DE Wer sind unsere lokalen Partner? Unsere lokalen Partner werben und unterstützen unsere Gastfamilien
"lokalen partner" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
DE Wer sind unsere lokalen Partner? Unsere lokalen Partner werben und unterstützen unsere Gastfamilien
IT Chi sono i nostri partner? I nostri partner trovano e assistono le famiglie host
alemão | italiano |
---|---|
partner | partner |
und | e |
sind | sono |
wer | chi |
DE Seit 2010 hat Deloitte zahlreiche Auszeichnungen von Qlik erhalten, zuletzt den Qlik Global Partner Award – Corporate Social Responsibility Partner of the Year, 2019 und den Qlik Global Partner Award – MSP Partner of the Year, 2019.
IT Dal 2010 ha ricevuto numerosi premi destinati ai partner globali di Qlik, tra cui, recentemente, il premio come partner della responsabilità sociale d'impresa dell'anno e il premio come partner MPS dell'anno, entrambi per il 2019.
alemão | italiano |
---|---|
erhalten | ricevuto |
zahlreiche | numerosi |
partner | partner |
global | globali |
qlik | qlik |
zuletzt | recentemente |
social | sociale |
und | e |
hat | ha |
auszeichnungen | premi |
award | premio |
von | di |
den | il |
DE Seit 2010 hat Deloitte zahlreiche Auszeichnungen von Qlik erhalten, zuletzt den Qlik Global Partner Award – Corporate Social Responsibility Partner of the Year, 2019 und den Qlik Global Partner Award – MSP Partner of the Year, 2019.
IT Dal 2010 ha ricevuto numerosi premi destinati ai partner globali di Qlik, tra cui, recentemente, il premio come partner della responsabilità sociale d'impresa dell'anno e il premio come partner MPS dell'anno, entrambi per il 2019.
alemão | italiano |
---|---|
erhalten | ricevuto |
zahlreiche | numerosi |
partner | partner |
global | globali |
qlik | qlik |
zuletzt | recentemente |
social | sociale |
und | e |
hat | ha |
auszeichnungen | premi |
award | premio |
von | di |
den | il |
DE Arbeiten Sie mit einem lokalen Partner, um Zendesk-Lösungen zu integrieren. In unserem Partnerverzeichnis finden Sie einen Partner in Ihrer Nähe.
IT Collabora con un partner locale per facilitare l'integrazione delle soluzioni Zendesk nella tua azienda. Dai un'occhiata alla nostra Directory dei partner per trovarne uno in zona.
alemão | italiano |
---|---|
lokalen | locale |
partner | partner |
lösungen | soluzioni |
zendesk | zendesk |
in | in |
sie | nostra |
mit | con |
zu | dei |
einen | un |
ihrer | tua |
nähe | alla |
um | per |
DE Wie kann ich Partner werden?Wir wählen unsere Partner sehr sorgfältig aus, um unseren Kunden relevante Inhalte bereitstellen zu können, die unseren Service sinnvoll ergänzen. Falls Sie Partner werden möchten, senden Sie eine E-Mail an
IT Posso diventare partner? Selezioniamo con attenzione i partner per garantire che i contenuti forniti ai nostri clienti siano interessanti e si integrino con l?intero servizio. Se desideri diventare partner, invia un?e-mail all?indirizzo
alemão | italiano |
---|---|
sorgfältig | con attenzione |
inhalte | contenuti |
service | servizio |
möchten | desideri |
partner | partner |
werden | diventare |
kunden | clienti |
eine | un |
wir | che |
unseren | nostri |
senden | invia |
DE Am Ende jedes Jahres verleihen wir die Preise DAN Partner of the Year und Business Partner of the Year an die Partner, die die meisten Neumitglieder werden.
IT I DAN Partner e i Business Partner che avranno fatto la miglior promozione durante l'anno riceveranno il titolo di DAN Partner of the year e Business Partner of the year.
alemão | italiano |
---|---|
partner | partner |
business | business |
jahres | year |
of | di |
dan | dan |
und | e |
an | durante |
DE Zahlreiche Partner zu haben ist gut, aber um das Image einer Marke unter Kontrolle haben zu können, wollen Merchants ihre Partner kennen und neue Partner genau bewerten können.
