Traduzir "recht gut funktioniert" para italiano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "recht gut funktioniert" de alemão para italiano

Traduções de recht gut funktioniert

"recht gut funktioniert" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:

recht a abbastanza accesso al alcune alcuni all alle altri altro anche che come con condizioni conformità contratto controllo correzione cui dell della delle dello di diritti diritto disposizioni e essere gli il il tuo in inoltre le leggi legale legali legge leggi licenza lo loro ma modificare molto nel nell nella non o ogni parte per per il piuttosto più privacy prodotti proprio protezione può quali qualsiasi quando quanto questi questo regolamento ricevere se secondo senza servizio si sito solo stato su tale termini tuo tutti un una uno è
gut a abbastanza abbiamo ad agli al al meglio alcuni all alla alle alto altri altro anche ancora avere base ben bene bisogno buon buona buone buoni buono chi ci ciò come con cosa così creare cui da dai dal davvero dei del dell della delle di diversi due e essere fa fare fatto già gli grado grande grandi ha hai hanno i il il tuo importante in in cui in questo la lavoro le livello loro ma maggior maggior parte meglio miglior migliori molte molti molto momento nei nel nella nelle non nostri nostro o ogni ottenere ottimo parte per per il perché più possono potrebbe prima proprio puoi può quali qualità qualsiasi quando quello questa queste questi questo sarà se sei si sia sicurezza sito solo sono sotto stato stesso su sui sul sulla sulle suo te ti top tra tu tua tue tuo tuoi tutti tutto un una uno vedere vostro vuoi è
funktioniert a accesso alcuni altro app assistenza come con controllo cosa creare cui dati dei delle di di più dispositivi dispositivo due e essere fare funziona funzionalità funzionamento funzionano funzionare funzione funzioni gli ha hanno il il tuo in lavoro loro ma modo o ora parte piattaforma più possibile prima problema processo questo risultati se server servizio si sistema sito software solo soluzione sono stesso strumenti strumento tutti tutto un una una volta uno usare uso utente utilizzando utilizzare volta è

Tradução de alemão para italiano de recht gut funktioniert

alemão
italiano

DE Sie erhalten eine Vorstellung davon, wie gut die Domain in Suchmaschinen-Rankings abschneidetWie oben erwähnt, besteht die Chance, dass ein lange bestehender Domainname (mit einem hochwertigen Backlink-Profil) bei der Suche recht gut funktioniert

IT Potrai avere un?idea di quanto faccia bene il dominio nei ranking del motore di ricercaCome detto poco fa, ci sono possibilità che un nome di dominio di lunga data (con un profilo di backlink di qualità) si comporti piuttosto bene nella ricerca

alemão italiano
vorstellung idea
lange lunga
rankings ranking
profil profilo
backlink backlink
in nome
domain dominio
die data
gut bene
mit con

DE Sie erhalten eine Vorstellung davon, wie gut die Domain in Suchmaschinen-Rankings abschneidetWie oben erwähnt, besteht die Chance, dass ein lange bestehender Domainname (mit einem hochwertigen Backlink-Profil) bei der Suche recht gut funktioniert

IT Potrai avere un?idea di quanto faccia bene il dominio nei ranking del motore di ricercaCome detto poco fa, ci sono possibilità che un nome di dominio di lunga data (con un profilo di backlink di qualità) si comporti piuttosto bene nella ricerca

alemão italiano
vorstellung idea
lange lunga
rankings ranking
profil profilo
backlink backlink
in nome
domain dominio
die data
gut bene
mit con

DE Wenn das Immunsystem nicht gut funktioniert (diesen Zustand bezeichnet man als abwehrgeschwächt), sind Menschen anfälliger für Infektionen. Das Immunsystem funktioniert unter Umständen aus folgenden Gründen nicht gut, weil:

IT Se il sistema immunitario non funziona in modo adeguato (condizione definita immunocompromissione), le persone sono più predisposte alle infezioni. Il sistema immunitario può essere meno efficiente perché:

alemão italiano
funktioniert funziona
infektionen infezioni
nicht non
sind sono
menschen persone
zustand condizione
folgenden essere
wenn se

DE Wir betreiben derzeit 3 Feeds mit DataFeedWatch und es funktioniert sehr gut. Während der gesamten Einrichtung haben sie einen fantastischen Kundensupport geleistet. [...] Die Software funktioniert einfach gut. Diese App ist sehr zu empfehlen.

