wie ein Freilichtmuseum.
NL Dankzij de intact gebleven ringmuren en de meer dan tweehonderd gotische gevels heeft Fribourg een onvergelijkbare middeleeuwse charme. De historische stadskern verken je het best te voet, als in een openluchtmuseum.
alemão | holandês |
---|---|
freiburg | fribourg |
fuss | voet |
entdecken | verken |
und | en |
mehr | meer |
als | |
ein | een |
DE Das Espace ist eine Hommage an zwei grosse Künstlerpersönlichkeiten aus der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts. Jean Tinguely und seine Ehefrau Niki de St Phalle haben das kulturelle und künstlerische Leben von Freiburg stark geprägt.
NL De auteur van ?De kleine prins? deed inspiratie op in Fribourg en beschrijft in zijn boeken de mooie jaren die hij er heeft doorgebracht.
alemão | holandês |
---|---|
freiburg | fribourg |
und | en |
leben | zijn |
an | op |
eine | jaren |
der | de |
zweiten | van |
DE Die intakten Ringmauern und die mehr als 200 gotischen Fassaden verleihen Freiburg im Üechtland einen unvergleichlichen Mittelaltercharme
NL De historische dorpen van Lavaux, de duizelingwekkende pieken van de Rochers de Naye en het kristalheldere water van het Meer van Genève ? een bezoek aan de regio Montreux Riviera is als iets uit een prentenboek
alemão | holandês |
---|---|
und | en |
mehr | meer |
einen | een |
die | de |
als | |
im | uit |
DE Pärke, Gärten und Plätze in Fribourg / Freiburg | Schweiz Tourismus
NL Parken, tuinen en pleinen in Fribourg / Freiburg | Zwitserland Toerisme
alemão | holandês |
---|---|
plätze | pleinen |
in | in |
schweiz | zwitserland |
tourismus | toerisme |
und | en |
gärten | tuinen |
fribourg | fribourg |
DE Pärke, Gärten und Plätze in Fribourg / Freiburg
NL Parken, tuinen en pleinen in Fribourg / Freiburg
alemão | holandês |
---|---|
plätze | pleinen |
in | in |
und | en |
gärten | tuinen |
fribourg | fribourg |
DE Mehr erfahren über: Botanischer Garten der Universität Freiburg
NL Meer info over: Het kasteel van Waldegg
alemão | holandês |
---|---|
mehr | meer |
über | van |
DE Mehr erfahren über: + Botanischer Garten der Universität Freiburg
NL Meer info over: + Het kasteel van Waldegg
alemão | holandês |
---|---|
mehr | meer |
über | van |
DE Fahrtüberblick von Stuttgart nach Freiburg im Breisgau
NL Reisoverzicht van Rotterdam naar Dordrecht
alemão | holandês |
---|---|
von | van |
nach | naar |
DE 7 Zimmer, Studios und Apartments zur Miete in Freiburg im Breisgau, Deutschland
NL 7 kamers, studio's en appartementen te huur in Freiburg im Breisgau, Duitsland
alemão | holandês |
---|---|
miete | huur |
deutschland | duitsland |
und | en |
in | in |
zimmer | kamers |
studios | studios |
apartments | appartementen |
zur | te |
DE Wähle aus einer Vielfalt von Studios in Freiburg im Breisgau zur mittel- und längerfristige Miete
NL Kies uit een selectie van studio's in Freiburg im Breisgau voor een middellange en lange termijn
alemão | holandês |
---|---|
studios | studios |
mittel | middellange |
in | in |
und | en |
wähle | kies |
von | van |
DE Erkunde die Nachbarschaften in Freiburg im Breisgau und finde deine perfekte Unterkunft.
NL Zoek door de buurten in Freiburg im Breisgau en vind de perfecte studio voor jou.
