DE Hinweis: Wenn dein Encoder RTMPS nicht unterstützt, klicke stattdessen auf RTMP-URL kopieren unterhalb des RTMPS-Feldes, um die Standard-RTMP-URL zu kopieren.
DE Hinweis: Wenn dein Encoder RTMPS nicht unterstützt, klicke stattdessen auf RTMP-URL kopieren unterhalb des RTMPS-Feldes, um die Standard-RTMP-URL zu kopieren.
ES Nota: Si tu codificador no admite RTMPS, haz clic en Copiar URL de RTMP debajo del campo RTMPS para copiar la URL de RTMP estándar.
alemão | espanhol |
---|---|
encoder | codificador |
klicke | clic |
kopieren | copiar |
rtmp | rtmp |
standard | estándar |
url | url |
feldes | campo |
hinweis | nota |
zu | haz |
stattdessen | para |
wenn | si |
dein | la |
DE Beitragende können ein Live-Event auf Vimeo starten, wenn sie einen externen Encoder über RTMP verwenden (nachdem der Inhaber oder Administrator ein Event erstellt und dem Beitragenden die RTMP-URL sowie den Stream-Key zur Verfügung gestellt hat)
ES Los colaboradores pueden iniciar un evento en vivo en Vimeo si utilizan un codificador externo a través de RTMP (después de que el propietario o el administrador creen un evento y proporcionen al colaborador la URL RTMP y la clave de transmisión)
alemão | espanhol |
---|---|
vimeo | vimeo |
externen | externo |
encoder | codificador |
rtmp | rtmp |
inhaber | propietario |
administrator | administrador |
event | evento |
live | vivo |
url | url |
key | clave |
stream | transmisión |
und | y |
können | pueden |
oder | o |
starten | iniciar |
wenn | si |
DE Beitragende können ein Live-Event auf Vimeo starten, wenn sie einen externen Encoder über RTMP verwenden (nachdem der Inhaber oder Administrator ein Event erstellt und dem Beitragenden die RTMP-URL sowie den Stream-Key zur Verfügung gestellt hat)
ES Los colaboradores pueden iniciar un evento en vivo en Vimeo si utilizan un codificador externo a través de RTMP (después de que el propietario o el administrador creen un evento y proporcionen al colaborador la URL RTMP y la clave de transmisión)
alemão | espanhol |
---|---|
vimeo | vimeo |
externen | externo |
encoder | codificador |
rtmp | rtmp |
inhaber | propietario |
administrator | administrador |
event | evento |
live | vivo |
url | url |
key | clave |
stream | transmisión |
und | y |
können | pueden |
oder | o |
starten | iniciar |
wenn | si |
DE RTMP-Streams überschreiben immer die Webcam-Vorschau, aber RTMP-Streams können diese nicht übernehmen, wenn eine Webcam bereits für das Event streamt.
ES Las transmisiones de RTMP siempre anularán las vistas previas de las cámaras web, pero las transmisiones de RTMP no pueden tomar el control si una cámara web ya está transmitiendo el evento.
