DE Gibt an, welches Formular standardmäßig geladen werden soll, basierend auf der Formular-ID. Diese ID ist in der URL des Formular-Editors eines jeden Formulars verfügbar.
"welches formular standardmäßig" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
DE Gibt an, welches Formular standardmäßig geladen werden soll, basierend auf der Formular-ID. Diese ID ist in der URL des Formular-Editors eines jeden Formulars verfügbar.
ES Especifica qué formulario cargar por opción predeterminada, basándose en el ID del formulario. Este ID está disponible en la URL del editor de formularios de cada formulario.
DE Sobald Sie alle Felder und Regeln zu Ihrem Formular hinzugefügt haben, können Sie das Formular durch Auswahl von Formular öffnen rechts oben im Formular-Generator speichern und eine Vorschau anzeigen.
ES Cuando termina de agregar todos los campos y las reglas a su formulario, puede guardar y acceder a una vista previa del formulario, para lo cual deberá seleccionar la opción Abrir formulario , en el extremo superior derecho del Creador de formularios.
alemão | espanhol |
---|---|
regeln | reglas |
hinzugefügt | agregar |
öffnen | abrir |
generator | creador |
im | en el |
speichern | guardar |
und | y |
formular | formulario |
alle | todos |
auswahl | seleccionar |
zu | a |
können | puede |
felder | campos |
ihrem | su |
oben | en |
vorschau | vista previa |
DE Sobald Sie alle Felder und Regeln zu Ihrem Formular hinzugefügt haben, können Sie das Formular durch Auswahl von Formular öffnen rechts oben im Formular-Generator speichern und eine Vorschau anzeigen.
ES Cuando termina de agregar todos los campos y las reglas a su formulario, puede guardar y acceder a una vista previa del formulario, para lo cual deberá seleccionar la opción Abrir formulario , en el extremo superior derecho del Creador de formularios.
DE Formulare können im Builder nicht gesucht werden. Um ein Formular hinzuzufügen, klicken Sie auf Seiten hinzufügen > Smartsheet-Formular und fügen Sie die URL des Formulars in das Feld Smartsheet-Formular-Link ein.
ES No es posible buscar formularios en el generador. Para agregar un formulario, haga clic en Agregar páginas > Formulario de Smartsheet y pegue la URL del formulario en la casilla Enlace a formulario de Smartsheet.
alemão | espanhol |
---|---|
gesucht | buscar |
gt | gt |
smartsheet | smartsheet |
im | en el |
url | url |
und | y |
formular | formulario |
link | enlace |
formulare | formularios |
builder | generador |
nicht | no |
in | en |
klicken | clic |
seiten | páginas |
um | para |
können | posible |
hinzufügen | agregar |
DE Um sicherzustellen, dass das Formular wie erwartet funktioniert, sehen Sie sich den Formular-Generator an oder testen Sie das Blatt oder Formular, nachdem Sie Änderungen daran vorgenommen haben.
ES Para asegurarse de que el formulario funcione como está previsto, visualice el creador de formularios o pruébelo luego de implementar los cambios en la hoja o el formulario.
alemão | espanhol |
---|---|
erwartet | previsto |
blatt | hoja |
generator | creador |
formular | formulario |
funktioniert | funcione |
oder | o |
um | para |
den | de |
DE Um sicherzustellen, dass das Formular wie erwartet funktioniert, sehen Sie sich den Formular-Generator an oder testen Sie das Blatt oder Formular, nachdem Sie Änderungen daran vorgenommen haben.
ES Para asegurarse de que el formulario funcione como está previsto, visualice el creador de formularios o pruébelo luego de implementar los cambios en la hoja o el formulario.
DE Als zusätzliche Sicherheit kannst du mehrere Speicheroptionen für ein Formular auswählen. Beispielsweise kannst du neue Formular-Block-Übermittlungen an eine E-Mail-Adresse senden und das Formular mit Google Drive verbinden.
ES Como copia de seguridad, puedes seleccionar varias opciones de almacenamiento para un formulario. Por ejemplo, puedes enviar los nuevos envíos de bloques de formularios a una dirección de correo electrónico y conectarlo a Google Drive.
DE Mit den Einstellungen für globale Formularstile können Sie Standardeinstellungen für jedes Formular im Account konfigurieren. Sie können diese Stile auch für ein einzelnes Formular im Formular-Editor überschreiben.
ES El uso de la configuración de estilo de formulario global te permite configurar los ajustes predeterminados para cada formulario en la cuenta. También puedes anular estos estilos en un formulario individual dentro del editor de formularios.
