DE Zur Suche springen Zum Inhalt springen Zur Fußzeile springen
"moment springen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
DE Zur Suche springen Zum Inhalt springen Zur Fußzeile springen
IT Vai alla ricerca Vai al contenuto Vai al piè di pagina
alemão | italiano |
---|---|
suche | ricerca |
inhalt | contenuto |
fußzeile | piè di pagina |
DE Zur Suche springen Zum Inhalt springen Zur Fußzeile springen
IT Vai alla ricerca Vai al contenuto Vai al piè di pagina
alemão | italiano |
---|---|
suche | ricerca |
inhalt | contenuto |
fußzeile | piè di pagina |
DE Zum Inhalt springen Zum Navigationsmenü springen
IT Salta al contenuto Salta al menu di navigazione
alemão | italiano |
---|---|
inhalt | contenuto |
springen | salta |
zum | di |
DE Zum Inhalt springen Zum Navigationsmenü springen
IT Salta al contenuto Salta al menu di navigazione
alemão | italiano |
---|---|
inhalt | contenuto |
springen | salta |
zum | di |
DE Zur Navigation springen Zum Inhalt springen
IT Vai alla navigazione Vai al contenuto
DE Zum Hauptinhalt springen Zum unteren Navigationsbereich springen
IT Salta al contenuto principale Salta alla navigazione in basso
DE Wählen Sie einen beliebigen Punkt in der Videozeitachse aus, um zu diesem Moment zu springen.
IT Seleziona qualsiasi punto della timeline del video per passare a quel preciso momento.
DE Es ist erwähnenswert, dass Sie auch eine Moment-Fotohülle kaufen müssen, um die Objektive an Ihrem Smartphone anzubringen, aber Moment-Objektive funktionieren mit Apple-, Google-, Samsung- und OnePlus-Geräten.
IT Vale la pena notare che dovrai acquistare anche una custodia fotografica Moment per collegare gli obiettivi allo smartphone, ma gli obiettivi Moment funzionano con dispositivi Apple, Google, Samsung e OnePlus.
alemão | italiano |
---|---|
objektive | obiettivi |
smartphone | smartphone |
moment | moment |
geräten | dispositivi |
apple | apple |
samsung | samsung |
oneplus | oneplus |
auch | anche |
funktionieren | funzionano |
aber | ma |
kaufen | acquistare |
mit | con |
und | e |
die | una |
DE Das Auftragsdatum bezieht sich auf den Moment, in dem der Auftrag ausgeführt und in der Seite bestätigt wird; das Versanddatum bezieht sich auf den Moment, in dem die Ware aus unserem Lager geht und vom Spediteur übernommen wird.
IT La data dell'ordine fa riferimento al momento in cui l'ordine è stato effettuato e confermato sul sito, diversamente, la data di spedizione è relativa al momento in cui la merce esce dal nostro magazzino e viene presa in consegna dal corriere.
alemão | italiano |
---|---|
bezieht | riferimento |
bestätigt | confermato |
ware | merce |
lager | magazzino |
in | in |
und | e |
geht | di |
wird | viene |
moment | al momento |
DE Wähle Tweets aus, die du deinem Moment hinzufügen möchtest. Anhand folgender Rubriken kannst du Tweets deinem Moment hinzufügen:
IT Importa dei Tweet per riempire il tuo Momento. Puoi scegliere tra diverse opzioni per importare i Tweet. Vediamole nel dettaglio.
alemão | italiano |
---|---|
wähle | scegliere |
tweets | tweet |
moment | momento |
anhand | per |
kannst | puoi |
deinem | il |
DE Wenn du bereit bist, deinen Moment live zu schalten, klicke auf den Button Veröffentlichen, um deinen Moment zu veröffentlichen.