alemão | espanhol |
---|---|
überschreiben | anular |
können | pueden |
event | evento |
rtmp | rtmp |
aber | pero |
wenn | si |
nicht | no |
immer | siempre |
bereits | ya |
webcam | cámara web |
für | de |
DE Wähle RTMP-Push aus dem Drop-down-Menü aus und kopiere die RTMP-URL aus der Vimeo-Sendungsansicht und füge sie in das URL-Feld in Pearl ein
ES Selecciona RTMP push en el menú desplegable y copia el URL RTMP desde la visualización de la transmisión en Vimeo y pégala en el campo URL de Pearl
alemão | espanhol |
---|---|
wähle | selecciona |
kopiere | copia |
rtmp | rtmp |
vimeo | vimeo |
und | y |
url | url |
feld | campo |
in | en |
DE Sobald du sowohl deine RTMP-URL als auch den Stream-Key hast, kehre zum Tab „Ziele“ auf deiner Einstellungsseite für Live-Events auf Vimeo zurück und füge sie in das RTMP-Modal ein
ES Ahora que tienes la URL de RTMP y la clave de transmisión, vuelve a la pestaña Destinos de la página de la configuración del evento en vivo en Vimeo y pégalas en la ventana modal de RTMP
alemão | espanhol |
---|---|
url | url |
rtmp | rtmp |
key | clave |
stream | transmisión |
zurück | vuelve |
tab | pestaña |
ziele | destinos |
events | evento |
live | vivo |
vimeo | vimeo |
das | la |
und | y |
in | en |
als | que |
für | de |
den | del |
sie | tienes |
DE Wählen als Nächstes die RTMP-URL für deinen Simulcast-Stream aus. Für ein bestmögliches Benutzererlebnis empfehlen wir hier die RTMP-URL für einen der beiden US East Coast Twitch Ingest Server:
ES A continuación, selecciona la URL de RTMP para tu transmisión simultánea. Para la mejor experiencia, recomendamos la URL de RTMP para cualquiera de los servidores de Twitch Ingest de la costa este de los EE.UU. aquí:
alemão | espanhol |
---|---|
wählen | selecciona |
coast | costa |
url | url |
rtmp | rtmp |
stream | transmisión |
hier | aquí |
east | este |
empfehlen | recomendamos |
server | servidores |
einen | de |
nächstes | continuación |
DE Setzte RTMP- und Stream-Key als RTMP-Ziel in die Mevo-App.
ES Coloca el RTMP y la clave de transmisión en continuo en la aplicación Mevo como un destino RTMP.
alemão | espanhol |
---|---|
rtmp | rtmp |
key | clave |
stream | transmisión |
app | aplicación |
ziel | destino |
und | y |
in | en |
DE Es öffnet sich ein Feld, in das du die RTMP-URL und den Stream-Schlüssel von YouTube einfügen kannst. Zudem musst du einen Titel angeben (z. B. „YouTube“), der dann als Name für dieses RTMP-Ziel abgespeichert wird.
ES Aparecerá un modal, que es donde pegarás la URL del RTMP y la clave de transmisión de YouTube. También tendrás que añadir un título (por ejemplo, "YouTube") para dar un nombre a este destino de RTMP.
alemão | espanhol |
---|---|
url | url |
rtmp | rtmp |
schlüssel | clave |
stream | transmisión |
youtube | youtube |
einfügen | añadir |
z | ejemplo |
ziel | destino |
kannst | modal |
musst | tendrás |
und | y |
titel | título |
ein | un |
die | la |
name | nombre |
der | del |
DE Sobald du deine RTMP-URL und den Stream-Key hast, füge diese Informationen in dein Vimeo-Event ein. Erstelle dein Vimeo-Ereignis auf der Seite „Live-Einstellungen“ und navigiere zum Tab Ziele. Klicke neben RTMP auf Hinzufügen.
ES Una vez que tengas tu URL de RTMP y tu clave de transmisión, pegarás esa información en el evento de Vimeo. Crea tu evento de Vimeo; en la página Configuración en vivo, navega hasta la pestaña Destinos. Junto a RTMP, haz clic en Agregar.
alemão | espanhol |
---|---|
url | url |
rtmp | rtmp |
key | clave |
stream | transmisión |
informationen | información |
vimeo | vimeo |
erstelle | crea |
einstellungen | configuración |
live | vivo |
ziele | destinos |
neben | junto |
klicke | clic |
hinzufügen | agregar |
und | y |
seite | página |
tab | pestaña |
der | el |
diese | esa |
in | en |
event | evento |
ein | una |
deine | tu |
sobald | vez |
du | tengas |
DE Hinweis: Wenn dein Encoder RTMPS nicht unterstützt, klicke stattdessen auf RTMP-URL kopieren unterhalb des RTMPS-Feldes, um die Standard-RTMP-URL zu kopieren.
ES Nota: Si tu codificador no admite RTMPS, haz clic en Copiar URL de RTMP debajo del campo RTMPS para copiar la URL de RTMP estándar.
alemão | espanhol |
---|---|
encoder | codificador |
klicke | clic |
kopieren | copiar |
rtmp | rtmp |
standard | estándar |
url | url |
feldes | campo |
hinweis | nota |
zu | haz |
stattdessen | para |
wenn | si |
dein | la |
DE Wähle RTMP-Push aus dem Dropdown-Menü, kopiere die RTMP-URL aus der Broadcast-Ansicht auf Vimeo und füge sie in das URL-Feld in Pearl ein.
