DE Haben Sie volle Kontrolle über Ihre Passwörter, und bewahren Sie sie sicher auf. Erstellen Sie sichere Passwörter, und tragen Sie sie automatisch bei den von Ihnen genutzten Online-Services ein. Machen Sie Online-Zahlungen sicherer.
"ihnen genutzten online services" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
DE Haben Sie volle Kontrolle über Ihre Passwörter, und bewahren Sie sie sicher auf. Erstellen Sie sichere Passwörter, und tragen Sie sie automatisch bei den von Ihnen genutzten Online-Services ein. Machen Sie Online-Zahlungen sicherer.
IT Assumi il controllo sulle tue password e mantienile al sicuro. Crea password complesse e inseriscile automaticamente nei campi dei tuoi servizi preferiti. Effettua i pagamenti online in modo più sicuro.
alemão | italiano |
---|---|
automatisch | automaticamente |
zahlungen | pagamenti |
online | online |
kontrolle | controllo |
services | servizi |
pass | password |
und | e |
ihre | i |
sicher | sicuro |
den | il |
DE Kostenlos und supereinfach! Aktivieren Sie diesen Sicherheitsmechanismus auch für Ihre sozialen Medien und die von Ihnen genutzten Online-Dienste.
IT È gratuita e rapida! Valuta anche di attivare questa sicurezza sui tuoi social network e sui servizi online che utilizzi.
alemão | italiano |
---|---|
kostenlos | gratuita |
dienste | servizi |
auch | anche |
und | e |
aktivieren | attivare |
sozialen | social |
online | online |
von | di |
DE Kostenlos und supereinfach! Aktivieren Sie diesen Sicherheitsmechanismus auch für Ihre sozialen Medien und die von Ihnen genutzten Online-Dienste.
IT È gratuita e rapida! Valuta anche di attivare questa sicurezza sui tuoi social network e sui servizi online che utilizzi.
alemão | italiano |
---|---|
kostenlos | gratuita |
dienste | servizi |
auch | anche |
und | e |
aktivieren | attivare |
sozialen | social |
online | online |
von | di |
DE Ob es sich um die Leistung oder die Anzahl der genutzten Server handelt: ein höchstverfügbares Cloud-Hosting bietet Ihnen vollkommene Flexibilität und Redundanz.
IT Che si tratti della potenza o del numero di server messi a sua disposizione, l'hosting Cloud ad Alta Disponibilità le offre una flessibilità e una ridondanza totale.
alemão | italiano |
---|---|
redundanz | ridondanza |
cloud | cloud |
flexibilität | flessibilità |
server | server |
bietet | offre |
und | e |
leistung | potenza |
anzahl | numero |
oder | o |
ein | di |
die | una |
DE Schützen Sie Ihre Familie vor Hacks und Sicherheitsverletzungen, indem Sie starke Passwörter verwenden und Sicherheitsprobleme bei den von Ihnen genutzten Websites finden.
IT Proteggi la tua famiglia da hacker e violazioni semplificando l'utilizzo di password complesse e individuando problemi di sicurezza nei siti web utilizzati.
alemão | italiano |
---|---|
passwörter | password |
sicherheitsprobleme | problemi di sicurezza |
familie | famiglia |
schützen | proteggi |
sie | problemi |
websites | siti |
und | e |
genutzten | utilizzati |
DE Anweisungen zur Installation von SAFE auf dem derzeit von Ihnen genutzten Gerät:
IT Per istruzioni su come installare SAFE sul dispositivo in uso:
alemão | italiano |
---|---|
gerät | dispositivo |
installation | installare |
safe | safe |
anweisungen | istruzioni |
dem | in |
DE Auf Computern ist für den Browsing-Schutz Voraussetzung, dass die Browsing-Schutz-Erweiterung in dem von Ihnen genutzten Webbrowser aktiviert ist.