DE Wenn Sie das Formular mit dem CSS Ihrer Website formatieren möchten, sollten Sie im Formular-Editor zunächst die Option „Als unformatiertes HTML-Formular festlegen“ aktivieren
ES Al elegir el estilo del formulario utilizando el CSS de tu sitio web, primero debes activar la opción Establece como formulario HTML sin formato dentro del editor de formularios
DE HINWEIS: Standardmäßig ist kein Root-Passwort standardmäßig vorhanden, drücken Sie die Eingabetaste, wenn Sie gefragt werden.
ES NOTA: No hay una contraseña de root de forma predeterminada, presione Ingrese cuando se le pregunta.
alemão | espanhol |
---|---|
passwort | contraseña |
hinweis | nota |
sie | pregunta |
die | de |
wenn | cuando |
drücken sie | presione |
standardmäßig | predeterminada |
DE Zum Erstellen und Hinzufügen von Text auf Ihre Weebly-Seite, klicken Sie auf das Textfeld und ziehen Sie sie auf, wohin Sie möchten. Standardmäßig enthält dies standardmäßig Text in einem Absatzformular.
ES Para crear y agregar texto a su página Weebly, haga clic y mantenga presionado el cuadro de texto y arrastre a donde desea que esto esté ubicado. Por lo general, de forma predeterminada, esto incluirá texto dentro de un formulario de párrafo.
alemão | espanhol |
---|---|
hinzufügen | agregar |
ziehen | arrastre |
weebly | weebly |
möchten | desea |
und | y |
seite | página |
wohin | que |
text | texto |
klicken | clic |
in | dentro |
erstellen | crear |
standardmäßig | predeterminada |
DE HINWEIS: Standardmäßig ist kein Root-Passwort standardmäßig vorhanden, drücken Sie die Eingabetaste, wenn Sie gefragt werden.
ES NOTA: No hay una contraseña de root de forma predeterminada, presione Ingrese cuando se le pregunta.
alemão | espanhol |
---|---|
passwort | contraseña |
hinweis | nota |
sie | pregunta |
die | de |
wenn | cuando |
drücken sie | presione |
standardmäßig | predeterminada |
DE HINWEIS: Standardmäßig ist kein Root-Passwort standardmäßig vorhanden, drücken Sie die Eingabetaste, wenn Sie gefragt werden.
ES NOTA: No hay una contraseña de root de forma predeterminada, presione Ingrese cuando se le pregunta.
alemão | espanhol |
---|---|
passwort | contraseña |
hinweis | nota |
sie | pregunta |
die | de |
wenn | cuando |
drücken sie | presione |
standardmäßig | predeterminada |
DE HINWEIS: Standardmäßig ist kein Root-Passwort standardmäßig vorhanden, drücken Sie die Eingabetaste, wenn Sie gefragt werden.
ES NOTA: No hay una contraseña de root de forma predeterminada, presione Ingrese cuando se le pregunta.
alemão | espanhol |
---|---|
passwort | contraseña |
hinweis | nota |
sie | pregunta |
die | de |
wenn | cuando |
drücken sie | presione |
standardmäßig | predeterminada |
DE HINWEIS: Standardmäßig ist kein Root-Passwort standardmäßig vorhanden, drücken Sie die Eingabetaste, wenn Sie gefragt werden.
ES NOTA: No hay una contraseña de root de forma predeterminada, presione Ingrese cuando se le pregunta.
alemão | espanhol |
---|---|
passwort | contraseña |
hinweis | nota |
sie | pregunta |
die | de |
wenn | cuando |
drücken sie | presione |
standardmäßig | predeterminada |
DE HINWEIS: Standardmäßig ist kein Root-Passwort standardmäßig vorhanden, drücken Sie die Eingabetaste, wenn Sie gefragt werden.
ES NOTA: No hay una contraseña de root de forma predeterminada, presione Ingrese cuando se le pregunta.
alemão | espanhol |
---|---|
passwort | contraseña |
hinweis | nota |
sie | pregunta |
die | de |
wenn | cuando |
drücken sie | presione |
standardmäßig | predeterminada |
DE HINWEIS: Standardmäßig ist kein Root-Passwort standardmäßig vorhanden, drücken Sie die Eingabetaste, wenn Sie gefragt werden.