ES Selecciona RTMP push (Traer RTMP) en el menú desplegable, copia el URL del RTMP de la vista de transmisión en Vimeo y pégala en el campo URL en Pearl.
alemão | espanhol |
---|---|
wähle | selecciona |
kopiere | copia |
vimeo | vimeo |
rtmp | rtmp |
url | url |
und | y |
feld | campo |
in | en |
dropdown | desplegable |
ansicht | vista |
DE Hinweis: Wenn dein Encoder das RTMPS-Protokoll nicht unterstützt, klicke stattdessen auf RTMP-URL kopieren, um die RTMP-URL zu erhalten.
ES Nota: Si tu codificador no admite el protocolo RTMPS, haz clic en Copiar URL de RTMP en su lugar para obtener la URL de RTMP.
alemão | espanhol |
---|---|
encoder | codificador |
klicke | clic |
kopieren | copiar |
protokoll | protocolo |
url | url |
rtmp | rtmp |
hinweis | nota |
zu | haz |
stattdessen | para |
wenn | si |
dein | la |
DE Auf Vimeo wird ein Modal für die RTMP-Streameinstellungen geöffnet. Kopiere die RTMP-URL und den Stream-Key von Facebook und füge sie in die entsprechenden Felder auf Vimeo ein.
ES Se abrirá un cuadro de diálogo modal de configuración de la transmisión con RTMP en Vimeo. Copia y pega el URL del RTMP y la clave de transmisión de Facebook en los campos correspondientes de Vimeo.
alemão | espanhol |
---|---|
vimeo | vimeo |
modal | modal |
kopiere | copia |
entsprechenden | correspondientes |
stream | transmisión |
rtmp | rtmp |
url | url |
key | clave |
und | y |
in | en |
felder | campos |
DE Es öffnet sich ein Feld, in das du die RTMP-URL und den Stream-Schlüssel von YouTube einfügen kannst. Zudem musst du einen Titel angeben (z. B. „YouTube“), der dann als Name für dieses RTMP-Ziel abgespeichert wird.
ES Aparecerá un modal, que es donde pegarás la URL del RTMP y la clave de transmisión de YouTube. También tendrás que añadir un título (por ejemplo, "YouTube") para dar un nombre a este destino de RTMP.
alemão | espanhol |
---|---|
url | url |
rtmp | rtmp |
schlüssel | clave |
stream | transmisión |
youtube | youtube |
einfügen | añadir |
z | ejemplo |
ziel | destino |
kannst | modal |
musst | tendrás |
und | y |
titel | título |
ein | un |
die | la |
name | nombre |
der | del |
DE Wählen als Nächstes die RTMP-URL für deinen Simulcast-Stream aus. Für ein bestmögliches Benutzererlebnis empfehlen wir hier die RTMP-URL für einen der beiden US East Coast Twitch Ingest Server:
ES A continuación, selecciona la URL de RTMP para tu transmisión simultánea. Para la mejor experiencia, recomendamos la URL de RTMP para cualquiera de los servidores de Twitch Ingest de la costa este de los EE.UU. aquí:
alemão | espanhol |
---|---|
wählen | selecciona |
coast | costa |
url | url |
rtmp | rtmp |
stream | transmisión |
hier | aquí |
east | este |
empfehlen | recomendamos |
server | servidores |
einen | de |
nächstes | continuación |
DE Sobald du sowohl deine RTMP-URL als auch den Stream-Key hast, kehre zum Tab „Ziele“ auf deiner Einstellungsseite für Live-Events auf Vimeo zurück und füge sie in das RTMP-Modal ein
ES Ahora que tienes la URL de RTMP y la clave de transmisión, vuelve a la pestaña Destinos de la página de la configuración del evento en vivo en Vimeo y pégalas en la ventana modal de RTMP
alemão | espanhol |
---|---|
url | url |
rtmp | rtmp |
key | clave |
stream | transmisión |
zurück | vuelve |
tab | pestaña |
ziele | destinos |
events | evento |
live | vivo |
vimeo | vimeo |
das | la |
und | y |
in | en |
als | que |
für | de |
den | del |
sie | tienes |
DE Von hier aus kannst du Über RTMP streamen wählen, um die RTMP-URL und den Stream-Key in deine Streaming-Anwendung einzugeben, oder Mit Vimeo streamen, um unsere browserbasierte Broadcasting-Suite zu nutzen
ES Desde aquí puedes elegir entre Transmitir con RTMP para obtener la URL de RTMP y la clave de transmisión para introducirla en tu aplicación de transmisión, o Transmitir con Vimeo para utilizar nuestro paquete de transmisión basado en el navegador
alemão | espanhol |
---|---|
rtmp | rtmp |
wählen | elegir |
vimeo | vimeo |
url | url |
key | clave |
suite | paquete |
und | y |
hier | aquí |
in | en |
kannst | puedes |
streaming | transmisión |
oder | o |
anwendung | aplicación |
DE Screensharing ist nicht verfügbar, wenn der Stream über RTMP verbunden ist. Wenn du RTMP verwendest, kannst du den Bildschirm über deinen Broadcast-Encoder freigeben. So ist die Vorgehensweise mit Livestream Studio.
