Traduzir "stromkosten ihrer anlage" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "stromkosten ihrer anlage" de alemão para espanhol

Tradução de alemão para espanhol de stromkosten ihrer anlage

alemão
espanhol

DE Verschaffen Sie sich durch eine deutliche Verringerung Ihrer Stromkosten einen Wettbewerbsvorteil. Je eher Sie ein Angebot anfordern, desto eher ist Ihr Solarprojekt in Betrieb und unterstützt Ihr Unternehmen beim Wachstum.

ES Obtenga una ventaja competitiva con un gran ahorro en sus costes energéticos. Cuanto antes solicite un presupuesto, antes podrá poner en marcha su proyecto solar y empezar a llevar su negocio al siguiente nivel.

alemão espanhol
verringerung ahorro
in en
und y
ihrer su
einen un
anfordern solicite
ist podrá
ihr a
eine una
unternehmen con

DE Unsere Verträge haben eine Laufzeit von 3 bis 25 Jahren. Wir passen unsere Verträge an Ihre Bedürfnisse an, sodass wir Ihnen dabei helfen können, Stromkosten zu reduzieren und gegenüber Ihrer Konkurrenz einen Vorteil zu haben.

ES Nuestros contratos duran entre 3 y 25 años. Estructuramos nuestros contratos en función de sus necesidades, para ayudarle a reducir los costes energéticos y obtener una ventaja sobre sus competidores.

alemão espanhol
verträge contratos
bedürfnisse necesidades
reduzieren reducir
konkurrenz competidores
vorteil ventaja
und y
jahren años
helfen ayudarle
einen de

DE Ihre Stromkosten sinken, sobald Ihre Solaranlage installiert ist.

ES Su factura energética se reducirá en cuanto se instale el sistema.

alemão espanhol
installiert instale
ihre su
sobald en
ist el

DE Reduzieren Sie nicht nur Ihre Stromkosten, sondern verschaffen Sie sich auch einen Wettbewerbsvorteil. Solarenergie ist die Energieform der Zukunft. Mit ecoligo müssen Sie aber nicht so lange warten.

ES Reduzca instantáneamente sus costes energéticos y obtenga una ventaja sobre sus competidores. La energía solar limpia es el futuro, y con ecoligo, no tiene que esperar

alemão espanhol
reduzieren reduzca
warten esperar
sondern que
zukunft el futuro
nicht no
ist es
einen a
mit con

DE Unsere Solar-as-a-Service-Lösung unterstützt Unternehmen in Schwellenländern, die Ihr Wachstum ohne steigende Stromkosten und CO2-Emissionen weiter ausbauen möchten.

ES Nuestro servicio de energía solar está dirigido a las empresas de los mercados emergentes que quieren seguir creciendo sin tener que pagar más facturas de energía o emisiones de CO2.

alemão espanhol
wachstum creciendo
möchten quieren
solar- solar
emissionen emisiones
unternehmen empresas
service servicio
die emergentes
ohne sin
und las
ihr de

DE Unsere Teams vor Ort ermitteln Ihre Anforderungen und helfen Ihnen dabei, schnell Stromkosten einzusparen.

ES Nuestros equipos locales pueden evaluar sus necesidades y ponerle en marcha para ahorrar en su factura de electricidad.

alemão espanhol
teams equipos
ermitteln evaluar
anforderungen necesidades
und y
ort para
vor de

DE Sie wollen die Stromkosten Ihres Unternehmens senken?

ES ¿Busca reducir los costes energéticos de su empresa?

alemão espanhol
unternehmens empresa
senken reducir

DE Ihre Stromkosten sind ebenfalls explodiert

ES Sus costes de electricidad también se están disparando

alemão espanhol
ebenfalls también

DE Bei einem netzgekoppelten System (On-Grid-System) müssen Sie weiterhin Stromkosten an Ihren Energieversorger zahlen.

