DE Verschaffen Sie sich durch eine deutliche Verringerung Ihrer Stromkosten einen Wettbewerbsvorteil. Je eher Sie ein Angebot anfordern, desto eher ist Ihr Solarprojekt in Betrieb und unterstützt Ihr Unternehmen beim Wachstum.
"stromkosten ihrer anlage" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
DE Verschaffen Sie sich durch eine deutliche Verringerung Ihrer Stromkosten einen Wettbewerbsvorteil. Je eher Sie ein Angebot anfordern, desto eher ist Ihr Solarprojekt in Betrieb und unterstützt Ihr Unternehmen beim Wachstum.
ES Obtenga una ventaja competitiva con un gran ahorro en sus costes energéticos. Cuanto antes solicite un presupuesto, antes podrá poner en marcha su proyecto solar y empezar a llevar su negocio al siguiente nivel.
alemão | espanhol |
---|---|
verringerung | ahorro |
in | en |
und | y |
ihrer | su |
einen | un |
anfordern | solicite |
ist | podrá |
ihr | a |
eine | una |
unternehmen | con |
DE Unsere Verträge haben eine Laufzeit von 3 bis 25 Jahren. Wir passen unsere Verträge an Ihre Bedürfnisse an, sodass wir Ihnen dabei helfen können, Stromkosten zu reduzieren und gegenüber Ihrer Konkurrenz einen Vorteil zu haben.
ES Nuestros contratos duran entre 3 y 25 años. Estructuramos nuestros contratos en función de sus necesidades, para ayudarle a reducir los costes energéticos y obtener una ventaja sobre sus competidores.
alemão | espanhol |
---|---|
verträge | contratos |
bedürfnisse | necesidades |
reduzieren | reducir |
konkurrenz | competidores |
vorteil | ventaja |
und | y |
jahren | años |
helfen | ayudarle |
einen | de |
DE Ihre Stromkosten sinken, sobald Ihre Solaranlage installiert ist.
ES Su factura energética se reducirá en cuanto se instale el sistema.
alemão | espanhol |
---|---|
installiert | instale |
ihre | su |
sobald | en |
ist | el |
DE Reduzieren Sie nicht nur Ihre Stromkosten, sondern verschaffen Sie sich auch einen Wettbewerbsvorteil. Solarenergie ist die Energieform der Zukunft. Mit ecoligo müssen Sie aber nicht so lange warten.
ES Reduzca instantáneamente sus costes energéticos y obtenga una ventaja sobre sus competidores. La energía solar limpia es el futuro, y con ecoligo, no tiene que esperar
alemão | espanhol |
---|---|
reduzieren | reduzca |
warten | esperar |
sondern | que |
zukunft | el futuro |
nicht | no |
ist | es |
einen | a |
mit | con |
DE Unsere Solar-as-a-Service-Lösung unterstützt Unternehmen in Schwellenländern, die Ihr Wachstum ohne steigende Stromkosten und CO2-Emissionen weiter ausbauen möchten.
ES Nuestro servicio de energía solar está dirigido a las empresas de los mercados emergentes que quieren seguir creciendo sin tener que pagar más facturas de energía o emisiones de CO2.
alemão | espanhol |
---|---|
wachstum | creciendo |
möchten | quieren |
solar- | solar |
emissionen | emisiones |
unternehmen | empresas |
service | servicio |
die | emergentes |
ohne | sin |
und | las |
ihr | de |
DE Unsere Teams vor Ort ermitteln Ihre Anforderungen und helfen Ihnen dabei, schnell Stromkosten einzusparen.
ES Nuestros equipos locales pueden evaluar sus necesidades y ponerle en marcha para ahorrar en su factura de electricidad.
alemão | espanhol |
---|---|
teams | equipos |
ermitteln | evaluar |
anforderungen | necesidades |
und | y |
ort | para |
vor | de |
DE Sie wollen die Stromkosten Ihres Unternehmens senken?
ES ¿Busca reducir los costes energéticos de su empresa?
alemão | espanhol |
---|---|
unternehmens | empresa |
senken | reducir |
DE Ihre Stromkosten sind ebenfalls explodiert
ES Sus costes de electricidad también se están disparando
alemão | espanhol |
---|---|
ebenfalls | también |
DE Bei einem netzgekoppelten System (On-Grid-System) müssen Sie weiterhin Stromkosten an Ihren Energieversorger zahlen.
