DE In einigen Fällen kann die Registrierung bestimmter Top-Level-Domains davon abhängen, dass die registrierende Person zusätzliche Anforderungen oder Vorschriften erfüllt
DE In einigen Fällen kann die Registrierung bestimmter Top-Level-Domains davon abhängen, dass die registrierende Person zusätzliche Anforderungen oder Vorschriften erfüllt
IT In alcuni casi, la registrazione di alcuni domini di primo livello può comportare l'obbligo, da parte del registrante, di soddisfare requisiti normativi aggiuntivi
alemão | italiano |
---|---|
registrierung | registrazione |
zusätzliche | aggiuntivi |
erfüllt | soddisfare |
domains | domini |
level | livello |
kann | può |
in | in |
einigen | alcuni |
anforderungen | requisiti |
fällen | la |
dass | di |
DE Gaming-Unternehmen sind häufig verwundbar gegenüber DDoS-Angriffen. Gaming-Plattformen, die von benutzerdefinierten TCP- und UDP-Kommunikationsprotokollen abhängen, benötigen sogar noch mehr Ressourcen zum Schutz gegen DDoS-Angriffe.
IT Spesso le società di gaming sono vulnerabili agli attacchi DDoS. Le piattaforme di gioco basate su protocolli di comunicazione TCP e UDP personalizzati sono costrette a impegnare ancor più risorse per proteggersi dagli attacchi DDoS.
alemão | italiano |
---|---|
häufig | spesso |
benutzerdefinierten | personalizzati |
ressourcen | risorse |
unternehmen | società |
ddos | ddos |
plattformen | piattaforme |
tcp | tcp |
udp | udp |
gaming | gaming |
und | e |
noch | ancor |
über | su |
sind | sono |
mehr | per |
angriffen | attacchi |
DE In einigen Fällen kann die Registrierung bestimmter Top-Level-Domains davon abhängen, dass die registrierende Person zusätzliche Anforderungen oder Vorschriften erfüllt.
IT In alcuni casi, la registrazione di alcuni domini di primo livello può comportare l'obbligo, da parte del registrante, di soddisfare requisiti normativi aggiuntivi.
alemão | italiano |
---|---|
registrierung | registrazione |
zusätzliche | aggiuntivi |
erfüllt | soddisfare |
domains | domini |
level | livello |
kann | può |
in | in |
einigen | alcuni |
anforderungen | requisiti |
fällen | la |
dass | di |
DE Wie lange diese Verbote in Kraft bleiben, wird höchstwahrscheinlich von den Ergebnissen der laufenden Forschung und der Reaktion von TikTok auf diese Bedenken abhängen.
IT La durata dei divieti dipenderà molto probabilmente dai risultati delle ricerche in corso e dalla reazione di TikTok a queste preoccupazioni.
alemão | italiano |
---|---|
höchstwahrscheinlich | probabilmente |
ergebnissen | risultati |
laufenden | in corso |
forschung | ricerche |
reaktion | reazione |
tiktok | tiktok |
bedenken | preoccupazioni |
in | in |
und | e |
DE Dir stehen bezüglich deiner Informationen bestimmte Auswahlmöglichkeiten zur Verfügung, die davon abhängen, welche Produkte du nutzt und wie diese konfiguriert wurden. In unserem Trust Center kannst du dich wie folgt informieren:
IT Quando si tratta delle tue informazioni hai diverse opzioni a disposizione, che variano in base ai prodotti che usi e al modo in cui sono configurati. Il nostro Trust Center ti permette di:
alemão | italiano |
---|---|
auswahlmöglichkeiten | opzioni |
konfiguriert | configurati |
trust | trust |
center | center |
nutzt | usi |
informationen | informazioni |
und | e |
in | in |
stehen | a |
produkte | prodotti |
dir | ti |
bestimmte | si |
verfügung | disposizione |
du | hai |
DE Eine JBoss Web Server Subskription umfasst zertifizierte und integrierte Software mit allen Funktionen, die Sie für die Entwicklung und Verwaltung der Webanwendungen benötigen, von denen Ihre wichtigsten Geschäftsprozesse abhängen
IT Una sottoscrizione a JBoss Web Server include un software certificato e integrato con tutto ciò che occorre per creare e gestire le applicazioni web da cui dipendono i tuoi processi aziendali strategici
alemão | italiano |
---|---|
jboss | jboss |
web | web |
server | server |
subskription | sottoscrizione |
umfasst | include |
zertifizierte | certificato |
integrierte | integrato |
benötigen | occorre |
software | software |
geschäftsprozesse | processi |
verwaltung | gestire |
und | e |
mit | con |
für | per |
DE Die oben genannten Scanzeiten können von Benutzer zu Benutzer variieren und können von der Anzahl der Dateien auf Ihrem Computer abhängen.