ES No se puede compartir la pantalla cuando la transmisión está conectada vía RTMP. Si utilizas RTMP, puedes compartir la pantalla a través de tu codificador de transmisión. Aquí se indica cómo hacerlo con Livestream Studio.
alemão | espanhol |
---|---|
stream | transmisión |
rtmp | rtmp |
verbunden | conectada |
bildschirm | pantalla |
freigeben | compartir |
studio | studio |
encoder | codificador |
nicht | no |
verfügbar | puede |
kannst | puedes |
so | cómo |
wenn | si |
ist | está |
DE Latenzarme RTMP-Einspeisung an über 250 Standorten
ES Ingesta RTMP de baja latencia en más de 250 ubicaciones
alemão | espanhol |
---|---|
standorten | ubicaciones |
rtmp | rtmp |
über | de |
DE Erstellen Sie Live-Inputs und beginnen Sie damit, RTMP-Feeds an Cloudflare Stream zu übermitteln. Betrachten Sie Ihren Live-Stream über HLS/DASH oder als Simultanübertragung auf Plattformen von Drittanbietern.
ES Crea vídeos en directo y comienza a cambiar las fuentes RTMP a Cloudflare Stream. Accede a tu transmisión en directo con HLS/DASH o transmite de forma simultánea para plataformas de terceros.
alemão | espanhol |
---|---|
beginnen | comienza |
cloudflare | cloudflare |
hls | hls |
dash | dash |
live | directo |
rtmp | rtmp |
drittanbietern | terceros |
und | y |
plattformen | plataformas |
stream | stream |
übertragung | transmisión |
oder | o |
zu | a |
DE Diese Funktion ermöglicht es dir, deinen Stream an andere soziale Plattformen oder an einen beliebigen Ort mit dem manuellen RTMP-Ziel weiterzuleiten
ES Esta función te permite retransmitirla a otras plataformas sociales, o a cualquier lugar con el destino RTMP manual
alemão | espanhol |
---|---|
funktion | función |
ermöglicht | permite |
soziale | sociales |
plattformen | plataformas |
manuellen | manual |
rtmp | rtmp |
ziel | destino |
ort | lugar |
oder | o |
andere | otras |
diese | esta |
mit | con |
einen | el |
DE Kopiere die RTMP-URL und den Stream-Key und füge sie in die entsprechenden Felder in deinem Broadcast-Encoder ein.