ES NOTA: No hay una contraseña de root de forma predeterminada, presione Ingrese cuando se le pregunta.
alemão | espanhol |
---|---|
passwort | contraseña |
hinweis | nota |
sie | pregunta |
die | de |
wenn | cuando |
drücken sie | presione |
standardmäßig | predeterminada |
DE HINWEIS: Standardmäßig ist kein Root-Passwort standardmäßig vorhanden, drücken Sie die Eingabetaste, wenn Sie gefragt werden.
ES NOTA: No hay una contraseña de root de forma predeterminada, presione Ingrese cuando se le pregunta.
alemão | espanhol |
---|---|
passwort | contraseña |
hinweis | nota |
sie | pregunta |
die | de |
wenn | cuando |
drücken sie | presione |
standardmäßig | predeterminada |
DE HINWEIS: Standardmäßig ist kein Root-Passwort standardmäßig vorhanden, drücken Sie die Eingabetaste, wenn Sie gefragt werden.
ES NOTA: No hay una contraseña de root de forma predeterminada, presione Ingrese cuando se le pregunta.
alemão | espanhol |
---|---|
passwort | contraseña |
hinweis | nota |
sie | pregunta |
die | de |
wenn | cuando |
drücken sie | presione |
standardmäßig | predeterminada |
DE HINWEIS: Standardmäßig ist kein Root-Passwort standardmäßig vorhanden, drücken Sie die Eingabetaste, wenn Sie gefragt werden.
ES NOTA: No hay una contraseña de root de forma predeterminada, presione Ingrese cuando se le pregunta.
alemão | espanhol |
---|---|
passwort | contraseña |
hinweis | nota |
sie | pregunta |
die | de |
wenn | cuando |
drücken sie | presione |
standardmäßig | predeterminada |
DE HINWEIS: Standardmäßig ist kein Root-Passwort standardmäßig vorhanden, drücken Sie die Eingabetaste, wenn Sie gefragt werden.
ES NOTA: No hay una contraseña de root de forma predeterminada, presione Ingrese cuando se le pregunta.
alemão | espanhol |
---|---|
passwort | contraseña |
hinweis | nota |
sie | pregunta |
die | de |
wenn | cuando |
drücken sie | presione |
standardmäßig | predeterminada |
DE HINWEIS: Standardmäßig ist kein Root-Passwort standardmäßig vorhanden, drücken Sie die Eingabetaste, wenn Sie gefragt werden.
ES NOTA: No hay una contraseña de root de forma predeterminada, presione Ingrese cuando se le pregunta.
alemão | espanhol |
---|---|
passwort | contraseña |
hinweis | nota |
sie | pregunta |
die | de |
wenn | cuando |
drücken sie | presione |
standardmäßig | predeterminada |
DE Die HubSpot Theme Boilerplate benötigt kein jQuery, um zu funktionieren. Bei älteren HubSpot-Accounts wird jQuery standardmäßig geladen. Bei neueren HubSpot-Accounts ist jQuery standardmäßig deaktiviert.
ES La plantilla de tema de HubSpot Theme no requiere jQuery para funcionar. Para las cuentas más antiguas de HubSpot, jQuery se carga por opción predeterminada. Las nuevas cuentas de HubSpot tienen jQuery desactivado por opción predeterminada.
DE Klicken Sie auf Erstellen. Ein Formular mit allen aktuellen Gruppenmitgliedern wird angezeigt. Standardmäßig wird nur Ihre E-Mail-Adresse aufgenommen.
ES Haga clic en Crear. Aparecerá un formulario con la lista de todos los miembros actuales del grupo. De manera predeterminada, solo se incluirá su dirección de correo electrónico.
alemão | espanhol |
---|---|
aktuellen | actuales |
standardmäßig | predeterminada |
formular | formulario |
erstellen | crear |
adresse | dirección |
klicken | clic |
e | electrónico |
allen | en |
nur | solo |
mit | de |
correo | |
sie | la |
DE Standardmäßig sind alle Formulare anonym und für jeden mit einem Link zum Formular verfügbar
ES De forma predeterminada, todos los formularios son anónimos y están disponibles para cualquier usuario que tenga un enlace a estos
DE Um eine E-Mail zu erhalten, wenn ein Besucher ein Formular übermittelt, verwenden Sie die Speicheroption „E-Mail“. Standardmäßig ist hierfür die im Konto des Administrators hinterlegte E-Mail-Adresse festgelegt.
ES Para recibir un correo electrónico cada vez que alguien completa tu formulario, usa la opción de Almacenamiento en correo electrónico. La dirección de correo electrónico por defecto es la cuenta de correo electrónico del Administrador.
