Traduzir "prozesse konfigurieren" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "prozesse konfigurieren" de alemão para espanhol

Traduções de prozesse konfigurieren

"prozesse konfigurieren" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:

prozesse a a través de acciones además administración al aplicaciones archivos ayuda bien cada capacidad clave como con control crear cualquier datos de de la de las de los debe del desarrollar desarrollo desde dos durante el el proceso empresa empresarial empresas en en el entre equipo equipos es esta estas este esto estos están experiencia flujo de trabajo flujos de trabajo forma funciones función gestionar gestión hacer hasta herramientas implementación información integración las las aplicaciones le los manera mantener mayor mediante mejor mejora mejorar mejores más negocio negocios no operaciones optimización optimizar organizaciones organización para para el permite personal plataforma poder por procedimientos proceso procesos productos proyecto proyectos prácticas puede que qué red rendimiento sea seguimiento ser servicio servicios si sistema sistemas sobre software solo soluciones su sus tareas tecnología tecnologías tener tiempo toda todas todo todos todos los trabajar trabajo transacciones tu tus una usar uso utiliza utilizar web y
konfigurieren a a través de acceso administración administrar ajustes aplicaciones aplicación cambiar como con configura configuración configurando configurar configure control crear cualquier código cómo de debe del desde dispositivo dispositivos el empresa en en el entorno enviar equipo es forma funciones función fácil hacer haga hay herramienta herramientas instalación instalar integración la aplicación lugar manera mediante mejor obtener opción organización para parámetros personalizados personalizar política por productos puede pueden que red ser servicio servicios servidor si sin sistema sistemas sitio sitio web sobre software solicitud solicitudes también tener tiene todo todos trabajo tu tus una uno usar uso usuario utiliza utilizar ver web y

Tradução de alemão para espanhol de prozesse konfigurieren

alemão
espanhol

DE CPU-/speicherintensive Prozesse identifizieren, die Prozesspriorität mit renice konfigurieren und Prozesse beenden

ES Identificar los procesos que hacen un uso intensivo de la CPU y de la memoria, ajustar la prioridad de los procesos con renice y eliminar procesos

alemão espanhol
prozesse procesos
identifizieren identificar
cpu cpu
und y
mit de

DE Die Möglichkeit, für jeden Ihrer Prozesse die geeignete Authentifizierungsstufe auszuwählen (interne Prozesse erfordern weniger Authentifizierung, während externe Prozesse mit Kunden normalerweise eine stärkere Authentifizierung erfordern).

ES La capacidad de elegir el nivel de autenticación apropiado para cada uno de sus procesos (los procesos internos requieren menos autenticación, mientras que los procesos externos con clientes generalmente requieren una autenticación más fuerte).

alemão espanhol
prozesse procesos
interne internos
erfordern requieren
weniger menos
authentifizierung autenticación
externe externos
kunden clientes
normalerweise generalmente
möglichkeit capacidad
auszuwählen elegir
während mientras

DE Der IT Service Desk hat das globale Ziel, IT-Prozesse zu verbessern, aktuelle Trends und Prozesse zu überwachen und zu bewerten und nach Optimierungsmöglichkeiten für IT-Prozesse zu suchen

ES El objetivo del soporte técnico de TI es mejorar los procesos de TI, monitorear y evaluar los procesos y tendencias actuales, y buscar oportunidades para que los procesos de TI se ejecuten con más eficiencia

alemão espanhol
trends tendencias
bewerten evaluar
prozesse procesos
suchen buscar
und y
verbessern mejorar
service soporte
ziel objetivo
it de
aktuelle actuales
zu überwachen monitorear

DE Die Möglichkeit, für jeden Ihrer Prozesse die geeignete Authentifizierungsstufe auszuwählen (interne Prozesse erfordern weniger Authentifizierung, während externe Prozesse mit Kunden normalerweise eine stärkere Authentifizierung erfordern).

