DE Wir haben im Internet Berichte mit Verzerrungen gesehen, die durch die Objektive verursacht wurden, aber das haben wir nicht erlebt. Die Qualität ist überraschend gut und der Komfort und die Passform sind großartig.
"verzerrungen angepasst wurden" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
DE Wir haben im Internet Berichte mit Verzerrungen gesehen, die durch die Objektive verursacht wurden, aber das haben wir nicht erlebt. Die Qualität ist überraschend gut und der Komfort und die Passform sind großartig.
ES Hemos visto informes en la web con distorsiones causadas por las lentes, pero esto no es algo que experimentamos. La calidad es sorprendentemente buena y la comodidad y el ajuste son excelentes.
alemão | espanhol |
---|---|
berichte | informes |
gesehen | visto |
objektive | lentes |
verursacht | causadas |
überraschend | sorprendentemente |
komfort | comodidad |
passform | ajuste |
und | y |
aber | pero |
nicht | no |
ist | es |
gut | buena |
großartig | excelentes |
mit | con |
sind | son |
qualität | calidad |
DE Profitieren Sie von Hunderten Vorlagen und Fragen, die von Fachleuten vorformuliert wurden. Auf dieser Grundlage können Sie blitzschnell Umfragen mit den richtigen Fragen erstellen, Verzerrungen vermeiden und rasch die benötigten Antworten bekommen.
ES Aprovecha las plantillas y los cientos de preguntas escritas por expertos que puedes agregar a tus encuestas en segundos. Haz las preguntas correctas, minimiza los sesgos y obtén las respuestas que necesitas rápidamente.
DE Profitieren Sie von Hunderten Vorlagen und Fragen, die von Fachleuten vorformuliert wurden. Auf dieser Grundlage können Sie blitzschnell Umfragen mit den richtigen Fragen erstellen, Verzerrungen vermeiden und rasch die benötigten Antworten bekommen.
ES Aprovecha las plantillas y los cientos de preguntas escritas por expertos que puedes agregar a tus encuestas en segundos. Haz las preguntas correctas, minimiza los sesgos y obtén las respuestas que necesitas rápidamente.
DE Profitieren Sie von Hunderten Vorlagen und Fragen, die von Fachleuten vorformuliert wurden. Auf dieser Grundlage können Sie blitzschnell Umfragen mit den richtigen Fragen erstellen, Verzerrungen vermeiden und rasch die benötigten Antworten bekommen.
ES Aprovecha las plantillas y los cientos de preguntas escritas por expertos que puedes agregar a tus encuestas en segundos. Haz las preguntas correctas, minimiza los sesgos y obtén las respuestas que necesitas rápidamente.
DE Profitieren Sie von Hunderten Vorlagen und Fragen, die von Fachleuten vorformuliert wurden. Auf dieser Grundlage können Sie blitzschnell Umfragen mit den richtigen Fragen erstellen, Verzerrungen vermeiden und rasch die benötigten Antworten bekommen.
ES Aprovecha las plantillas y los cientos de preguntas escritas por expertos que puedes agregar a tus encuestas en segundos. Haz las preguntas correctas, minimiza los sesgos y obtén las respuestas que necesitas rápidamente.
DE Profitieren Sie von Hunderten Vorlagen und Fragen, die von Fachleuten vorformuliert wurden. Auf dieser Grundlage können Sie blitzschnell Umfragen mit den richtigen Fragen erstellen, Verzerrungen vermeiden und rasch die benötigten Antworten bekommen.
ES Aprovecha las plantillas y los cientos de preguntas escritas por expertos que puedes agregar a tus encuestas en segundos. Haz las preguntas correctas, minimiza los sesgos y obtén las respuestas que necesitas rápidamente.
DE Profitieren Sie von Hunderten Vorlagen und Fragen, die von Fachleuten vorformuliert wurden. Auf dieser Grundlage können Sie blitzschnell Umfragen mit den richtigen Fragen erstellen, Verzerrungen vermeiden und rasch die benötigten Antworten bekommen.
ES Aprovecha las plantillas y los cientos de preguntas escritas por expertos que puedes agregar a tus encuestas en segundos. Haz las preguntas correctas, minimiza los sesgos y obtén las respuestas que necesitas rápidamente.
DE Profitieren Sie von Hunderten Vorlagen und Fragen, die von Fachleuten vorformuliert wurden. Auf dieser Grundlage können Sie blitzschnell Umfragen mit den richtigen Fragen erstellen, Verzerrungen vermeiden und rasch die benötigten Antworten bekommen.