DE Die E-Mail-Adresse des Administrators ist standardmäßig verbunden, wenn ein Formular-Block erstellt wird. Gehen Sie folgendermaßen vor, um Formularübermittlungen an eine andere E-Mail-Adresse zu senden:
ES La dirección de correo electrónico del administrador se conecta de forma predeterminada cuando se crea un bloque de formulario. Para enviar formularios a otra dirección de correo electrónico, sigue estos pasos:
DE Tipp: Standardmäßig enthält der Formular-Block Formularfelder für Name, E-Mail-Adresse, Betreff und Nachricht
ES Consejo: De forma predeterminada, el bloque de formulario incluirá los campos Nombre, Dirección de correo electrónico, Asunto y Mensaje
DE Wissen Sie, welches Marketing funktioniert und welches nicht? Mit der geteilten Automatisierungsaktion können Sie gesamte Automatisierungsworkflows miteinander vergleichen
ES ¿Sabes cuál es el marketing que funciona y cuál no? La automatización dividida te permite probar un flujo de trabajo de automatización completo y compararlo contra otro
alemão | espanhol |
---|---|
marketing | marketing |
gesamte | completo |
funktioniert | funciona |
und | y |
nicht | no |
welches | que |
wissen sie | sabes |
DE Welches Auslastungstesttool sollte ich verwenden? Welches ist das beste Auslastungstesttool?
ES ¿Qué herramienta de prueba de carga debo usar? ¿Cuál es la mejor herramienta de prueba de carga?
alemão | espanhol |
---|---|
verwenden | usar |
beste | la mejor |
ist | es |
welches | de |
DE Intego NetBarrier erkennt verschiedene Geräte, die versuchen, auf Ihren Mac zuzugreifen. Anschließend können Sie entscheiden, welches Zugriff erhält und welches abgelehnt wird. Dies bietet innere Ruhe beim Freigeben von Dateien für andere.
ES Intego NetBarrier identifica distintos dispositivos que intentan acceder al Mac y le permite decidir cuáles autorizar o cuáles rechazar, para que pueda compartir archivos con otras personas con absoluta tranquilidad.
alemão | espanhol |
---|---|
erkennt | identifica |
geräte | dispositivos |
versuchen | intentan |
mac | mac |
entscheiden | decidir |
bietet | permite |
ruhe | tranquilidad |
freigeben | compartir |
dateien | archivos |
und | y |
welches | que |
andere | otras |
verschiedene | distintos |
abgelehnt | o |
ihren | con |
für | para |
DE Denke darüber nach, welches Verhalten respektvoll ist und welches nicht
ES Piensa en cuáles son los comportamientos que no son aceptables
alemão | espanhol |
---|---|
denke | piensa |
verhalten | comportamientos |
darüber | en |
welches | que |
nicht | no |
und | los |
DE So vergleicht sich das Google Pixel 6 mit dem Google Pixel 6 Pro , damit Sie herausfinden können, welches das richtige für Sie ist und welches Sie kaufen sollten.
ES Así es como el Google Pixel 6 se compara con el Google Pixel 6 Pro para ayudarlo a determinar cuál es el adecuado para usted y cuál debe comprar.
alemão | espanhol |
---|---|
vergleicht | compara |
pixel | pixel |
richtige | adecuado |
und | y |
kaufen | comprar |
pro | pro |
ist | es |
so | así |
mit | con |
herausfinden | determinar |
für | para |
damit | a |
DE Egal welches Publikum, egal welches Thema.
ES No importa la audiencia, no importa el tema.
alemão | espanhol |
---|---|
thema | tema |
publikum | audiencia |
welches | el |
DE Was ist ein Fotobuch? Was ist ein Layflat-Fotobuch? Welches Tool sollte ich für die Gestaltung meines Fotobuchs verwenden? Was kostet es, ein Fotobuch zu erstellen? Welches Format sollte ich für mein Fotobuch wählen?
ES ¿Qué es un libro de fotos? ¿Qué es un libro de fotos Layflat? ¿Con qué herramienta debería hacer mi libro? ¿Cuánto cuesta hacer un libro de fotos? Mira todas tus opciones.
alemão | espanhol |
---|---|
fotobuch | libro de fotos |
tool | herramienta |
kostet | cuesta |
zu | a |
sollte | debería |
ist | es |
ich | mi |
DE Was ist ein Fotobuch? Was ist ein Layflat-Fotobuch? Welches Tool sollte ich für die Gestaltung meines Fotobuchs verwenden? Was kostet es, ein Fotobuch zu erstellen? Welches Format sollte ich für mein Fotobuch wählen?