ES La capacidad de elegir el nivel de autenticación apropiado para cada uno de sus procesos (los procesos internos requieren menos autenticación, mientras que los procesos externos con clientes generalmente requieren una autenticación más fuerte).

alemão espanhol
prozesse procesos
interne internos
erfordern requieren
weniger menos
authentifizierung autenticación
externe externos
kunden clientes
normalerweise generalmente
möglichkeit capacidad
auszuwählen elegir
während mientras

DE Der IT Service Desk hat das globale Ziel, IT-Prozesse zu verbessern, aktuelle Trends und Prozesse zu überwachen und zu bewerten und nach Optimierungsmöglichkeiten für IT-Prozesse zu suchen

ES El objetivo del soporte técnico de TI es mejorar los procesos de TI, monitorear y evaluar los procesos y tendencias actuales, y buscar oportunidades para que los procesos de TI se ejecuten con más eficiencia

alemão espanhol
trends tendencias
bewerten evaluar
prozesse procesos
suchen buscar
und y
verbessern mejorar
service soporte
ziel objetivo
it de
aktuelle actuales
zu überwachen monitorear

DE Ausführliche Informationen zum Einrichten und Konfigurieren Ihres Webhook-Endpunkts finden Sie unter Konfigurieren von Webhooks .

ES Para obtener detalles sobre cómo configurar y configurar su punto final webhook, consulte configuración de webhooks .

alemão espanhol
informationen detalles
webhooks webhooks
finden punto
webhook webhook
und y
einrichten configurar
unter de

DE Wenn der Konfiguration Hinweis erscheint, klicken Sie auf "Konfigurieren" um es zu konfigurieren.

ES Si una nota de configuración aparece, haz clic en el botón "Configurar" para configurarlo.

alemão espanhol
hinweis nota
erscheint aparece
konfiguration configuración
klicken clic
zu haz
um para
wenn si
konfigurieren configurar

DE Einfach zu konfigurieren: Sie brauchen keine Programmierkenntnisse, um "Facebook Pixel" zu installieren und zu konfigurieren. Das PrestaShop-Facebook-Modul übernimmt alles.

ES Fácil de configurar: ya no es necesario saber programar para instalar y configurar el píxel de Facebook: el módulo PrestaShop Facebook se encarga de todo.

alemão espanhol
einfach fácil
facebook facebook
pixel píxel
modul módulo
prestashop prestashop
konfigurieren configurar
installieren instalar
und y
keine no
alles todo
zu para

DE Warnungen und benutzerdefinierte E-Mail-Vorlagen in der Regel innerhalb weniger Minuten konfigurieren Warnungen und benutzerdefinierte E-Mail-Vorlagen in der Regel innerhalb weniger Minuten konfigurieren

ES Configure alertas y plantillas de correo electrónico personalizadas, por lo general, en minutos Configure alertas y plantillas de correo electrónico personalizadas, por lo general, en minutos

alemão espanhol
warnungen alertas
benutzerdefinierte personalizadas
minuten minutos
konfigurieren configure
vorlagen plantillas
und y
e electrónico
mail correo
in en

DE Protokolle Speicher konfigurieren Webhooks konfigurieren Fehler Änderungsprotokoll

ES Protocolos Configurando el almacenamiento Configurando webhooks Errores Registro de cambios

alemão espanhol
speicher almacenamiento
konfigurieren configurando
webhooks webhooks
fehler errores
protokolle protocolos

DE Authentifizierung Protokolle Speicher konfigurieren Webhooks konfigurieren Fehler 2020-03-12 2020-02-27 2020-02-20 2019-10-16 2019-06-01 2018-01-07

ES Autenticación Protocolos Configurando el almacenamiento Configurando webhooks Errores 2020-03-12 2020-02-27 2020-02-20 2019-10-16 2019-06-01 2018-01-07

alemão espanhol
authentifizierung autenticación
protokolle protocolos
speicher almacenamiento
konfigurieren configurando
webhooks webhooks
fehler errores