IT Sui computer,Protezione navigazione richiede che l'estensione Protezione navigazione sia attivata nel browser Web in uso.
alemão | italiano |
---|---|
computern | computer |
webbrowser | browser |
aktiviert | attivata |
schutz | protezione |
browsing | navigazione |
in | in |
von | sui |
DE Als führender Entwickler von Software für das Finanz- und Versicherungswesen teilte Alan Trefler die Kritik von Kunden, die die mangelnde Ausrichtung an Geschäftsprozessen und -zielen der von ihnen genutzten Technologien beklagten
IT In qualità di lead developer di software per il settore finanziario e assicurativo, Alan ha condiviso la frustrazione dei clienti in merito a quanto fossero disconnesse le tecnologie in uso da procedure e obiettivi di business
alemão | italiano |
---|---|
entwickler | developer |
finanz | finanziario |
alan | alan |
zielen | obiettivi |
software | software |
kunden | clienti |
technologien | tecnologie |
und | e |
DE Wenn bei einem von Ihnen genutzten Internetdienst eine Datenpanne eintritt, ist Ihr dort verwendetes Passwort „verbrannt“ (also mindestens einem Dritten bekannt). Und die Zahl der Datenpannen nimmt ständig zu.
IT Quando un servizio Internet che usi viene violato, la password utilizzata in esso è compromessa. E nuove violazioni si verificano di continuo.
alemão | italiano |
---|---|
dienst | servizio |
internet | internet |
ständig | continuo |
der | si |
wenn | quando |
und | e |
ist | è |
die | la |
von | di |
zu | viene |
DE Wir empfehlen Ihnen dringend, die " Erinnere mich"-Funktion nicht auf einem gemeinsam genutzten oder öffentlichen Gerät zu verwenden.
IT Si consiglia vivamente di non utilizzare la funzione "Ricorda le mie credenziali" su un dispositivo condiviso o pubblico.
alemão | italiano |
---|---|
öffentlichen | pubblico |
gerät | dispositivo |
funktion | funzione |
verwenden | utilizzare |
gemeinsam | condiviso |
nicht | non |
einem | un |
oder | o |
wir empfehlen | consiglia |
DE Qlik Gold Client kann Ihnen helfen, in nicht-produktiven SAP-Umgebungen DSGVO-Konformität zu erreichen, indem die für Softwareentwicklung, Tests und Anwenderschulungen genutzten personenbezogenen Daten identifiziert und geschützt werden.
IT Qlik Gold Client può aiutarti a raggiungere la conformità al GDPR in ambienti SAP non di produzione, identificando e proteggendo i dati PII utilizzati per lo sviluppo, i test e la formazione degli utenti.
alemão | italiano |
---|---|
qlik | qlik |
gold | gold |
helfen | aiutarti |
genutzten | utilizzati |
daten | dati |
konformität | conformità |
dsgvo | gdpr |
umgebungen | ambienti |
client | client |
tests | test |
nicht | non |
in | in |
kann | può |
zu | a |
erreichen | raggiungere |
und | e |
indem | di |
DE Wir helfen Ihnen mit innovativen IoT-Anwendungen dabei, Geräte und Daten in gewerblich genutzten Gebäuden leichter zu verwalten
IT Noi possiamo aiutarti a semplificare la gestione di dispositivi e dati in edifici commerciali mediante applicazioni IoT innovative
alemão | italiano |
---|---|
innovativen | innovative |
daten | dati |
gebäuden | edifici |
iot | iot |
geräte | dispositivi |
helfen | aiutarti |
in | in |
verwalten | gestione |
zu | a |
anwendungen | applicazioni |
und | e |
mit | di |
DE Die Nachweise, die Audit Manager kontinuierlich von den von Ihnen genutzten AWS-Services sammelt, werden zu einem Datensatz, der die Informationen enthält, die zum Nachweis der Einhaltung der Kontrollanforderungen erforderlich sind
IT Le prove che Audit Manager raccoglie continuamente dai servizi AWS che utilizzi diventa un registro che contiene le informazioni necessarie per dimostrare la conformità con i requisiti di controllo
alemão | italiano |
---|---|
manager | manager |
kontinuierlich | continuamente |
sammelt | raccoglie |
aws | aws |
einhaltung | conformità |
audit | audit |
informationen | informazioni |
services | servizi |
erforderlich | necessarie |
werden | diventa |
einem | un |
enthält | contiene |
zu | per |
DE Wer einen effizienteren Browser nutzt, muss die Batterie bei gleicher Nutzungsintensität nur halb so oft aufladen. Und diese Feststellung gilt für alle von Ihnen genutzten Anwendungen!