ES En el caso de un sistema conectado a la red (sistema conectado a la red), todavía tendrá que pagar algunas facturas de servicios públicos.
alemão | espanhol |
---|---|
system | sistema |
DE Wir heißen jedes Unternehmen und NGO in Schwellenländern willkommen, das mithilfe von Solarenergie seine Stromkosten senken möchte
ES Damos la bienvenida a cualquier empresa u ONG de un mercado emergente que esté interesada en la reducción de sus facturas de energía y en el cambio a la energía solar
alemão | espanhol |
---|---|
ändern | cambio |
unternehmen | empresa |
und | y |
wir | damos |
in | en |
willkommen | la |
von | de |
jedes | un |
DE Es kann Strom, Spannung und Leistung in Echtzeit messen und bietet Ihnen Zugriff auf eine 100-Tage-Historie mit den geschätzten Stromkosten
ES Puede medir corriente, voltaje y potencia en tiempo real y darle acceso a un historial de 100 días con el costo de electricidad estimado
alemão | espanhol |
---|---|
spannung | voltaje |
zugriff | acceso |
historie | historial |
und | y |
tage | días |
in | en |
strom | electricidad |
echtzeit | tiempo real |
kann | puede |
DE Stromkosten senken mit V2G und V2H.
ES Ahorro en la factura de la electricidad gracias a V2G y V2H.
alemão | espanhol |
---|---|
und | y |
mit | de |
DE Laden mit Solarenergie oder nur in Nebenzeiten um Stromkosten zu sparen? Die Ladestationen nach Betriebsschluss abschalten? Das geht ganz einfach über das Dashboard
ES ¿Recarga con energía solar o solo durante las horas de menor consumo para ahorrar en costos de electricidad? ¿Apagar las estaciones de recarga tras la hora de cierre? Todo es posible gracias al Dashboard
alemão | espanhol |
---|---|
sparen | ahorrar |
dashboard | dashboard |
laden | recarga |
nur | solo |
oder | o |
zu | a |
ganz | para |
DE Klicken Sie auf Datei > Als Anlage senden. Das Formular Als Anlage senden wird angezeigt.
ES Haga clic en Archivo > Enviar como adjunto. Aparecerá el formulario Enviar como adjunto.
alemão | espanhol |
---|---|
datei | archivo |
senden | enviar |
formular | formulario |
angezeigt | aparecer |
gt | gt |
klicken | clic |
auf | en |
das | el |
DE TIPP: Wenn Sie das Blatt als PDF-Anlage senden, können Sie mit dem Link Optionen auf das Menü PDF-Einrichtung zugreifen und zusätzlich die Darstellung der Anlage definieren.
ES CONSEJO: Si envía el informe como un adjunto con formato PDF, puede usar el vínculo de opciones para obtener acceso al menú Configuración de PDF y, además, definir cómo se verá el adjunto.
alemão | espanhol |
---|---|
definieren | definir |
link | vínculo |
können | puede |
und | y |
einrichtung | configuración |
tipp | consejo |
wenn | si |
optionen | opciones |
senden | a |
zugreifen | acceso |
darstellung | ver |
DE Je unbeständiger eine Anlage ist, desto mehr Leute werden ihre Exposures darauf begrenzen, indem sie entweder die Anlage nicht halten oder indem sie sich absichern
ES Cuanto más volátil es un bien, más personas querrán limitar su exposición a éste, ya sea simplemente no reteniéndolo o cubriéndolo
alemão | espanhol |
---|---|
begrenzen | limitar |
desto | cuanto más |
oder | o |
nicht | no |
ist | es |
mehr | más |
ihre | su |
die | cuanto |
leute | personas |
entweder | un |
DE Wählen Sie aus, ob Sie bei Ausführung des Workflows immer die neueste Anlage importieren möchten oder ob eine Anlage anhand eines bestimmten Namens importiert werden soll:
ES Elija si desea importar el archivo más reciente cada vez que se ejecuta el flujo de trabajo, o bien, un adjunto por nombre específico:
alemão | espanhol |
---|---|
namens | nombre |
ob | si |
workflows | flujo de trabajo |
importieren | importar |
wählen sie | elija |
möchten | desea |
oder | o |
immer | que |
neueste | más |
aus | el |
DE „Für Anlage ausführen“ ist nur verfügbar, wenn Ihr Workflow „Smartsheet-Anlage“ als Quelle verwendet.