DE Authentifizierung Protokolle Speicher konfigurieren Webhooks konfigurieren Statuscodes Fehlercodes iCloud-Dienstfehlercodes Änderungsprotokoll

ES Autenticación Protocolos Configurando el almacenamiento Configurando webhooks Códigos de estado Códigos de error códigos de error del servicio iCloud Registro de cambios

alemão espanhol
authentifizierung autenticación
speicher almacenamiento
konfigurieren configurando
webhooks webhooks
icloud icloud
protokolle protocolos

DE Sie können alle Cookies über die Schaltfläche "Akzeptieren" akzeptieren oder ihre Verwendung konfigurieren oder ablehnen, indem Sie auf "Cookies konfigurieren" klicken

ES Puedes aceptar todas las cookies mediante el botón “Aceptar” o puedes configurar o rechazar su uso pulsando enConfigurar

alemão espanhol
können puedes
cookies cookies
akzeptieren aceptar
konfigurieren configurar
ablehnen rechazar
verwendung uso
oder o
schaltfläche botón
ihre su
alle todas

DE Konfigurieren Sie den Aktionsblock, um sicherzustellen, dass Alarme und Anforderungen an die Benutzer gesendet werden, die mit einem bestimmten Arbeitselement zu tun haben. Sie können den Versand an folgende Personen konfigurieren:

ES Configure el bloque de acción para cerciorarse de que las alertas y solicitudes se envíen a las personas relacionadas con un elemento de trabajo específico. Puede configurarlas para que se envíen a:

alemão espanhol
konfigurieren configure
alarme alertas
und y
können puede
bestimmten en

DE Konfigurieren Sie beispielsweise das Datumsformat, geben Sie die Anzahl der Zeiträume (Spalten) an, in die Ihre Daten unterteilt werden sollen, und konfigurieren Sie den Stil der Kalenderkacheln.

ES Por ejemplo: configure el formato de fecha, especifique la cantidad de períodos (columnas) en los que quiera dividir sus datos y configure el estilo de los mosaicos del calendario.

alemão espanhol
konfigurieren configure
stil estilo
spalten columnas
daten datos
und y
unterteilt dividir
in en
beispielsweise ejemplo
geben por
anzahl cantidad

DE Sie bezahlen bei Aktivierung für den Betrag der Parallelität, den Sie konfigurieren, und für den Zeitraum, den Sie konfigurieren

ES Cuando está habilitada, paga por la cantidad de simultaneidad que configura y por el periodo por el que lo hace

alemão espanhol
bezahlen paga
betrag cantidad
konfigurieren configura
zeitraum periodo
und y

DE Weitere Informationen zum Konfigurieren der Aufgabe finden Sie unter Konfigurieren von HTTP(S)-Task.

ES Para obtener más información sobre la configuración de la tarea, consulte Configuración de la tarea HTTP(S).

alemão espanhol
weitere más
informationen información
konfigurieren configuración
finden más información
http http
s s
aufgabe tarea
unter de

DE 4. Konfigurieren Sie die Aufgabeneinstellungen wie unter Konfigurieren von HTTP(S)-Task beschrieben und speichern Sie das LoadView-Gerät.

ES 4. Configure los ajustes de la tarea como se describe en Configuración de la tarea HTTP(S) y guarde el dispositivo LoadView.

alemão espanhol
http http
s s
beschrieben describe
speichern guarde
task tarea
gerät dispositivo
und y
konfigurieren configure
unter de

DE Wählen Sie SAML aus, um das einmalige Anmelden zu konfigurieren. Konfigurieren Sie auf der Seite Einmaliges Anmelden mit SAML ? Vorschau einrichten die grundlegenden SAML-Optionen:

ES Seleccione SAML para configurar el inicio de sesión único. En la página Configurar inicio de sesión único con SAML ? Vista previa, configure las opciones básicas de SAML:

alemão espanhol
grundlegenden básicas
saml saml
wählen seleccione
optionen opciones
einrichten configurar
seite página
vorschau vista previa

DE Sie bezahlen bei Aktivierung für den Betrag der Parallelität, den Sie konfigurieren, und für den Zeitraum, den Sie konfigurieren

ES Cuando está habilitada, paga por la cantidad de simultaneidad que configura y por el periodo por el que lo hace

alemão espanhol
bezahlen paga
betrag cantidad
konfigurieren configura
zeitraum periodo
und y

DE Sie können alle Cookies über die Schaltfläche "Akzeptieren" akzeptieren oder ihre Verwendung konfigurieren oder ablehnen, indem Sie auf "Cookies konfigurieren" klicken

ES Puedes aceptar todas las cookies mediante el botón “Aceptar” o puedes configurar o rechazar su uso pulsando enConfigurar

alemão espanhol
können puedes
cookies cookies
akzeptieren aceptar
konfigurieren configurar
ablehnen rechazar
verwendung uso
oder o
schaltfläche botón
ihre su
alle todas

DE Ausführliche Informationen zum Einrichten und Konfigurieren Ihres Webhook-Endpunkts finden Sie unter Konfigurieren von Webhooks .

ES Para obtener detalles sobre cómo configurar y configurar su punto final webhook, consulte configuración de webhooks .

alemão espanhol
informationen detalles
webhooks webhooks
finden punto
webhook webhook
und y
einrichten configurar
unter de

DE Warnungen und benutzerdefinierte E-Mail-Vorlagen in der Regel innerhalb weniger Minuten konfigurieren Warnungen und benutzerdefinierte E-Mail-Vorlagen in der Regel innerhalb weniger Minuten konfigurieren

ES Configure alertas y plantillas de correo electrónico personalizadas, por lo general, en minutos Configure alertas y plantillas de correo electrónico personalizadas, por lo general, en minutos

alemão espanhol
warnungen alertas
benutzerdefinierte personalizadas
minuten minutos
konfigurieren configure
vorlagen plantillas
und y
e electrónico
mail correo
in en

DE Protokolle Speicher konfigurieren Webhooks konfigurieren Fehler Änderungsprotokoll

ES Protocolos Configurando el almacenamiento Configurando webhooks Errores Registro de cambios

alemão espanhol
speicher almacenamiento
konfigurieren configurando
webhooks webhooks
fehler errores
protokolle protocolos

DE Authentifizierung Protokolle Speicher konfigurieren Webhooks konfigurieren Statuscodes Fehlercodes iCloud-Dienstfehlercodes Änderungsprotokoll

ES Autenticación Protocolos Configurando el almacenamiento Configurando webhooks Códigos de estado Códigos de error códigos de error del servicio iCloud Registro de cambios

alemão espanhol
authentifizierung autenticación
speicher almacenamiento
konfigurieren configurando
webhooks webhooks
icloud icloud
protokolle protocolos

DE Authentifizierung Protokolle Speicher konfigurieren Webhooks konfigurieren Fehler 2020-03-12 2020-02-27 2020-02-20 2019-10-16 2019-06-01 2018-01-07

ES Autenticación Protocolos Configurando el almacenamiento Configurando webhooks Errores 2020-03-12 2020-02-27 2020-02-20 2019-10-16 2019-06-01 2018-01-07

alemão espanhol
authentifizierung autenticación
protokolle protocolos
speicher almacenamiento
konfigurieren configurando
webhooks webhooks
fehler errores

DE Sie können alle Cookies über die Schaltfläche "Akzeptieren" akzeptieren oder ihre Verwendung konfigurieren oder ablehnen, indem Sie auf "Cookies konfigurieren" klicken

ES Puedes aceptar todas las cookies mediante el botón “Aceptar” o puedes configurar o rechazar su uso pulsando enConfigurar

DE Konfigurieren Sie beispielsweise das Datumsformat, geben Sie die Anzahl der Zeiträume (Spalten) an, in die Ihre Daten unterteilt werden sollen, und konfigurieren Sie den Stil der Kalenderkacheln.

