DE Mit dem Aufkommen von sozialen Medien, Live-Chat, E-Mail, Chatbots und anderen digitalen Kommunikationsformen könnte man meinen, dass das traditionelle Telefonat ausgedient hat. Aber das könnte nicht weiter von der Realität entfernt sein.
"aufkommen von sozialen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
DE Mit dem Aufkommen von sozialen Medien, Live-Chat, E-Mail, Chatbots und anderen digitalen Kommunikationsformen könnte man meinen, dass das traditionelle Telefonat ausgedient hat. Aber das könnte nicht weiter von der Realität entfernt sein.
IT Con l?avvento dei social media, delle chat, delle email, dei chatbot e di altre forme di comunicazione digitale, si potrebbe pensare che le telefonate tradizionali abbiano fatto il loro tempo. Niente di più lontano dalla realtà.
DE Mit dem Aufkommen von sozialen Medien, Live-Chat, E-Mail, Chatbots und anderen digitalen Kommunikationsformen könnte man meinen, dass das traditionelle Telefonat ausgedient hat. Aber das könnte nicht weiter von der Realität entfernt sein.
IT Con l?avvento dei social media, delle chat, delle email, dei chatbot e di altre forme di comunicazione digitale, si potrebbe pensare che le telefonate tradizionali abbiano fatto il loro tempo. Niente di più lontano dalla realtà.
DE Dies gilt insbesondere mit dem Aufkommen von sozialen Netzwerken wie Facebook, Google+, Twitter, Linkedin und anderen Plattformen
IT Ciò è particolarmente vero con l?emergere di social network come Facebook, Google+, Twitter, Linkedin e altre piattaforme
DE Mit dem Aufkommen der sozialen Medien machen wir mehr Fotos als je zuvor und teilen sie
IT Con l'avvento dei social media, scattiamo e condividiamo più foto che mai
alemão | italiano |
---|---|
sozialen | social |
medien | media |
fotos | foto |
teilen | condividiamo |
und | e |
mit | con |
wir | che |
zuvor | mai |
mehr | più |
DE Mit dem Aufkommen von Ratenzahlungen über lange Zeiträume können sich immer mehr Familien Solar Home Systems leisten, die wiederum die Anschaffung von Lampen und von Geräten wie Telefone, Radios, Fernseher und Kühlschränke erlauben
IT Grazie alla possibilità di pagamenti rateali per lunghi periodi, sempre più famiglie si possono permettere i Solar Home System, che a loro volta consentono di acquistare lampadine e apparecchi come telefoni, radio, televisori e frigoriferi
alemão | italiano |
---|---|
lange | lunghi |
familien | famiglie |
systems | system |
lampen | lampadine |
telefone | telefoni |
radios | radio |
fernseher | televisori |
kühlschränke | frigoriferi |
geräten | apparecchi |
wiederum | volta |
und | e |
erlauben | consentono |
leisten | permettere |
immer | sempre |
home | home |
von | di |
mehr | per |
DE Mit dem Aufkommen der Intelligent Tracking Prevention (ITP) Updates von Apple und der Ankündigung von Google, Cookies von Drittanbietern abzuschaffen, nahm das serverseitige Tag-Management an Fahrt auf. Inzwischen ? fortgesetzt
IT Oggi, un anno dopo l?entrata in vigore delle ultime direttive della CNIL, la stragrande maggioranza dei siti web è dotata di un banner per il consenso. I dispositivi ? Continua
alemão | italiano |
---|---|
tag | anno |
fortgesetzt | continua |
und | la |
DE Die Zeit nach dem Ersten Weltkrieg war geprägt von Wiederaufbau, kurzzeitigem Aufschwung und politischen Veränderungen – aber auch von Wirtschaftskrisen und dem Aufkommen des Faschismus in Europa.
IT Il periodo successivo alla Prima Guerra Mondiale fu caratterizzato dalla ricostruzione, da una breve ripresa economica e da cambiamenti politici, ma anche da crisi economiche e dall'avvento del fascismo in Europa.
alemão | italiano |
---|---|
zeit | periodo |
politischen | politici |
europa | europa |
aber | ma |
auch | anche |
war | fu |
und | e |
in | in |
änderungen | cambiamenti |
DE Liebe liegt in der Luft - und im Internet. Von Paaren bis hin zu Singles suchen viele Menschen nach einzigartigen Möglichkeiten, den Valentinstag zu feiern. Mit dem Aufkommen von Online-Geschäften und digitalem Konsumverhalten ist der Valentinstag...