ES Aprovecha las plantillas y los cientos de preguntas escritas por expertos que puedes agregar a tus encuestas en segundos. Haz las preguntas correctas, minimiza los sesgos y obtén las respuestas que necesitas rápidamente.
DE Profitieren Sie von Hunderten Vorlagen und Fragen, die von Fachleuten vorformuliert wurden. Auf dieser Grundlage können Sie blitzschnell Umfragen mit den richtigen Fragen erstellen, Verzerrungen vermeiden und rasch die benötigten Antworten bekommen.
ES Aprovecha las plantillas y los cientos de preguntas escritas por expertos que puedes agregar a tus encuestas en segundos. Haz las preguntas correctas, minimiza los sesgos y obtén las respuestas que necesitas rápidamente.
DE Profitieren Sie von Hunderten Vorlagen und Fragen, die von Fachleuten vorformuliert wurden. Auf dieser Grundlage können Sie blitzschnell Umfragen mit den richtigen Fragen erstellen, Verzerrungen vermeiden und rasch die benötigten Antworten bekommen.
ES Aprovecha las plantillas y los cientos de preguntas escritas por expertos que puedes agregar a tus encuestas en segundos. Haz las preguntas correctas, minimiza los sesgos y obtén las respuestas que necesitas rápidamente.
DE Profitieren Sie von Hunderten Vorlagen und Fragen, die von Fachleuten vorformuliert wurden. Auf dieser Grundlage können Sie blitzschnell Umfragen mit den richtigen Fragen erstellen, Verzerrungen vermeiden und rasch die benötigten Antworten bekommen.
ES Aprovecha las plantillas y los cientos de preguntas escritas por expertos que puedes agregar a tus encuestas en segundos. Haz las preguntas correctas, minimiza los sesgos y obtén las respuestas que necesitas rápidamente.
DE Profitieren Sie von Hunderten Vorlagen und Fragen, die von Fachleuten vorformuliert wurden. Auf dieser Grundlage können Sie blitzschnell Umfragen mit den richtigen Fragen erstellen, Verzerrungen vermeiden und rasch die benötigten Antworten bekommen.
ES Aprovecha las plantillas y los cientos de preguntas escritas por expertos que puedes agregar a tus encuestas en segundos. Haz las preguntas correctas, minimiza los sesgos y obtén las respuestas que necesitas rápidamente.
DE Profitieren Sie von Hunderten Vorlagen und Fragen, die von Fachleuten vorformuliert wurden. Auf dieser Grundlage können Sie blitzschnell Umfragen mit den richtigen Fragen erstellen, Verzerrungen vermeiden und rasch die benötigten Antworten bekommen.
ES Aprovecha las plantillas y los cientos de preguntas escritas por expertos que puedes agregar a tus encuestas en segundos. Haz las preguntas correctas, minimiza los sesgos y obtén las respuestas que necesitas rápidamente.
DE Profitieren Sie von Hunderten Vorlagen und Fragen, die von Fachleuten vorformuliert wurden. Auf dieser Grundlage können Sie blitzschnell Umfragen mit den richtigen Fragen erstellen, Verzerrungen vermeiden und rasch die benötigten Antworten bekommen.
ES Aprovecha las plantillas y los cientos de preguntas escritas por expertos que puedes agregar a tus encuestas en segundos. Haz las preguntas correctas, minimiza los sesgos y obtén las respuestas que necesitas rápidamente.
DE Profitieren Sie von Hunderten Vorlagen und Fragen, die von Fachleuten vorformuliert wurden. Auf dieser Grundlage können Sie blitzschnell Umfragen mit den richtigen Fragen erstellen, Verzerrungen vermeiden und rasch die benötigten Antworten bekommen.
ES Aprovecha las plantillas y los cientos de preguntas escritas por expertos que puedes agregar a tus encuestas en segundos. Haz las preguntas correctas, minimiza los sesgos y obtén las respuestas que necesitas rápidamente.