IT Avere molti affiliati, è positivo, ma per controllare la loro immagine di marca, gli inserzionisti hanno bisogno di conoscere gli affiliati che formano la loro rete e di gestire la qualità dei nuovi affiliati che riprendono il programma.
alemão | italiano |
---|---|
partner | affiliati |
image | immagine |
neue | nuovi |
aber | ma |
marke | per |
und | e |
ist | è |
zu | dei |
kontrolle | controllare |
DE Wie kann ich Partner werden?Wir wählen unsere Partner sehr sorgfältig aus, um unseren Kunden relevante Inhalte bereitstellen zu können, die unseren Service sinnvoll ergänzen. Falls Sie Partner werden möchten, senden Sie eine E-Mail an
IT Posso diventare partner? Selezioniamo con attenzione i partner per garantire che i contenuti forniti ai nostri clienti siano interessanti e si integrino con l?intero servizio. Se desideri diventare partner, invia un?e-mail all?indirizzo
alemão | italiano |
---|---|
sorgfältig | con attenzione |
inhalte | contenuti |
service | servizio |
möchten | desideri |
partner | partner |
werden | diventare |
kunden | clienti |
eine | un |
wir | che |
unseren | nostri |
senden | invia |
DE Bitten Sie um Zugang zum Accelerate Partner Portal, wenn Ihr Unternehmen bereits Mitglied des Thales Accelerate Partner Network ist. Melden Sie sich bei unserem Thales Partner Portal an.
IT Richiedi accesso al portale per partner Accelerate se la tua azienda fa già parte della rete di partner Thales Accelerate. Accedi al nostro portale per partner di Thales.
alemão | italiano |
---|---|
unternehmen | azienda |
network | rete |
partner | partner |
portal | portale |
unserem | nostro |
zugang | accesso |
wenn | se |
bereits | già |
um | la |
mitglied | parte |
bei | di |
DE Für Benutzer, deren Unternehmen ein aktiver Partner des Thales Accelerate Partner Network ist und denen zuvor Zugang zum Portal gewährt wurde. Bitte fahren Sie fort und melden Sie sich beim Accelerate Partner Portal an.
IT Per gli utenti la cui azienda è partner attivo della rete Thales Accelerate e a cui è stato concesso in precedenza l’accesso al portale. Continua sul portale per partner Accelerate.
alemão | italiano |
---|---|
benutzer | utenti |
unternehmen | azienda |
aktiver | attivo |
partner | partner |
network | rete |
gewährt | concesso |
portal | portale |
wurde | stato |
und | e |
ist | è |
für | per |
sie | cui |
DE Der Partner und der Urheber (falls vom Partner abweichend und bekannt) werden im Bildnachweis angegeben, zum Beispiel [Fotograf]/Partner] via Getty Images.
IT Citiamo il fornitore e, se diverso dal fornitore e laddove conosciuto, il creatore, per esempio: [Fotografo]/[Fornitore] via Getty Images.
alemão | italiano |
---|---|
urheber | creatore |
bekannt | conosciuto |
fotograf | fotografo |
getty | getty |
images | images |
und | e |
falls | il |
beispiel | esempio |
DE Der Partner und der Urheber (falls vom Partner abweichend und bekannt) werden im Bildnachweis angegeben, zum Beispiel [Fotograf]/Partner] via Getty Images.
IT Citiamo il fornitore e, se diverso dal fornitore e laddove conosciuto, il creatore, per esempio: [Fotografo]/[Fornitore] via Getty Images.
alemão | italiano |
---|---|
urheber | creatore |
bekannt | conosciuto |
fotograf | fotografo |
getty | getty |
images | images |
und | e |
falls | il |
beispiel | esempio |
DE Der Partner und der Urheber (falls vom Partner abweichend und bekannt) werden im Bildnachweis angegeben, zum Beispiel [Fotograf]/Partner] via Getty Images.
IT Citiamo il fornitore e, se diverso dal fornitore e laddove conosciuto, il creatore, per esempio: [Fotografo]/[Fornitore] via Getty Images.
alemão | italiano |
---|---|
urheber | creatore |
bekannt | conosciuto |
fotograf | fotografo |
getty | getty |
images | images |
und | e |
falls | il |
beispiel | esempio |
DE Der Partner und der Urheber (falls vom Partner abweichend und bekannt) werden im Bildnachweis angegeben, zum Beispiel [Fotograf]/Partner] via Getty Images.
