DE Die Bahn, die für die Sliding-Wettbewerbe genutzt wird, ist die erste ihrer Art auf der Welt mit einer 360-Grad-Kurve. Die Wettbewerbslänge der Bahn beträgt 1615 Meter, mit einer maximalen Steigung von 18% und 16 Kurven.
"da die bahn" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
DE Die Bahn, die für die Sliding-Wettbewerbe genutzt wird, ist die erste ihrer Art auf der Welt mit einer 360-Grad-Kurve. Die Wettbewerbslänge der Bahn beträgt 1615 Meter, mit einer maximalen Steigung von 18% und 16 Kurven.
IT Dotata di una curva di 360 gradi, la pista utilizzata per gli eventi di scivolamento è la prima del suo genere nel mondo, La lunghezza è di 1615 metri, con una pendenza massima del 18% per 16 curve.
alemão | italiano |
---|---|
bahn | pista |
genutzt | utilizzata |
art | genere |
maximalen | massima |
steigung | pendenza |
kurven | curve |
kurve | curva |
grad | gradi |
meter | metri |
welt | mondo |
mit | con |
DE Die Bahn, die für den Bob- und Schlittensport genutzt werden wird, ist die erste ihrer Art auf der Welt, die eine 360-Grad-Kurve hat. Die Länge der Bahn beträgt 1615 Meter, mit einer maximalen Steigung von 18% und 16 Kurven.
IT La pista che sarà utilizzata per gli eventi di scivolamento è la prima del suo genere nel mondo, con una curva di 360 gradi. La lunghezza della pista è di 1.615 metri, con una pendenza massima del 18% e 16 curve.
alemão | italiano |
---|---|
bahn | pista |
genutzt | utilizzata |
art | genere |
maximalen | massima |
steigung | pendenza |
kurven | curve |
kurve | curva |
grad | gradi |
länge | lunghezza |
meter | metri |
welt | mondo |
und | e |
ist | è |
wird | sarà |
mit | con |
DE Die U-Bahn-Haltestelle Uhlandstraße und die S-Bahn-Haltestelle Savignyplatz liegen nur 200 m entfernt.
IT La stazione della metropolitana U-Bahn Uhlandstraße e la stazione ferroviaria S-Bahn Savignyplatz sono a soli 200 metri di distanza.
alemão | italiano |
---|---|
haltestelle | stazione |
u-bahn | metropolitana |
nur | soli |
liegen | a |
entfernt | di |
und | e |
DE Wenn Rot die erste Option in der Symbolliste in der Tabellenblattansicht ist, wird die rote Bahn in der Kartenansicht als erste Bahn angezeigt.
IT Se l'opzione Rosso è la prima a comparire nell'elenco di simboli della visualizzazione griglia, sarà la prima corsia nella visualizzazione cartellino.
DE In Cambridge bieten wir Mitarbeitern vergünstigte Fahrscheine für Bahn und U-Bahn sowie Zuschüsse für alle an, die zu Fuß oder mit dem Fahrrad zur Arbeit kommen
IT I dipendenti della nostra sede di Cambridge, nel Massachusetts, possono scegliere abbonamenti a costo ridotto per treno e metropolitana, oltre che ricevere sussidi se decidono di andare al lavoro a piedi o in bicicletta
alemão | italiano |
---|---|
cambridge | cambridge |
mitarbeitern | dipendenti |
u-bahn | metropolitana |
fuß | piedi |
fahrrad | bicicletta |
arbeit | lavoro |
bieten | abbonamenti |
und | e |
in | in |
die | treno |
zu | a |
oder | o |
an | al |
DE Der Bob-Wettbewerb wurde auf der Pélerins-Bahn ausgetragen, benannt nach dem Gletscher, der sie überragt. Die Ausrüstung wurde mit der alten Seilbahn der Aiguille du Midi auf den Gipfel der Bahn transportiert.