ES Ejecutar según adjunto se encuentra disponible únicamente cuando el flujo de trabajo utiliza adjuntos de Smartsheet como fuente.
alemão | espanhol |
---|---|
nur | únicamente |
smartsheet | smartsheet |
quelle | fuente |
verwendet | utiliza |
wenn | cuando |
ausführen | ejecutar |
für | de |
als | como |
DE Wenn ein Benutzer einen Workflow erstellt und festlegt, dass er jedes Mal ausgeführt werden soll, wenn jemand eine neue Anlage hinzufügt, dann wird jedes Mal, wenn ein Benutzer die Anlage hinzufügt, der Workflow ausgeführt.
ES Si alguien crea un flujo de trabajo y lo define para que se ejecute cada vez que se agrega un nuevo adjunto, toda persona que agregue el adjunto provocará que se ejecute el flujo de trabajo.
alemão | espanhol |
---|---|
workflow | flujo de trabajo |
neue | nuevo |
erstellt | crea |
hinzufügt | agrega |
und | y |
wenn | si |
jemand | alguien |
benutzer | persona |
mal | para |
DE Wie Sie eine Anlage aktualisieren können, hängt davon ab, woher die Anlage stammt:
ES La manera de actualizar un adjunto dependerá de la procedencia del adjunto:
alemão | espanhol |
---|---|
aktualisieren | actualizar |
hängt | dependerá |
DE Klicken Sie bei geöffnetem Bericht auf Datei > Als Anlage senden, um das Fenster Als Anlage senden anzuzeigen.
ES Con el informe abierto, haga clic en Archivo > Enviar como adjunto para mostrar la ventana Enviar como adjunto.
alemão | espanhol |
---|---|
bericht | informe |
datei | archivo |
fenster | ventana |
anzuzeigen | mostrar |
gt | gt |
klicken | clic |
um | para |
sie | la |
senden | enviar |
das | el |
DE Geben Sie im Fenster Anlage senden die E-Mail-Adressen der Personen ein, mit denen Sie die Anlage teilen möchten, geben Sie eine Beschreibung ein, um der E-Mail mehr Kontext hinzuzufügen, und klicken Sie auf Senden.
ES En la ventana Enviar adjunto, escriba las direcciones de correo electrónico de las personas con quienes quiere compartir el adjunto, realice una breve descripción para aportar mayor contexto al correo electrónico y, luego, haga clic en Enviar.
alemão | espanhol |
---|---|
fenster | ventana |
möchten | quiere |
beschreibung | descripción |
kontext | contexto |
adressen | direcciones |
teilen | compartir |
geben | para |
und | y |
klicken | clic |
e | electrónico |
correo | |
senden | enviar |
die | quienes |
personen | personas |
DE Ein Kauf ist nach dem ersten Jahr des Betriebs der Anlage möglich. Sie als Kunde können die Anlage zum verbleibenden Restwert abkaufen.
ES Se puede comprar después del primer año de funcionamiento. Como cliente, puede comprar el sistema al valor restante.
alemão | espanhol |
---|---|
anlage | sistema |
kunde | cliente |
verbleibenden | restante |
können | puede |
kauf | comprar |
möglich | se puede |
jahr | año |
ersten | a |
DE Je unbeständiger eine Anlage ist, desto mehr Leute werden ihre Exposures darauf begrenzen, indem sie entweder die Anlage nicht halten oder indem sie sich absichern
ES Cuanto más volátil es un bien, más personas querrán limitar su exposición a éste, ya sea simplemente no reteniéndolo o cubriéndolo
alemão | espanhol |
---|---|
begrenzen | limitar |
desto | cuanto más |
oder | o |
nicht | no |
ist | es |
mehr | más |
ihre | su |
die | cuanto |
leute | personas |
entweder | un |
DE Wenn ein Benutzer einen Workflow erstellt und festlegt, dass er jedes Mal ausgeführt werden soll, wenn jemand eine neue Anlage hinzufügt, dann wird jedes Mal, wenn ein Benutzer die Anlage hinzufügt der Workflow ausgeführt.