IT Al momento stiamo utilizzando 3 feed con DataFeedWatch, che hanno dato ottimi risultati. Durante la configurazione ci è stata fornita un'assistenza clienti eccezionale. [...] il software funziona davvero bene. Consigliamo vivamente questa app.

DE Wir betreiben derzeit 3 Feeds mit DataFeedWatch und es funktioniert sehr gut. Während der gesamten Einrichtung haben sie einen fantastischen Kundensupport geleistet. [...] Die Software funktioniert einfach gut. Diese App ist sehr zu empfehlen.

IT Al momento stiamo utilizzando 3 feed con DataFeedWatch, che hanno dato ottimi risultati. Durante la configurazione ci è stata fornita un'assistenza clienti eccezionale. [...] il software funziona davvero bene. Consigliamo vivamente questa app.

DE Wir betreiben derzeit 3 Feeds mit DataFeedWatch und es funktioniert sehr gut. Während der gesamten Einrichtung haben sie einen fantastischen Kundensupport geleistet. [...] Die Software funktioniert einfach gut. Diese App ist sehr zu empfehlen.

IT Al momento stiamo utilizzando 3 feed con DataFeedWatch, che hanno dato ottimi risultati. Durante la configurazione ci è stata fornita un'assistenza clienti eccezionale. [...] il software funziona davvero bene. Consigliamo vivamente questa app.

DE Wir betreiben derzeit 3 Feeds mit DataFeedWatch und es funktioniert sehr gut. Während der gesamten Einrichtung haben sie einen fantastischen Kundensupport geleistet. [...] Die Software funktioniert einfach gut. Diese App ist sehr zu empfehlen.

IT Al momento stiamo utilizzando 3 feed con DataFeedWatch, che hanno dato ottimi risultati. Durante la configurazione ci è stata fornita un'assistenza clienti eccezionale. [...] il software funziona davvero bene. Consigliamo vivamente questa app.

DE Wir betreiben derzeit 3 Feeds mit DataFeedWatch und es funktioniert sehr gut. Während der gesamten Einrichtung haben sie einen fantastischen Kundensupport geleistet. [...] Die Software funktioniert einfach gut. Diese App ist sehr zu empfehlen.

IT Al momento stiamo utilizzando 3 feed con DataFeedWatch, che hanno dato ottimi risultati. Durante la configurazione ci è stata fornita un'assistenza clienti eccezionale. [...] il software funziona davvero bene. Consigliamo vivamente questa app.

DE Wir betreiben derzeit 3 Feeds mit DataFeedWatch und es funktioniert sehr gut. Während der gesamten Einrichtung haben sie einen fantastischen Kundensupport geleistet. [...] Die Software funktioniert einfach gut. Diese App ist sehr zu empfehlen.

IT Al momento stiamo utilizzando 3 feed con DataFeedWatch, che hanno dato ottimi risultati. Durante la configurazione ci è stata fornita un'assistenza clienti eccezionale. [...] il software funziona davvero bene. Consigliamo vivamente questa app.

DE Der Text muss gut lesbar sein, weil er in den Suchmaschinen eher gut funktioniert. Und für eine gute Lesbarkeit muss der Inhalt gut strukturiert sein.

IT Il testo deve essere facile da leggere perché è più probabile che funzioni bene nei motori di ricerca. E per una buona leggibilità, il contenuto deve essere ben strutturato.

alemão italiano
funktioniert funzioni
strukturiert strutturato
lesbarkeit leggibilità
text testo
suchmaschinen motori di ricerca
inhalt contenuto
gute buona
und e
gut bene

DE Es funktioniert gut mit statischen Objekten, die visuell gut definiert sind, aber nicht so gut, wenn Sie mit vielen sich bewegenden Personen zu tun haben

IT Funziona bene con oggetti statici che sono visivamente ben definiti, ma non così bene quando hai a che fare con molte persone in movimento

alemão italiano
funktioniert funziona
statischen statici
visuell visivamente
definiert definiti
personen persone
vielen molte
aber ma
nicht non
mit con
so così
die oggetti
sind sono
wenn quando

DE Der Text muss gut lesbar sein, weil er in den Suchmaschinen eher gut funktioniert. Und für eine gute Lesbarkeit muss der Inhalt gut strukturiert sein.