IT La competizione di bob si tiene sulla pista Pélerins, nominata così per il ghiacciaio che la domina. L'equipaggiamento è trasportato in cima alla pista usando la vecchia funivia Aiguille du Midi.
alemão | italiano |
---|---|
gletscher | ghiacciaio |
alten | vecchia |
seilbahn | funivia |
midi | midi |
gipfel | cima |
wettbewerb | competizione |
bob | bob |
du | du |
die | è |
DE Die günstigste Verbindung von U-Bahn-Station Kagran nach Wien ist per U-Bahn, kostet €3 und dauert 10 Min..
IT La soluzione più economica per arrivare da Kagran (Stazione) a Vienna è metro che costa €3 e impiega 10 min.
DE Die schnellste Verbindung von U-Bahn-Station Kagran nach Wien ist per U-Bahn, kostet €3 und dauert 10 Min..
IT La soluzione più rapida per arrivare da Kagran (Stazione) a Vienna è metro, costa €3 e impiega 10 min.
DE Die beste Verbindung ohne Auto von U-Bahn-Station Kagran nach Wien ist per U-Bahn, dauert 10 Min. und kostet €3.
IT La soluzione migliore per arrivare da Kagran (Stazione) a Vienna senza una macchina è metro che dura 10 min e costa €3.
DE In Cambridge bieten wir Mitarbeitern vergünstigte Fahrscheine für Bahn und U-Bahn sowie Zuschüsse für alle an, die zu Fuß oder mit dem Fahrrad zur Arbeit kommen
IT I dipendenti della nostra sede di Cambridge, nel Massachusetts, possono scegliere abbonamenti a costo ridotto per treno e metropolitana, oltre che ricevere sussidi se decidono di andare al lavoro a piedi o in bicicletta
alemão | italiano |
---|---|
cambridge | cambridge |
mitarbeitern | dipendenti |
u-bahn | metropolitana |
fuß | piedi |
fahrrad | bicicletta |
arbeit | lavoro |
bieten | abbonamenti |
und | e |
in | in |
die | treno |
zu | a |
oder | o |
an | al |
DE Sie müssen beispielsweise den Aufgabenstatus von Zu erledigen in Erledigt ändern. Ziehen Sie hierfür in der Kartenansicht eine Karte von der Bahn Zu erledigen in die Bahn Erledigt.
IT Poniamo ad esempio che tu debba cambiare lo stato di un'attività da Da fare a Fatto. A tale scopo, in visualizzazione cartellino, puoi trascinare un cartellino dalla corsia Da fare alla corsia Fatto.
DE Sie können Bahnen in der Kartenansicht ein- oder ausblenden, um sich auf ausgewählte Gruppen von Karten zu konzentrieren. Wählen Sie im Titel der Bahn, die Sie verbergen möchten, das Symbol Bahn ausblenden aus.
IT Puoi comprimere o espandere le corsie nella visualizzazione cartellino per concentrare l'attenzione su gruppi prescelti di cartellini. Nell'intestazione della corsia da nascondere seleziona l'icona Comprimi corsia.
DE Wählen Sie zum Einblenden ausgeblendeter Bahnen das Symbol Bahn einblenden in der Bahn aus, die eingeblendet werden soll.
IT Per espandere le corsie compresse, nella corsia da espandere seleziona l'icona Espandi corsia.
DE Kontaktlistenspalte: Wenn Sie den Namen einer Bahn ändern, während Sie die Ansicht nach Kontaktlistenspalte anzeigen, entspricht dies dem Hinzufügen einer neuen Bahn
IT Colonna con elenco dei contatti: la procedura per modificare il nome di una corsia durante la visualizzazione secondo una colonna con elenco dei contatti è simile alla procedura per aggiungere una nuova corsia
DE Ändern Sie den Namen der Bahn, die Sie mit einer anderen Bahn zusammenführen möchten.
IT Modifica il nome della corsia che intendi unire a un'altra corsia.
DE Kartenansicht: Karten neu angeordnet bedeutet, dass Sie manuell eine oder mehr Karten von einer Position an eine andere gezogen und dort abgelegt haben, entweder in eine andere Bahn oder an eine andere Position in derselben Bahn.