IT Quando hai deciso che il tuo Momento è pronto per la pubblicazione, clicca su Pubblica
alemão | italiano |
---|---|
bereit | pronto |
klicke | clicca |
auf | su |
um | la |
öffentlichen | pubblica |
zu | per |
wenn | quando |
du | hai |
bist | tuo |
veröffentlichen | pubblicazione |
DE Wenn Sie Ihr Marketing auf einen Blick sehen können, springen neue Möglichkeiten praktisch vom Bildschirm
IT Quando ottieni una panoramica del tuo marketing, le nuove opportunità saltano praticamente fuori dallo schermo
alemão | italiano |
---|---|
marketing | marketing |
neue | nuove |
praktisch | praticamente |
bildschirm | schermo |
möglichkeiten | opportunità |
ihr | tuo |
wenn | quando |
vom | dallo |
DE Suchen Sie nach Tools für einen konkreten Zweck? Verwenden Sie die folgenden Links, um zu einem bestimmten Abschnitt zu springen.
IT Cerchi un argomento specifico? Usa i collegamenti rapidi qui sotto per passare alla sezione che ti interessa.
alemão | italiano |
---|---|
abschnitt | sezione |
sie | usa |
für | per |
die | specifico |
folgenden | un |
DE Falls Ihrer nicht dabei ist, scrollen Sie in diesem Artikel nach unten und springen Sie zu dem Abschnitt, in dem wir erklären, wie Sie Ihren PC oder Mac in einen virtuellen Router verwandeln können.
IT Se il tuo non c?è, scorri in fondo a questo articolo e salta alla sezione dove spieghiamo come trasformare un PC o un Mac in un router virtuale.
alemão | italiano |
---|---|
scrollen | scorri |
virtuellen | virtuale |
router | router |
in | in |
abschnitt | sezione |
mac | mac |
nicht | non |
zu | a |
oder | o |
einen | un |
und | e |
ist | è |
falls | il |
sie | articolo |
DE Sie können von der Domain-Übersicht zu detaillierteren Berichten springen und tiefere Recherchen durchführen.
IT Puoi anche accedere ai report più dettagliati presenti in Panoramica dominio e approfondire la tua ricerca.
alemão | italiano |
---|---|
berichten | report |
recherchen | ricerca |
zu | anche |
domain | dominio |
sie | puoi |
und | e |
DE Überwachen Sie die Meinung Ihrer Kunden und springen Sie jeweils zu dem Erfahrungsbericht, auf den Sie antworten möchten. Das Tool bringt Sie zu der Plattform, auf der er erstellt wurde, sodass Sie schnell auf ihn reagieren können.
IT Monitora le opinioni dei tuoi clienti e passa alla recensione a cui devi davvero rispondere. Lo strumento ti porterà sulla piattaforma dove è stata creata la recensione, in modo tale che tu possa rispondere rapidamente.
alemão | italiano |
---|---|
meinung | opinioni |
kunden | clienti |
tool | strumento |
plattform | piattaforma |
erstellt | creata |
schnell | rapidamente |
zu | a |
und | e |
sodass | in |
reagieren | rispondere |
sie | stata |
ihn | lo |
DE Lesen Sie weiter oder springen Sie zum Ende dieser Seite, um weitere Funktionen anzuzeigen
IT Continua a leggere o vai in fondo a questa pagina per vedere più funzioni
alemão | italiano |
---|---|
seite | pagina |
funktionen | funzioni |
lesen | leggere |
oder | o |
weiter | per |
springen | a |
zum | in |
DE Kann ständig überwachen und zwischen den Frequenzen springen
IT In grado di monitorare e saltare costantemente tra le frequenze
alemão | italiano |
---|---|
kann | in grado di |
ständig | costantemente |
überwachen | monitorare |
frequenzen | frequenze |
springen | saltare |
und | e |
den | di |
DE Wir werfen zuerst einen Blick auf einige erwähnenswerte historische Beispiele und springen anschließend zur Besprechung einiger Visualisierungen aus der heutigen Zeit
IT Partiremo da alcuni esempi storici significativi e poi proseguiremo con alcune visualizzazioni più contemporanee
alemão | italiano |
---|---|
beispiele | esempi |
visualisierungen | visualizzazioni |
und | e |
einige | alcune |
DE (Es wird die Systemkompatibilität prüfen und Sie wissen, ob etwas fehlt, aber folgt, dass dieses Tutorial zum nächsten Schritt springen soll)
IT (Controllerà la compatibilità del sistema e ti farà sapere se manca qualcosa, ma seguendo questo tutorial dovrebbe saltare al passaggio successivo)
alemão | italiano |
---|---|
fehlt | manca |
tutorial | tutorial |
schritt | passaggio |
aber | ma |
etwas | qualcosa |
wissen | sapere |
ob | se |
springen | saltare |
soll | farà |
und | e |
folgt | seguendo |
zum | al |
sie | dovrebbe |
DE Ort. Die Festplatte oder das Volume, auf dem die Sicherung gespeichert ist. Durch Klicken auf "Im Finder anzeigen" können Benutzer direkt von ihrem Dateisystem in das Backup springen.