IT a parità di utilizzo, potrai ricaricare due volte meno la batteria utilizzando un browser più efficiente. E questa constatazione è valida per tutte le applicazioni utilizzate!
alemão | italiano |
---|---|
browser | browser |
batterie | batteria |
aufladen | ricaricare |
gilt | valida |
anwendungen | applicazioni |
nutzt | utilizzando |
oft | di |
und | e |
einen | un |
alle | tutte |
genutzten | utilizzate |
DE Wir helfen Ihnen mit innovativen IoT-Anwendungen dabei, Geräte und Daten in gewerblich genutzten Gebäuden zu verwalten
IT Noi possiamo aiutarti a semplificare la gestione di dispositivi e dati in edifici commerciali mediante applicazioni IoT innovative
alemão | italiano |
---|---|
innovativen | innovative |
daten | dati |
gebäuden | edifici |
iot | iot |
geräte | dispositivi |
helfen | aiutarti |
in | in |
verwalten | gestione |
zu | a |
anwendungen | applicazioni |
und | e |
mit | di |
DE Wir helfen Ihnen mit innovativen IoT-Anwendungen dabei, Geräte und Daten in gewerblich genutzten Gebäuden zu verwalten
IT Noi possiamo aiutarti a semplificare la gestione di dispositivi e dati in edifici commerciali mediante applicazioni IoT innovative
alemão | italiano |
---|---|
innovativen | innovative |
daten | dati |
gebäuden | edifici |
iot | iot |
geräte | dispositivi |
helfen | aiutarti |
in | in |
verwalten | gestione |
zu | a |
anwendungen | applicazioni |
und | e |
mit | di |
DE Sie wissen, wo sich die Sendungen befinden und können die voraussichtliche Ankunftszeit für Aufträge über alle Verkehrsträger und Regionen hinweg in dem von Ihnen bereits genutzten System ablesen.
IT Reperite nel sistema che già utilizzate le informazioni su dove si trovano le spedizioni, con visibilità e tempi di arrivo stimati predittivi per gli ordini con le diverse modalità di trasporto e in tutte le regioni.
alemão | italiano |
---|---|
sendungen | spedizioni |
aufträge | ordini |
regionen | regioni |
genutzten | utilizzate |
system | sistema |
und | e |
in | in |
bereits | già |
wo | dove |
hinweg | di |
DE Ganz gleich, ob Sie eine Verbindung zu unserer digitalen Plattform oder zu einem von Ihnen bereits genutzten System herstellen, unsere Technologieoptionen tragen zur Rationalisierung des Frachteinkaufsprozesses bei
IT Sia che vi colleghiate alla nostra piattaforma digitale o ad un sistema che già utilizzate, le nostre opzioni tecnologiche vi aiutano a semplificare il processo d'acquisto del trasporto
alemão | italiano |
---|---|
genutzten | utilizzate |
tragen | trasporto |
plattform | piattaforma |
system | sistema |
bereits | già |
oder | o |
digitalen | digitale |
des | del |
einem | un |
sie | nostre |
zu | a |
DE Sehen Sie sich die zahlreichen Orte an, wo eine HyperIntelligence Karte die täglich von Ihnen genutzten Anwendungen intelligenter gestalten kann.
IT Scopri i diversi contesti in cui una Scheda di HyperIntelligence può arricchire di intelligence le applicazioni che usi ogni giorno.
alemão | italiano |
---|---|
karte | scheda |
anwendungen | applicazioni |
kann | può |
täglich | ogni giorno |
von | di |
die | una |
DE Qlik Gold Client kann Ihnen helfen, in nicht-produktiven SAP-Umgebungen DSGVO-Konformität zu erreichen, indem die für Softwareentwicklung, Tests und Anwenderschulungen genutzten personenbezogenen Daten identifiziert und geschützt werden.
IT Qlik Gold Client può aiutarti a raggiungere la conformità al GDPR in ambienti SAP non di produzione, identificando e proteggendo i dati PII utilizzati per lo sviluppo, i test e la formazione degli utenti.
alemão | italiano |
---|---|
qlik | qlik |
gold | gold |
helfen | aiutarti |
genutzten | utilizzati |
daten | dati |
konformität | conformità |
dsgvo | gdpr |
umgebungen | ambienti |
client | client |
tests | test |
nicht | non |
in | in |
kann | può |
zu | a |
erreichen | raggiungere |
und | e |
indem | di |
DE Ob es sich um die Leistung oder die Anzahl der genutzten Server handelt: ein höchstverfügbares Cloud-Hosting bietet Ihnen vollkommene Flexibilität und Redundanz.