ES En el caso de un sistema conectado a la red (sistema conectado a la red), todavía tendrá que pagar algunas facturas de servicios públicos.

alemão espanhol
system sistema

DE Wir heißen jedes Unternehmen und NGO in Schwellenländern willkommen, das mithilfe von Solarenergie seine Stromkosten senken möchte

ES Damos la bienvenida a cualquier empresa u ONG de un mercado emergente que esté interesada en la reducción de sus facturas de energía y en el cambio a la energía solar

alemão espanhol
ändern cambio
unternehmen empresa
und y
wir damos
in en
willkommen la
von de
jedes un

DE Es kann Strom, Spannung und Leistung in Echtzeit messen und bietet Ihnen Zugriff auf eine 100-Tage-Historie mit den geschätzten Stromkosten

ES Puede medir corriente, voltaje y potencia en tiempo real y darle acceso a un historial de 100 días con el costo de electricidad estimado

alemão espanhol
spannung voltaje
zugriff acceso
historie historial
und y
tage días
in en
strom electricidad
echtzeit tiempo real
kann puede

DE Stromkosten senken mit V2G und V2H.

ES Ahorro en la factura de la electricidad gracias a V2G y V2H.

alemão espanhol
und y
mit de

DE Laden mit Solarenergie oder nur in Nebenzeiten um Stromkosten zu sparen? Die Ladestationen nach Betriebsschluss abschalten? Das geht ganz einfach über das Dashboard

ES ¿Recarga con energía solar o solo durante las horas de menor consumo para ahorrar en costos de electricidad? ¿Apagar las estaciones de recarga tras la hora de cierre? Todo es posible gracias al Dashboard

alemão espanhol
sparen ahorrar
dashboard dashboard
laden recarga
nur solo
oder o
zu a
ganz para

DE Klicken Sie auf Datei > Als Anlage senden. Das Formular Als Anlage senden wird angezeigt.

ES Haga clic en Archivo > Enviar como adjunto. Aparecerá el formulario Enviar como adjunto.

alemão espanhol
datei archivo
senden enviar
formular formulario
angezeigt aparecer
gt gt
klicken clic
auf en
das el

DE TIPP: Wenn Sie das Blatt als PDF-Anlage senden, können Sie mit dem Link Optionen auf das Menü PDF-Einrichtung zugreifen und zusätzlich die Darstellung der Anlage definieren.

ES CONSEJO: Si envía el informe como un adjunto con formato PDF, puede usar el vínculo de opciones para obtener acceso al menú Configuración de PDF y, además, definir cómo se verá el adjunto.

alemão espanhol
definieren definir
link vínculo
pdf pdf
können puede
und y
einrichtung configuración
tipp consejo
wenn si
optionen opciones
senden a
zugreifen acceso
darstellung ver

DE Je unbeständiger eine Anlage ist, desto mehr Leute werden ihre Exposures darauf begrenzen, indem sie entweder die Anlage nicht halten oder indem sie sich absichern

ES Cuanto más volátil es un bien, más personas querrán limitar su exposición a éste, ya sea simplemente no reteniéndolo o cubriéndolo

alemão espanhol
begrenzen limitar
desto cuanto más
oder o
nicht no
ist es
mehr más
ihre su
die cuanto
leute personas
entweder un

DE Wählen Sie aus, ob Sie bei Ausführung des Workflows immer die neueste Anlage importieren möchten oder ob eine Anlage anhand eines bestimmten Namens importiert werden soll:

ES Elija si desea importar el archivo más reciente cada vez que se ejecuta el flujo de trabajo, o bien, un adjunto por nombre específico:

alemão espanhol
namens nombre
ob si
workflows flujo de trabajo
importieren importar
wählen sie elija
möchten desea
oder o
immer que
neueste más
aus el

DE „Für Anlage ausführen“ ist nur verfügbar, wenn Ihr Workflow „Smartsheet-Anlage“ als Quelle verwendet. 