ES Por ejemplo: configure el formato de fecha, especifique la cantidad de períodos (columnas) en los que quiera dividir sus datos y configure el estilo de los mosaicos del calendario.

DE Konfigurieren Sie den Aktionsblock, um sicherzustellen, dass Alarme und Anforderungen an die Benutzer gesendet werden, die mit einem bestimmten Arbeitselement zu tun haben. Sie können den Versand an folgende Personen konfigurieren:

ES Configure el bloque de acción para cerciorarse de que las alertas y solicitudes se envíen a las personas relacionadas con un elemento de trabajo específico. Puede configurarlas para que se envíen a:

DE Durch automatisierte Prozesse Media Composer schneller, leichter und mit geringeren Risiken bereitstellen, konfigurieren und verwalten, ohne Software auf verschiedenen Geräten installieren oder warten zu müssen

ES Utilizar, configurar y gestionar Media Composer más rápido, más fácil y con menos riesgos a través de procesos automatizados, al eliminar la necesidad de instalar y mantener software en múltiples dispositivos

alemão espanhol
automatisierte automatizados
geringeren menos
risiken riesgos
media media
composer composer
prozesse procesos
konfigurieren configurar
verwalten gestionar
software software
geräten dispositivos
installieren instalar
und y
leichter más fácil
verschiedenen más
zu a
schneller rápido
mit de

DE Integrationsmanagement: Prozesse zur Definition, Konsolidierung und Koordination aller anderen Prozesse und Projektmanagement-Aktivitäten

ES Gestión de integración del proyecto: procesos necesarios para definir, consolidar y coordinar todos los demás procesos y actividades de gestión de proyectos

alemão espanhol
prozesse procesos
definition definir
koordination coordinar
aktivitäten actividades
und y
zur de
anderen demás

DE Umfangsmanagement: Prozesse zum Management des Umfangs oder der Parameter eines Projekts. Diese Prozesse gewährleisten, dass der Umfang gut definiert ist und dass alle Anforderungen im Rahmen des Projektumfangs bleiben.

ES Gestión del alcance del proyecto: procesos que gestionan el alcance o los parámetros de un proyecto. Estos procesos aseguran que el alcance esté bien definido y que todos los requisitos permanezcan dentro de los límites del alcance.

alemão espanhol
parameter parámetros
gut bien
definiert definido
anforderungen requisitos
gewährleisten aseguran
prozesse procesos
management gestión
und y
umfang alcance
projekts proyecto
oder o
ist esté
alle todos
im dentro

DE Die Automatisierung Ihrer manuellen Prozesse zur Senkung der Kosten und zur Beschleunigung der Prozesse für Forschung und Entwicklung ist dabei ein guter Anfang.

ES Para resolver el problema, comience por automatizar sus procesos manuales a fin de reducir los costos y acelerar el ritmo del desarrollo.

alemão espanhol
automatisierung automatizar
manuellen manuales
senkung reducir
kosten costos
beschleunigung acelerar
prozesse procesos
entwicklung desarrollo
und y
anfang a

DE Die Prozesseigentümer sind Experten darin, wie ihre Prozesse funktionieren, doch können sie manchmal blind gegenüber den Problemen sein, die durch schlechte Interaktion der Prozesse verursacht werden

ES Los dueños de los procesos son expertos en cómo funcionan sus procesos, pero algunas veces ellos no saben nada de los problemas causados por una mala interacción entre los procesos

alemão espanhol
experten expertos
prozesse procesos
schlechte mala
interaktion interacción
verursacht causados
können saben
darin en
funktionieren funcionan
sie problemas
sind son
wie cómo