IT Il testo deve essere facile da leggere perché è più probabile che funzioni bene nei motori di ricerca. E per una buona leggibilità, il contenuto deve essere ben strutturato.

DE Recht auf Datenübertragbarkeit - das Recht, eine Kopie Ihrer persönlichen Daten in elektronischer Form anzufordern und das Recht, diese personenbezogenen Daten zur Nutzung einer anderen Partei zu übermitteln; und

IT Diritto alla Portabilità dei dati - il diritto di richiedere una copia elettronica dei loro dati personali, e il diritto di trasmettere tali dati personali per l'utilizzo di servizio di un'altra parte; e

alemão italiano
daten dati
recht diritto
partei parte
anzufordern richiedere
und e
nutzung servizio
diese tali
elektronischer elettronica
personenbezogenen personali
zu dei

DE Recht auf Zugang. Sie haben das Recht auf Auskunft, ob Ihre personenbezogenen Daten von uns verarbeitet werden und gegebenenfalls haben Sie das Recht, eine Kopie der Daten und Informationen über die Verarbeitung zu erhalten.

IT Diritto di accesso. L’utente ha il diritto di confermare se stiamo trattando i propri dati personali e, in caso affermativo, ha il diritto di ottenere una copia dei dati e delle informazioni relative al trattamento.

alemão italiano
recht diritto
zugang accesso
ob se
verarbeitung trattamento
und e
daten dati
informationen informazioni
personenbezogenen personali

DE Belgisches Recht bedeutet: alle in Belgien anwendbaren Gesetze, die durch europäisches Recht und internationales Recht ergänzt werden, wann immer diese anwendbar sind.

IT Per legge belga si intendono tutte le leggi applicabili in Belgio, integrate, se del caso, dal diritto europeo e dal diritto internazionale.

alemão italiano
belgien belgio
europäisches europeo
internationales internazionale
und e
recht diritto
in in
bedeutet per
alle tutte
gesetze leggi
anwendbaren applicabili
die caso

DE Recht auf Streichung („das Recht, in Vergessenheit zu geraten“) Sie haben das Recht, unter gewissen Bedingungen und wie von den geltenden Gesetzen vorgesehen, von uns die Streichung Ihrer personenbezogenen Daten zu verlangen

IT Diritto alla cancellazione (“diritto all'oblio”) È tuo diritto chiederci di cancellare i dati personali che ti riguardano in determinate circostanze, come specificato dalla vigente legislazione

DE Recht auf Zugang. Sie haben das Recht auf Auskunft, ob Ihre personenbezogenen Daten von uns verarbeitet werden und gegebenenfalls haben Sie das Recht, eine Kopie der Daten und Informationen über die Verarbeitung zu erhalten.

IT Diritto di accesso. L’utente ha il diritto di confermare se stiamo trattando i propri dati personali e, in caso affermativo, ha il diritto di ottenere una copia dei dati e delle informazioni relative al trattamento.

alemão italiano
recht diritto
zugang accesso
ob se
verarbeitung trattamento
und e
daten dati
informationen informazioni
personenbezogenen personali

DE Belgisches Recht bedeutet: alle in Belgien anwendbaren Gesetze, die durch europäisches Recht und internationales Recht ergänzt werden, wann immer diese anwendbar sind.

IT Per legge belga si intendono tutte le leggi applicabili in Belgio, integrate, se del caso, dal diritto europeo e dal diritto internazionale.

alemão italiano
belgien belgio
europäisches europeo
internationales internazionale
und e
recht diritto
in in
bedeutet per
alle tutte
gesetze leggi
anwendbaren applicabili
die caso

DE Recht auf Datenübertragbarkeit - das Recht, eine Kopie Ihrer persönlichen Daten in elektronischer Form anzufordern und das Recht, diese personenbezogenen Daten zur Nutzung einer anderen Partei zu übermitteln; und

IT Diritto alla Portabilità dei dati - il diritto di richiedere una copia elettronica dei loro dati personali, e il diritto di trasmettere tali dati personali per l'utilizzo di servizio di un'altra parte; e

alemão italiano
daten dati
recht diritto
partei parte
anzufordern richiedere
und e
nutzung servizio
diese tali
elektronischer elettronica
personenbezogenen personali
zu dei