ES Ejecutar según adjunto se encuentra disponible únicamente cuando el flujo de trabajo utiliza adjuntos de Smartsheet como fuente.

alemão espanhol
nur únicamente
smartsheet smartsheet
quelle fuente
verwendet utiliza
wenn cuando
ausführen ejecutar
für de
als como

DE Wenn ein Benutzer einen Workflow erstellt und festlegt, dass er jedes Mal ausgeführt werden soll, wenn jemand eine neue Anlage hinzufügt, dann wird jedes Mal, wenn ein Benutzer die Anlage hinzufügt, der Workflow ausgeführt.

ES Si alguien crea un flujo de trabajo y lo define para que se ejecute cada vez que se agrega un nuevo adjunto, toda persona que agregue el adjunto provocará que se ejecute el flujo de trabajo.

alemão espanhol
workflow flujo de trabajo
neue nuevo
erstellt crea
hinzufügt agrega
und y
wenn si
jemand alguien
benutzer persona
mal para

DE Wie Sie eine Anlage aktualisieren können, hängt davon ab, woher die Anlage stammt:

ES La manera de actualizar un adjunto dependerá de la procedencia del adjunto:

alemão espanhol
aktualisieren actualizar
hängt dependerá

DE Klicken Sie bei geöffnetem Bericht auf Datei > Als Anlage senden, um das Fenster Als Anlage senden anzuzeigen.

ES Con el informe abierto, haga clic en Archivo > Enviar como adjunto para mostrar la ventana Enviar como adjunto.

alemão espanhol
bericht informe
datei archivo
fenster ventana
anzuzeigen mostrar
gt gt
klicken clic
um para
sie la
senden enviar
das el

DE Geben Sie im Fenster Anlage senden die E-Mail-Adressen der Personen ein, mit denen Sie die Anlage teilen möchten, geben Sie eine Beschreibung ein, um der E-Mail mehr Kontext hinzuzufügen, und klicken Sie auf Senden.

ES En la ventana Enviar adjunto, escriba las direcciones de correo electrónico de las personas con quienes quiere compartir el adjunto, realice una breve descripción para aportar mayor contexto al correo electrónico y, luego, haga clic en Enviar.

alemão espanhol
fenster ventana
möchten quiere
beschreibung descripción
kontext contexto
adressen direcciones
teilen compartir
geben para
und y
klicken clic
e electrónico
mail correo
senden enviar
die quienes
personen personas

DE Ein Kauf ist nach dem ersten Jahr des Betriebs der Anlage möglich. Sie als Kunde können die Anlage zum verbleibenden Restwert abkaufen.

ES Se puede comprar después del primer año de funcionamiento. Como cliente, puede comprar el sistema al valor restante.

alemão espanhol
anlage sistema
kunde cliente
verbleibenden restante
können puede
kauf comprar
möglich se puede
jahr año
ersten a

DE Je unbeständiger eine Anlage ist, desto mehr Leute werden ihre Exposures darauf begrenzen, indem sie entweder die Anlage nicht halten oder indem sie sich absichern

ES Cuanto más volátil es un bien, más personas querrán limitar su exposición a éste, ya sea simplemente no reteniéndolo o cubriéndolo

alemão espanhol
begrenzen limitar
desto cuanto más
oder o
nicht no
ist es
mehr más
ihre su
die cuanto
leute personas
entweder un

DE Wenn ein Benutzer einen Workflow erstellt und festlegt, dass er jedes Mal ausgeführt werden soll, wenn jemand eine neue Anlage hinzufügt, dann wird jedes Mal, wenn ein Benutzer die Anlage hinzufügt der Workflow ausgeführt.