IT I tempi di scansione di cui sopra possono variare da utente a utente, e possono dipendere anche dal numero di file presenti sul tuo computer.
alemão | italiano |
---|---|
benutzer | utente |
variieren | variare |
dateien | file |
computer | computer |
und | e |
zu | a |
anzahl | numero |
ihrem | tuo |
DE Das ist fast wahr: Für Kinder, die Houseparty verwenden, ist die App wie ein persönliches Abhängen, aber mit einer gruseligen älteren Person, die ihnen Fragen zum Sex stellt.
IT È quasi vero: per i bambini che usano Houseparty, l'app è come uscire di persona ma con una persona anziana inquietante che fa loro domande sul sesso.
alemão | italiano |
---|---|
kinder | bambini |
die app | lapp |
person | persona |
sex | sesso |
fragen | domande |
aber | ma |
ist | è |
fast | di |
das | vero |
mit | con |
DE Vorhersagen für die Zukunft. Kundenbindung stärken. Und die Konkurrenz abhängen. Mit Pega kein Problem.
IT Prevedere il futuro. Aumentare la fiducia dei clienti. E sbaragliare la concorrenza. Tutto questo non sarà più un problema, grazie a Pega.
alemão | italiano |
---|---|
vorhersagen | prevedere |
zukunft | futuro |
stärken | aumentare |
konkurrenz | concorrenza |
pega | pega |
problem | problema |
und | e |
kein | un |
DE Die Wahrheit ist, wurde MD5 als nicht resistent gegen Kollisionen erkannt. Es kann aber auch davon abhängen, wie und wo Sie diese MD5 verwenden.
IT La verità è che MD5 è stato riconosciuto per essere resistente non-collisione. Ma può dipendere anche da come e dove si utilizza questo MD5.
alemão | italiano |
---|---|
erkannt | riconosciuto |
wahrheit | verità |
wurde | stato |
kann | può |
verwenden | utilizza |
aber | ma |
auch | anche |
nicht | non |
wo | dove |
und | e |
ist | è |
gegen | per |
DE Weil Sie wissen, was Sie anwenden werden. Und von Ihrem Antrag werden Ihre Ergebnisse abhängen.
IT Perché ciò che sai è ciò che applicherai. Ed è da ciò che applicherai che deriveranno i risultati.
alemão | italiano |
---|---|
ergebnisse | risultati |
und | ed |
von | da |
ihre | i |
sie | ciò |
sie wissen | sai |
weil | che |
DE Ich würde es absolut hassen, wenn mein Verkehrsaufkommen auf lange Sicht von Kommentaren anstelle von Inhalten abhängen würde, aber die Leute sind aus vielen verschiedenen Gründen beliebt.
IT Non vorrei assolutamente che i miei livelli di traffico dipendessero dai commenti invece che dai contenuti a lungo termine, ma le persone sono popolari per molti motivi diversi.
alemão | italiano |
---|---|
kommentaren | commenti |
gründen | motivi |
verschiedenen | diversi |
beliebt | popolari |
inhalten | contenuti |
aber | ma |
vielen | molti |
sind | sono |
ich | miei |
absolut | assolutamente |
auf | lungo |
anstelle | di |
leute | le persone |
wenn | a |
DE "Was den New Yorkern der Central Park, ist uns unserer saftiger Tiergarten. Laufen, biken, chillen, rumliegen, glotzen, mit Picknickkörbchen, Freunden&Famile, abhängen und de Beene baumeln lassen."
IT "bellissimo parco nel centro della citta'"
alemão | italiano |
---|---|
central | centro |
park | parco |
und | della |
DE Wenn du das nächste Mal also über Software-Updates benachrichtigt wirst, ignoriere sie nicht, denn davon könnte die Sicherheit deines Gerätes abhängen
IT Quindi, la prossima volta che ricevi un avviso per gli aggiornamenti del software, non ignorarlo in quanto la sicurezza del tuo dispositivo può dipendere da questo
alemão | italiano |
---|---|
benachrichtigt | avviso |
sicherheit | sicurezza |
updates | aggiornamenti |
software | software |
nicht | non |
wenn | in |
DE Wenn bestimmte Informationen bereits an Drittparteien bereitgestellt werden (sowie in dieser Datenschutzerklärung beschrieben wird), wird die Aufbewahrung dieser Informationen von den Richtlinien der Drittparteien abhängen.