IT L'amore è nell'aria - e su internet. Dalle coppie ai single, molte persone stanno cercando modi unici per celebrare San Valentino. Con l'aumento delle imprese online e del consumismo digitale, San Valentino...
alemão | italiano |
---|---|
menschen | persone |
einzigartigen | unici |
möglichkeiten | modi |
feiern | celebrare |
singles | single |
valentinstag | valentino |
online | online |
internet | internet |
und | e |
ist | è |
viele | molte |
mit | con |
digitalem | digitale |
suchen | cercando |
DE Die Einbindung intelligenter Technologie und das Aufkommen von Location Intelligence in Verbindung mit einer räumlichen Denkweise ermöglichen systemübergreifendes Kontextbewusstsein und damit eine neue Art von Ortsbezug.
IT L'utilizzo della tecnologia intelligente e l'emergere della location intelligence, insieme ad un approccio geospaziale, rendono possibile l'integrazione della consapevolezza del contesto in tutti i sistemi, definendoli con un rinnovato senso del luogo.
alemão | italiano |
---|---|
intelligenter | intelligente |
intelligence | intelligence |
ermöglichen | possibile |
neue | rinnovato |
technologie | tecnologia |
location | location |
und | e |
system | sistemi |
in | in |
mit | con |
DE Vor dem Aufkommen der Routineimpfung traten in den USA jährlich ungefähr 4 Millionen Windpockenfälle auf, von denen etwa 100 bis 150 aufgrund von Komplikationen verstarben.
IT Prima dell’immunizzazione di routine, ogni anno negli Stati Uniti circa 4 milioni di persone contraevano la varicella e di queste circa 100-150 morivano a causa delle complicanze di questa malattia.
alemão | italiano |
---|---|
millionen | milioni |
komplikationen | complicanze |
usa | stati uniti |
jährlich | ogni anno |
ungefähr | di |
DE Die Legalisierung von Cannabis ist eines der am meisten diskutierten Themen der letzten Jahre, sowohl in Österreich (insbesondere mit dem Aufkommen von Cannabis CBD) als auch auf der ganzen Welt
IT La legalizzazione della cannabis è uno degli argomenti più dibattuti negli ultimi anni, sia in Italia (specie con l’avvento della cannabis light) che in tutto il mondo
alemão | italiano |
---|---|
cannabis | cannabis |
letzten | ultimi |
themen | argomenti |
jahre | anni |
ganzen | tutto |
welt | mondo |
ist | è |
mit | con |
der | il |
in | in |
DE Das Aufkommen von Kubernetes läutete die Phase „Serverless 1.5" ein, wo Container mithilfe von zahlreichen Serverless-Frameworks vermehrt automatisch skaliert wurden. Serverless 1.5 zeichnet sich durch Folgendes aus:
IT L'introduzione di Kubernetes ha dato inizio alla fase "Serverless 1.5", in cui i framework serverless hanno cominciato a offrire la scalabilità automatica dei container. Il modello Serverless 1.5 è caratterizzato da:
alemão | italiano |
---|---|
kubernetes | kubernetes |
phase | fase |
serverless | serverless |
frameworks | framework |
automatisch | automatica |
container | container |
die | la |
von | da |
DE Die Zeit nach dem Ersten Weltkrieg war geprägt von Wiederaufbau, kurzzeitigem Aufschwung und politischen Veränderungen – aber auch von Wirtschaftskrisen und dem Aufkommen des Faschismus in Europa.