ES Si alguien crea un flujo de trabajo y lo define para que se ejecute cada vez que se agrega un nuevo adjunto, toda persona que agregue el adjunto provocará que se ejecute el flujo de trabajo.

alemão espanhol
workflow flujo de trabajo
neue nuevo
erstellt crea
hinzufügt agrega
und y
wenn si
jemand alguien
benutzer persona
mal para

DE Wählen Sie aus, ob Sie bei jeder Ausführung des Workflows immer die neueste Anlage importieren möchten oder ob eine Anlage mit einem bestimmten Namen importiert werden soll:

ES Elija si desea importar el archivo más reciente cada vez que se ejecuta el flujo de trabajo o un archivo con un nombre específico:

DE Wenn Sie einen Workflow erstellen und festlegen, dass er jedes Mal ausgeführt werden soll, wenn eine neue Anlage hinzugefügt wird, dann wird der Workflow jedes Mal ausgeführt, wenn ein Benutzer eine Anlage hinzufügt.

ES Si crea un flujo de trabajo y lo define para que se ejecute cada vez que se agrega un nuevo archivo adjunto, este se ejecutará cada vez que una persona agregue un archivo.

DE Die Anlage wird in einem Vollbildfenster geöffnet. Verwenden Sie die Tools am unteren Ende des Bildschirms, um das Bild zu vergrößern oder zu verkleinern, die Anlage zu löschen oder sie herunterzuladen. 

ES El archivo adjunto se abrirá en un panel de pantalla completa. Utilice las herramientas en la parte inferior de la pantalla para acercar o alejar el archivo, eliminarlo o descargarlo. 

DE Wie Sie eine Anlage aktualisieren können, hängt davon ab, woher die Anlage stammt:

ES La manera de actualizar un adjunto dependerá de la procedencia del adjunto:

DE Klicken Sie bei geöffnetem Bericht auf Datei > Als Anlage senden, um das Fenster Als Anlage senden anzuzeigen.

ES Con el informe abierto, haga clic en Archivo > Enviar como adjunto para mostrar la ventana Enviar como adjunto.

DE Geben Sie im Fenster Anlage senden die E-Mail-Adressen der Personen ein, mit denen Sie die Anlage teilen möchten, geben Sie eine Beschreibung ein, um der E-Mail mehr Kontext hinzuzufügen, und klicken Sie auf Senden.

ES En la ventana Enviar adjunto, escriba las direcciones de correo electrónico de las personas con quienes quiere compartir el adjunto, realice una breve descripción para aportar mayor contexto al correo electrónico y, luego, haga clic en Enviar.

DE Wenn ein Benutzer einen Workflow erstellt und festlegt, dass er jedes Mal ausgeführt werden soll, wenn jemand eine neue Anlage hinzufügt, dann wird jedes Mal, wenn ein Benutzer die Anlage hinzufügt, der Workflow ausgeführt.

ES Si alguien crea un flujo de trabajo y lo define para que se ejecute cada vez que se agrega un nuevo adjunto, toda persona que agregue el adjunto provocará que se ejecute el flujo de trabajo.

DE Der britische Premierminister David Cameron hat im Unterhaus seine Anlage im Offshore-Investmentfonds seines Vaters verteidigt. Die Anlage war durch

ES David Cameron se defiende en el Parlamento. El primer ministro británico, involucrado en el escándalo de los “Papeles de Panamá”, hizo su primera

DE Unser Serviceteam garantiert Kundenbetreuung für den gesamten Lebenszyklus Ihrer Anlage rund um die Uhr.

ES Nuestro equipo de servicio garantiza la asistencia al cliente durante todo el ciclo de vida de su planta 24/7.

alemão espanhol
garantiert garantiza
kundenbetreuung asistencia
lebenszyklus ciclo de vida
um durante
gesamten todo
anlage planta
unser nuestro

DE Mit diesem Ansatz werden Bedrohungen frühzeitig erkannt und entschärft, und registrierte Besucher können Teile der Anlage nur entsprechend ihrer Berechtigung betreten.