IT Che si tratti della potenza o del numero di server messi a sua disposizione, l'hosting Cloud ad Alta Disponibilità le offre una flessibilità e una ridondanza totale.
alemão | italiano |
---|---|
redundanz | ridondanza |
cloud | cloud |
flexibilität | flessibilità |
server | server |
bietet | offre |
und | e |
leistung | potenza |
anzahl | numero |
oder | o |
ein | di |
die | una |
DE Auch die täglich von Ihnen genutzten Dienste wurden wesentlich verbessert, wobei besonderes Augenmerk auf die Ergonomie und das Benutzererlebnis gelegt wurde
IT Anche i servizi che utilizzi quotidianamente subiranno dei perfezionamenti importanti con particolare attenzione per l?ergonomia e l?esperienza utente
alemão | italiano |
---|---|
täglich | quotidianamente |
dienste | servizi |
besonderes | particolare |
ergonomie | ergonomia |
auch | anche |
und | e |
wobei | che |
DE Wir helfen Ihnen mit innovativen IoT-Anwendungen dabei, Geräte und Daten in gewerblich genutzten Gebäuden zu verwalten
IT Noi possiamo aiutarti a semplificare la gestione di dispositivi e dati in edifici commerciali mediante applicazioni IoT innovative
alemão | italiano |
---|---|
innovativen | innovative |
daten | dati |
gebäuden | edifici |
iot | iot |
geräte | dispositivi |
helfen | aiutarti |
in | in |
verwalten | gestione |
zu | a |
anwendungen | applicazioni |
und | e |
mit | di |
DE Wir empfehlen Ihnen dringend, die " Erinnere mich"-Funktion nicht auf einem gemeinsam genutzten oder öffentlichen Gerät zu verwenden.
IT Si consiglia vivamente di non utilizzare la funzione "Ricorda le mie credenziali" su un dispositivo condiviso o pubblico.
alemão | italiano |
---|---|
öffentlichen | pubblico |
gerät | dispositivo |
funktion | funzione |
verwenden | utilizzare |
gemeinsam | condiviso |
nicht | non |
einem | un |
oder | o |
wir empfehlen | consiglia |
DE Schützen Sie Ihre Familie vor Hacks und Sicherheitsverletzungen, indem Sie starke Passwörter verwenden und Sicherheitsprobleme bei den von Ihnen genutzten Websites finden.
IT Proteggi la tua famiglia da hacker e violazioni semplificando l'utilizzo di password complesse e individuando problemi di sicurezza nei siti web utilizzati.
alemão | italiano |
---|---|
passwörter | password |
sicherheitsprobleme | problemi di sicurezza |
familie | famiglia |
schützen | proteggi |
sie | problemi |
websites | siti |
und | e |
genutzten | utilizzati |
DE Die Plattform Zscaler Zero Trust Exchange™ fungiert als Bindeglied zwischen den Endusern und den von ihnen genutzten Anwendungen und schützt so jegliche Daten – ganz gleich, wohin sie übertragen werden
IT La piattaforma Zero Trust Exchange™ di Zscaler si colloca tra gli utenti finali e le app a cui accedono, e protegge i dati in qualsiasi posizione
DE Sie können Ihren Vertrag mit Corel jederzeit durch (i) eine entsprechende Mitteilung an Corel und (ii) Schließen Ihres Kontos für alle genutzten Dienste und alles genutzte Material, sofern Corel Ihnen diese Option eingeräumt hat, beenden
IT Per cessare il contratto con Corel, l'utente deve (i) avvisare Corel in qualsiasi momento e (ii) chiudere l'account per tutti i Servizi o i Materiali utilizzati, laddove Corel abbia reso disponibile questa opzione all'utente
alemão | italiano |
---|---|
vertrag | contratto |
corel | corel |
entsprechende | disponibile |
ii | ii |
dienste | servizi |
material | materiali |
option | opzione |
schließen | chiudere |
und | e |
jederzeit | in qualsiasi momento |
genutzte | utilizzati |
mit | con |
alle | tutti |
ihnen | il |
DE RFID-Tags ermöglichen den Fuhrparkmanagern die Ermittlung der Fahrer und der von ihnen genutzten Fahrzeuge.
IT I tag RFID consentono ai responsabili dei parchi veicoli di identificare i conducenti e i veicoli che utilizzano.
alemão | italiano |
---|---|
ermöglichen | consentono |
fahrer | conducenti |
tags | tag |
rfid | rfid |
und | e |
fahrzeuge | veicoli |
DE Wichtig ist auch, dass die Live-Chat-App mit allen von Ihnen genutzten Messagingkanälen, internen Kommunikationstools und Berichtssoftware harmoniert.