IT Il periodo successivo alla Prima Guerra Mondiale fu caratterizzato dalla ricostruzione, da una breve ripresa economica e da cambiamenti politici, ma anche da crisi economiche e dall'avvento del fascismo in Europa.
alemão | italiano |
---|---|
zeit | periodo |
politischen | politici |
europa | europa |
aber | ma |
auch | anche |
war | fu |
und | e |
in | in |
änderungen | cambiamenti |
DE Von Erbauern zu Käufern: Das Aufkommen von Data Mesh auf dem AWS Summit Berlin
IT Dai costruttori agli acquirenti: L'emergere del Data Mesh all'AWS Summit di Berlino
DE Mit dem Aufkommen neuer Technologien ist das Unterwasser-Kulturerbe für jeden zugänglich. Im "Ocean"-Bonusinterview erzählt der außerordentliche Professor an der Universität von Kalabrien Fabio Bruno über das von ihm koordinierte CREAMARE-Projekt.
IT Ocean ha parlato con Fabio Bruno, coordinatore del progetto Creamare, che sfrutta le ultime tecnologie per permettere di ammirare i reperti archeologici subacquei
DE Jüngste Berichte, in denen die Ergebnisse von Tests verglichen wurden, die in Testzentren und online beaufsichtigt wurden, waren besonders wichtig für die Entscheidungsfindung bei Prometric seit dem Aufkommen von COVID-19.
IT Rapporti recenti che confrontano i risultati dei test controllati nei centri di test e online sono stati particolarmente significativi nel guidare il processo decisionale in Prometric dall'avvento del COVID-19.
DE Während der jüngsten portugiesischen Benzinkrise konnte VOST Portugal mit Unterstützung von Projekt Galileo ein hohes Traffic-Aufkommen bewältigen.
IT Scopri come VOST Portugal ha gestito un afflusso di traffico durante la recente crisi del carburante con l'aiuto di Progetto Galileo.
alemão | italiano |
---|---|
jüngsten | recente |
projekt | progetto |
galileo | galileo |
portugal | portugal |
traffic | traffico |
während | durante |
mit | con |
DE Ein virtueller Warteraum zur Bewältigung von hohem Traffic-Aufkommen
IT Una sala d'attesa virtuale per gestire i picchi di traffico
alemão | italiano |
---|---|
virtueller | virtuale |
traffic | traffico |
ein | di |
DE Mit steigenden Anwenderzahlen, explodierenden Datenraten, dem Aufkommen von Virtualisierungstechnologien und neuen Technologien für Cloud-Computing steigt auch die Rechenlast des Rechenzentrums.
IT Con il numero crescente di utenti, l'esplosione dei dati, l'avvento della virtualizzazione e delle tecnologie di cloud computing, l'onere di elaborazione nel data center sta aumentando.
alemão | italiano |
---|---|
cloud | cloud |
technologien | tecnologie |
computing | computing |
und | e |
die | data |
mit | con |
von | di |
DE Beflügelt wurde die Szene anfänglich auch vom Tourismus und – wie praktisch überall auf der Welt – durch das Aufkommen von illustrierten Zeitschriften und das Erstarken der Werbewirtschaft.
IT La scena fu anche ispirata inizialmente dal turismo e – come praticamente ovunque - dall'avvento di riviste illustrate, nonché dall'ascesa dell'industria pubblicitaria.
DE Diese Anleitung erklärt Fragen und Probleme, die bei der Verwendung von Templates in der Brine-Gruppe aufkommen können. Hier findest du eine Liste der Brine-Templates.
IT Questa guida risponde alle domande e ai problemi che possono insorgere quando si utilizzano i modelli della famiglia Brine. Consulta un elenco dei modelli di Brine.
alemão | italiano |
---|---|
anleitung | guida |
verwendung | utilizzano |
templates | modelli |
fragen | domande |
probleme | problemi |
und | e |
in | alle |
liste | elenco |
DE Das einzigartige Ökosystem blieb umfangreich erhalten, weil man mit dem Aufkommen des Massentourismus von Beginn an auf Urlaub und die Urlaubsbuchung in rund 700 hochwertige Hotels und Ferienhäuser setzte.