IT Visualizzazione Cartellini: Cartellini riordinati significa che hai trascinato e rilasciato manualmente uno o più cartellini da una posizione all'altra, in un percorso diverso o in una posizione diversa nello stesso percorso.
alemão | italiano |
---|---|
karten | cartellini |
bedeutet | significa |
manuell | manualmente |
und | e |
oder | o |
mehr | più |
in | in |
eine andere | diverso |
von | percorso |
position | posizione |
haben | hai |
DE Deutsche Bahn und Google kooperieren: Echtzeit-Fahrplan der Bahn kommt auf Google Maps
IT BMW: il suo futuro contro Tesla, Google e tutti gli altri
alemão | italiano |
---|---|
und | e |
DE Sehr entspannt und freundlichen Umgebung. Leicht erreichbar mit der U-Bahn ... Viele U-Bahn-Strecken vor der Tür. Parkplatz vorhanden. Wohnanlage verfügt über Sicherheit ...
IT Molto relax e ambiente amichevole. Facilmente raggiungibile con la metropolitana ... Molti percorsi della metropolitana alla porta. Parcheggio disponibile. Condominium è la sicurezza ...
alemão | italiano |
---|---|
freundlichen | amichevole |
umgebung | ambiente |
u-bahn | metropolitana |
tür | porta |
parkplatz | parcheggio |
sicherheit | sicurezza |
strecken | percorsi |
sehr | molto |
viele | molti |
leicht | facilmente |
mit | con |
und | e |
erreichbar | raggiungibile |
DE Im Netz der Wiener Linien: U-Bahn, S-Bahn, Straßenbahn und Bus inklusive Nightline Busse
IT Nella rete delle "Wiener Linien”: metrò, metropolitana leggera, tram e bus inclusi i bus Nightline
alemão | italiano |
---|---|
netz | rete |
u-bahn | metropolitana |
straßenbahn | tram |
inklusive | inclusi |
bus | bus |
der | e |
DE Wohnung nächste U-Bahn Barceloneta 3 Minuten zu Fuß vom Strand entfernt. Es liegt nur eine U-Bahn-Station von der Universität Pompeu Fabra entfernt...
IT Appartamento vicino alla metropolitana Barceloneta 3 minuti a piedi dalla spiaggia. È una fermata della metropolitana dall'università Pompeu Fabra....
alemão | italiano |
---|---|
wohnung | appartamento |
u-bahn | metropolitana |
minuten | minuti |
fuß | piedi |
strand | spiaggia |
station | fermata |
zu | a |
eine | una |
von | vicino |
DE Dieses prachtvolle Hotel oberhalb des Charing Cross Bahn- und U-Bahn-Bahnhofs befindet sich nicht weit vom Trafalgar Square, der National Gallery, der Themse, Buckingham Palace und den vielen Theatern im West End entfernt.
IT Ubicato sopra alla stazione dei treni e della metropolitana di Charing Cross, questo maestoso hotel si trova a poca distanza da Trafalgar Square, la National Gallery, il Tamigi, Buckingham Palace e numerosi teatri del West End.
alemão | italiano |
---|---|
hotel | hotel |
national | national |
gallery | gallery |
themse | tamigi |
vielen | numerosi |
west | west |
end | end |
bahnhofs | stazione |
bahn | treni |
u-bahn | metropolitana |
und | e |
befindet | si trova |
entfernt | di |
DE Dieses prachtvolle Hotel oberhalb des Charing Cross Bahn- und U-Bahn-Bahnhofs befindet sich nicht weit vom Trafalgar Square, der National Gallery, der Themse, Buckingham Palace und den vielen Theatern im West End entfernt
IT Ubicato sopra alla stazione dei treni e della metropolitana di Charing Cross, questo maestoso hotel si trova a poca distanza da Trafalgar Square, la National Gallery, il Tamigi, Buckingham Palace e numerosi teatri del West End
alemão | italiano |
---|---|
hotel | hotel |
national | national |
gallery | gallery |
themse | tamigi |
vielen | numerosi |
west | west |
end | end |
bahnhofs | stazione |
bahn | treni |
u-bahn | metropolitana |
und | e |
befindet | si trova |
entfernt | di |
DE Kartenansicht: Karten neu angeordnet bedeutet, dass Sie manuell eine oder mehr Karten von einer Position an eine andere gezogen und dort abgelegt haben, entweder in eine andere Bahn oder an eine andere Position in derselben Bahn.