DE Die an die Partner gezahlten Provisionen können je nach Leistung angepasst und angepasst werden, und die Art der Partner ist so unterschiedlich wie die Marken, die sie fördern
ES Las comisiones pagadas a los socios pueden ser personalizadas y ajustadas dependiendo del rendimiento, y los tipos de socios son tan variados como las marcas que promueven
alemão | espanhol |
---|---|
partner | socios |
provisionen | comisiones |
angepasst | personalizadas |
marken | marcas |
fördern | promueven |
leistung | rendimiento |
und | y |
können | pueden |
so | tan |
der | de |
wie | como |
DE Schaffen Sie ein konsistentes Design mit Hilfe von Vorlagen, die an die Farben, Schriftarten und den Stil Ihrer Marke angepasst sind. Markenspezifische Projekte können kopiert, wiederverwendet und auf anderen Projekte angepasst werden - Das spart Zeit.
ES Mantén un diseño consistente con temas y plantillas que vayan a la par con los colores, tipos de letra y pautas de estilo de tu marca. Los proyectos de marca pueden reutilizarse, copiarse y se les puede dar un nuevo propósito, lo que ahorra tiempo.
alemão | espanhol |
---|---|
konsistentes | consistente |
spart | ahorra |
vorlagen | plantillas |
stil | estilo |
zeit | tiempo |
und | y |
design | diseño |
projekte | proyectos |
farben | colores |
sie | temas |
können | puede |
marke | marca |
anderen | o |
DE Stellen Sie sicher, dass der Speicherplatz auf virtuellen Datenträgern an die Momentaufnahmenverwaltung angepasst ist. Stellen Sie sicher, dass der Speicherplatz auf virtuellen Datenträgern an die Momentaufnahmenverwaltung angepasst ist.
ES Asegúrese de que el espacio de disco virtual tenga asignada la administración de capturas de pantalla correcta. Asegúrese de que el espacio de disco virtual tenga asignada la administración de capturas de pantalla correcta.
alemão | espanhol |
---|---|
virtuellen | virtual |
sicher | asegúrese |
DE Es kann in der Software optimiert und angepasst und an Ihre persönlichen Vorlieben angepasst werden.
ES Puede modificarse y personalizarse en el software y ajustarse a sus preferencias personales.
alemão | espanhol |
---|---|
vorlieben | preferencias |
und | y |
in | en |
software | software |
ihre | sus |
kann | puede |
der | el |
DE Wenn Sie auf eine Standardgröße klicken, wird die Größe des Browserfensters im EveryStep-Tool angepasst, die Größe des tatsächlichen Toolfensters jedoch nicht angepasst.
ES Al hacer clic en un tamaño predeterminado, se ajustará el tamaño de la ventana del navegador dentro de la herramienta EveryStep, pero no ajustará el tamaño de la ventana de herramientas real.
alemão | espanhol |
---|---|
angepasst | ajustar |
tatsächlichen | real |
tool | herramienta |
klicken | clic |
größe | tamaño |
nicht | no |
DE ADAface Campus-Bewertungen werden entsprechend Ihrer Stellenbeschreibung angepasst. Sie können Kandidaten auf Eignung, Codierung, Psychometrie-Fähigkeiten in einer einzigen Beurteilung bewerten, die für Ihre Branche angepasst ist.
ES Las evaluaciones del campus de Adaface se personalizarán de acuerdo con su descripción del trabajo. Puede evaluar candidatos sobre aptitud, codificación, habilidades de psicometría en una sola evaluación que se personaliza para su industria.
alemão | espanhol |
---|---|
adaface | adaface |
kandidaten | candidatos |
eignung | aptitud |
codierung | codificación |
branche | industria |
campus | campus |
bewertungen | evaluaciones |
bewerten | evaluar |
beurteilung | evaluación |
fähigkeiten | habilidades |
angepasst | personalizar |
können | puede |
in | a |
DE Es kann in der Software optimiert und angepasst und an Ihre persönlichen Vorlieben angepasst werden.
ES Puede modificarse y personalizarse en el software y ajustarse a sus preferencias personales.
alemão | espanhol |
---|---|
vorlieben | preferencias |
und | y |
in | en |
software | software |
ihre | sus |
kann | puede |
der | el |
DE Schaffen Sie ein konsistentes Design mit Hilfe von Vorlagen, die an die Farben, Schriftarten und den Stil Ihrer Marke angepasst sind. Markenspezifische Projekte können kopiert, wiederverwendet und auf anderen Projekte angepasst werden - Das spart Zeit.