DE CPU-/speicherintensive Prozesse identifizieren und Prozesse beenden

ES Identificar los procesos con un uso intensivo de la unidad central de procesamiento (CPU) y de la memoria, y eliminarlos

alemão espanhol
prozesse procesos
identifizieren identificar
cpu cpu
und y

DE Integrieren Sie Daten, Prozesse und Unternehmen, um Ihre vor- und nachgelagerten Prozesse einfacher zu koordinieren

ES Integrar datos, procesos y negocios para orquestar tus operaciones ascendentes y descendentes con mayor simplicidad

alemão espanhol
integrieren integrar
daten datos
prozesse procesos
und y
unternehmen con
ihre tus
zu para

DE Integrationsmanagement: Prozesse zur Definition, Konsolidierung und Koordination aller anderen Prozesse und Projektmanagement-Aktivitäten

ES Gestión de integración del proyecto: procesos necesarios para definir, consolidar y coordinar todos los demás procesos y actividades de gestión de proyectos

alemão espanhol
prozesse procesos
definition definir
koordination coordinar
aktivitäten actividades
und y
zur de
anderen demás

DE Umfangsmanagement: Prozesse zum Management des Umfangs oder der Parameter eines Projekts. Diese Prozesse gewährleisten, dass der Umfang gut definiert ist und dass alle Anforderungen im Rahmen des Projektumfangs bleiben.

ES Gestión del alcance del proyecto: procesos que gestionan el alcance o los parámetros de un proyecto. Estos procesos aseguran que el alcance esté bien definido y que todos los requisitos permanezcan dentro de los límites del alcance.

alemão espanhol
parameter parámetros
gut bien
definiert definido
anforderungen requisitos
gewährleisten aseguran
prozesse procesos
management gestión
und y
umfang alcance
projekts proyecto
oder o
ist esté
alle todos
im dentro

DE Die Prozesseigentümer sind Experten darin, wie ihre Prozesse funktionieren, doch können sie manchmal blind gegenüber den Problemen sein, die durch schlechte Interaktion der Prozesse verursacht werden

ES Los dueños de los procesos son expertos en cómo funcionan sus procesos, pero algunas veces ellos no saben nada de los problemas causados por una mala interacción entre los procesos

alemão espanhol
experten expertos
prozesse procesos
schlechte mala
interaktion interacción
verursacht causados
können saben
darin en
funktionieren funcionan
sie problemas
sind son
wie cómo

DE Es kann schwierig sein, eine einzige Lösung zu finden, die mehrere Prozesse bewältigt, wie zum Beispiel statische (manuelle Stationen), dynamische (bewegliche) oder komplexe Prozesse mit kurvenförmiger Beförderung oder Rollenbeförderung.

ES Es complicado encontrar una única solución que gestione múltiples procesos, como procesos estáticos (estaciones manuales), dinámicos (en movimiento) o complejos con cintas transportadoras curvas o de rodillos.

alemão espanhol
schwierig complicado
prozesse procesos
manuelle manuales
stationen estaciones
dynamische dinámicos
komplexe complejos
lösung solución
finden encontrar
oder o
einzige de
wie como

DE CPU-/speicherintensive Prozesse identifizieren und Prozesse beenden

ES Identificar los procesos con un uso intensivo de la unidad central de procesamiento (CPU) y de la memoria, y eliminarlos

alemão espanhol
prozesse procesos
identifizieren identificar
cpu cpu
und y

DE Sie können sie nutzen, um neue Prozesse zu planen oder bestehende Prozesse zu optimieren.

ES El ejemplo del diagrama de carriles de Miro trata sobre una transacción comercial, pero puedes usar esta plantilla y personalizarla como mejor te parezca.

alemão espanhol
nutzen usar
optimieren mejor
zu sobre
oder de
bestehende esta
sie können puedes

DE Überwachen Sie Serverprozesse in Echtzeit, identifizieren Sie Rogue-Prozesse und außer Kontrolle geratene Prozesse, die viele Systemressourcen belegen, und beenden Sie sie im Remote-Modus mit einem einzigen Mausklick.