IT Visualizzazione Cartellini: Cartellini riordinati significa che hai trascinato e rilasciato manualmente uno o più cartellini da una posizione all'altra, in un percorso diverso o in una posizione diversa nello stesso percorso.
alemão | italiano |
---|---|
karten | cartellini |
bedeutet | significa |
manuell | manualmente |
und | e |
oder | o |
mehr | più |
in | in |
eine andere | diverso |
von | percorso |
position | posizione |
haben | hai |
DE Dropdown-Spalte: Wenn Sie während der Anzeige nach Dropdown-Spalte eine Bahn hinzufügen, fügt Smartsheet den Namen einer neuen Bahn als Wert in der Dropdown-Liste hinzu.
IT Colonna a discesa: se aggiungi una corsia con una colonna a discesa durante la visualizzazione, Smartsheet aggiunge il nome della nuova corsia come valore dell'elenco a discesa.
DE Die Bahn, die für die Bob- und Schlittensport-Wettbewerbe genutzt werden wird, ist die erste ihrer Art auf der Welt, die eine 360-Grad-Kurve hat. Die Wettkampfbahn hat eine Länge von 1615 Metern, eine maximale Steigung von 18% und 16 Kurven.
IT La pista che sarà utilizzata per gli eventi di scivolamento è la prima del suo genere nel mondo, con una curva di 360 gradi. La lunghezza della pista è di 1615 metri, con una pendenza massima del 18% e comprende 16 curve.
alemão | italiano |
---|---|
bahn | pista |
genutzt | utilizzata |
art | genere |
länge | lunghezza |
metern | metri |
maximale | massima |
steigung | pendenza |
kurven | curve |
kurve | curva |
grad | gradi |
welt | mondo |
und | e |
ist | è |
wird | sarà |
DE Im Folgenden werfen wir einen genaueren Blick auf einige der Athleten, die eine der begehrten Medaillen ergattern könnten, auf die Geschichte der Sportart sowie auf die Bahn, auf der die Männer und Frauen antreten werden.
IT Qui sotto, diamo uno sguardo agli atleti che potrebbero conquistare una medaglia, alla storia dello sport, così come scopriremo meglio la pista su cui questi uomini e queste donne dovranno cimentarsi sprezzanti del pericolo.
alemão | italiano |
---|---|
athleten | atleti |
geschichte | storia |
sportart | sport |
bahn | pista |
männer | uomini |
frauen | donne |
könnten | potrebbero |
blick | sguardo |
und | e |
auf | su |
die | una |
DE Geniesser haben es schon längst entdeckt: die bequemste Art die Schweiz zu erforschen ist per Bahn, Bus oder Schiff. Ohne Staugefahr lassen sich so die entlegensten Winkel der Schweiz bereisen.
IT Chi ama le piccole gioie della vita, lo sa da tempo: la maniera più comoda per esplorare la Svizzera è in treno, in bus o in battello. Si possono raggiungere così gli angoli più lontani del Paese, senza pericolo di ingorghi.
alemão | italiano |
---|---|
erforschen | esplorare |
bus | bus |
winkel | angoli |
schweiz | svizzera |
ohne | senza |
die | treno |
ist | è |
schiff | battello |
oder | o |
so | così |
der | di |
DE Zu jeder vollen Stunde haben Sie die Gelegenheit, die Rhätische Bahn zu fotografieren, wenn sie über die 142 m lange und 65 m hohe Brücke fährt und im Tunnel in der senkrechten Felswand verschwindet oder daraus auftaucht
IT Ad ogni scoccare d’ora vi è la possibilità di fotografare il treno della Ferrovia retica quando passa sul ponte lungo 142 m e alto 65 m e sparisce nella galleria, inghiottito dalla parete rocciosa verticale, o quando ricompare all’improvviso
alemão | italiano |
---|---|
fotografieren | fotografare |
m | m |
brücke | ponte |
gelegenheit | possibilità |
die | treno |
und | e |
im | nella |
jeder | ogni |
wenn | quando |
oder | o |
zu | sul |
DE Und die neue ICE-4-Flotte der Deutschen Bahn, die von Berlin aus fährt, hat nur ein Stromversorgungssystem, mit dem die Züge nur in Österreich, Deutschland und der Schweiz fahren können und nirgendwo sonst.