ES Si alguien crea un flujo de trabajo y lo define para que se ejecute cada vez que se agrega un nuevo adjunto, toda persona que agregue el adjunto provocará que se ejecute el flujo de trabajo.
alemão | espanhol |
---|---|
workflow | flujo de trabajo |
neue | nuevo |
erstellt | crea |
hinzufügt | agrega |
und | y |
wenn | si |
jemand | alguien |
benutzer | persona |
mal | para |
DE Wählen Sie aus, ob Sie bei jeder Ausführung des Workflows immer die neueste Anlage importieren möchten oder ob eine Anlage mit einem bestimmten Namen importiert werden soll:
ES Elija si desea importar el archivo más reciente cada vez que se ejecuta el flujo de trabajo o un archivo con un nombre específico:
DE Wenn Sie einen Workflow erstellen und festlegen, dass er jedes Mal ausgeführt werden soll, wenn eine neue Anlage hinzugefügt wird, dann wird der Workflow jedes Mal ausgeführt, wenn ein Benutzer eine Anlage hinzufügt.
ES Si crea un flujo de trabajo y lo define para que se ejecute cada vez que se agrega un nuevo archivo adjunto, este se ejecutará cada vez que una persona agregue un archivo.
DE Die Anlage wird in einem Vollbildfenster geöffnet. Verwenden Sie die Tools am unteren Ende des Bildschirms, um das Bild zu vergrößern oder zu verkleinern, die Anlage zu löschen oder sie herunterzuladen.
ES El archivo adjunto se abrirá en un panel de pantalla completa. Utilice las herramientas en la parte inferior de la pantalla para acercar o alejar el archivo, eliminarlo o descargarlo.
DE Wie Sie eine Anlage aktualisieren können, hängt davon ab, woher die Anlage stammt:
ES La manera de actualizar un adjunto dependerá de la procedencia del adjunto:
DE Klicken Sie bei geöffnetem Bericht auf Datei > Als Anlage senden, um das Fenster Als Anlage senden anzuzeigen.
ES Con el informe abierto, haga clic en Archivo > Enviar como adjunto para mostrar la ventana Enviar como adjunto.
DE Geben Sie im Fenster Anlage senden die E-Mail-Adressen der Personen ein, mit denen Sie die Anlage teilen möchten, geben Sie eine Beschreibung ein, um der E-Mail mehr Kontext hinzuzufügen, und klicken Sie auf Senden.
ES En la ventana Enviar adjunto, escriba las direcciones de correo electrónico de las personas con quienes quiere compartir el adjunto, realice una breve descripción para aportar mayor contexto al correo electrónico y, luego, haga clic en Enviar.
DE Wenn ein Benutzer einen Workflow erstellt und festlegt, dass er jedes Mal ausgeführt werden soll, wenn jemand eine neue Anlage hinzufügt, dann wird jedes Mal, wenn ein Benutzer die Anlage hinzufügt, der Workflow ausgeführt.
ES Si alguien crea un flujo de trabajo y lo define para que se ejecute cada vez que se agrega un nuevo adjunto, toda persona que agregue el adjunto provocará que se ejecute el flujo de trabajo.
DE Der britische Premierminister David Cameron hat im Unterhaus seine Anlage im Offshore-Investmentfonds seines Vaters verteidigt. Die Anlage war durch
ES David Cameron se defiende en el Parlamento. El primer ministro británico, involucrado en el escándalo de los “Papeles de Panamá”, hizo su primera
DE Unser Serviceteam garantiert Kundenbetreuung für den gesamten Lebenszyklus Ihrer Anlage rund um die Uhr.
ES Nuestro equipo de servicio garantiza la asistencia al cliente durante todo el ciclo de vida de su planta 24/7.
alemão | espanhol |
---|---|
garantiert | garantiza |
kundenbetreuung | asistencia |
lebenszyklus | ciclo de vida |
um | durante |
gesamten | todo |
anlage | planta |
unser | nuestro |
DE Mit diesem Ansatz werden Bedrohungen frühzeitig erkannt und entschärft, und registrierte Besucher können Teile der Anlage nur entsprechend ihrer Berechtigung betreten.