ES Mantén un diseño consistente con temas y plantillas que vayan a la par con los colores, tipos de letra y pautas de estilo de tu marca. Los proyectos de marca pueden reutilizarse, copiarse y se les puede dar un nuevo propósito, lo que ahorra tiempo.
alemão | espanhol |
---|---|
konsistentes | consistente |
spart | ahorra |
vorlagen | plantillas |
stil | estilo |
zeit | tiempo |
und | y |
design | diseño |
projekte | proyectos |
farben | colores |
sie | temas |
können | puede |
marke | marca |
anderen | o |
DE Stellen Sie sicher, dass der Speicherplatz auf virtuellen Datenträgern an die Momentaufnahmenverwaltung angepasst ist. Stellen Sie sicher, dass der Speicherplatz auf virtuellen Datenträgern an die Momentaufnahmenverwaltung angepasst ist.
ES Asegúrese de que el espacio de disco virtual tenga asignada la administración de capturas de pantalla correcta. Asegúrese de que el espacio de disco virtual tenga asignada la administración de capturas de pantalla correcta.
alemão | espanhol |
---|---|
virtuellen | virtual |
sicher | asegúrese |
DE Die an die Partner gezahlten Provisionen können je nach Leistung angepasst und angepasst werden, und die Art der Partner ist so unterschiedlich wie die Marken, die sie fördern
ES Las comisiones pagadas a los socios pueden ser personalizadas y ajustadas dependiendo del rendimiento, y los tipos de socios son tan variados como las marcas que promueven
alemão | espanhol |
---|---|
partner | socios |
provisionen | comisiones |
angepasst | personalizadas |
marken | marcas |
fördern | promueven |
leistung | rendimiento |
und | y |
können | pueden |
so | tan |
der | de |
wie | como |
DE Er verfügt über eine automatische Erkennungstechnologie, um Verzerrungen zu stoppen, zusammen mit einer High-Gain- und Low-Gain-Einstellung
ES Tiene tecnología de auto-sensado para ayudar a detener la distorsión, junto con un ajuste de alta y baja ganancia
alemão | espanhol |
---|---|
einstellung | ajuste |
low | baja |
und | y |
stoppen | para |
zusammen | de |
zu | a |
high | alta |
verfügt | tiene |
DE Diese Luft kann ein Mikrofon leicht überwältigen, was zu Verzerrungen und Übersteuerungen führen kann.
ES Este aire puede fácilmente abrumar a un micrófono, causando distorsión y recorte.
alemão | espanhol |
---|---|
luft | aire |
mikrofon | micrófono |
leicht | fácilmente |
kann | puede |
und | y |
zu | a |
ein | un |
DE Formen Sie Ihre Sounds im Handumdrehen mit mehr als 80 qualitativ hochwertigen Effekten – von EQs und Dynamiken bis hin zu Delays, Reverbs, Filtern, Verzerrungen und mehr
ES Da forma a sonidos con más de 80 efectos de gran calidad al alcance de tu mano; desde ecualizaciones y dinámicas hasta retardos, reverberaciones, filtros, distorsión y mucho más
alemão | espanhol |
---|---|
effekten | efectos |
qualitativ | calidad |
filtern | filtros |
und | y |
von | de |
mit | con |
zu | a |
bis | hasta |
mehr | mucho |
DE Formen und mischen Sie Sounds ganz nach Belieben – mit einer kompletten Sammlung an Effekten wie Dynamiken, Delays, Verzerrungen, EQs, Filtern und Reverbs
ES Da forma libremente a sonidos y trabájalos con una completa serie de efectos, entre los que se incluyen dinámicas, retardos, distorsiones, ecualizadores, filtros y reverberaciones
alemão | espanhol |
---|---|
kompletten | completa |
effekten | efectos |
filtern | filtros |
und | y |
mit | con |
an | a |
DE Effekte, wie Unschärfen, Ausleuchtung, Verzerrungen und perspektivische Korrekturen, lassen sich alle als zerstörungsfreie Live-Filterebenen anwenden
ES Pueden aplicarse efectos como desenfoques, iluminación, distorsiones y correcciones de perspectiva como capas de filtro no destructivas en tiempo real
alemão | espanhol |
---|---|
effekte | efectos |
korrekturen | correcciones |
und | y |
wie | como |
alle | en |
DE So erkennen Sie eine Suggestivfrage: Sie enthält Verzerrungen, Meinungen oder nicht-neutrale Sprache, wodurch die Befragten in ihrem Denken möglicherweise nicht mehr unvoreingenommen sind
ES Así es como puedes detectar una pregunta inductiva: tiene algún tipo de sesgo, opinión o lenguaje no neutral que podría influir en la manera de pensar de los encuestados
alemão | espanhol |
---|---|
befragten | encuestados |
denken | pensar |
meinungen | opinión |
neutrale | neutral |
erkennen | detectar |
möglicherweise | podría |
so | así |
nicht | no |
oder | o |
sie | pregunta |
in | a |
DE Eine präzise Taktung ist ausschlaggebend für ein Audio Signal frei von Verzerrungen und Artefakten
ES El reloj de precisión es crucial para un obtener audio sin distorsiones ni artefactos
alemão | espanhol |
---|---|
präzise | precisión |
audio | audio |
ist | es |
von | de |
DE Maximieren Sie die Lautstärke Ihres Mixes ohne Verzerrungen oder Rauheit
ES Maximiza la sonoridad de tu mezcla sin distorsión ni aspereza
alemão | espanhol |
---|---|
ohne | sin |
oder | de |
DE Fügen Sie Gitarrenspuren, Stimmen und anderen Instrumenten Farbe und transistorartige Verzerrungen hinzu
ES Añade color y distorsión transistorizada a las pistas vocales, de guitarra y otros instrumentos
alemão | espanhol |
---|---|
instrumenten | instrumentos |
anderen | otros |
und | y |
farbe | color |
sie | de |
hinzu | añade |
DE Nutzen Sie die endlosen kreativen Möglichkeiten einer breiten Palette an Live-Filterebenen – inklusive Unschärfen, Ausleuchtung und Verzerrungen.