ES ¿Qué es un libro de fotos? ¿Qué es un libro de fotos Layflat? ¿Con qué herramienta debería hacer mi libro? ¿Cuánto cuesta hacer un libro de fotos? Mira todas tus opciones.
alemão | espanhol |
---|---|
fotobuch | libro de fotos |
tool | herramienta |
kostet | cuesta |
zu | a |
sollte | debería |
ist | es |
ich | mi |
DE Intego NetBarrier erkennt verschiedene Geräte, die versuchen, auf Ihren Mac zuzugreifen. Anschließend können Sie entscheiden, welches Zugriff erhält und welches abgelehnt wird. Dies bietet innere Ruhe beim Freigeben von Dateien für andere.
ES Intego NetBarrier identifica distintos dispositivos que intentan acceder al Mac y le permite decidir cuáles autorizar o cuáles rechazar, para que pueda compartir archivos con otras personas con absoluta tranquilidad.
alemão | espanhol |
---|---|
erkennt | identifica |
geräte | dispositivos |
versuchen | intentan |
mac | mac |
entscheiden | decidir |
bietet | permite |
ruhe | tranquilidad |
freigeben | compartir |
dateien | archivos |
und | y |
welches | que |
andere | otras |
verschiedene | distintos |
abgelehnt | o |
ihren | con |
für | para |
DE Was ist ein Fotobuch? Was ist ein Layflat-Fotobuch? Welches Tool sollte ich für die Gestaltung meines Fotobuchs verwenden? Was kostet es, ein Fotobuch zu erstellen? Welches Format sollte ich für mein Fotobuch wählen?
ES ¿Qué es un libro de fotos? ¿Qué es un libro de fotos Layflat? ¿Con qué herramienta debería hacer mi libro? ¿Cuánto cuesta hacer un libro de fotos? Mira todas tus opciones.
alemão | espanhol |
---|---|
fotobuch | libro de fotos |
tool | herramienta |
kostet | cuesta |
zu | a |
sollte | debería |
ist | es |
ich | mi |
DE Was ist ein Fotobuch? Was ist ein Layflat-Fotobuch? Welches Tool sollte ich für die Gestaltung meines Fotobuchs verwenden? Was kostet es, ein Fotobuch zu erstellen? Welches Format sollte ich für mein Fotobuch wählen?
ES ¿Qué es un libro de fotos? ¿Qué es un libro de fotos Layflat? ¿Con qué herramienta debería hacer mi libro? ¿Cuánto cuesta hacer un libro de fotos? Mira todas tus opciones.
alemão | espanhol |
---|---|
fotobuch | libro de fotos |
tool | herramienta |
kostet | cuesta |
zu | a |
sollte | debería |
ist | es |
ich | mi |
DE Was ist ein Fotobuch? Was ist ein Layflat-Fotobuch? Welches Tool sollte ich für die Gestaltung meines Fotobuchs verwenden? Was kostet es, ein Fotobuch zu erstellen? Welches Format sollte ich für mein Fotobuch wählen?
ES ¿Qué es un libro de fotos? ¿Qué es un libro de fotos Layflat? ¿Con qué herramienta debería hacer mi libro? ¿Cuánto cuesta hacer un libro de fotos? Mira todas tus opciones.
alemão | espanhol |
---|---|
fotobuch | libro de fotos |
tool | herramienta |
kostet | cuesta |
zu | a |
sollte | debería |
ist | es |
ich | mi |
DE Was ist ein Fotobuch? Was ist ein Layflat-Fotobuch? Welches Tool sollte ich für die Gestaltung meines Fotobuchs verwenden? Was kostet es, ein Fotobuch zu erstellen? Welches Format sollte ich für mein Fotobuch wählen?
ES ¿Qué es un libro de fotos? ¿Qué es un libro de fotos Layflat? ¿Con qué herramienta debería hacer mi libro? ¿Cuánto cuesta hacer un libro de fotos? Mira todas tus opciones.
alemão | espanhol |
---|---|
fotobuch | libro de fotos |
tool | herramienta |
kostet | cuesta |
zu | a |
sollte | debería |
ist | es |
ich | mi |
DE Was ist ein Fotobuch? Was ist ein Layflat-Fotobuch? Welches Tool sollte ich für die Gestaltung meines Fotobuchs verwenden? Was kostet es, ein Fotobuch zu erstellen? Welches Format sollte ich für mein Fotobuch wählen?