IT Citiamo il fornitore e, se diverso dal fornitore e laddove conosciuto, il creatore, per esempio: [Fotografo]/[Fornitore] via Getty Images.
alemão | italiano |
---|---|
urheber | creatore |
bekannt | conosciuto |
fotograf | fotografo |
getty | getty |
images | images |
und | e |
falls | il |
beispiel | esempio |
DE Der Partner und der Urheber (falls vom Partner abweichend und bekannt) werden im Bildnachweis angegeben, zum Beispiel [Fotograf]/Partner] via Getty Images.
IT Citiamo il fornitore e, se diverso dal fornitore e laddove conosciuto, il creatore, per esempio: [Fotografo]/[Fornitore] via Getty Images.
alemão | italiano |
---|---|
urheber | creatore |
bekannt | conosciuto |
fotograf | fotografo |
getty | getty |
images | images |
und | e |
falls | il |
beispiel | esempio |
DE Der Partner und der Urheber (falls vom Partner abweichend und bekannt) werden im Bildnachweis angegeben, zum Beispiel [Fotograf]/Partner] via Getty Images.
IT Citiamo il fornitore e, se diverso dal fornitore e laddove conosciuto, il creatore, per esempio: [Fotografo]/[Fornitore] via Getty Images.
alemão | italiano |
---|---|
urheber | creatore |
bekannt | conosciuto |
fotograf | fotografo |
getty | getty |
images | images |
und | e |
falls | il |
beispiel | esempio |
DE Der Partner und der Urheber (falls vom Partner abweichend und bekannt) werden im Bildnachweis angegeben, zum Beispiel [Fotograf]/Partner] via Getty Images.
IT Citiamo il fornitore e, se diverso dal fornitore e laddove conosciuto, il creatore, per esempio: [Fotografo]/[Fornitore] via Getty Images.
alemão | italiano |
---|---|
urheber | creatore |
bekannt | conosciuto |
fotograf | fotografo |
getty | getty |
images | images |
und | e |
falls | il |
beispiel | esempio |
DE Der Partner und der Urheber (falls vom Partner abweichend und bekannt) werden im Bildnachweis angegeben, zum Beispiel [Fotograf]/Partner] via Getty Images.
IT Citiamo il fornitore e, se diverso dal fornitore e laddove conosciuto, il creatore, per esempio: [Fotografo]/[Fornitore] via Getty Images.
alemão | italiano |
---|---|
urheber | creatore |
bekannt | conosciuto |
fotograf | fotografo |
getty | getty |
images | images |
und | e |
falls | il |
beispiel | esempio |
DE Der Partner und der Urheber (falls vom Partner abweichend und bekannt) werden im Bildnachweis angegeben, zum Beispiel [Fotograf]/Partner] via Getty Images.
IT Citiamo il fornitore e, se diverso dal fornitore e laddove conosciuto, il creatore, per esempio: [Fotografo]/[Fornitore] via Getty Images.
alemão | italiano |
---|---|
urheber | creatore |
bekannt | conosciuto |
fotograf | fotografo |
getty | getty |
images | images |
und | e |
falls | il |
beispiel | esempio |
DE Der Partner und der Urheber (falls vom Partner abweichend und bekannt) werden im Bildnachweis angegeben, zum Beispiel [Fotograf]/Partner] via Getty Images.
IT Citiamo il fornitore e, se diverso dal fornitore e laddove conosciuto, il creatore, per esempio: [Fotografo]/[Fornitore] via Getty Images.
alemão | italiano |
---|---|
urheber | creatore |
bekannt | conosciuto |
fotograf | fotografo |
getty | getty |
images | images |
und | e |
falls | il |
beispiel | esempio |
DE Der Partner und der Urheber (falls vom Partner abweichend und bekannt) werden im Bildnachweis angegeben, zum Beispiel [Fotograf]/Partner] via Getty Images.
IT Citiamo il fornitore e, se diverso dal fornitore e laddove conosciuto, il creatore, per esempio: [Fotografo]/[Fornitore] via Getty Images.
alemão | italiano |
---|---|
urheber | creatore |
bekannt | conosciuto |
fotograf | fotografo |
getty | getty |
images | images |
und | e |
falls | il |
beispiel | esempio |
DE Der Partner und der Urheber (falls vom Partner abweichend und bekannt) werden im Bildnachweis angegeben, zum Beispiel [Fotograf]/Partner] via Getty Images.