ES Monitoree los procesos del servidor en tiempo real, identifique procesos no autorizados y descontrolados que acaparan recursos, y finalícelos de manera remota con solo hacer un clic

alemão espanhol
identifizieren identifique
prozesse procesos
mausklick clic
remote remota
und y
in en
echtzeit tiempo real

DE Beim Case Management sind die Prozesse eng mit dem jeweiligen Vorgang verknüpft – und das gilt auch für ihre untergeordneten Vorgänge und deren zugehörige Prozesse.

ES Con la gestión de casos, los procesos están estrechamente asociados con el caso, y lo mismo ocurre con sus casos secundarios y sus procesos.

DE Es gibt zwar viele Faktoren, die dazu beitragen, aber es kommt auf Personen mit ähnlicher Denkweise an, sowie auf Prozesse, die Effizienz ermöglichen und Tools, die die Prozesse vorantreiben.

ES Aunque existen muchos factores que contribuyen a ello, todo se reduce a personas con mentalidad similar, procesos que permitan la eficiencia y herramientas que impulsen los procesos.

DE Dadurch können Sie schädliche Prozesse aufhalten und nützliche Prozesse sicher zulassen.

ES De este modo, podrá detener las amenazas y permitir los usos legítimos.

DE Die Prozesse bestimmen nach außen die Interaktion mit den Kunden, und die Inhalte versorgen Ihre internen Prozesse mit den Daten und dem Kontext, die nötig sind, um Entscheidungen zu treffen

ES Los procesos fortalecen el compromiso con los clientes externamente y el contenido suministra a sus procesos internos la información y el contexto necesario para tomar decisiones

DE Das manuelle Konfigurieren von SSL erfordert mehrere Schritte, und eine Fehlkonfiguration kann dazu führen, dass Besucher nicht auf Ihre Webseite zugreifen können

ES La configuración manual de SSL requiere varios pasos, y una mala configuración puede evitar que los usuarios accedan a tu sitio web

alemão espanhol
konfigurieren configuración
ssl ssl
erfordert requiere
besucher usuarios
zugreifen accedan
manuelle manual
und y
schritte pasos
mehrere varios
webseite sitio web
von de
dass la

DE Erweitern Sie vorhandene Anwendungen oder erstellen Sie völlig neue, ohne die Infrastruktur konfigurieren oder warten zu müssen

ES Aumenta las aplicaciones existentes o crea aplicaciones completamente nuevas sin configurar ni mantener la infraestructura

alemão espanhol
vorhandene existentes
erstellen crea
völlig completamente
neue nuevas
infrastruktur infraestructura
oder o
konfigurieren configurar
anwendungen aplicaciones
ohne sin
die la
zu las

DE Cloudflare Workers ist eine serverlose JavaScript- und WASM-Laufzeitumgebung, in der Entwickler bestehende Anwendungen verbessern oder vollständig neue erschaffen können, ohne dafür Server oder Container konfigurieren oder verwalten zu müssen.

ES Cloudflare Workers es un entorno de ejecución JavaScript y WASM sin servidor que permite a los desarrolladores mejorar las aplicaciones existentes o desarrollar otras totalmente nuevas sin necesidad de configurar o mantener servidores o contenedores.

alemão espanhol
cloudflare cloudflare
serverlose sin servidor
entwickler desarrolladores
container contenedores
verwalten mantener
javascript javascript
verbessern mejorar
neue nuevas
konfigurieren configurar
vollständig totalmente
server servidor
und y
anwendungen aplicaciones
ohne sin
oder o
zu a
ist es
bestehende existentes
der de

Mostrando 50 de 50 traduções