ES Con este enfoque, las amenazas se detectan y neutralizan en una etapa temprana y los visitantes registrados pueden ingresar a partes de la instalación solo de acuerdo con su nivel de autorización.

alemão espanhol
ansatz enfoque
bedrohungen amenazas
frühzeitig temprana
registrierte registrados
besucher visitantes
teile partes
anlage instalación
berechtigung autorización
und y
nur solo
können pueden

DE Um sicherzustellen, dass eine Anlage und ihre Prozesse optimiert und rentabel sind, benötigen Sie ein umfassendes Verständnis ihrer Verfahren und Aktivitäten

ES Para garantizar que una planta y sus procesos estén optimizados y sean rentables, necesita conocer en profundidad sus procedimientos y su actividad

alemão espanhol
sicherzustellen garantizar
anlage planta
optimiert optimizados
prozesse procesos
verfahren procedimientos
aktivitäten actividad
und y
sind estén
ihrer su
um para
dass en
eine una
sie necesita

DE Axis Kameras von Axis helfen bei der Sicherung der Anlage und bei der Überwachung ihrer Produktion im Kernkraftwerk Mochovce.

ES Las cámaras Axis ayudan a asegurar la instalación y a supervisar su producción en la central nuclear de Mochovce.

alemão espanhol
kameras cámaras
helfen ayudan
sicherung asegurar
anlage instalación
und y
produktion producción

DE Dank der Echtzeit-Transparenz Ihrer IT-Landschaft können Sie jedes Gerät und jede Anlage kontinuierlich über ein Dashboard sichern.

ES La visibilidad en tiempo real de su entorno de TI le permite proteger todos los dispositivos y activos de forma continua desde un panel de control.

alemão espanhol
gerät dispositivos
sichern proteger
transparenz visibilidad
it ti
und y
anlage forma
kontinuierlich continua
dashboard panel

DE In der Produktion verbessern digitale Zwillinge die Leistung, Effizienz und Restnutzungsdauer Ihrer Anlage

ES En la fase de producción, los gemelos digitales mejoran el rendimiento, la eficiencia y la vida útil restante de tu producto

alemão espanhol
verbessern mejoran
digitale digitales
zwillinge gemelos
produktion producción
leistung rendimiento
und y
in en

DE Laut ihrer Webseite haben sie insgesamt weit über 700 Zimmer, aber ich bin mir nicht sicher, ob sie sich auf die gesamte Anlage oder nur auf den Teil beziehen, der mit dem Spielcasino verbunden ist, ich vermute letzteres.

ES Según su sitio web, tienen más de 700 habitaciones en total, pero no estoy seguro de si se refieren a toda la propiedad o solo a la parte que se conecta al casino, sospecho que a esto último.  

alemão espanhol
verbunden conecta
zimmer habitaciones
ob si
aber pero
nur solo
nicht no
oder o
webseite sitio web
teil de
insgesamt en total

DE Die aufgrund ihrer starken Bewaldung an traditionelle englische Parkland Courses erinnernde Anlage dürfte bereits jetzt schon zu den fünf exklusivsten Plätzen auf der Insel gehören

ES Los terrenos, que se asemejan a los tradicionales parques ingleses gracias a que han sido reforestados, ya se ha convertido en uno de los cinco campos de golf más exclusivos de la isla

alemão espanhol
traditionelle tradicionales
insel isla
aufgrund de

DE Suchen Sie nach einer sorglosen und stressfreien Migration? Der Entrust Cloud Concierge Service bietet einen nahtlosen Übergang von Ihrer lokalen nShield HSM-Anlage zu nShield as a Service

ES ¿Busca una migración sin problemas y sin complicaciones? El servicio Entrust Cloud Concierge ofrece una transición perfecta desde su estado de HSM nShield local a nShield como servicio

alemão espanhol
suchen busca
migration migración
cloud cloud
concierge concierge
lokalen local
hsm hsm
bietet ofrece
und y
service servicio
a a
sie problemas
einen de

DE Für eine optimale Leistung Ihrer neuen Maschine oder Anlage ist eine sorgfältig geplante und ausgeführte Installation und Inbetriebnahme von ganz wesentlicher Bedeutung.