IT Citiamo il fornitore e, se diverso dal fornitore e laddove conosciuto, il creatore, per esempio: [Fotografo]/[Fornitore] via Getty Images.
alemão | italiano |
---|---|
urheber | creatore |
bekannt | conosciuto |
fotograf | fotografo |
getty | getty |
images | images |
und | e |
falls | il |
beispiel | esempio |
DE Der Partner und der Urheber (falls vom Partner abweichend und bekannt) werden im Bildnachweis angegeben, zum Beispiel [Fotograf]/Partner] via Getty Images.
IT Citiamo il fornitore e, se diverso dal fornitore e laddove conosciuto, il creatore, per esempio: [Fotografo]/[Fornitore] via Getty Images.
alemão | italiano |
---|---|
urheber | creatore |
bekannt | conosciuto |
fotograf | fotografo |
getty | getty |
images | images |
und | e |
falls | il |
beispiel | esempio |
DE Partner auf anderen Nicht-Enterprise-Stufen des Atlassian Partner-Programms müssen sich für die entsprechende Qualifikation an den Atlassian Partner Manager für ihre Region wenden
IT I partner appartenenti ad altri livelli non aziendali del Partner Program di Atlassian dovranno collaborare con il Partner Manager regionale per qualificarsi
alemão | italiano |
---|---|
partner | partner |
anderen | altri |
atlassian | atlassian |
manager | manager |
stufen | livelli |
enterprise | aziendali |
region | regionale |
nicht | non |
des | del |
ihre | i |
DE Der Partner und der Urheber (falls vom Partner abweichend und bekannt) werden im Bildnachweis angegeben, zum Beispiel [Fotograf]/Partner] via Getty Images.
IT Citiamo il fornitore e, se diverso dal fornitore e laddove conosciuto, il creatore, per esempio: [Fotografo]/[Fornitore] via Getty Images.
alemão | italiano |
---|---|
urheber | creatore |
bekannt | conosciuto |
fotograf | fotografo |
getty | getty |
images | images |
und | e |
falls | il |
beispiel | esempio |
DE Der Partner und der Urheber (falls vom Partner abweichend und bekannt) werden im Bildnachweis angegeben, zum Beispiel [Fotograf]/Partner] via Getty Images.
IT Citiamo il fornitore e, se diverso dal fornitore e laddove conosciuto, il creatore, per esempio: [Fotografo]/[Fornitore] via Getty Images.
alemão | italiano |
---|---|
urheber | creatore |
bekannt | conosciuto |
fotograf | fotografo |
getty | getty |
images | images |
und | e |
falls | il |
beispiel | esempio |
DE Der Partner und der Urheber (falls vom Partner abweichend und bekannt) werden im Bildnachweis angegeben, zum Beispiel [Fotograf]/Partner] via Getty Images.
IT Citiamo il fornitore e, se diverso dal fornitore e laddove conosciuto, il creatore, per esempio: [Fotografo]/[Fornitore] via Getty Images.
alemão | italiano |
---|---|
urheber | creatore |
bekannt | conosciuto |
fotograf | fotografo |
getty | getty |
images | images |
und | e |
falls | il |
beispiel | esempio |
DE Der Partner und der Urheber (falls vom Partner abweichend und bekannt) werden im Bildnachweis angegeben, zum Beispiel [Fotograf]/Partner] via Getty Images.
IT Citiamo il fornitore e, se diverso dal fornitore e laddove conosciuto, il creatore, per esempio: [Fotografo]/[Fornitore] via Getty Images.
alemão | italiano |
---|---|
urheber | creatore |
bekannt | conosciuto |
fotograf | fotografo |
getty | getty |
images | images |
und | e |
falls | il |
beispiel | esempio |
DE Der Partner und der Urheber (falls vom Partner abweichend und bekannt) werden im Bildnachweis angegeben, zum Beispiel [Fotograf]/Partner] via Getty Images.
IT Citiamo il fornitore e, se diverso dal fornitore e laddove conosciuto, il creatore, per esempio: [Fotografo]/[Fornitore] via Getty Images.
alemão | italiano |
---|---|
urheber | creatore |
bekannt | conosciuto |
fotograf | fotografo |
getty | getty |
images | images |
und | e |
falls | il |
beispiel | esempio |
DE Der Partner und der Urheber (falls vom Partner abweichend und bekannt) werden im Bildnachweis angegeben, zum Beispiel [Fotograf]/Partner] via Getty Images.