IT Inoltre, se determinate informazioni sono già state fornite a terzi come descritto nella presente Informativa sulla Privacy, la conservazione di tali informazioni sarà soggetta alle rispettive Politiche sulla Privacy delle terze parti coinvolte.
alemão | italiano |
---|---|
bestimmte | determinate |
datenschutzerklärung | privacy |
beschrieben | descritto |
aufbewahrung | conservazione |
richtlinien | politiche |
informationen | informazioni |
bereits | già |
wenn | se |
wird | sarà |
bereitgestellt | fornite |
die | terzi |
DE eine Erklärung, in der hervorgehoben wird, dass die tatsächliche Kraftstoffverbrauchseinsparung und die Verkehrssicherheit stark vom Verhalten der Fahrer abhängen:
IT una dichiarazione che metta in rilievo il fatto che un effettivo risparmio di carburante e la sicurezza stradale dipendono fortemente dal comportamento dei conducenti, in particolare quanto segue:
alemão | italiano |
---|---|
erklärung | dichiarazione |
tatsächliche | effettivo |
stark | fortemente |
verhalten | comportamento |
fahrer | conducenti |
in | in |
und | e |
die | una |
DE Sie möchten die Konkurrenz bei der Prototypenfertigung und der Produktion abhängen? Dann brauchen Sie unbedingt einen firmeninternen 3D-Drucker
IT Desideri un vantaggio competitivo nella prototipazione e nella produzione? Una stampante 3D in-house è uno strumento essenziale
alemão | italiano |
---|---|
möchten | desideri |
konkurrenz | competitivo |
produktion | produzione |
drucker | stampante |
einen | un |
und | e |
DE Du solltest dein Leben natürlich nicht wegen einer Nervensäge komplett ändern, aber wenn du deine tägliche Routine etwas änderst, machst du dir das Leben leichter und kannst die Person vielleicht abhängen.
IT Anche se non devi sconvolgere la tua vita per sfuggire alle sue grinfie, cambiare qualcosa nelle tue abitudini quotidiane non ti farà male, anzi ti permetterà di sbarazzarti di una persona indesiderata.
alemão | italiano |
---|---|
ändern | cambiare |
leben | vita |
person | persona |
und | la |
solltest | devi |
wenn | se |
etwas | qualcosa |
nicht | non |
wegen | per |
die | una |
DE Mache niemals in Eile deine Hausaufgaben, weil du schnell mit deinen Freunden abhängen willst – arbeite konzentriert an deinen Aufgaben, damit du neue Dinge lernen wirst
IT Non avere fretta di fare i compiti per vedere i tuoi amici; impegnati al massimo per apprendere cose nuove
alemão | italiano |
---|---|
aufgaben | compiti |
lernen | apprendere |
neue | nuove |
dinge | cose |
an | al |
freunden | amici |
deine | tuoi |
DE Sprecht über lokale Neuigkeiten, die besten Orte zum Abhängen und Themen, die an eurem Wohnort gerade in aller Munde sind.
IT Discutete degli eventi locali, dei bar migliori della zona e di aspetti specifici della vostra città.
alemão | italiano |
---|---|
lokale | locali |
und | e |
besten | migliori |
an | dei |
DE Von den kleinen Details bis hin zum großen Ganzen – wir geben Einkäufern Klarheit. Dadurch haben Sie jederzeit Klarheit über die Partner von denen Sie abhängen
IT Dai piccoli dettagli al quadro generale: offriamo agli acquirenti chiarezza totale. Ciò significa la totale trasparenza dei partner da cui dipendono.
alemão | italiano |
---|---|
kleinen | piccoli |
details | dettagli |
geben | offriamo |
klarheit | chiarezza |
partner | partner |
die | la |
von | da |
DE Pakete, bei denen die Versandkosten einen erheblichen Prozentsatz des Preises haben und von den Produktmaßen abhängen.