ES Estamos totalmente convencidos de que, para obtener y asegurar el rendimiento exitoso de cualquier máquina, es esencial en primer lugar una buena planificación y ejecución de la instalación, de la puesta en marcha y del arranque del equipo.

alemão espanhol
inbetriebnahme puesta en marcha
leistung rendimiento
maschine máquina
und y
installation instalación
wesentlicher esencial
ist es

DE Unser weltweites Experten-Team kann Sie während der gesamten Lebensdauer Ihrer Anlage bei der Reparatur unterstützen

ES Nuestro equipo global de especialistas puede proporcionarle asistencia para sus reparaciones durante toda la vida útil de su planta

alemão espanhol
weltweites global
reparatur reparaciones
unterstützen asistencia
experten especialistas
kann puede
während durante
team equipo
lebensdauer vida
anlage planta
unser nuestro
bei de

DE Mit diesem Ansatz werden Bedrohungen frühzeitig erkannt und entschärft, und registrierte Besucher können Teile der Anlage nur entsprechend ihrer Berechtigung betreten.

ES Con este enfoque, las amenazas se detectan y neutralizan en una etapa temprana y los visitantes registrados pueden ingresar a partes de la instalación solo de acuerdo con su nivel de autorización.

alemão espanhol
ansatz enfoque
bedrohungen amenazas
frühzeitig temprana
registrierte registrados
besucher visitantes
teile partes
anlage instalación
berechtigung autorización
und y
nur solo
können pueden

DE Um sicherzustellen, dass eine Anlage und ihre Prozesse optimiert und rentabel sind, benötigen Sie ein umfassendes Verständnis ihrer Verfahren und Aktivitäten

ES Para garantizar que una planta y sus procesos estén optimizados y sean rentables, necesita conocer en profundidad sus procedimientos y su actividad

alemão espanhol
sicherzustellen garantizar
anlage planta
optimiert optimizados
prozesse procesos
verfahren procedimientos
aktivitäten actividad
und y
sind estén
ihrer su
um para
dass en
eine una
sie necesita

DE Axis Kameras von Axis helfen bei der Sicherung der Anlage und bei der Überwachung ihrer Produktion im Kernkraftwerk Mochovce.

ES Las cámaras Axis ayudan a asegurar la instalación y a supervisar su producción en la central nuclear de Mochovce.

alemão espanhol
kameras cámaras
helfen ayudan
sicherung asegurar
anlage instalación
und y
produktion producción

DE Was ist die potenzielle Wirkung Ihrer Anlage in den Fonds? Testen Sie unseren Clean Tech Rechner

ES ¿Cuál es el impacto potencial de su inversión en el fondo? Pruebe nuestra calculadora Clean-Tech

alemão espanhol
potenzielle potencial
wirkung impacto
testen pruebe
rechner calculadora
fonds fondo
anlage inversión
was cuál
in en
ist es

DE Was ist die potenzielle Wirkung Ihrer Anlage in den Fonds? Testen Sie unseren Global Impact Rechner

ES ¿Cuál es el impacto potencial de su inversión en el fondo? Pruebe nuestra calculadora Global Impact Equities

alemão espanhol
potenzielle potencial
testen pruebe
global global
rechner calculadora
fonds fondo
impact impact
wirkung impacto
anlage inversión
was cuál
in en
ist es

DE Zuhause kann man sie dann kabellos über Bluetooth an die Anlage streamen – zum Beispiel an eine X-EM 26, die dank ihrer kompakten Abmessungen auch in Räumen Platz findet, die bislang ohne Musik auskommen mussten.

ES En casa, con el microsistema X-EM26 podrás transmitir tu música desde un smartphone de forma inalámbrica, a través de Bluetooth.

alemão espanhol
kann podrás
streamen transmitir
musik música
bluetooth bluetooth
kabellos inalámbrica
in en
eine un
sie tu
die de
zuhause casa
an través

Mostrando 50 de 50 traduções