IT Citiamo il fornitore e, se diverso dal fornitore e laddove conosciuto, il creatore, per esempio: [Fotografo]/[Fornitore] via Getty Images.
alemão | italiano |
---|---|
urheber | creatore |
bekannt | conosciuto |
fotograf | fotografo |
getty | getty |
images | images |
und | e |
falls | il |
beispiel | esempio |
DE Der Partner und der Urheber (falls vom Partner abweichend und bekannt) werden im Bildnachweis angegeben, zum Beispiel [Fotograf]/Partner] via Getty Images.
IT Citiamo il fornitore e, se diverso dal fornitore e laddove conosciuto, il creatore, per esempio: [Fotografo]/[Fornitore] via Getty Images.
alemão | italiano |
---|---|
urheber | creatore |
bekannt | conosciuto |
fotograf | fotografo |
getty | getty |
images | images |
und | e |
falls | il |
beispiel | esempio |
DE Der Partner und der Urheber (falls vom Partner abweichend und bekannt) werden im Bildnachweis angegeben, zum Beispiel [Fotograf]/Partner] via Getty Images.
IT Citiamo il fornitore e, se diverso dal fornitore e laddove conosciuto, il creatore, per esempio: [Fotografo]/[Fornitore] via Getty Images.
alemão | italiano |
---|---|
urheber | creatore |
bekannt | conosciuto |
fotograf | fotografo |
getty | getty |
images | images |
und | e |
falls | il |
beispiel | esempio |
DE Der Partner und der Urheber (falls vom Partner abweichend und bekannt) werden im Bildnachweis angegeben, zum Beispiel [Fotograf]/Partner] via Getty Images.
IT Citiamo il fornitore e, se diverso dal fornitore e laddove conosciuto, il creatore, per esempio: [Fotografo]/[Fornitore] via Getty Images.
alemão | italiano |
---|---|
urheber | creatore |
bekannt | conosciuto |
fotograf | fotografo |
getty | getty |
images | images |
und | e |
falls | il |
beispiel | esempio |
DE Der Partner und der Urheber (falls vom Partner abweichend und bekannt) werden im Bildnachweis angegeben, zum Beispiel [Fotograf]/Partner] via Getty Images.
IT Citiamo il fornitore e, se diverso dal fornitore e laddove conosciuto, il creatore, per esempio: [Fotografo]/[Fornitore] via Getty Images.
alemão | italiano |
---|---|
urheber | creatore |
bekannt | conosciuto |
fotograf | fotografo |
getty | getty |
images | images |
und | e |
falls | il |
beispiel | esempio |
DE Der Partner und der Urheber (falls vom Partner abweichend und bekannt) werden im Bildnachweis angegeben, zum Beispiel [Fotograf]/Partner] via Getty Images.
IT Citiamo il fornitore e, se diverso dal fornitore e laddove conosciuto, il creatore, per esempio: [Fotografo]/[Fornitore] via Getty Images.
alemão | italiano |
---|---|
urheber | creatore |
bekannt | conosciuto |
fotograf | fotografo |
getty | getty |
images | images |
und | e |
falls | il |
beispiel | esempio |
DE Am Ende jedes Jahres verleihen wir die Preise DAN Partner of the Year und Business Partner of the Year an die Partner, die die meisten Neumitglieder werden.
IT I DAN Partner e i Business Partner che avranno fatto la miglior promozione durante l'anno riceveranno il titolo di DAN Partner of the year e Business Partner of the year.
alemão | italiano |
---|---|
partner | partner |
business | business |
jahres | year |
of | di |
dan | dan |
und | e |
an | durante |
DE Wählen Sie den Standort der Rechenzentren, in denen Ihr Traffic inspiziert wird. Bei Änderungen der lokalen Datenerfassungs- und Datenschutzbestimmungen können Sie die lokalen Steuerungen so anpassen, dass sie den Vorschriften entsprechen.