ES Utilice una enorme selección de capas de filtrado en tiempo real, incluidos desenfoques, iluminación, distorsiones y deformaciones.
alemão | espanhol |
---|---|
nutzen | utilice |
inklusive | incluidos |
und | y |
die | de |
sie | una |
DE Flexibles Verschieben, konvexe und konkave sowie strudelförmige Verzerrungen? Kein Problem mit der Liquify Persona.
ES Aplique el envío, el molinete, el pellizco y la perforación con la Persona Licuado.
alemão | espanhol |
---|---|
persona | persona |
und | y |
mit | con |
DE Die Gründe werden dem Benutzer in zufälliger Reihenfolge angezeigt, um Verzerrungen aufgrund der Anordnung zu vermeiden.
ES El orden en el que aparecen las razones es aleatorio para cada usuario, con el fin de evitar la parcialidad respecto al orden.
alemão | espanhol |
---|---|
gründe | razones |
benutzer | usuario |
vermeiden | evitar |
reihenfolge | orden |
angezeigt | aparecen |
in | en |
aufgrund | de |
zu | fin |
um | para |
DE Es gibt keine Verzerrungen bei hohen Pegeln und genau wie bei den AirPods Pro, die wir seit dem Start täglich verwenden, ist die aktive Geräuschunterdrückung fantastisch
ES No hay distorsión en niveles altos, y al igual que los AirPods Pro, que, desde su lanzamiento, hemos estado usando a diario, la cancelación activa de ruido es fantástica
alemão | espanhol |
---|---|
hohen | altos |
start | lanzamiento |
airpods | airpods |
aktive | activa |
und | y |
keine | no |
seit | de |
täglich | diario |
verwenden | usando |
ist | es |
es | hay |
DE Es gibt überall eine strenge Kontrolle, so dass Sie nie Verzerrungen in den oberen Frequenzen bekommen, und der Bass behält sein Gefühl und seine Enge, auch wenn er in Ihrem bevorzugten Profil stärker hervorgehoben wird
ES Hay un control estricto en todas partes, por lo que nunca obtiene distorsión en las frecuencias altas, y los graves conservan su sensación y rigidez incluso si son más prominentes en su perfil preferido
alemão | espanhol |
---|---|
strenge | estricto |
kontrolle | control |
frequenzen | frecuencias |
gefühl | sensación |
bevorzugten | preferido |
profil | perfil |
stärker | más |
und | y |
ihrem | su |
eine | un |
es | hay |
sie | nunca |
nie | las |
wenn | si |
DE Sie können Verzerrungen und Zischen um die Worte des Assistenten hören
ES Puede escuchar distorsiones y silbidos alrededor de las palabras del Asistente
alemão | espanhol |
---|---|
assistenten | asistente |
um | alrededor |
worte | palabras |
und | y |
können | puede |
die | de |
DE Pete Lau hat bekannt gegeben, dass sein Unternehmen eine Ultra-Wide-Kamera ohne die üblichen Verzerrungen entwickelt hat
ES Pete Lau ha revelado que su empresa ha desarrollado una cámara ultra ancha sin la distorsión habitual
alemão | espanhol |
---|---|
unternehmen | empresa |
üblichen | habitual |
entwickelt | desarrollado |
pete | pete |
kamera | cámara |
ultra | ultra |
wide | ancha |
eine | una |
hat | ha |
ohne | sin |
DE Es hält die Kosten niedrig und stellt sicher, dass keine Verzerrungen oder versehentlichen Berührungen auftreten - wie dies manchmal bei gekrümmten Bildschirmen der Fall ist.