IT È inoltre importante che l?app per la chat funzioni correttamente con tutti i tuoi canali di messaggistica, gli strumenti di comunicazione interna e il software per la generazione di rapporti.
DE Wichtig ist auch, dass die Live-Chat-App mit allen von Ihnen genutzten Messagingkanälen, internen Kommunikationstools und Berichtssoftware harmoniert.
IT È inoltre importante che l?app per la chat funzioni correttamente con tutti i tuoi canali di messaggistica, gli strumenti di comunicazione interna e il software per la generazione di rapporti.
DE Wichtig ist auch, dass die Live-Chat-App mit allen von Ihnen genutzten Messagingkanälen, internen Kommunikationstools und Berichtssoftware harmoniert.
IT È inoltre importante che l?app per la chat funzioni correttamente con tutti i tuoi canali di messaggistica, gli strumenti di comunicazione interna e il software per la generazione di rapporti.
DE Wichtig ist auch, dass die Live-Chat-App mit allen von Ihnen genutzten Messagingkanälen, internen Kommunikationstools und Berichtssoftware harmoniert.
IT È inoltre importante che l?app per la chat funzioni correttamente con tutti i tuoi canali di messaggistica, gli strumenti di comunicazione interna e il software per la generazione di rapporti.
DE Wichtig ist auch, dass die Live-Chat-App mit allen von Ihnen genutzten Messagingkanälen, internen Kommunikationstools und Berichtssoftware harmoniert.
IT È inoltre importante che l?app per la chat funzioni correttamente con tutti i tuoi canali di messaggistica, gli strumenti di comunicazione interna e il software per la generazione di rapporti.
DE Wichtig ist auch, dass die Live-Chat-App mit allen von Ihnen genutzten Messagingkanälen, internen Kommunikationstools und Berichtssoftware harmoniert.
IT È inoltre importante che l?app per la chat funzioni correttamente con tutti i tuoi canali di messaggistica, gli strumenti di comunicazione interna e il software per la generazione di rapporti.
DE Wichtig ist auch, dass die Live-Chat-App mit allen von Ihnen genutzten Messagingkanälen, internen Kommunikationstools und Berichtssoftware harmoniert.
IT È inoltre importante che l?app per la chat funzioni correttamente con tutti i tuoi canali di messaggistica, gli strumenti di comunicazione interna e il software per la generazione di rapporti.
DE Die Initiative will Organisationen und Verbraucher zu einem verantwortungsvolleren Umgang mit den von ihnen genutzten elektronischen Geräten anregen.
IT L'iniziativa mira a incoraggiare le organizzazioni e i consumatori ad adottare un approccio più responsabile nei confronti dei prodotti elettronici che utilizzano.
DE Wichtig ist auch, dass die Live-Chat-App mit allen von Ihnen genutzten Messagingkanälen, internen Kommunikationstools und Berichtssoftware harmoniert.
IT È inoltre importante che l?app per la chat funzioni correttamente con tutti i tuoi canali di messaggistica, gli strumenti di comunicazione interna e il software per la generazione di rapporti.
DE Wichtig ist auch, dass die Live-Chat-App mit allen von Ihnen genutzten Messagingkanälen, internen Kommunikationstools und Berichtssoftware harmoniert.
IT È inoltre importante che l?app per la chat funzioni correttamente con tutti i tuoi canali di messaggistica, gli strumenti di comunicazione interna e il software per la generazione di rapporti.
DE Durchdachte Integrationen mit den von Ihnen täglich genutzten Plattformen
IT Integrazioni ben progettate con le piattaforme che utilizzate ogni giorno
DE verwenden Sie für jeden genutzten Online-Dienst ein eigenes, komplexes Kennwort
IT utilizzare una password unica e complessa per ciascun servizio online utilizzato
alemão | italiano |
---|---|
komplexes | complessa |
kennwort | password |
online | online |
dienst | servizio |
verwenden | utilizzare |
genutzten | utilizzato |
für | per |
ein | una |
DE Die von Millionen Menschen weltweit genutzten Produkte von Ansys stehen Studierenden kostenlos für Hausaufgaben, Abschlussarbeiten, Online-Lernprogramme und vieles mehr zur Verfügung.