IT L'ecosistema unico è stato ampiamente preservato, perché con l'avvento del turismo di massa, fin dall'inizio l'attenzione si è concentrata sulle vacanze e sulle prenotazioni di vacanze in circa 700 hotel e case vacanza di alta qualità.
alemão | italiano |
---|---|
hotels | hotel |
in | in |
und | e |
man | si |
urlaub | vacanza |
rund | di |
mit | con |
die | è |
DE Mit dem Pega Email Bot können Sie die Sichtung und Beantwortung von großen Aufkommen an Kunden-E-Mails automatisieren – und dennoch jeder Antwort eine persönliche Note verleihen. Der Pega Email Bot bietet Ihnen entscheidende Vorteile:
IT Pega Email Bot ti aiuta ad automatizzare, stabilire le priorità e a rispondere a enormi volumi di email dei clienti, offrendo allo stesso tempo un tocco personale. Con Pega Email Bot puoi:
alemão | italiano |
---|---|
pega | pega |
bot | bot |
automatisieren | automatizzare |
großen | enormi |
kunden | clienti |
bietet | offrendo |
sie | ti |
und | e |
können | puoi |
mails | |
die | le |
der | personale |
eine | a |
von | di |
beantwortung | rispondere |
DE Im Gegensatz zu Desinfektionsmitteln, deren Wirksamkeit nach dem Abtrocknen der behandelten Oberfläche nachlässt, verringern integrierte antimikrobielle Technologien über die gesamte Lebensdauer des Produkts dauerhaft das Aufkommen von Mikroben.
IT A differenza dei disinfettanti, che forniscono un'attività residua limitata, la tecnologia antimicrobica integrata agisce riducendo continuamente il numero di microbi presenti su un prodotto trattato durante il ciclo di vita previsto.
alemão | italiano |
---|---|
gegensatz | differenza |
verringern | riducendo |
integrierte | integrata |
technologien | tecnologia |
mikroben | microbi |
lebensdauer | ciclo di vita |
zu | a |
DE Das Scheuern mit Desinfektionsmitteln ist eine wirksame Methode, um das Aufkommen von Mikroben auf Keramikoberflächen vorübergehend zu verringern
IT Strofinare con detergenti disinfettanti è un modo essenziale per ridurre temporaneamente la presenza di microbi sulle superfici in ceramica
alemão | italiano |
---|---|
mikroben | microbi |
vorübergehend | temporaneamente |
verringern | ridurre |
methode | modo |
ist | è |
um | la |
zu | sulle |
mit | con |
von | di |
DE In den letzten 30 Jahren ist das Instrumentarium der Vermarkter durch bahnbrechende Technologien explodiert. Das Aufkommen von...
IT Gli ultimi 30 anni hanno visto il toolkit dei marketer esplodere con una tecnologia rivoluzionaria. L'emergere di...
alemão | italiano |
---|---|
letzten | ultimi |
jahren | anni |
vermarkter | marketer |
bahnbrechende | rivoluzionaria |
technologien | tecnologia |
in | con |
DE In jede PDF-Datei ist eine komplette Beschreibung eines 2D-Dokument eingebettet (und mit dem Aufkommen von Acrobat 3D, eingebettete 3D-Dokumente), mitsamt dem Text, Schriftarten, Bilder und 2D-Vektor-Grafik, aus denen das Dokument besteht
IT Ciascun file PDF incapsula una descrizione completa di un documento 2D (e, con l'avvento di Acrobat 3D, anche di documenti3D incorporati) che include il testo, i font, le immagini e le grafiche vettoriali 2D che compongono il documento
alemão | italiano |
---|---|
beschreibung | descrizione |
vektor | vettoriali |
text | testo |
schriftarten | font |
bilder | immagini |
grafik | grafiche |
dokumente | documenti |
und | e |
datei | file |
dokument | documento |
pdf-datei | file pdf |
komplette | completa |
mit | con |
eingebettete | incorporati |
besteht | il |
DE WAV-Dateien sind groß und mit dem Aufkommen von MP3 und MP4 werden WAV-Dateien immer weniger populär und sind weniger verbreitet
IT I file WAV sono di grosse dimensioni e con l'avvento di MP3 e MP$ i file WAV stanno diventando sempre meno popolari e meno comuni
alemão | italiano |
---|---|
groß | dimensioni |
mp | mp |
immer | sempre |
weniger | meno |
verbreitet | comuni |
dateien | file |
wav | wav |
und | e |
werden | diventando |
sind | sono |
mit | con |
von | di |
DE Das neue Downlight von Regent lässt schon vor dem ersten Einschalten Freude aufkommen
IT Il nuovo downlight di Regent dà soddisfazione ancora prima di accenderlo
alemão | italiano |
---|---|
neue | nuovo |
von | di |
DE UNSERE GESCHICHTE BEGANN IM JAHR 1969 mit der Gründung der Datacard Corporation und dem Aufkommen von sicheren, schnellen Zahlungs- und Ausweisdruckern
IT LA NOSTRA STORIA È INIZIATA NEL 1969, con la fondazione di Datacard Corporation e l'avvento dei pagamenti sicuri e ad alta velocità e delle stampanti per carte d'identità
alemão | italiano |
---|---|
geschichte | storia |
begann | iniziata |
gründung | fondazione |
corporation | corporation |
zahlungs | pagamenti |
im | nel |
unsere | nostra |
und | e |
mit | con |
DE Die Ära der entmaterialisierten Musik begleitete das Aufkommen des Internets in den späten 1990er Jahren, angetrieben von Marken wie Archos, Philips, Sony oder Apple mit seinem berühmten iPod, der maßgeblich zum Erfolg dieser Player beitrug.