DE Recht auf Datenübertragbarkeit - das Recht, eine Kopie Ihrer persönlichen Daten in elektronischer Form anzufordern und das Recht, diese personenbezogenen Daten zur Nutzung einer anderen Partei zu übermitteln; und

IT Diritto alla Portabilità dei dati - il diritto di richiedere una copia elettronica dei loro dati personali, e il diritto di trasmettere tali dati personali per l'utilizzo di servizio di un'altra parte; e

alemão italiano
daten dati
recht diritto
partei parte
anzufordern richiedere
und e
nutzung servizio
diese tali
elektronischer elettronica
personenbezogenen personali
zu dei

DE Recht auf Datenübertragbarkeit - das Recht, eine Kopie Ihrer persönlichen Daten in elektronischer Form anzufordern und das Recht, diese personenbezogenen Daten zur Nutzung einer anderen Partei zu übermitteln; und

IT Diritto alla Portabilità dei dati - il diritto di richiedere una copia elettronica dei loro dati personali, e il diritto di trasmettere tali dati personali per l'utilizzo di servizio di un'altra parte; e

alemão italiano
daten dati
recht diritto
partei parte
anzufordern richiedere
und e
nutzung servizio
diese tali
elektronischer elettronica
personenbezogenen personali
zu dei

DE Recht auf Datenübertragbarkeit - das Recht, eine Kopie Ihrer persönlichen Daten in elektronischer Form anzufordern und das Recht, diese personenbezogenen Daten zur Nutzung einer anderen Partei zu übermitteln; und

IT Diritto alla Portabilità dei dati - il diritto di richiedere una copia elettronica dei loro dati personali, e il diritto di trasmettere tali dati personali per l'utilizzo di servizio di un'altra parte; e

alemão italiano
daten dati
recht diritto
partei parte
anzufordern richiedere
und e
nutzung servizio
diese tali
elektronischer elettronica
personenbezogenen personali
zu dei

DE Recht auf Datenübertragbarkeit - das Recht, eine Kopie Ihrer persönlichen Daten in elektronischer Form anzufordern und das Recht, diese personenbezogenen Daten zur Nutzung einer anderen Partei zu übermitteln; und

IT Diritto alla Portabilità dei dati - il diritto di richiedere una copia elettronica dei loro dati personali, e il diritto di trasmettere tali dati personali per l'utilizzo di servizio di un'altra parte; e

alemão italiano
daten dati
recht diritto
partei parte
anzufordern richiedere
und e
nutzung servizio
diese tali
elektronischer elettronica
personenbezogenen personali
zu dei

DE Recht auf Datenübertragbarkeit - das Recht, eine Kopie Ihrer persönlichen Daten in elektronischer Form anzufordern und das Recht, diese personenbezogenen Daten zur Nutzung einer anderen Partei zu übermitteln; und

IT Diritto alla Portabilità dei dati - il diritto di richiedere una copia elettronica dei loro dati personali, e il diritto di trasmettere tali dati personali per l'utilizzo di servizio di un'altra parte; e

alemão italiano
daten dati
recht diritto
partei parte
anzufordern richiedere
und e
nutzung servizio
diese tali
elektronischer elettronica
personenbezogenen personali
zu dei

DE Recht auf Datenübertragbarkeit - das Recht, eine Kopie Ihrer persönlichen Daten in elektronischer Form anzufordern und das Recht, diese personenbezogenen Daten zur Nutzung einer anderen Partei zu übermitteln; und

IT Diritto alla Portabilità dei dati - il diritto di richiedere una copia elettronica dei loro dati personali, e il diritto di trasmettere tali dati personali per l'utilizzo di servizio di un'altra parte; e

alemão italiano
daten dati
recht diritto
partei parte
anzufordern richiedere
und e
nutzung servizio
diese tali
elektronischer elettronica
personenbezogenen personali
zu dei

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

IT Legge applicabile. Tali termini sono disciplinati dalle leggi dello Stato della California (ad esclusione delle disposizioni ivi previste in materia di conflitto di leggi).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Irland (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

IT Legge applicabile. Tali termini sono disciplinati dalle leggi dell'Irlanda (ad esclusione delle disposizioni ivi previste in materia di conflitto di leggi).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Brasilien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