IT Posizione. Il disco o il volume su cui è archiviato il backup. Facendo clic su "Reveal in Finder", gli utenti possono passare direttamente al backup dal loro filesystem.
alemão | italiano |
---|---|
festplatte | disco |
volume | volume |
gespeichert | archiviato |
klicken | clic |
benutzer | utenti |
direkt | direttamente |
finder | finder |
in | in |
oder | o |
backup | backup |
ist | è |
ihrem | il |
können | possono |
auf | passare |
ort | posizione |
DE Star Runner 3 Big Kids - Sportschuhe - Jungs Perfekt zum Laufen, Springen und Spielen.
IT Star Runner 3 Big Kids - scarpe ginnastica - bambino Ideale per correre, saltare e giocare.
alemão | italiano |
---|---|
star | star |
big | big |
perfekt | ideale |
springen | saltare |
spielen | giocare |
kids | kids |
und | e |
laufen | per |
DE Star Runner 3 Little Kids - Sportschuhe - Jungs Gemacht zum Laufen, Springen und Spielen.
IT Star Runner 3 Little Kids - scapre da ginnastica - bambino Realizzati per correre, saltare e giocare.
alemão | italiano |
---|---|
star | star |
springen | saltare |
spielen | giocare |
kids | kids |
und | e |
laufen | per |
zum | da |
DE Gefällt Ihnen ihr neues Resultat nicht, springen Sie einfach wieder auf den letzten Stand zurück.
IT Se il nuovo risultato non La soddisfa, Le basterà tornare allo stato immediatamente precedente.
alemão | italiano |
---|---|
resultat | risultato |
neues | nuovo |
nicht | non |
auf | allo |
springen | se |
den | il |
DE Sie müssen immer noch zwischen unhandlichen Dokumenten und Tools hin und her springen? Dann sind Sie wohl im Jahr 2007 stehengeblieben
IT Passare da un software all'altro e gestire pile di documenti è cosa del passato
alemão | italiano |
---|---|
dokumenten | documenti |
tools | software |
jahr | un |
und | e |
dann | di |
DE Stellen Sie sich vor, Sie springen aus einem Helikopter in den unberührten Schnee der italienischen Alpen
IT Buttatevi da un elicottero nella candida neve alpina in Italia
alemão | italiano |
---|---|
schnee | neve |
alpen | alpina |
einem | un |
in | in |
DE Diese Formatierung kommt Benutzern des Screenreaders zugute, die zwischen Links springen möchten, ohne den Kontext zu verlieren
IT Questa formattazione aiuta gli utilizzatori di screen reader che potrebbero voler passare da un link all'altro senza perdere il contesto
alemão | italiano |
---|---|
formatierung | formattazione |
möchten | voler |
kontext | contesto |
verlieren | perdere |
ohne | senza |
kommt | che |
zu | passare |
DE Mit Sicherheit! Wir haben Dutzende von schön entworfenen Report-Vorlagen mit Platzhalterinhalten, in die Sie springen und Ihre eigenen Inhalte einfügen können
IT Eccome! Abbiamo dozzine di modelli di rapporti dal design affascinante, pieni di testo segnaposto, che puoi aprire e compilare con i tuoi contenuti
alemão | italiano |
---|---|
dutzende | dozzine |
vorlagen | modelli |
report | rapporti |
inhalte | contenuti |
und | e |
sie | puoi |
wir | che |
ihre | i |
mit | con |
von | di |
DE Um das zu erreichen, ein hohes Ranking, jedes Keyword, dass Sie für Ihre Website wählen kann, ist relativ ein Wettbewerb, dass Sie in springen
IT Per ottenere il posizionamento di un alto, ogni parola chiave che si può scegliere per il vostro sito web è relativamente un concorso che si salta in
alemão | italiano |
---|---|
wählen | scegliere |
relativ | relativamente |
springen | salta |
wettbewerb | concorso |
kann | può |
in | in |
keyword | parola chiave |
ist | è |
erreichen | ottenere |
zu | parola |
ranking | posizionamento |
website | sito |
jedes | ogni |
DE Du kannst Anker-Links hinzufügen, die mit benutzerdefiniertem HTML-Code zu bestimmten Bereichen auf einer Seite springen.