IT Utilizzati da milioni di persone in tutto il mondo, gli studenti hanno accesso gratuito a molti dei migliori prodotti Ansys per compiti, progetti, apprendimento online e altro ancora.
alemão | italiano |
---|---|
millionen | milioni |
menschen | persone |
genutzten | utilizzati |
ansys | ansys |
kostenlos | gratuito |
verfügung | accesso |
online | online |
stehen | a |
studierenden | gli studenti |
und | e |
weltweit | mondo |
produkte | prodotti |
von | di |
vieles | molti |
mehr | per |
DE verwenden Sie für jeden genutzten Online-Dienst ein eigenes, komplexes Kennwort
IT utilizzare una password unica e complessa per ciascun servizio online utilizzato
alemão | italiano |
---|---|
komplexes | complessa |
kennwort | password |
online | online |
dienst | servizio |
verwenden | utilizzare |
genutzten | utilizzato |
für | per |
ein | una |
DE Führe tägliche Standups, PI-Planung, Sprint-Retrospektiven und mehr in einem gemeinsam genutzten Online-Bereich durch.
IT Esegui standup quotidiani, sessioni di pianificazione PI, retrospettive sprint e altro in un unico spazio online condiviso.
alemão | italiano |
---|---|
tägliche | quotidiani |
planung | pianificazione |
pi | pi |
und | e |
online | online |
in | in |
gemeinsam | condiviso |
einem | un |
bereich | spazio |
mehr | di |
DE Die von Millionen Menschen weltweit genutzten Produkte von Ansys stehen Studierenden kostenlos für Hausaufgaben, Abschlussarbeiten, Online-Lernprogramme und vieles mehr zur Verfügung.
IT Iscriviti alla serie di webinar accademici Ansys e porta le tue conoscenze ad un livello successivo grazie alla simulazione.
alemão | italiano |
---|---|
ansys | ansys |
und | e |
menschen | un |
von | di |
DE Mit einer von Millionen genutzten Wallet Online bezahlen, Geld senden und Krypto kaufen.
IT Paga online, invia denaro e compra criptovalute con un portafoglio digitale usato da milioni di persone.
DE Gutschrift für nicht genutzten, niedrigeren Tarif = Gebühren des niedrigeren Tarifs * anteilig verbleibende Tage
IT Credito per piano di costo inferiore non utilizzato = prezzo del piano inferiore * giorni rimanenti proporzionali
alemão | italiano |
---|---|
gutschrift | credito |
genutzten | utilizzato |
niedrigeren | inferiore |
verbleibende | rimanenti |
tage | giorni |
nicht | non |
des | del |
tarif | prezzo |
gebühren | costo |
DE Eine Plattform, die sich nahtlos in die bereits genutzten Tools einbinden lässt
IT Una piattaforma che si integra alla perfezione con gli strumenti che hai già
alemão | italiano |
---|---|
plattform | piattaforma |
tools | strumenti |
bereits | già |
sich | si |
die | una |
DE Nutzen Sie freigegebene Multimedia-Ressourcen aus einer gemeinsam genutzten Bibliothek oder fügen Sie Produktlinks zu Ihren Beiträgen hinzu, indem Sie Ihre Produktkataloge bei
IT Scegli le risorse multimediali dalla libreria condivisa oppure aggiungi ai post dei link ai tuoi prodotti collegando i tuoi cataloghi
alemão | italiano |
---|---|
bibliothek | libreria |
ressourcen | risorse |
multimedia | multimediali |
sie | oppure |
zu | dei |
ihre | i |
DE Fördern Sie die Zusammenarbeit zwischen den Beteiligten und steigern Sie ihre Produktivität mit einem gemeinsam genutzten Inhaltskalender, Tools für die Kampagnenplanung und automatisierten Arbeitsabläufen
IT Rafforza la collaborazione tra i vari team e aumenta la produttività usando un calendario dei contenuti condiviso, gli strumenti di pianificazione delle campagne e i flussi di lavoro automatizzati
alemão | italiano |
---|---|
produktivität | produttività |
tools | strumenti |
steigern | aumenta |
zusammenarbeit | collaborazione |
einem | un |
gemeinsam | condiviso |
und | e |
sie | vari |
ihre | i |
DE die Effektivität Ihrer Bemühungen zu verfolgen: Finden Sie heraus, wie Ihre aktuell und in der Vergangenheit genutzten Hashtags oder Marketingkampagnen abschneiden.
IT Monitorare l'efficacia dei tuoi hashtag passati e presenti o delle tue campagne di marketing.
alemão | italiano |
---|---|
verfolgen | monitorare |
vergangenheit | passati |
hashtags | hashtag |
oder | o |
marketingkampagnen | marketing |
und | e |
Mostrando 50 de 50 traduções