IT La nuova flotta ICE 4 della Deutsche Bahn, che parte da Berlino, ha un solo sistema di alimentazione quindi i treni possono circolare solamente in Austria, Germania e Svizzera.
alemão | italiano |
---|---|
neue | nuova |
berlin | berlino |
flotte | flotta |
bahn | bahn |
deutschland | germania |
schweiz | svizzera |
züge | treni |
in | in |
und | e |
fahren | da |
nur | solo |
hat | ha |
DE Seit den 90er Jahren ist der Nachtzugverkehr immer weiter zurückgegangen. Aber da die Bahn eine umweltfreundlichere Art des Reisens ist als die Straße oder das Flugzeug, ist jetzt die Zeit für eine Renaissance gekommen?
IT I treni notturni sono in declino dagli anni '90. Ma visto che il metodo più ecologico per viaggiare è proprio il treno, più dei viaggi su strada o in aereo, non è forse venuto il momento della loro rinascita?
alemão | italiano |
---|---|
flugzeug | aereo |
jahren | anni |
straße | strada |
aber | ma |
ist | è |
die | treno |
oder | o |
zeit | momento |
des | della |
DE Geniesser haben es schon längst entdeckt: die bequemste Art die Schweiz zu erforschen ist per Bahn, Bus oder Schiff. Ohne Staugefahr lassen sich so die entlegensten Winkel der Schweiz bereisen.
IT Chi ama le piccole gioie della vita, lo sa da tempo: la maniera più comoda per esplorare la Svizzera è in treno, in bus o in battello. Si possono raggiungere così gli angoli più lontani del Paese, senza pericolo di ingorghi.
alemão | italiano |
---|---|
erforschen | esplorare |
bus | bus |
winkel | angoli |
schweiz | svizzera |
ohne | senza |
die | treno |
ist | è |
schiff | battello |
oder | o |
so | così |
der | di |
DE Zu jeder vollen Stunde haben Sie die Gelegenheit, die Rhätische Bahn zu fotografieren, wenn sie über die 142 m lange und 65 m hohe Brücke fährt und im Tunnel in der senkrechten Felswand verschwindet oder daraus auftaucht
IT Ad ogni scoccare d’ora vi è la possibilità di fotografare il treno della Ferrovia retica quando passa sul ponte lungo 142 m e alto 65 m e sparisce nella galleria, inghiottito dalla parete rocciosa verticale, o quando ricompare all’improvviso
alemão | italiano |
---|---|
fotografieren | fotografare |
m | m |
brücke | ponte |
gelegenheit | possibilità |
die | treno |
und | e |
im | nella |
jeder | ogni |
wenn | quando |
oder | o |
zu | sul |
DE Die Swiss Travel Guide App ist dein idealer Reisebegleiter für unvergessliche Reisen durch die Schweiz mit Bahn, Bus und Schiff. Maximiere deine Reise und verpasse kein Highlight!
IT L’app Swiss Travel Guide è la compagna di viaggio indispensabile per viaggi indimenticabili in Svizzera in treno, autobus e battello. Trai il massimo dal tuo viaggio attraverso la Svizzera e non perderti neanche un highlight!
alemão | italiano |
---|---|
guide | guide |
unvergessliche | indimenticabili |
highlight | highlight |
swiss | swiss |
schweiz | svizzera |
bus | autobus |
die | treno |
reisen | viaggi |
und | e |
ist | è |
schiff | battello |
reise | viaggio |
kein | un |
travel | il |
DE Ob von Frankfurt, Mailand, Paris, Prag, Budapest oder Wien: Die Bahn bringt Sie direkt mitten in die Schweizer Zentren – komfortabel und mehrmals täglich.