ES Copia y pega la URL de RTMPS y la clave de transmisión en los campos correspondientes de tu codificador de transmisión.
alemão | espanhol |
---|---|
kopiere | copia |
entsprechenden | correspondientes |
url | url |
key | clave |
stream | transmisión |
encoder | codificador |
und | y |
in | en |
deinem | tu |
den | de |
felder | campos |
DE Dieser Live-Encoder für mehrere Kameras lässt sich direkt in dein Vimeo-Konto integrieren, damit du dein Event auswählen und live gehen kannst, ohne dass du die RTMP-URL oder den Stream-Key dafür benötigst
ES Este codificador en vivo con varias cámaras se integra directamente con tu cuenta de Vimeo, lo que te permite seleccionar el evento y transmitir en vivo sin la necesidad de la URL de RTMP o la clave de transmisión
alemão | espanhol |
---|---|
kameras | cámaras |
lässt | permite |
integrieren | integra |
event | evento |
auswählen | seleccionar |
encoder | codificador |
konto | cuenta |
vimeo | vimeo |
url | url |
rtmp | rtmp |
key | clave |
und | y |
direkt | directamente |
in | en |
stream | transmisión |
live | vivo |
oder | o |
ohne | sin |
DE Ein Drittanbieter von Live-Untertiteln zur Anreicherung des RTMP-Signals mit Untertiteln, bevor es in die Plattform eingespeist wird.
ES Un proveedor de leyendas en vivo de terceros para enriquecer la señal RTMP con leyendas antes de introducirla en la plataforma.
alemão | espanhol |
---|---|
live | vivo |
rtmp | rtmp |
in | en |
plattform | plataforma |
die | terceros |
DE Damit wir Untertitel in deinem Live-Video anzeigen können, musst du uns eine RTMP-Videoquelle mit Untertiteln zur Verfügung stellen. Dies kann auf verschiedene Weisen erfolgen:
ES Para permitirnos mostrar las leyendas en tu video en vivo, debes proveernos con una fuente de video RTMP que contenga subtítulos. Esto se puede hacer de varias maneras:
alemão | espanhol |
---|---|
video | video |
live | vivo |
rtmp | rtmp |
untertitel | subtítulos |
deinem | tu |
in | en |
musst | debes |
verschiedene | varias |
anzeigen | mostrar |
DE Live-Events über WebRTC, RTMP von einem externen Encoder oder durch Einloggen in Livestream Studio streamen
ES Transmite los eventos en vivo mediante WebRTC o RTMP desde un codificador externo, o iniciando sesión en Livestream Studio.
alemão | espanhol |
---|---|
webrtc | webrtc |
rtmp | rtmp |
externen | externo |
encoder | codificador |
studio | studio |
events | eventos |
live | vivo |
oder | o |
einem | un |
in | en |
von | los |
DE Live-Events über WebRTC, RTMP von einem externen Encoder oder durch Einloggen in Livestream Studio streamen
ES Transmite los eventos en vivo mediante WebRTC o RTMP desde un codificador externo, o iniciando sesión en Livestream Studio.
alemão | espanhol |
---|---|
webrtc | webrtc |
rtmp | rtmp |
externen | externo |
encoder | codificador |
studio | studio |
events | eventos |
live | vivo |
oder | o |
einem | un |
in | en |
von | los |
DE navigieren und sowohl auf das RTMPS als auch auf den Stream Key für das Live-Event zugreifen, um einen externen Encoder zu konfigurieren. Weitere Informationen zum Streaming zu Vimeo Live mit RTMP oder RTMPS findest du in unserem Vimeo Live-Leitfaden.
ES y acceder tanto al RTMPS como a la clave de transmisión del evento en vivo para configurar un codificador externo. Para obtener más información sobre la transmisión a Vimeo Live mediante RTMP o RTMPS, consulta nuestra Guía general de Vimeo Live.