IT Puoi aggiungere dei link di ancoraggio per passare direttamente ad aree specifiche di una pagina utilizzando un codice HTML personalizzato.
alemão | italiano |
---|---|
hinzufügen | aggiungere |
bereichen | aree |
links | link |
anker | ancoraggio |
code | codice |
html | html |
mit | direttamente |
seite | pagina |
kannst | puoi |
die | una |
auf | passare |
einer | di |
DE Die MT4 ist ein revolutionäres Produkt angesehen, weil der Quanten der Plattform in Bezug auf den Funktionen und Leistung, wenn im Vergleich zum Vorgänger nahm springen
IT L?MT4 è considerato un prodotto rivoluzionario a causa del salto quantico la piattaforma ha avuto in termini di funzionalità e prestazioni rispetto al suo predecessore
alemão | italiano |
---|---|
angesehen | considerato |
plattform | piattaforma |
vorgänger | predecessore |
produkt | prodotto |
funktionen | funzionalità |
leistung | prestazioni |
in | in |
und | e |
ist | è |
vergleich | di |
DE Du kannst die Inhalte langsamer oder schneller abspielen, Live-Untertitel anzeigen lassen und das Transkript öffnen, um zu den wichtigsten Teilen der Unterhaltung zu springen
IT È possibile accelerare o rallentare il contenuto, guardarlo con i sottotitoli in diretta e aprire la trascrizione per passare alle parti decisive della conversazione
alemão | italiano |
---|---|
kannst | possibile |
inhalte | contenuto |
langsamer | rallentare |
schneller | accelerare |
transkript | trascrizione |
öffnen | aprire |
teilen | parti |
unterhaltung | conversazione |
untertitel | sottotitoli |
live | diretta |
und | e |
oder | o |
DE Ein weiterer Unterschied, den wir gesehen haben, ist, dass Sie mit Babbel aus verschiedenen Levels springen können, wenn Sie denken, dass Sie zu fortgeschritten oder Anfänger sind
IT Un'altra differenza che abbiamo visto è che puoi saltare da diversi livelli con Babbel, se pensi di essere troppo avanzato o principiante
alemão | italiano |
---|---|
levels | livelli |
denken | pensi |
fortgeschritten | avanzato |
anfänger | principiante |
babbel | babbel |
unterschied | differenza |
gesehen | visto |
zu | troppo |
ist | è |
springen | saltare |
wenn | se |
sie | puoi |
verschiedenen | diversi |
ein | di |
oder | o |
wir | che |
mit | con |
DE Man kann also nicht zur nächsten Lektion springen, wenn die letzte Lektion nicht gut gelernt und klar ist.
IT Quindi, non si può passare alla lezione successiva a meno che l'ultima lezione non sia ben appresa e chiara.
alemão | italiano |
---|---|
lektion | lezione |
gut | ben |
nächsten | successiva |
und | e |
kann | può |
nicht | non |
also | quindi |
klar | si |
zur | alla |
DE Mit diesem Formular können Sie zu den wichtigsten Bereichen unserer Website springen
IT Questo modulo ti consentirà di passare alle aree chiave del nostro sito
alemão | italiano |
---|---|
formular | modulo |
wichtigsten | chiave |
bereichen | aree |
unserer | nostro |
website | sito |
zu | passare |
DE Finden Sie sofort eine gesuchte Stelle und springen Sie im Schnelldurchlauf zu jedem gesprochenen Wort in einem Video.