IT L'era della musica nuvola ha accompagnato l'avvento di Internet alla fine del 1990, guidata da marchi come Archos, Philips, Sony o Apple con il suo famoso iPod che ha in gran parte contribuito al successo di questi giocatori.
alemão | italiano |
---|---|
musik | musica |
internets | internet |
marken | marchi |
philips | philips |
sony | sony |
apple | apple |
berühmten | famoso |
ipod | ipod |
erfolg | successo |
player | giocatori |
in | in |
oder | o |
des | del |
mit | con |
seinem | il |
DE … Sie Mieter, Pächter oder Eigentümer von Wohnraum sind und Sie nicht persönlich für Schäden in Ihrem Wohnraum aufkommen wollen.
IT … siete locatari, affittuari o proprietari di spazi abitativi e non volete pagare personalmente eventuali sinistri al vostro spazio abitativo;
DE North?s Distanz-Rennsport-Dominanz ist seither mit dem Aufkommen und der Dominanz der nördlichen Generation der 3Di-Composite-Segeltechnologie von North gewachsen
IT Il dominio di corsa a distanza del Nord è cresciuto solo da allora con l?avvento e il dominio della tecnologia di vela composita 3Di di ultima generazione di North
alemão | italiano |
---|---|
s | l |
generation | generazione |
gewachsen | cresciuto |
north | north |
nördlichen | nord |
und | e |
ist | è |
seither | da |
mit | con |
DE Seit dem Aufkommen von Big Data ist der ETL-Prozess (ETL = Extraktion, Transformation, Laden) quasi das Herz, das Informationen durch moderne Unternehmensnetzwerke pumpt
IT Sin dalla nascita del concetto di big data, il processo ETL (estrazione, trasformazione, caricamento) è stato alla base dello scambio di informazioni nelle moderne reti di business
alemão | italiano |
---|---|
big | big |
extraktion | estrazione |
moderne | moderne |
prozess | processo |
informationen | informazioni |
etl | etl |
data | data |
ist | è |
transformation | trasformazione |
laden | caricamento |
seit | di |
herz | il |
DE Der vermutete Mechanismus, der diese Verstärkung auslöst sei wiederum ein vermehrtes Aufkommen von Entzündungen in den Atemwegen sowie oxidativer Stress, also freie Radikale, die Zellen schädigen können (5).
IT Il presunto meccanismo che innesca questa intensificazione è ancora una volta un aumento dell'infiammazione delle vie respiratorie e dello stress ossidativo, cioè dei radicali liberi che possono danneggiare le cellule (5).