alemão | espanhol |
---|---|
key | clave |
externen | externo |
encoder | codificador |
konfigurieren | configurar |
informationen | información |
vimeo | vimeo |
rtmp | rtmp |
findest | más información |
event | evento |
du | consulta |
leitfaden | guía |
und | y |
streaming | transmisión |
in | en |
zugreifen | acceder |
oder | o |
zu | a |
sowohl | tanto |
live | live |
DE Unter der RTMP-URL und der Stream-Taste befindet sich ein Schalter mit der Aufschrift „Vorschau des Streams vor der Liveschaltung“
ES Debajo de la URL de RTMP y la tecla de streaming hay un interruptor que dice "Previsualizar la transmisión antes de lanzarla"
alemão | espanhol |
---|---|
url | url |
rtmp | rtmp |
taste | tecla |
schalter | interruptor |
vorschau | previsualizar |
und | y |
ein | un |
unter | debajo |
stream | transmisión |
vor | antes |
streams | streaming |
des | la |
der | hay |
DE Kopiere danach die RTMP-URL und den Stream-Key in deine Verschlüsselungseinrichtung und gehe dann auf Vimeo live (Hinweis: Diese Vorgehensweise gilt dann auch, wenn das Streaming über eine direkte Integration mit Vimeo erfolgt, wie z. B. über
ES Después de hacer esto, pega la URL RTMP y la Clave de transmisión en tu codificador y lánzala en vivo en Vimeo (nota: esto también se aplica si la transmisión se hace usando una integración directa con Vimeo, como con
alemão | espanhol |
---|---|
vimeo | vimeo |
hinweis | nota |
direkte | directa |
integration | integración |
url | url |
rtmp | rtmp |
key | clave |
in | en |
auch | también |
streaming | transmisión |
live | vivo |
gilt | aplica |
erfolgt | hace |
und | y |
wenn | si |
DE Wenn dein Encoder kein separates Feld für die Eingabe des Stream-Keys deines Events hat, kannst du den Stream-Key an das Ende deiner RTMP-URL anhängen, indem du die URL und den Schlüssel mit einem Schrägstrich trennst, wie unten gezeigt:
ES Si tu codificador no tiene un campo separado para introducir la clave de transmisión de tu evento, puedes añadir la clave de transmisión al final de tu URL de RTMP, separando la URL y la clave con una barra diagonal, como se muestra a continuación:
alemão | espanhol |
---|---|
encoder | codificador |
separates | separado |
events | evento |
ende | final |
stream | transmisión |
rtmp | rtmp |
url | url |
und | y |
wenn | si |
kannst | puedes |
deiner | tu |
feld | campo |
schlüssel | clave |
gezeigt | se muestra |
deines | la |
unten | a |
DE Um Studio herunterzuladen, erstelle und konfiguriere ein Event auf deinem Vimeo-Konto. Wähle die Registerkarte Verbinden (RTMP) aus, bevor du live gehst; dort ist ein Download-Link zu Livestream Studio verfügbar.
ES Para descargar Studio, crea y configura un evento en tu cuenta de Vimeo. Seleccione la pestaña Conectar (RTMPS) antes de transmitir en vivo; allí encontrarás un enlace de descarga para Livestream Studio.
alemão | espanhol |
---|---|
studio | studio |
erstelle | crea |
konfiguriere | configura |
event | evento |
wähle | seleccione |
registerkarte | pestaña |
konto | cuenta |
vimeo | vimeo |
link | enlace |
und | y |
zu | a |
deinem | tu |
verbinden | conectar |
live | vivo |
dort | allí |
download | descarga |
herunterzuladen | descargar |
DE : Wenn sich dein Stream verbunden hat (entweder über den Browser, RTMP oder einen integrierten Encoder) und unsere Server eine stabile Framerate / Bitrate empfangen. (Das siehst du im Bild oben.)
ES : Cuando tu transmisión está conectada (ya sea a través del navegador, RTMP, o un codificador integrado) y nuestros servidores están recibiendo una frecuencia de fotogramas/velocidad de bits estable. (Puedes ver esto en la imagen de arriba.)
alemão | espanhol |
---|---|
stream | transmisión |
verbunden | conectada |
browser | navegador |
rtmp | rtmp |
integrierten | integrado |
encoder | codificador |
server | servidores |
stabile | estable |
siehst | ver |
und | y |
bild | imagen |
oder | o |
empfangen | la |
oben | en |
DE aus der Liste auswählen. Kopiere die RTMP-URL in der Broadcast-Ansicht auf Vimeo und füge sie in das
ES de la lista. Desde la vista de transmisión de Vimeo, copia la URL de RTMPS y pégala en el campo
alemão | espanhol |
---|---|
kopiere | copia |
vimeo | vimeo |
und | y |
url | url |
in | en |
ansicht | vista |
DE Um mit NewTek Tricaster auf Vimeo zu streamen, musst du die manuelle RTMP-Konfiguration verwenden
ES Para transmitir en Vimeo con un NewTek Tricaster, debes usar la configuración manual de RTMP
alemão | espanhol |
---|---|
vimeo | vimeo |
musst | debes |
manuelle | manual |
konfiguration | configuración |
rtmp | rtmp |
verwenden | usar |
mit | de |
DE Du siehst nun zwei Tabs: Webcam und Verbinden (RTMP)
ES Ahora verás dos pestañas: Cámara web y Conectar (RTMP)
alemão | espanhol |
---|---|
nun | ahora |
zwei | dos |
tabs | pestañas |
verbinden | conectar |
rtmp | rtmp |
und | y |
siehst | ver |
webcam | cámara web |
DE Der Tab „Verbinden“ enthält deine RTMP-URL und den Stream-Key für dein Event.