ES Con este enfoque, las amenazas se detectan y neutralizan en una etapa temprana y los visitantes registrados pueden ingresar a partes de la instalación solo de acuerdo con su nivel de autorización.
alemão | espanhol |
---|---|
ansatz | enfoque |
bedrohungen | amenazas |
frühzeitig | temprana |
registrierte | registrados |
besucher | visitantes |
teile | partes |
anlage | instalación |
berechtigung | autorización |
und | y |
nur | solo |
können | pueden |
DE Um sicherzustellen, dass eine Anlage und ihre Prozesse optimiert und rentabel sind, benötigen Sie ein umfassendes Verständnis ihrer Verfahren und Aktivitäten
ES Para garantizar que una planta y sus procesos estén optimizados y sean rentables, necesita conocer en profundidad sus procedimientos y su actividad
alemão | espanhol |
---|---|
sicherzustellen | garantizar |
anlage | planta |
optimiert | optimizados |
prozesse | procesos |
verfahren | procedimientos |
aktivitäten | actividad |
und | y |
sind | estén |
ihrer | su |
um | para |
dass | en |
eine | una |
sie | necesita |
DE Axis Kameras von Axis helfen bei der Sicherung der Anlage und bei der Überwachung ihrer Produktion im Kernkraftwerk Mochovce.
ES Las cámaras Axis ayudan a asegurar la instalación y a supervisar su producción en la central nuclear de Mochovce.
alemão | espanhol |
---|---|
kameras | cámaras |
helfen | ayudan |
sicherung | asegurar |
anlage | instalación |
und | y |
produktion | producción |
DE Dank der Echtzeit-Transparenz Ihrer IT-Landschaft können Sie jedes Gerät und jede Anlage kontinuierlich über ein Dashboard sichern.
ES La visibilidad en tiempo real de su entorno de TI le permite proteger todos los dispositivos y activos de forma continua desde un panel de control.
alemão | espanhol |
---|---|
gerät | dispositivos |
sichern | proteger |
transparenz | visibilidad |
it | ti |
und | y |
anlage | forma |
kontinuierlich | continua |
dashboard | panel |
DE In der Produktion verbessern digitale Zwillinge die Leistung, Effizienz und Restnutzungsdauer Ihrer Anlage
ES En la fase de producción, los gemelos digitales mejoran el rendimiento, la eficiencia y la vida útil restante de tu producto
alemão | espanhol |
---|---|
verbessern | mejoran |
digitale | digitales |
zwillinge | gemelos |
produktion | producción |
leistung | rendimiento |
und | y |
in | en |
DE Laut ihrer Webseite haben sie insgesamt weit über 700 Zimmer, aber ich bin mir nicht sicher, ob sie sich auf die gesamte Anlage oder nur auf den Teil beziehen, der mit dem Spielcasino verbunden ist, ich vermute letzteres.
ES Según su sitio web, tienen más de 700 habitaciones en total, pero no estoy seguro de si se refieren a toda la propiedad o solo a la parte que se conecta al casino, sospecho que a esto último.
alemão | espanhol |
---|---|
verbunden | conecta |
zimmer | habitaciones |
ob | si |
aber | pero |
nur | solo |
nicht | no |
oder | o |
webseite | sitio web |
teil | de |
insgesamt | en total |
DE Die aufgrund ihrer starken Bewaldung an traditionelle englische Parkland Courses erinnernde Anlage dürfte bereits jetzt schon zu den fünf exklusivsten Plätzen auf der Insel gehören
ES Los terrenos, que se asemejan a los tradicionales parques ingleses gracias a que han sido reforestados, ya se ha convertido en uno de los cinco campos de golf más exclusivos de la isla
alemão | espanhol |
---|---|
traditionelle | tradicionales |
insel | isla |
aufgrund | de |
DE Suchen Sie nach einer sorglosen und stressfreien Migration? Der Entrust Cloud Concierge Service bietet einen nahtlosen Übergang von Ihrer lokalen nShield HSM-Anlage zu nShield as a Service
ES ¿Busca una migración sin problemas y sin complicaciones? El servicio Entrust Cloud Concierge ofrece una transición perfecta desde su estado de HSM nShield local a nShield como servicio
alemão | espanhol |
---|---|
suchen | busca |
migration | migración |
cloud | cloud |
concierge | concierge |
lokalen | local |
hsm | hsm |
bietet | ofrece |
und | y |
service | servicio |
a | a |
sie | problemas |
einen | de |
DE Für eine optimale Leistung Ihrer neuen Maschine oder Anlage ist eine sorgfältig geplante und ausgeführte Installation und Inbetriebnahme von ganz wesentlicher Bedeutung.