alemão | italiano |
---|---|
mechanismus | meccanismo |
stress | stress |
zellen | cellule |
schädigen | danneggiare |
freie | liberi |
wiederum | volta |
ein | un |
können | possono |
sowie | che |
DE Vor dem Aufkommen der Massenmedien waren es die Industriemessen und Weltausstellungen, an denen die Welt von neuen Produkten erfuhr
IT Nell'era che ha preceduto la comunicazione di massa, le fiere internazionali e le esposizioni universali erano il veicolo per portare i nuovi prodotti alla conoscenza del pubblico
alemão | italiano |
---|---|
neuen | nuovi |
welt | internazionali |
und | e |
die | veicolo |
waren | che |
produkten | prodotti |
DE UNSERE GESCHICHTE BEGANN IM JAHR 1969 mit der Gründung der Datacard Corporation und dem Aufkommen von sicheren, schnellen Zahlungs- und Ausweisdruckern
IT LA NOSTRA STORIA È INIZIATA NEL 1969, con la fondazione di Datacard Corporation e l'avvento dei pagamenti sicuri e ad alta velocità e delle stampanti per carte d'identità
alemão | italiano |
---|---|
geschichte | storia |
begann | iniziata |
gründung | fondazione |
corporation | corporation |
zahlungs | pagamenti |
im | nel |
unsere | nostra |
und | e |
mit | con |
DE TapClicks wird sowohl mit vorgefertigten Visualisierungen als auch mit einer Bibliothek von Widgets geliefert, die du einrichten kannst, um die geschäftlichen Fragen zu beantworten, mit denen du regelmäßig konfrontiert bist oder die spontan aufkommen
IT TapClicks viene caricato con entrambe le visualizzazioni predefinite e con una libreria di widget che è possibile impostare per rispondere alle domande aziendali che si affrontano regolarmente o che si presentano al momento
alemão | italiano |
---|---|
visualisierungen | visualizzazioni |
bibliothek | libreria |
widgets | widget |
einrichten | impostare |
kannst | possibile |
geschäftlichen | aziendali |
regelmäßig | regolarmente |
beantworten | rispondere |
fragen | domande |
oder | o |
DE Virtueller Warteraum zur Bewältigung von hohem Traffic-Aufkommen
IT Sala d'attesa virtuale per gestire i picchi di traffico
alemão | italiano |
---|---|
virtueller | virtuale |
traffic | traffico |
von | di |
DE Das ließ bei vielen Kunden Zweifel aufkommen, ob Tile Ultra das Licht der Welt erblicken würde, aber es scheint, dass Tile mit dem eigenen Gerät von Apple auf dem Markt ein UWB-Gerät auf den Markt bringen kann, das mit dem iPhones.
IT Ciò ha sollevato dubbi nella mente di molti clienti sul fatto che Tile Ultra avrebbe visto la luce del giorno, ma sembra che con il dispositivo Apple sul mercato, Tile sarà in grado di lanciare un dispositivo UWB che funzionerà con il i phone.
alemão | italiano |
---|---|
kunden | clienti |
zweifel | dubbi |
licht | luce |
scheint | sembra |
gerät | dispositivo |
apple | apple |
markt | mercato |
uwb | uwb |
würde | avrebbe |
ultra | ultra |
aber | ma |
das | ciò |
vielen | molti |
bringen | con |
ob | fatto |
DE Jeden Morgen ein guter Grund zum Aufstehen: Förderung von Klimaschutz und ein abwechslungsreiches Aufgabengebiet, das keine Langeweile aufkommen lässt.
IT Ogni mattina c’è un buon motivo per iniziare la giornata: incentivare la protezione del clima e svolgere delle mansioni varie, che non permettono di annoiarsi.