IT Trova immediatamente ciò che ti serve passando velocemente a qualsiasi parola all'interno di un video.
alemão | italiano |
---|---|
finden | trova |
sofort | immediatamente |
video | video |
und | passando |
in | allinterno |
einem | un |
sie | ciò |
DE Mit der Qlik® Associative Engine springen sie von dialogorientierter direkt zur suchbasierten visuellen Analyse und vertiefen die Untersuchung Ihrer Daten, ohne den Kontext zu verlieren
IT Il motore associativo di Qlik® permette agli utenti di interagire in modo conversazionale e di immergersi direttamente nell'analisi visiva basata sulla ricerca per esplorare ulteriormente, senza perdere il contesto
alemão | italiano |
---|---|
qlik | qlik |
visuellen | visiva |
kontext | contesto |
verlieren | perdere |
und | e |
engine | motore |
ohne | senza |
direkt | direttamente |
DE Fahrrad in den See springen 1224006 Stock-Photo bei Vecteezy
IT la bici salta nel lago 1224006 Foto d’archivio
alemão | italiano |
---|---|
fahrrad | bici |
den | la |
see | lago |
springen | salta |
photo | foto |
in | nel |
DE Fahrrad in den See springen Kostenlose Fotos
IT la bici salta nel lago Foto Gratuite
alemão | italiano |
---|---|
fahrrad | bici |
in | nel |
den | la |
see | lago |
springen | salta |
kostenlose | gratuite |
fotos | foto |
DE Kinder spielen und springen auf dem Sofa hinter einem ruhigen und entspannenden Meditationsvater 445048 Vektor Kunst bei Vecteezy
IT I bambini giocano e saltano sul divano dietro il padre di meditazione calma e rilassante 445048 - Scarica Immagini Vettoriali Gratis, Grafica Vettoriale, e Disegno Modelli
alemão | italiano |
---|---|
kinder | bambini |
spielen | giocano |
sofa | divano |
entspannenden | rilassante |
und | e |
bei | di |
DE Kinder spielen und springen auf dem Sofa hinter einem ruhigen und entspannenden Meditationsvater Pro Vektoren
IT I bambini giocano e saltano sul divano dietro il padre di meditazione calma e rilassante Vettore Pro
alemão | italiano |
---|---|
kinder | bambini |
spielen | giocano |
sofa | divano |
entspannenden | rilassante |
vektoren | vettore |
und | e |
pro | pro |
hinter | di |
DE Leider ist OS 6 nicht in Großbritannien erhältlich, und britische Fluggesellschaften haben es nicht zugelassen, dass Sie ein Upgrade durchführen, ohne vorher durch einige Reifen zu springen
IT Sfortunatamente, il sistema operativo OS 6 non è stato rilasciato nel Regno Unito, e i corrieri del Regno Unito non ti permettono di aggiornare senza prima passare attraverso alcuni circuiti
alemão | italiano |
---|---|
leider | sfortunatamente |
os | os |
upgrade | aggiornare |
ohne | senza |
nicht | non |
und | e |
ist | è |
ein | di |
zu | passare |
einige | alcuni |
in | nel |
sie | il |
DE Die Spieler können durch dieses Einzelspieler-Abenteuer springen und wirbeln und als Crash oder Coco mit neuer Spielmechanik an Wänden laufen, an Rails grinden und an Seilen schwingen
IT Affronta questa avventura per giocatore singolo saltando e ruotando nei panni di Crash o Coco e sfrutta nuove meccaniche di gioco per correre sulle pareti, scivolare sulle ringhiere e dondolarti appeso a una corda
alemão | italiano |
---|---|
crash | crash |
coco | coco |
neuer | nuove |
wänden | pareti |
abenteuer | avventura |
spieler | giocatore |
und | e |
oder | o |
die | una |
als | di |
laufen | per |
DE Springen hilft Kindern dabei, die Muskeln zu kräftigen, die auch beim Laufen beansprucht werden
IT Saltare può aiutare i bambini a sviluppare i muscoli che servono per correre velocemente
alemão | italiano |
---|---|
hilft | aiutare |
kindern | bambini |
muskeln | muscoli |
werden | può |
zu | a |
springen | saltare |
beim | per |
DE „Wir verbringen extrem viel Zeit damit, ständig zwischen unseren Kunden und der Microsoft-Benutzeroberfläche hin und her zu springen. Wenn wir das hauptsächlich über die N-central-Oberfläche abwickeln können, spart das eine Menge Zeit.“
IT “Finalmente non dobbiamo più passare dall’interfaccia dei clienti a quella utente di Microsoft, grazie alla possibilità di gestire più aspetti direttamente in N-central: possiamo risparmiare un sacco di tempo.”