ES ¿Qué es un libro de fotos? ¿Qué es un libro de fotos Layflat? ¿Con qué herramienta debería hacer mi libro? ¿Cuánto cuesta hacer un libro de fotos? Mira todas tus opciones.
alemão | espanhol |
---|---|
fotobuch | libro de fotos |
tool | herramienta |
kostet | cuesta |
zu | a |
sollte | debería |
ist | es |
ich | mi |
DE "CASETiFY ist ein Unternehmen, welches mit anderen in Dialog treten möchte und welches Risiken auf kreative Art und Weise bewältigt."
ES "CASETiFY es una marca dispuesta a ser parte de la conversación y a tomar riesgos creativos"
alemão | espanhol |
---|---|
risiken | riesgos |
kreative | creativos |
und | y |
ist | es |
mit | de |
DE Hier sehen Sie, wie das Pixel 7 Pro von Google mit dem Pixel 7 verglichen wird. Welches ist das richtige für Sie und welches sollten Sie kaufen?
ES Así es como se compara el Pixel 7 Pro de Google con el Pixel 7. Cuál es el adecuado para ti y cuál deberías comprar?
alemão | espanhol |
---|---|
pixel | pixel |
verglichen | compara |
richtige | adecuado |
sollten | deberías |
und | y |
kaufen | comprar |
ist | es |
wie | como |
DE Es gibt drei wichtige Talentfragen, die sich jedes Unternehmen stellen sollte: Welches Talent brauchen Sie? Welches Talent haben Sie? Wie können Sie diese Lücken schließen?
ES Toda organización debería hacerse las siguientes tres preguntas clave sobre el talento: ¿Qué talento necesitamos? ¿Qué talento tenemos? ¿Cómo podemos cerrar esas brechas?
DE Nachstehend erfährst du, welches Formular du einreichen solltest und wie das funktioniert.
ES Lee a continuación para saber qué formulario debes enviar y cómo debes enviarlo.
alemão | espanhol |
---|---|
solltest | debes |
formular | formulario |
und | y |
welches | para |
erfährst | saber |
einreichen | enviar |
wie | cómo |
DE Um herauszufinden, welches Formular du einreichen musst, lies bitte unseren Artikel über die Einreichung von VOD-Steuerformularen.
ES Para saber qué formulario debes enviar, lee nuestro artículo sobre el envío de formularios de impuestos de VOD.
alemão | espanhol |
---|---|
musst | debes |
lies | lee |
vod | vod |
formular | formulario |
herauszufinden | para |
einreichen | enviar |
artikel | artículo |
DE Wenn du ein Angebot mit unserem Formular für Angebote und Bestellungen erstellst, füge im Abschnitt für zusätzliche Hinweise eine Notiz hinzu, welche Lizenzen gemeinsam auf welches Datum gelegt werden sollen
ES Si estás creando un presupuesto en nuestro Formulario de presupuestos y pedidos, añade una nota en la sección Notas adicionales en la que especifiques los periodos de qué licencias deben sincronizarse entre sí hasta qué fecha
alemão | espanhol |
---|---|
angebote | presupuestos |
bestellungen | pedidos |
abschnitt | sección |
lizenzen | licencias |
zusätzliche | adicionales |
und | y |
formular | formulario |
notiz | nota |
du | estás |
hinweise | notas |
datum | fecha |
wenn | si |
mit | de |
füge | añade |
welches | que |
DE Öffnen Sie das Blatt, an welches das Formular angehängt werden soll.
ES Abra la hoja a la cual quiere adjuntarle el formulario.
alemão | espanhol |
---|---|
blatt | hoja |
formular | formulario |
werden | quiere |
sie | la |
DE Dieses Formular sollte nur dann verwendet werden, wenn es eine Eintragungsnummer für das Urheberrecht oder der Marke gibt oder eine Beschwerde für ein Design von dir, welches du nicht auf Teespring verkaufst
ES Usa este formulario solo si tienes un número de registro de marca registrada o de derechos de autor o si estás haciendo una reclamación sobre un diseño tuyo que no vendes en Teespring
alemão | espanhol |
---|---|
verwendet | usa |
urheberrecht | derechos de autor |
beschwerde | reclamación |
marke | marca |
design | diseño |
formular | formulario |
nicht | no |
oder | o |
nur | solo |
gibt | está |
wenn | si |
welches | que |
du | tienes |
Mostrando 50 de 50 traduções