IT Che sia da Francoforte, Milano, Parigi, Praga, Budapest o Vienna: la ferrovia ti porta direttamente nel cuore dei centri svizzeri, in tutta comodità e più volte al giorno.
alemão | italiano |
---|---|
frankfurt | francoforte |
mailand | milano |
paris | parigi |
prag | praga |
budapest | budapest |
wien | vienna |
bahn | ferrovia |
bringt | porta |
direkt | direttamente |
zentren | centri |
schweizer | svizzeri |
sie | ti |
oder | o |
und | e |
in | in |
die | la |
von | da |
täglich | giorno |
DE Die S10 (eine S-Bahn-Linie) bringt Naturliebhaberinnen und –liebhaber auf den Uetliberg. Die S10 verkehrt am Zürcher Hauptbahnhof ab Gleis 22.
IT La S10 (una linea della S-Bahn) porta gli amanti della natura direttamente sull’Uetliberg. La S10 parte dal binario 22 della Stazione Centrale di Zurigo.
alemão | italiano |
---|---|
s | s |
bringt | porta |
liebhaber | amanti |
zürcher | zurigo |
die | la |
linie | linea |
eine | una |
DE Die wichtigsten Informationen über die Anreise mit der Bahn gibt's hier.
IT Qui si trovano le informazioni più importanti su come arrivare in treno.
alemão | italiano |
---|---|
wichtigsten | importanti |
hier | qui |
informationen | informazioni |
die | treno |
der | in |
DE Beim Grand National 1887 sausten die allerersten Teilnehmer kopfüber die Bahn hinunter.
IT Il Grand National del 1887 ha visto i primi concorrenti scendere a capofitto lungo la pista.
alemão | italiano |
---|---|
national | national |
beim | a |
bahn | il |
über | lungo |
die | la |
DE Da die Sportart damals aber nur auf der Cresta-Bahn möglich war, geriet sie durch die wachsende Popularität von Rennrodeln und Bob in Vergessenheit
IT Ma a causa del fatto che all'epoca era praticabile solo sulla mitica Cresta Run, lo sport cadde nell'oscurità mentre lo slittino e il bob crescevano in fama
alemão | italiano |
---|---|
sportart | sport |
bob | bob |
und | e |
aber | ma |
nur | solo |
auf | run |
war | era |
in | in |
von | causa |
DE Die roten Züge der Rhätischen Bahn bringen die St
IT I treni rossi della Ferrovia Retica permettono agli ospiti di St
alemão | italiano |
---|---|
st | st |
züge | treni |
bahn | ferrovia |
DE Die Albulastrecke der Rhätischen Bahn ist ein Musterbeispiel für die alpine Bahnerschliessung
IT 39 tunnel, 55 ponti, 1123 metri di dislivello: la linea dell?Albula della Ferrovia retica è un capolavoro tecnico dell?ingegneria ferroviaria alpina
alemão | italiano |
---|---|
alpine | alpina |
bahn | ferrovia |
ist | è |
DE Der zweieinhalbstündige Bahnerlebnisweg begleitet die Bahn von Preda bis nach Bergün und informiert über die spektakulärste Bahnstrecke der Welt.
IT Fra Preda e Bergün si snoda un sentiero avventura che, con un?escursione di due ore e mezza, risponde alle molte curiosità sulla più spettacolare tratta ferroviaria al mondo.
alemão | italiano |
---|---|
welt | mondo |
und | e |
DE Selbst die Farbenlehre: Rot wie die Wagen der Rhätischen Bahn
IT Perfino la cromatica: rosso come i vagoni della Ferrovia Retica
alemão | italiano |
---|---|
bahn | ferrovia |
selbst | perfino |
rot | rosso |
wie | come |
der | i |
DE Die Swiss Travel Guide App ist der ideale Reisebegleiter für unvergessliche Reisen durch die Schweiz mit Bahn, Bus und Schiff.