DE Du wirst mit deinem geisterhaften Ross durch weitläufige Felder reiten, über Hügellandschaften galoppieren und von felsigen Klippen springen und dabei eine Welt voller Leben und Gefahren erleben.
IT Attraverserai le vaste pianure, galopperai sulle colline e salterai in cima a dirupi rocciosi in sella al tuo destriero evanescente, svelando un mondo brulicante di vita e pericoli.
alemão | italiano |
---|---|
gefahren | pericoli |
leben | vita |
du | tuo |
welt | mondo |
und | e |
deinem | le |
von | di |
DE Die über ICMP gesendeten Fehlermeldungen werden dazu verwendet, die Zeit zu bestimmen, die jedes Datenpaket benötigte, um auf dem Weg zu seinem Ziel zu jedem Punkt entlang des Netzwerks zu springen.
IT I messaggi di errore inviati tramite ICMP vengono utilizzati per determinare il tempo che ciascun pacchetto di dati ha impiegato per raggiungere ogni punto lungo la rete mentre si spostava verso la sua destinazione.
alemão | italiano |
---|---|
icmp | icmp |
fehlermeldungen | errore |
bestimmen | determinare |
datenpaket | pacchetto di dati |
netzwerks | rete |
werden | vengono |
zeit | tempo |
verwendet | utilizzati |
seinem | il |
punkt | punto |
um | la |
auf | lungo |
DE Decken, um Möbel abzudecken, wenn Sie der Meinung sind, dass Ihr Hund auf leere Stühle und Sofas springen könnte.
IT Coperte - per coprire i mobili se pensate che il cane possa saltare su divani o poltrone libere. (Vi aiuteranno anche a riordinare la casa molto più rapidamente alla fine della vacanza!)
alemão | italiano |
---|---|
möbel | mobili |
hund | cane |
könnte | possa |
sofas | divani |
und | la |
wenn | se |
decken | coprire |
springen | saltare |
der | il |
auf | su |
DE Der antike Fünfkampf bestand aus Laufen, Springen, Speerwurf, Diskuswurf und Ringen. Der Fünfkampf hatte eine besondere Bedeutung, der Sieger galt als "Victor Ludorum".
IT Il pentathlon antico consisteva di corsa, salto, lancio del giavellotto, disco e lotta libera. Il pentathlon aveva un'importanza unica e il campione veniva definito “Victor Ludorum”.
alemão | italiano |
---|---|
springen | salto |
hatte | aveva |
besondere | unica |
DE Die Menschen genossen das Gefühl so sehr, dass sie begannen, aus reinem Spaß auf dem Trampolin zu springen, und es wurde als eigenständige Sportart populär.
IT La gente iniziò ad apprezzarlo così tanto che iniziò a usarlo per puro divertimento, facendolo diventare sempre più popolare.
alemão | italiano |
---|---|
menschen | gente |
spaß | divertimento |
populär | popolare |
und | la |
zu | a |
Mostrando 50 de 50 traduções