IT Scegli la posizione dei datacenter in cui viene ispezionato il tuo traffico. Man mano che le normative locali sulla raccolta dei dati e sulla privacy cambiano, potrai adattare i controlli locali per mantenere la conformità.
alemão | italiano |
---|---|
traffic | traffico |
steuerungen | controlli |
vorschriften | normative |
standort | posizione |
lokalen | locali |
in | in |
und | e |
können sie | potrai |
ihr | tuo |
wird | viene |
wählen | scegli |
DE Updates auf dem lokalen DNS-Server Es gibt keinen Unterschied, ob Sie in Ihrem Registrar eine Änderung vornehmen oder Ihren lokalen DNS-Server aktualisieren.Wenn Sie jedoch NamerversEners verwenden, um Ihre Website zu zeigen, wo er gehostet wird...
IT Aggiornamenti sul server DNS locale Non c' è differenza se si effettua una modifica nel tuo Registrar o aggiorna il tuo server DNS locale.Tuttavia, se hai intenzione di utilizzare i nameserger per puntare il tuo sito in cui è ospitato (...
alemão | italiano |
---|---|
unterschied | differenza |
registrar | registrar |
dns | dns |
updates | aggiornamenti |
lokalen | locale |
aktualisieren | aggiorna |
verwenden | utilizzare |
server | server |
in | in |
ihrem | il |
oder | o |
website | sito |
ob | se |
jedoch | tuttavia |
ihre | i |
zu | sul |
DE Diese Strategien können anfangs herausfordernd erscheinen. Wenn Sie Hilfe benötigen, holen Sie sich einen lokalen SEO-Experten, um Ihre Website zu optimieren und schnellere Ergebnisse im lokalen Ranking von Google zu erzielen.
IT Queste strategie possono sembrare impegnative all'inizio. Se hai bisogno di aiuto, rivolgiti a un esperto di SEO locale per ottimizzare il tuo sito web e ottenere risultati più rapidi nel ranking locale di Google.
alemão | italiano |
---|---|
strategien | strategie |
optimieren | ottimizzare |
schnellere | rapidi |
ranking | ranking |
experten | esperto |
lokalen | locale |
und | e |
seo | seo |
hilfe | aiuto |
benötigen | bisogno |
holen | ottenere |
einen | un |
ergebnisse | risultati |
wenn | se |
zu | a |
im | nel |
um | per |
website | sito |
erscheinen | sembrare |
sie | il |
von | di |
DE So konnten die übergreifenden Schulungsziele des Kunden übernommen und gleichzeitig konnte den lokalen kulturellen und sprachlichen Anforderungen der lokalen Teams Rechnung getragen werden.
IT Rispettando gli obiettivi universali di formazione del cliente, abbiamo soddisfatto le esigenze culturali e linguistiche dei team locali.
alemão | italiano |
---|---|
kunden | cliente |
lokalen | locali |
kulturellen | culturali |
anforderungen | esigenze |
teams | team |
und | e |
DE dem lokalen Inkubator Vitamin, mit etablierten, lokalen Firmen wie beispielsweise Röchling Automotive, Salewa, Durst oder Miele sind bereits eng geknüpft.
IT con l’incubatore d’impresa locale Vitamin, oppure con grandi imprese del territorio come Röchling Automotive, Salewa, Durst o Miele.
alemão | italiano |
---|---|
lokalen | locale |
firmen | imprese |
durst | durst |
mit | con |
wie | come |
oder | o |
bereits | del |
DE dem lokalen Inkubator Vitamin, mit etablierten, lokalen Firmen wie beispielsweise Röchling Automotive, Salewa, Durst oder Miele sind bereits eng geknüpft.
IT con l’incubatore d’impresa locale Vitamin, oppure con grandi imprese del territorio come Röchling Automotive, Salewa, Durst o Miele.
alemão | italiano |
---|---|
lokalen | locale |
firmen | imprese |
durst | durst |
mit | con |
wie | come |
oder | o |
bereits | del |
DE Wählen Sie den Standort der Rechenzentren, in denen Ihr Traffic inspiziert wird. Bei Änderungen der lokalen Datenerfassungs- und Datenschutzbestimmungen können Sie die lokalen Steuerungen so anpassen, dass sie den Vorschriften entsprechen.