ES La pestaña Conectar contiene la URL de RTMP y la clave de transmisión del evento.
alemão | espanhol |
---|---|
tab | pestaña |
verbinden | conectar |
enthält | contiene |
url | url |
rtmp | rtmp |
key | clave |
stream | transmisión |
event | evento |
und | y |
für | de |
der | del |
DE Kopiere die RTMP-URL und den Stream-Key und füge sie in das entsprechende Zielfeld deines Broadcast-Encoders ein
ES Copia la URL de RTMP y la clave de transmisión, y pégalas en el campo de destino del codificador de transmisión
alemão | espanhol |
---|---|
kopiere | copia |
rtmp | rtmp |
key | clave |
stream | transmisión |
url | url |
und | y |
in | en |
den | de |
DE Hinweis: Wenn du über eine Facebook-Gruppe streamen möchtest, musst du die RTMP-Methode verwenden.
ES Nota: Si quieres transmitir a un grupo de Facebook, tendrás que utilizar el método de RTMP.
alemão | espanhol |
---|---|
hinweis | nota |
streamen | transmitir |
gruppe | grupo |
methode | método |
rtmp | rtmp |
verwenden | utilizar |
musst | tendrás |
wenn | si |
über | de |
DE Denke daran, dass deine Encoder-Einstellungen die RTMP-URL und den Streamschlüssel von Vimeo und nicht von Facebook enthalten sollten.
ES Recuerda que la configuración de tu codificador debe incluir la URL RTMP y la clave de transmisión de Vimeo, no de Facebook.
alemão | espanhol |
---|---|
vimeo | vimeo |
einstellungen | configuración |
encoder | codificador |
url | url |
rtmp | rtmp |
und | y |
nicht | no |
enthalten | incluir |
DE Stream-Schlüssel verwenden ausgewählt ist. Hier findest du die RTMP-URL („Server-URL“) und den Stream-Key für dieses Ziel. (Hinweis: Deine Videovorschau ist weiterhin in der unteren rechten Ecke sichtbar.)
ES esté seleccionada la opción Usar clave de transmisión. Encontrarás la URL de RTMP ("URL del servidor") y la clave de transmisión para este destino. Nota: La previsualización del video sigue siendo visible en la esquina inferior derecha.
alemão | espanhol |
---|---|
ausgewählt | seleccionada |
stream | transmisión |
findest | encontrarás |
url | url |
rtmp | rtmp |
server | servidor |
hinweis | nota |
sichtbar | visible |
ecke | esquina |
verwenden | usar |
rechten | derecha |
und | y |
in | en |
unteren | inferior |
ist | siendo |
die | la |
der | del |
ziel | destino |
schlüssel | clave |
dieses | este |
DE Erstelle auf Vimeo dein Event und wähle in den Einstellungen den Tab Ziele. Klicke neben RTMP auf Hinzufügen.
ES En Vimeo, crea tu evento y, en la página de configuración, selecciona la pestaña Destinos. Junto a RTMP, haz clic en Agregar.
alemão | espanhol |
---|---|
vimeo | vimeo |
event | evento |
einstellungen | configuración |
ziele | destinos |
rtmp | rtmp |
hinzufügen | agregar |
wähle | selecciona |
und | y |
klicke | clic |
erstelle | crea |
in | en |
tab | pestaña |
DE Daraufhin wird ein Modal angezeigt, in dem du den Namen des Ziels, die RTMP-URL, an die der Stream gesendet werden soll, und einen Stream-Key zur Authentifizierung dieses Streams eingeben kannst.