IT Pacchi in cui il costo di spedizione è una percentuale rilevante del prezzo, e dipende dalle dimensioni del prodotto.
alemão | italiano |
---|---|
pakete | pacchi |
versandkosten | spedizione |
prozentsatz | percentuale |
preises | costo |
und | e |
DE Die Zukunft vorhersagen. Die Kundenbindung stärken. Und die Konkurrenz abhängen. Mit Pega kein Problem.
IT Prevedere il futuro. Aumentare la fiducia dei clienti. E sbaragliare la concorrenza. Tutto questo non sarà più un problema, grazie a Pega.
alemão | italiano |
---|---|
zukunft | futuro |
vorhersagen | prevedere |
stärken | aumentare |
konkurrenz | concorrenza |
pega | pega |
problem | problema |
und | e |
kein | un |
DE Die verschiedenen Typen haben verschiedene Vorteile, die von der Unternehmensgröße, der Komplexität und den Anforderungen an den Kundenservice abhängen. Sehen wir uns die verschiedenen Arten mal genauer an:
IT Ciascun tipo comporta un insieme specifico di vantaggi a seconda delle dimensioni, della complessità e delle esigenze del servizio clienti della tua azienda. Diamo un'occhiata alle diverse opzioni:
alemão | italiano |
---|---|
vorteile | vantaggi |
anforderungen | esigenze |
kundenservice | servizio |
komplexität | complessità |
arten | tipo |
und | e |
DE Während letztere von der Größe und Form des Raumes abhängen, lassen Farben und Materialien die Möglichkeit zu, frei dem eigenen Geschmack zu folgen
IT Mentre queste ultime variabili dipendono dalla dimensione e dalla forma dell’ambiente, per colori e materiali si ha la possibilità di seguire liberamente i propri gusti
alemão | italiano |
---|---|
materialien | materiali |
geschmack | gusti |
folgen | seguire |
möglichkeit | possibilità |
größe | dimensione |
form | forma |
frei | liberamente |
farben | colori |
und | e |
zu | per |
eigenen | ha |
DE Bitte beachten Sie, dass diese Informationen nur als Anhaltspunkt dienen und vor allem von den in den Prozess involvierten Banken abhängen!
IT Si prega di tener presente che queste informazioni sono solo dati indicativi e dipende in primo luogo dalle banche di riferimento impegnate nella transazione.
alemão | italiano |
---|---|
bitte | prega |
banken | banche |
nur | solo |
und | e |
informationen | informazioni |
in | in |
DE Erkennen Sie automatisch die Verbindungen zwischen wichtigen Ressourcen und den Diensten und Anwendungen, die von diesen Ressourcen abhängen, und bilden Sie diese ab.
IT Individua e mappa automaticamente i collegamenti tra le risorse chiave con i servizi e le applicazioni che dipendono da tali risorse.
alemão | italiano |
---|---|
automatisch | automaticamente |
verbindungen | collegamenti |
wichtigen | chiave |
erkennen | individua |
ressourcen | risorse |
und | e |
ab | da |
zwischen | tra |
anwendungen | applicazioni |
diensten | servizi |
DE Etwaige Verzögerungen bei der Anzeige der Erstattung können von der gewählten Zahlungsmethode abhängen.
IT Eventuali ritardi per la visualizzazione del rimborso possono dipendere dal metodo di pagamento adottato.
alemão | italiano |
---|---|
verzögerungen | ritardi |
anzeige | visualizzazione |
erstattung | rimborso |
DE Diese chillige Playlist ist genau der richtige Ort für Skater, die sich für Wettkampfspiele aufwärmen oder einfach mit Freunden in ein paar Skateparks abhängen und ein paar lockere Spielrunden genießen wollen.
IT Questa playlist rilassante permetterà agli skater di scaldarsi per le partite competitive, o anche solo di passare del tempo in compagnia degli amici, tra skate park e sfide senza impegno.
alemão | italiano |
---|---|
freunden | amici |
und | e |
in | in |
einfach | solo |
oder | o |
richtige | anche |
ein | di |
DE Du bist so weit gegangen, dass du deine Socken auf der Wohnzimmercouch liegen gelassen hast, genau da, wo diese beiden Schätzchen heute abhängen wollen
IT Sei arrivato a lasciare i tuoi calzini sul divano del soggiorno, proprio dove questi due tesorini vogliono stare oggi
alemão | italiano |
---|---|
socken | calzini |
heute | oggi |
wollen | vogliono |
liegen | a |
beiden | due |
der | i |
wo | dove |
auf | lasciare |
auf der | sul |
deine | tuoi |
DE Bambi ist das süßeste Mädchen in der Stadt, Lily ist die Einzige, die es geschafft hat, sie zum Abhängen zu überreden..