ES Mantiene los costos bajos y garantiza que no haya riesgo de distorsiones o toques accidentales, como a veces puede encontrar con pantallas curvas.
alemão | espanhol |
---|---|
hält | mantiene |
kosten | costos |
niedrig | bajos |
bildschirmen | pantallas |
und | y |
keine | no |
oder | o |
sicher | garantiza |
wie | como |
DE Maximieren Sie die Lautstärke Ihres Mixes ohne Verzerrungen oder Rauheit
ES Maximiza la sonoridad de tu mezcla sin distorsión ni aspereza
alemão | espanhol |
---|---|
ohne | sin |
oder | de |
DE Fügen Sie Gitarrenspuren, Stimmen und anderen Instrumenten Farbe und transistorartige Verzerrungen hinzu.
ES Añade color y distorsión transistorizada a las pistas vocales, de guitarra y otros instrumentos
alemão | espanhol |
---|---|
instrumenten | instrumentos |
anderen | otros |
und | y |
farbe | color |
sie | de |
hinzu | añade |
DE Verzerrungen in ML-Modellen erkennen und Modellprognosen verstehen
ES Detección de sesgos en modelos de ML y comprensión de las predicciones de los modelos
alemão | espanhol |
---|---|
in | en |
erkennen | detección |
modellen | modelos |
und | y |
DE Ein Blick in eine Raw-Bilddatei kann zeigen, wie viel Google hier unternimmt, um Dinge zu bereinigen, Bildrauschen bei höheren ISO-Empfindlichkeiten zu glätten, zu schärfen, um Details wiederzugeben, Verzerrungen von Objektiven zu korrigieren
ES Un vistazo a un archivo de imagen Raw puede revelar cuánto está haciendo Google aquí para limpiar las cosas, suavizar el ruido de la imagen a sensibilidades ISO más altas, enfocar para recuperar los detalles y corregir la distorsión de las lentes
alemão | espanhol |
---|---|
blick | vistazo |
bereinigen | limpiar |
details | detalles |
korrigieren | corregir |
zeigen | revelar |
iso | iso |
hier | aquí |
wie viel | cuánto |
dinge | cosas |
zu | a |
um | para |
kann | puede |
DE Der Ultrawide ist zumindest farbgleich für die Parität zwischen den beiden, funktioniert aber bei schlechten Lichtverhältnissen nicht so gut und führt zu Verzerrungen zu den Rändern hin.
ES El ultraancho tiene al menos el mismo color para la paridad entre los dos, pero no funciona tan bien con poca luz e introduce distorsión hacia los bordes.
alemão | espanhol |
---|---|
funktioniert | funciona |
gut | bien |
und | e |
zumindest | al menos |
aber | pero |
nicht | no |
so | tan |
für | para |
bei | al |
DE Beseitige Verzerrungen, chromatische Aberration sowie Helligkeits- und Schärfeabfall dank maßgeschneiderter Objektivprofile.
ES Corrige la distorsión, la aberración cromática, el viñeteado y la nitidez con los perfiles de lente hechos a medida.
alemão | espanhol |
---|---|
und | y |
DE Verarbeite RAW-Dateien in höchster Qualität mit den schärfsten Bilddetails. Und minimiere Verzerrungen und Lichtabfall dank individueller Linsenprofile.
ES Procesa los archivos RAW con la mejor calidad y con los detalles más nítidos. Y minimiza la distorsión y el viñeteado gracias a los perfiles de lentes hechos a medida para cada modelo.
alemão | espanhol |
---|---|
qualität | calidad |
dateien | archivos |
und | y |
DE Nichtlineares Kalibrieren erhöht Präzision und Wiederholbarkeit durch die Korrektur von objektivbedingten und perspektivischen Verzerrungen
ES La calibración no lineal mejora la precisión y la repetitividad corrigiendo la distorsión en las lentes y en la perspectiva
alemão | espanhol |
---|---|
erhöht | mejora |
präzision | precisión |
und | y |
Mostrando 50 de 50 traduções