IT L’app Swiss Travel Guide è il compagno di viaggio ideale per scoprire la Svizzera in treno, autobus e battello.
alemão | italiano |
---|---|
guide | guide |
ideale | ideale |
swiss | swiss |
schweiz | svizzera |
bus | autobus |
die | treno |
und | e |
ist | è |
schiff | battello |
DE Ob von Frankfurt, Mailand, Paris, Prag, Budapest oder Wien: Die Bahn bringt Sie direkt mitten in die Schweizer Zentren – komfortabel und mehrmals täglich
IT Che sia da Francoforte, Milano, Parigi, Praga, Budapest o Vienna: la ferrovia ti porta direttamente nel cuore dei centri svizzeri, in tutta comodità e più volte al giorno
alemão | italiano |
---|---|
frankfurt | francoforte |
mailand | milano |
paris | parigi |
prag | praga |
budapest | budapest |
wien | vienna |
bahn | ferrovia |
bringt | porta |
direkt | direttamente |
zentren | centri |
schweizer | svizzeri |
sie | ti |
oder | o |
und | e |
in | in |
die | la |
von | da |
täglich | giorno |
DE Three und EE haben sich zusammengetan, um die ersten Betreiber zu werden, die eine Mobilfunkabdeckung im gesamten Londoner U-Bahn-Netz anbieten.
IT Three ed EE hanno stretto una partnership per diventare i primi operatori ad offrire una copertura mobile su tutta la rete metropolitana di Londra.
alemão | italiano |
---|---|
betreiber | operatori |
londoner | londra |
anbieten | offrire |
netz | rete |
u-bahn | metropolitana |
und | ed |
werden | diventare |
um | la |
die | una |
DE Die Bahn ist gut gepflegt und die Strecke ist von Anfang bis Ende fast perfekt eben
IT La pista è ben mantenuta e il percorso è quasi interamente pianeggiante dall'inizio alla fine
alemão | italiano |
---|---|
gut | ben |
ende | fine |
fast | quasi |
bahn | il |
und | e |
ist | è |
strecke | pista |
bis | alla |
von | percorso |
DE Schöne Ausblicke über den See zeichnen diesen tollen Lauf aus, aber halte nach Schwänen Ausschau, die oft über die Bahn laufen!
IT Le bellissime viste sul lago rendono questo percorso davvero piacevole, ma attenzione ai cigni che vagano spesso per la pista!
alemão | italiano |
---|---|
ausblicke | viste |
see | lago |
oft | spesso |
aber | ma |
lauf | percorso |
schöne | bellissime |
bahn | pista |
DE Die Bahn ist außerdem beliebt zur Erhöhung der Distanz, denn die Wege laufen noch viel weiter.
IT È inoltre popolare tra coloro che desiderano aumentare la distanza dei loro allenamenti, in quanto i sentieri continuano ben oltre.
alemão | italiano |
---|---|
beliebt | popolare |
distanz | distanza |
wege | sentieri |
weiter | continuano |
die | coloro |
erhöhung | aumentare |
DE Geben Sie auch die Beförderungsart (Flugzeug, Bahn, Auto etc.), die Gesamtzahl der gesendeten Pakete und das Bruttogesamtgewicht der Lieferung an.
IT Indica anche la modalità di trasporto (aereo, treno, auto, ...), il numero totale di pacchi che stai inviando e il peso lordo totale della spedizione.
alemão | italiano |
---|---|
pakete | pacchi |
auch | anche |
flugzeug | aereo |
lieferung | spedizione |
die | treno |
und | e |
gesamtzahl | numero |
DE Geben Sie auch die Beförderungsart (Flugzeug, Bahn, Auto etc.), die Gesamtzahl der gesendeten Pakete und das Bruttogesamtgewicht der Lieferung an.
IT Indica anche la modalità di trasporto (aereo, treno, auto, ...), il numero totale di pacchi che stai inviando e il peso lordo totale della spedizione.
alemão | italiano |
---|---|
pakete | pacchi |
auch | anche |
flugzeug | aereo |
lieferung | spedizione |
die | treno |
und | e |
gesamtzahl | numero |
Mostrando 50 de 50 traduções