alemão | holandês |
---|---|
nachbarschaften | buurten |
perfekte | perfecte |
in | in |
und | en |
deine | de |
finde | zoek |
DE 5 langfristige Wohnungen und Zimmer zur Miete in Freiburg im Breisgau, Deutschland
NL 5 lange termijn appartementen en kamers te huur in Freiburg im Breisgau, Duitsland
alemão | holandês |
---|---|
miete | huur |
deutschland | duitsland |
und | en |
zimmer | kamers |
in | in |
wohnungen | appartementen |
zur | te |
DE Jobs für Part time in Freiburg
NL Vacatures voor Part time in Zaanstad
alemão | holandês |
---|---|
jobs | vacatures |
time | time |
in | in |
für | voor |
DE Der Diplom Volkswirt (Freiburg, Paris) war persönlicher Assistent von Roland Berger und Berater von Banken und Versicherungen
NL De afgestudeerde econoom (Freiburg, Parijs) was persoonlijk assistent van Roland Berger en adviseur van banken en verzekeringsmaatschappijen
alemão | holandês |
---|---|
paris | parijs |
persönlicher | persoonlijk |
assistent | assistent |
roland | roland |
berater | adviseur |
banken | banken |
und | en |
war | was |
der | de |
von | van |
DE Kühle Berge im Süden und warme Seen im Norden. Aber auch zwei Sprachen und drei unterschiedliche Ferienregionen auf kleinstem Raum: Voralpen, Stadt Freiburg und Drei-Seen-Land.
NL Het Freiburgerland is een "crazy" regio, een wereld in spiegelbeeld... koele bergen in het zuiden en warme meren in het noorden.
alemão | holandês |
---|---|
kühle | koele |
berge | bergen |
süden | zuiden |
seen | meren |
norden | noorden |
und | en |
unterschiedliche | een |
land | regio |
drei | het |
DE Bemühen Sie sich die 368 Stufen hinauf und geniessen Sie Ihre Belohnung: einen unverstellten Blick auf Freiburg.
NL Neem de moeite om de 368 treden te beklimmen en geniet van de beloning: een vrij uitzicht over Freiburg.
alemão | holandês |
---|---|
geniessen | geniet |
belohnung | beloning |
blick | uitzicht |
und | en |
hinauf | over |
einen | een |
DE Kalligraph, Künstler und Lehrer. Freiburg im Breisgau, Deutschland. Mitglied seit Oktober 2020
NL Kalligraaf, kunstenaar en leraar. Freiburg im Breisgau, Duitsland. Lid geworden in oktober van 2020
alemão | holandês |
---|---|
künstler | kunstenaar |
lehrer | leraar |
deutschland | duitsland |
mitglied | lid |
oktober | oktober |
und | en |
seit | van |
DE Der Park liegt zwischen dem Ufer des Genfersees, dem Greyerzerland und dem Saanenland, in den Kantonen Freiburg und Waadt. Eine alpine Alp- und Landwirtschaft sind typisch für den Naturpark Gruyère Pays-d'Enhaut.
NL Het park ligt tussen de oever van het Meer van Genève, het Greyerzerland en het Saanenland, in de kantons Freiburg en Waadt. Het landschap van natuurpark Gruyère Pays-d'Enhaut is karakteristiek voor bergen en landbouw.
alemão | holandês |
---|---|
park | park |
ufer | oever |
landwirtschaft | landbouw |
in | in |
und | en |
für | voor |
DE Mehr erfahren über: Funiculaire Freiburg
NL Meer info over: Een zomerdag in Baden
alemão | holandês |
---|---|
mehr | meer |
DE Mehr erfahren über: + Funiculaire Freiburg
NL Meer info over: + Een zomerdag in Baden
alemão | holandês |
---|---|
mehr | meer |
DE In der grünen Oase im Stadtzentrum von Freiburg sticht einem der Jean Tinguely-Gedenkbrunnen ins Auge. Er wurde vom zeitgenössischen Freiburger Künstler im Andenken an seinen Freund und Autorennfahrer Jo Siffer gebaut.
NL Zermatt, het vakantieoord met de beroemdste berg van Zwitserland, de Matterhorn, nodigt uit tot attractieve wandelingen ? over paden met adembenemend uitzicht op de omringende bergwereld, over malse weiden en door geurende lariksbossen.
alemão | holandês |
---|---|
und | en |
an | op |
ins | van |
seinen | het |
in | over |
DE Die intakten Ringmauern und die mehr als 200 gotischen Fassaden verleihen Freiburg im Üechtland einen unvergleichlichen Mittelaltercharme. Die Altstadt lässt sich am schönsten zu Fuss entdecken, wie ein Freilichtmuseum.
NL De kathedraal is het beeldmerk van de bisschopsstad Chur. Een eenvoudige buitenkant verhult een interieur vol pracht en praal.
alemão | holandês |
---|---|
und | en |
im | interieur |
als | |
ein | een |
DE Begehbare Befestigungsanlagen der Stadt Freiburg
NL Lopen op de vestingwerken van de stad Fribourg
alemão | holandês |
---|---|
stadt | stad |
freiburg | fribourg |
der | de |
Mostrando 50 de 50 traduções