ES Estamos totalmente convencidos de que, para obtener y asegurar el rendimiento exitoso de cualquier máquina, es esencial en primer lugar una buena planificación y ejecución de la instalación, de la puesta en marcha y del arranque del equipo.
alemão | espanhol |
---|---|
inbetriebnahme | puesta en marcha |
leistung | rendimiento |
maschine | máquina |
und | y |
installation | instalación |
wesentlicher | esencial |
ist | es |
DE Unser weltweites Experten-Team kann Sie während der gesamten Lebensdauer Ihrer Anlage bei der Reparatur unterstützen
ES Nuestro equipo global de especialistas puede proporcionarle asistencia para sus reparaciones durante toda la vida útil de su planta
alemão | espanhol |
---|---|
weltweites | global |
reparatur | reparaciones |
unterstützen | asistencia |
experten | especialistas |
kann | puede |
während | durante |
team | equipo |
lebensdauer | vida |
anlage | planta |
unser | nuestro |
bei | de |
DE Mit diesem Ansatz werden Bedrohungen frühzeitig erkannt und entschärft, und registrierte Besucher können Teile der Anlage nur entsprechend ihrer Berechtigung betreten.
ES Con este enfoque, las amenazas se detectan y neutralizan en una etapa temprana y los visitantes registrados pueden ingresar a partes de la instalación solo de acuerdo con su nivel de autorización.
alemão | espanhol |
---|---|
ansatz | enfoque |
bedrohungen | amenazas |
frühzeitig | temprana |
registrierte | registrados |
besucher | visitantes |
teile | partes |
anlage | instalación |
berechtigung | autorización |
und | y |
nur | solo |
können | pueden |
DE Um sicherzustellen, dass eine Anlage und ihre Prozesse optimiert und rentabel sind, benötigen Sie ein umfassendes Verständnis ihrer Verfahren und Aktivitäten
ES Para garantizar que una planta y sus procesos estén optimizados y sean rentables, necesita conocer en profundidad sus procedimientos y su actividad
alemão | espanhol |
---|---|
sicherzustellen | garantizar |
anlage | planta |
optimiert | optimizados |
prozesse | procesos |
verfahren | procedimientos |
aktivitäten | actividad |
und | y |
sind | estén |
ihrer | su |
um | para |
dass | en |
eine | una |
sie | necesita |
DE Axis Kameras von Axis helfen bei der Sicherung der Anlage und bei der Überwachung ihrer Produktion im Kernkraftwerk Mochovce.
ES Las cámaras Axis ayudan a asegurar la instalación y a supervisar su producción en la central nuclear de Mochovce.
alemão | espanhol |
---|---|
kameras | cámaras |
helfen | ayudan |
sicherung | asegurar |
anlage | instalación |
und | y |
produktion | producción |
DE Was ist die potenzielle Wirkung Ihrer Anlage in den Fonds? Testen Sie unseren Clean Tech Rechner
ES ¿Cuál es el impacto potencial de su inversión en el fondo? Pruebe nuestra calculadora Clean-Tech
alemão | espanhol |
---|---|
potenzielle | potencial |
wirkung | impacto |
testen | pruebe |
rechner | calculadora |
fonds | fondo |
anlage | inversión |
was | cuál |
in | en |
ist | es |
DE Was ist die potenzielle Wirkung Ihrer Anlage in den Fonds? Testen Sie unseren Global Impact Rechner
ES ¿Cuál es el impacto potencial de su inversión en el fondo? Pruebe nuestra calculadora Global Impact Equities
alemão | espanhol |
---|---|
potenzielle | potencial |
testen | pruebe |
global | global |
rechner | calculadora |
fonds | fondo |
impact | impact |
wirkung | impacto |
anlage | inversión |
was | cuál |
in | en |
ist | es |
DE Zuhause kann man sie dann kabellos über Bluetooth an die Anlage streamen – zum Beispiel an eine X-EM 26, die dank ihrer kompakten Abmessungen auch in Räumen Platz findet, die bislang ohne Musik auskommen mussten.
ES En casa, con el microsistema X-EM26 podrás transmitir tu música desde un smartphone de forma inalámbrica, a través de Bluetooth.
alemão | espanhol |
---|---|
kann | podrás |
streamen | transmitir |
musik | música |
bluetooth | bluetooth |
kabellos | inalámbrica |
in | en |
eine | un |
sie | tu |
die | de |
zuhause | casa |
an | través |
Mostrando 50 de 50 traduções