alemão | italiano |
---|---|
morgen | mattina |
guter | buon |
und | e |
von | giornata |
keine | non |
DE In jede PDF-Datei ist eine komplette Beschreibung eines 2D-Dokument eingebettet (und mit dem Aufkommen von Acrobat 3D, eingebettete 3D-Dokumente), mitsamt dem Text, Schriftarten, Bilder und 2D-Vektor-Grafik, aus denen das Dokument besteht
IT Ciascun file PDF incapsula una descrizione completa di un documento 2D (e, con l'avvento di Acrobat 3D, anche di documenti3D incorporati) che include il testo, i font, le immagini e le grafiche vettoriali 2D che compongono il documento
alemão | italiano |
---|---|
beschreibung | descrizione |
vektor | vettoriali |
text | testo |
schriftarten | font |
bilder | immagini |
grafik | grafiche |
dokumente | documenti |
und | e |
datei | file |
dokument | documento |
pdf-datei | file pdf |
komplette | completa |
mit | con |
eingebettete | incorporati |
besteht | il |
DE WAV-Dateien sind groß und mit dem Aufkommen von MP3 und MP4 werden WAV-Dateien immer weniger populär und sind weniger verbreitet
IT I file WAV sono di grosse dimensioni e con l'avvento di MP3 e MP$ i file WAV stanno diventando sempre meno popolari e meno comuni
alemão | italiano |
---|---|
groß | dimensioni |
mp | mp |
immer | sempre |
weniger | meno |
verbreitet | comuni |
dateien | file |
wav | wav |
und | e |
werden | diventando |
sind | sono |
mit | con |
von | di |
DE Während der jüngsten portugiesischen Benzinkrise konnte VOST Portugal mit Unterstützung von Projekt Galileo ein hohes Traffic-Aufkommen bewältigen.
IT Scopri come VOST Portugal ha gestito un afflusso di traffico durante la recente crisi del carburante con l'aiuto di Progetto Galileo.
alemão | italiano |
---|---|
jüngsten | recente |
projekt | progetto |
galileo | galileo |
portugal | portugal |
traffic | traffico |
während | durante |
mit | con |
DE Ein virtueller Warteraum zur Bewältigung von hohem Traffic-Aufkommen
IT Una sala d'attesa virtuale per gestire i picchi di traffico
alemão | italiano |
---|---|
virtueller | virtuale |
traffic | traffico |
ein | di |
DE Beflügelt wurde die Szene anfänglich auch vom Tourismus und – wie praktisch überall auf der Welt – durch das Aufkommen von illustrierten Zeitschriften und das Erstarken der Werbewirtschaft.
IT La scena fu anche ispirata inizialmente dal turismo e – come praticamente ovunque - dall'avvento di riviste illustrate, nonché dall'ascesa dell'industria pubblicitaria.
DE Mit dem Aufkommen von Datenverarbeitung und digitaler Werbung wird es jedoch immer schwieriger, Ihre Identität im Internet privat zu halten.
IT Tuttavia, con l'avvento del big data processing e della pubblicità digitale, mantenere i tuoi dati privati sul web diventa sempre più difficile.
alemão | italiano |
---|---|
wird | diventa |
schwieriger | difficile |
halten | mantenere |
werbung | pubblicità |
immer | sempre |
internet | web |
jedoch | tuttavia |
und | e |
mit | con |
zu | sul |
ihre | i |
DE Abgesehen davon könnte mit dem Aufkommen von Elektrofahrzeugen in den kommenden Jahren auch die Nostalgie für Oldtimer wachsen.
IT Detto questo, con l'aumento dei veicoli elettrici, potrebbe anche esserci una crescente nostalgia per le auto classiche negli anni a seguire.
alemão | italiano |
---|---|
könnte | potrebbe |
jahren | anni |
nostalgie | nostalgia |
mit | con |
die | veicoli |
für | per |
auch | anche |
DE Mit dem Aufkommen eines Elektromotors ist das Gewicht von Fahrrädern weniger wichtig als je zuvor. Es ist kein Problem, Ihr 22 kg schweres Fahrrad den
IT Con lavvento di un motore elettrico, il peso della bicicletta è diventato meno problematico che mai. Non è un problema alimentare la tua bici da 22 kg
alemão | italiano |
---|---|
weniger | meno |
problem | problema |
kg | kg |
gewicht | peso |
ist | è |
eines | un |
fahrrad | bicicletta |
mit | con |
es | che |
DE Das einzigartige Ökosystem blieb umfangreich erhalten, weil man mit dem Aufkommen des Massentourismus von Beginn an auf Urlaub und die Urlaubsbuchung in rund 800 hochwertige Hotels und Ferienhäuser setzte.
IT L'ecosistema unico è stato ampiamente preservato perché, con l'avvento del turismo di massa fin dall'inizio, l'attenzione si è concentrata sulle vacanze e sulla prenotazione di soggiorni in circa 800 hotel e case vacanza di alta qualità.
Mostrando 50 de 50 traduções