IT Bambi è la ragazza più carina della città, Lily è l'unica che è riuscita a convincerla a uscire insieme..
alemão | italiano |
---|---|
mädchen | ragazza |
stadt | città |
zu | a |
ist | è |
DE Das Herunterladen von Videos wird davon abhängen, wie viel Platz Sie auf Ihrem Headset haben. Aus diesem Grund ist die Oculus Quest mit 128 GB ist bequemer als die 64 GB-Version.
IT Il download dei video dipenderà da quanto spazio avrete a disposizione sulle cuffie. Ecco perché il Oculus Quest con 128 GB sarà più conveniente del Versione da 64 GB.
alemão | italiano |
---|---|
videos | video |
headset | cuffie |
gb | gb |
bequemer | conveniente |
quest | quest |
herunterladen | download |
ihrem | il |
mit | con |
auf | a |
grund | da |
DE Das Ausmaß der Vorbereitungen wird davon abhängen, wie vertraut Du mit Zauberpilzen bist, wobei die folgenden Grundlagen immer zu beachten sind:
IT Il livello di preparazione dipenderà da quanto vi sentite a vostro agio con i funghi psilocibinici, ma le basi includono:
alemão | italiano |
---|---|
grundlagen | basi |
ausmaß | livello |
zu | a |
DE Artischocken sind nicht gerne in der Nähe von Bohnen und Erbsen und die Rote Beete würde lieber nicht mit Prunk- und Stangenbohnen abhängen.
IT I carciofi non amano il contatto con piante di fagioli e piselli, mentre le barbabietole andrebbero coltivate lontane da fagiolini e fagioli di Spagna.
alemão | italiano |
---|---|
bohnen | fagioli |
und | e |
nicht | non |
mit | con |
DE Wenn Du Nervenkitzel gegen lockeres Abhängen eintauschen willst, werden diese traditionellen pflanzlichen Beruhigungsmittel Dich ein paar Gänge runterschalten lassen, ohne dass Du dabei eine chemische Lobotomie erfährst.
IT Quando state cercando di sostituire la vostra frenesia con la calma, questi tradizionali rimedi erboristici rilassanti vi faranno abbassare di un paio di marce, senza farvi sentire chimicamente lobotomizzati.
alemão | italiano |
---|---|
traditionellen | tradizionali |
ohne | senza |
wenn | quando |
dich | la |
DE Das langfristige Schicksal von Coinbase wird jedoch vom Erfolg oder Misserfolg von Kryptowährungen als Anlageklasse abhängen, so die Mitteilung weiter.
IT Tuttavia, il destino a più lungo termine di Coinbase dipenderà dal continuo successo o fallimento delle criptovalute come classe di asset, precisa la nota ai clienti.
alemão | italiano |
---|---|
schicksal | destino |
erfolg | successo |
misserfolg | fallimento |
kryptowährungen | criptovalute |
jedoch | tuttavia |
oder | o |
vom | a |
DE Dennoch gefällt uns das Design dieses Hubs sehr gut, und wenn Ihr externes Display mit einem USB-C-Kabel ausgestattet ist, benötigen Sie kein HDMI. Es wird sehr stark von der Person abhängen, was perfekt ist.
IT Tuttavia, ci piace molto il design di questo hub e se il tuo display esterno è dotato di un cavo USB-C, non avrai bisogno di HDMI. Dipenderà molto dall'individuo su quale sia perfetto.
alemão | italiano |
---|---|
design | design |
hubs | hub |
display | display |
ausgestattet | dotato |
hdmi | hdmi |
kabel | cavo |
benötigen | bisogno |
perfekt | perfetto |
und | e |
ist | è |
gefällt | piace |
wenn | se |
einem | un |
sehr | molto |
es | questo |
DE Die GSMA plant, eine physische Veranstaltung für den Mobile World Congress durchzuführen, und wir vermuten, dass die Teilnahme zu diesem Zeitpunkt stark vom Zustand der Pandemie abhängen wird.