IT Scegli la posizione dei datacenter in cui viene ispezionato il tuo traffico. Man mano che le normative locali sulla raccolta dei dati e sulla privacy cambiano, potrai adattare i controlli locali per mantenere la conformità.
alemão | italiano |
---|---|
traffic | traffico |
steuerungen | controlli |
vorschriften | normative |
standort | posizione |
lokalen | locali |
in | in |
und | e |
können sie | potrai |
ihr | tuo |
wird | viene |
wählen | scegli |
DE Dann werden die Kandidaten dahingehend bewertet, wie gut ihre Implementierung die Objektkriterien erfüllt, darunter die Konfiguration eines lokalen Cache, die Einrichtung von Protokollpuffer-Marshaling oder die Abfrage von lokalen und Remote Caches.
IT I candidati vengono valutati in base alla loro capacità di applicare i criteri oggettivi, ad esempio nella configurazione di una cache locale, nel marshalling dei buffer di protocollo o nell'esecuzione di query su cache locali e remote.
alemão | italiano |
---|---|
remote | remote |
kandidaten | candidati |
cache | cache |
werden | vengono |
oder | o |
und | e |
abfrage | query |
konfiguration | configurazione |
die | una |
ihre | i |
dann | di |
darunter | in |
DE Updates auf dem lokalen DNS-Server Es gibt keinen Unterschied, ob Sie in Ihrem Registrar eine Änderung vornehmen oder Ihren lokalen DNS-Server aktualisieren.Wenn Sie jedoch NamerversEners verwenden, um Ihre Website zu zeigen, wo er gehostet wird...
IT Aggiornamenti sul server DNS locale Non c' è differenza se si effettua una modifica nel tuo Registrar o aggiorna il tuo server DNS locale.Tuttavia, se hai intenzione di utilizzare i nameserger per puntare il tuo sito in cui è ospitato (...
alemão | italiano |
---|---|
unterschied | differenza |
registrar | registrar |
dns | dns |
updates | aggiornamenti |
lokalen | locale |
aktualisieren | aggiorna |
verwenden | utilizzare |
server | server |
in | in |
ihrem | il |
oder | o |
website | sito |
ob | se |
jedoch | tuttavia |
ihre | i |
zu | sul |
DE Im Zusammenarbeitsmodell von Git hat jeder Entwickler eine eigene Kopie des Repositorys zur Verfügung, inklusive eines eigenen lokalen Verlaufs und einer eigenen lokalen Branch-Struktur
IT Il modello di collaborazione di Git offre a ogni sviluppatore la propria copia del repository, completa della propria cronologia locale e della propria struttura di branch
alemão | italiano |
---|---|
git | git |
entwickler | sviluppatore |
kopie | copia |
repositorys | repository |
lokalen | locale |
struktur | struttura |
branch | branch |
und | e |
jeder | ogni |
von | di |
DE Klicke auf Commits. Hier ist der Commit aufgelistet, den du auf deinem lokalen System durchgeführt hast. Wie du siehst, ist die Commit-ID identisch mit der Commit-ID auf deinem lokalen System.
IT Clicca su Commits (Commit) per visualizzare il commit che hai eseguito nel sistema locale. Ti accorgerai che la modifica mantiene lo stesso ID commit che aveva nel sistema locale.
alemão | italiano |
---|---|
klicke | clicca |
lokalen | locale |
system | sistema |
durchgeführt | eseguito |
auf | su |
du | hai |
hier | la |
der | il |
DE Wenn Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich an einen lokalen SEO-Experten, um Ihre Website zu optimieren und schnellere Ergebnisse im lokalen Ranking von Google zu erzielen
IT Se hai bisogno di aiuto, rivolgiti a un esperto di SEO locale per ottimizzare il tuo sito web e ottenere risultati più rapidi nel ranking locale di Google
DE Wir werden immer Zimmer in echten Häusern bei lokalen Gastgebern anbieten. Unsere Unterkunft ist anders, weil Sie bei Einheimischen wohnen und Teil der lokalen Gemeinschaft werden.
IT Troverai sempre nel nostro sito alloggi in case dove gli host stessi vivono. La nostra proposta è differente, perché tu starai con una persona del posto e diventerai parte della comunità
DE Wir fördern nachhaltigen lokalen Tourismus, indem wir sicherstellen, dass Sie Aufenthalte in lokalen Gemeinschaften verbringen und so Ihre Umweltbelastung minimieren.
IT Noi promuoviamo un turismo locale e sostenibile, permettendoti di trascorrere soggiorni all'interno delle comunità locali, riducendo al minimo il tuo impatto ambientale.
Mostrando 50 de 50 traduções