IT Legge applicabile. Tali termini sono disciplinati dalle leggi del Brasile (ad esclusione delle disposizioni ivi previste in materia di conflitto di leggi).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

IT Legge applicabile. Tali termini sono disciplinati dalle leggi dello Stato della California (ad esclusione delle disposizioni ivi previste in materia di conflitto di leggi).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Irland (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

IT Legge applicabile. Tali termini sono disciplinati dalle leggi dell'Irlanda (ad esclusione delle disposizioni ivi previste in materia di conflitto di leggi).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Brasilien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

IT Legge applicabile. Tali termini sono disciplinati dalle leggi del Brasile (ad esclusione delle disposizioni ivi previste in materia di conflitto di leggi).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

IT Legge applicabile. Tali termini sono disciplinati dalle leggi dello Stato della California (ad esclusione delle disposizioni ivi previste in materia di conflitto di leggi).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Irland (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

IT Legge applicabile. Tali termini sono disciplinati dalle leggi dell'Irlanda (ad esclusione delle disposizioni ivi previste in materia di conflitto di leggi).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Brasilien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

IT Legge applicabile. Tali termini sono disciplinati dalle leggi del Brasile (ad esclusione delle disposizioni ivi previste in materia di conflitto di leggi).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

IT Legge applicabile. Tali termini sono disciplinati dalle leggi dello Stato della California (ad esclusione delle disposizioni ivi previste in materia di conflitto di leggi).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Irland (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

IT Legge applicabile. Tali termini sono disciplinati dalle leggi dell'Irlanda (ad esclusione delle disposizioni ivi previste in materia di conflitto di leggi).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Brasilien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

IT Legge applicabile. Tali termini sono disciplinati dalle leggi del Brasile (ad esclusione delle disposizioni ivi previste in materia di conflitto di leggi).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

IT Legge applicabile. Tali termini sono disciplinati dalle leggi dello Stato della California (ad esclusione delle disposizioni ivi previste in materia di conflitto di leggi).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Irland (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

IT Legge applicabile. Tali termini sono disciplinati dalle leggi dell'Irlanda (ad esclusione delle disposizioni ivi previste in materia di conflitto di leggi).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Brasilien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

IT Legge applicabile. Tali termini sono disciplinati dalle leggi del Brasile (ad esclusione delle disposizioni ivi previste in materia di conflitto di leggi).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

IT Legge applicabile. Tali termini sono disciplinati dalle leggi dello Stato della California (ad esclusione delle disposizioni ivi previste in materia di conflitto di leggi).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Irland (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

IT Legge applicabile. Tali termini sono disciplinati dalle leggi dell'Irlanda (ad esclusione delle disposizioni ivi previste in materia di conflitto di leggi).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Brasilien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

IT Legge applicabile. Tali termini sono disciplinati dalle leggi del Brasile (ad esclusione delle disposizioni ivi previste in materia di conflitto di leggi).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

IT Legge applicabile. Tali termini sono disciplinati dalle leggi dello Stato della California (ad esclusione delle disposizioni ivi previste in materia di conflitto di leggi).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Irland (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

IT Legge applicabile. Tali termini sono disciplinati dalle leggi dell'Irlanda (ad esclusione delle disposizioni ivi previste in materia di conflitto di leggi).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Brasilien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

IT Legge applicabile. Tali termini sono disciplinati dalle leggi del Brasile (ad esclusione delle disposizioni ivi previste in materia di conflitto di leggi).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

IT Legge applicabile. Tali termini sono disciplinati dalle leggi dello Stato della California (ad esclusione delle disposizioni ivi previste in materia di conflitto di leggi).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Irland (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

IT Legge applicabile. Tali termini sono disciplinati dalle leggi dell'Irlanda (ad esclusione delle disposizioni ivi previste in materia di conflitto di leggi).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Brasilien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

IT Legge applicabile. Tali termini sono disciplinati dalle leggi del Brasile (ad esclusione delle disposizioni ivi previste in materia di conflitto di leggi).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

IT Legge applicabile. Tali termini sono disciplinati dalle leggi dello Stato della California (ad esclusione delle disposizioni ivi previste in materia di conflitto di leggi).

Mostrando 50 de 50 traduções