IT Il GSMA sta pianificando di organizzare un evento fisico per il Mobile World Congress e sospettiamo che la partecipazione dipenderà molto dallo stato della pandemia in quel momento.
alemão | italiano |
---|---|
physische | fisico |
mobile | mobile |
world | world |
teilnahme | partecipazione |
zeitpunkt | momento |
pandemie | pandemia |
veranstaltung | evento |
zustand | stato |
und | e |
wir | che |
DE Außerdem müssen die weltweiten digitalen Netzwerke – von denen kritische Infrastrukturen abhängen – gegen Cyberangriffe geschützt werden
IT E dobbiamo anche proteggere le reti digitali mondiali, dalle quali dipendono le infrastrutture fondamentali, dagli attacchi informatici
alemão | italiano |
---|---|
außerdem | anche |
geschützt | proteggere |
netzwerke | reti |
digitalen | digitali |
infrastrukturen | infrastrutture |
müssen | dobbiamo |
die | le |
von | dalle |
werden | quali |
DE Wie viele Busse von Montreal nach Toronto verkehren, kann vom Wochentag abhängen
IT Il numero di autobus da Montréal a Toronto può variare in base al giorno della settimana
alemão | italiano |
---|---|
busse | autobus |
montreal | montréal |
toronto | toronto |
kann | può |
von | di |
vom | a |
DE Wie viele Busse von Montreal nach Ottawa verkehren, kann vom Wochentag abhängen
IT Il numero di autobus da Montréal a Ottawa può variare in base al giorno della settimana
alemão | italiano |
---|---|
busse | autobus |
montreal | montréal |
ottawa | ottawa |
kann | può |
von | di |
vom | a |
DE Wie viele Busse von Calgary nach Edmonton verkehren, kann vom Wochentag abhängen
IT Il numero di autobus da Calgary a Edmonton può variare in base al giorno della settimana
alemão | italiano |
---|---|
busse | autobus |
calgary | calgary |
edmonton | edmonton |
kann | può |
von | di |
vom | a |
DE Wie viele Busse von Toronto nach Niagara Falls verkehren, kann vom Wochentag abhängen
IT Il numero di autobus da Toronto a Niagara Falls può variare in base al giorno della settimana
alemão | italiano |
---|---|
busse | autobus |
toronto | toronto |
niagara | niagara |
kann | può |
falls | il |
von | di |
vom | a |
DE Wie viele Busse von Toronto nach Montreal verkehren, kann vom Wochentag abhängen
IT Il numero di autobus da Toronto a Montréal può variare in base al giorno della settimana
alemão | italiano |
---|---|
busse | autobus |
toronto | toronto |
montreal | montréal |
kann | può |
von | di |
vom | a |
DE Wie viele Busse von Montreal nach Quebec City verkehren, kann vom Wochentag abhängen
IT Il numero di autobus da Montréal a Quebec City può variare in base al giorno della settimana
alemão | italiano |
---|---|
busse | autobus |
montreal | montréal |
quebec | quebec |
city | city |
kann | può |
von | di |
vom | a |
DE Wie viele Busse von Vancouver nach Kelowna verkehren, kann vom Wochentag abhängen
IT Il numero di autobus da Vancouver a Kelowna può variare in base al giorno della settimana
alemão | italiano |
---|---|
busse | autobus |
vancouver | vancouver |
kann | può |
von | di |
vom | a |
DE Wie viele Busse von Calgary nach Banff verkehren, kann vom Wochentag abhängen
IT Il numero di autobus da Calgary a Banff può variare in base al giorno della settimana
alemão | italiano |
---|---|
busse | autobus |
calgary | calgary |
banff | banff |
kann | può |
von | di |
vom | a |
DE Wie viele Busse von Toronto nach Sudbury verkehren, kann vom Wochentag abhängen
IT Il numero di autobus da Toronto a Sudbury può variare in base al giorno della settimana
alemão | italiano |
---|---|
busse | autobus |
toronto | toronto |
kann | può |
von | di |
vom | a |
DE Wie viele Busse von Edmonton nach Fort McMurray verkehren, kann vom Wochentag abhängen
IT Il numero di autobus da Edmonton a Fort McMurray può variare in base al giorno della settimana
alemão | italiano |
---|---|
busse | autobus |
edmonton | edmonton |
fort | fort |
kann | può |
von | di |
vom | a |
DE Wie viele Busse von Edmonton nach Grande Prairie verkehren, kann vom Wochentag abhängen
IT Il numero di autobus da Edmonton a Grande Prairie può variare in base al giorno della settimana
alemão | italiano |
---|---|
busse | autobus |
edmonton | edmonton |
grande | grande |
kann | può |
von | di |
vom | a |
Mostrando 50 de 50 traduções