ES Esta acción hará que aparezca una ventana modal en la que podrás introducir el nombre del destino, la URL de RTMP a la que enviarás la transmisión y una clave para autenticar esta transmisión.
alemão | espanhol |
---|---|
angezeigt | aparezca |
ziels | destino |
gesendet | enviar |
authentifizierung | autenticar |
url | url |
rtmp | rtmp |
key | clave |
und | y |
in | en |
daraufhin | que |
namen | nombre |
werden | podrás |
einen | de |
streams | transmisión |
DE Du musst den Stream-Key zweimal einfügen – zuerst über den „{stream key}“-Teil der RTMP-URL, dann in das Stream-Key-Feld selbst.
ES Tendrás que pegar la clave de transmisión dos veces: primero sobre la parte "{stream key}" de la URL de RTMP y, luego, en el propio campo de la clave de transmisión.
alemão | espanhol |
---|---|
musst | tendrás |
einfügen | pegar |
zweimal | veces |
zuerst | primero |
teil | parte |
rtmp | rtmp |
dann | luego |
key | key |
stream | stream |
url | url |
feld | campo |
das | la |
in | en |
selbst | propio |
der | el |
DE -Button in der oberen rechten Ecke und dein Stream beginnt. Du kannst dch auch mit einem externen Encoder über RTMP verbinden, den du unter dem Tab
ES en la esquina superior derecha para iniciar la transmisión. También te puedes conectar a un codificador externo usando RTMP, el cual encontrarás en la pestaña
alemão | espanhol |
---|---|
rechten | derecha |
ecke | esquina |
stream | transmisión |
externen | externo |
encoder | codificador |
rtmp | rtmp |
verbinden | conectar |
tab | pestaña |
kannst | puedes |
auch | también |
einem | un |
DE Denke daran, dass deine Encoder-Einstellungen die RTMP-URL und den Streamschlüssel von Vimeo enthalten sollten, nicht den von YouTube.
ES Recuerda que la configuración de tu codificador debe incluir la URL RTMP y la clave de transmisión de Vimeo, no de Twitch.
alemão | espanhol |
---|---|
vimeo | vimeo |
einstellungen | configuración |
encoder | codificador |
url | url |
rtmp | rtmp |
und | y |
nicht | no |
enthalten | incluir |
DE Um Mevo als externen Encoder mit RTMP streamen zu lassen, gehe wie folgt vor.
ES Para que Mevo transmita en continuo como codificador externo con RTMP, sigue estas instrucciones:
alemão | espanhol |
---|---|
externen | externo |
encoder | codificador |
rtmp | rtmp |
folgt | sigue |
mit | con |
wie | como |
vor | en |
zu | para |
DE Andernfalls kann jeder externe Kodierer mit Streaming-Möglichkeit über RTMP mit Vimeo eingesetzt werden. Hier findest du eine Liste der von uns empfohlenen Kodierer.
ES De lo contrario, cualquier codificador externo que pueda transmitir vía RTMP funcionará con Vimeo. Aquí hay una lista de algunos que recomendamos.
alemão | espanhol |
---|---|
andernfalls | de lo contrario |
externe | externo |
rtmp | rtmp |
vimeo | vimeo |
hier | aquí |
kann | pueda |
DE Mit Simulcast kannst du dein Live-Video auf Vimeo übertragen und gleichzeitig Übertragungen auf Facebook Live, YouTube, LinkedIn und weitere benutzerdefinierte RTMP-Ziele wie Twitch oder Periscope streamen.
ES Con la transmisión simultánea, puedes enviar tu video en directo en Vimeo para transmitirlo simultáneamente en Facebook Live, YouTube, LinkedIn y cualquier destino RTMP personalizado, como Twitch o Periscope.
alemão | espanhol |
---|---|
youtube | youtube |
benutzerdefinierte | personalizado |
rtmp | rtmp |
und | y |
vimeo | vimeo |
live | live |
oder | o |
streamen | transmisión |
kannst | puedes |
gleichzeitig | simultánea |
video | video |
auf | en |
dein | la |
mit | con |
Mostrando 50 de 50 traduções