DE Es wird empfohlen, Hardware zu verwenden, die mit der Freshair-Norm oder einer gleichwertigen Norm kompatibel ist.
"norm" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
norm | calidad estándar norma requisitos |
DE Es wird empfohlen, Hardware zu verwenden, die mit der Freshair-Norm oder einer gleichwertigen Norm kompatibel ist.
ES Se recomienda utilizar material compatible con la norma freshair o equivalente.
alemão | espanhol |
---|---|
empfohlen | recomienda |
hardware | material |
norm | norma |
verwenden | utilizar |
oder | o |
mit | con |
der | la |
DE Die Überwachung und Messung ist eines der Schlüsselelemente der ISO 9001:2015 Norm, ebenso wie in der vorherigen 2008-Norm
ES La monitorización y la medición es uno de los elementos clave del estándar ISO 9001:2015 como también lo fue en la versión previa del estándar
alemão | espanhol |
---|---|
messung | medición |
norm | estándar |
iso | iso |
und | y |
in | en |
ist | es |
ebenso | también |
DE Daher ist es in Abschnitt 9 der 2015-Überarbeitung der Norm, und unterstützt durch das Streben nach kontinuierlicher Verbesserung, das ISO 9001 untermauert, eindeutig, dass die Norm von uns verlangt, verschiedene Dinge effektiv durchzuführen:
ES Por lo tanto, con el apartado 9 de la revisión del 2015 del estándar, y apoyado por la filosofía de mejora continua que es la base de la ISO 9001, está claro que el estándar nos obliga a hacer varias cosas con eficacia:
alemão | espanhol |
---|---|
abschnitt | apartado |
norm | estándar |
verbesserung | mejora |
effektiv | con eficacia |
unterstützt | apoyado |
iso | iso |
und | y |
es | lo |
ist | es |
dinge | cosas |
daher | que |
eindeutig | claro |
durchzuführen | hacer |
DE Nicht jeder in Ihrer Organisation muss jedes Wort der ISO 9001-Norm kennen und manche Lehrmeinungen empfehlen, dass nicht einmal jeder die Norm lesen muss
ES No todo el mundo dentro de su organización tiene que conocer cada palabra del estándar ISO 9001, y algunas entidades sugieren incluso que no todo el mundo tiene por qué leerse la norma
alemão | espanhol |
---|---|
organisation | organización |
iso | iso |
und | y |
manche | algunas |
nicht | no |
norm | norma |
in | dentro |
DE In Abschnitt 5 der neuen Norm geht es um Leadership und die meisten dieser Anforderungen sind sehr ähnlich oder identisch mit jenen, die in der derzeitigen Version der Norm unter den Anforderungen für die Management-Verantwortlichkeit angeführt sind
ES El apartado 5 del nuevo estándar trata sobre todo lo relativo al liderazgo, y la mayoría de los requerimientos son muy parecidos o idénticos a los establecidos en los requerimientos de gestión de responsabilidad de la versión actual del estándar
alemão | espanhol |
---|---|
abschnitt | apartado |
norm | estándar |
anforderungen | requerimientos |
verantwortlichkeit | responsabilidad |
neuen | nuevo |
und | y |
management | gestión |
leadership | liderazgo |
in | en |
es | lo |
um | sobre |
geht | del |
sehr | muy |
oder | o |
version | versión |
sind | son |
DE Und nein, es gibt keine 4G-Varianten des S21 - 5G-Handys sind zumindest bei Flaggschiff-Handys mittlerweile die Norm (und wird auch in der Mittelklasse immer mehr zur Norm).
ES Y no, no hay variantes 4G del S21: los teléfonos 5G ahora son la norma, al menos para los teléfonos insignia (y también se está convirtiendo cada vez más en la norma en el rango medio).
alemão | espanhol |
---|---|
s | s |
norm | norma |
varianten | variantes |
und | y |
zumindest | al menos |
auch | también |
in | en |
nein | no |
es | hay |
sind | son |
mehr | más |
DE MPEG-7 fällt unter die Norm ISO-IEV 15938, und MPEG-21 unter die Norm ISO/IEC 21000, die Multimedia-Frameworks definiert und Rechte an geistigem Eigentum ermöglicht.
ES El formato MPEG-7 sigue el estándar ISO/IEC 15938 y el formato MPEG-21, el estándar ISO/IEC 21000, que define las infraestructuras multimedia y permite la protección de los derechos de propiedad intelectual.
alemão | espanhol |
---|---|
norm | estándar |
iec | iec |
definiert | define |
ermöglicht | permite |
multimedia | multimedia |
iso | iso |
und | y |
rechte | derechos |
unter | de |
DE Es wird empfohlen, Hardware zu verwenden, die mit der Freshair-Norm oder einer gleichwertigen Norm kompatibel ist.
ES Se recomienda utilizar material compatible con la norma freshair o equivalente.
alemão | espanhol |
---|---|
empfohlen | recomienda |
hardware | material |
norm | norma |
verwenden | utilizar |
oder | o |
mit | con |
der | la |
DE Mehr Tests und strengere Standards: So verbessert die aktuelle Norm die alte Norm ECE 22-05
ES Más pruebas y estándares más estrictos: así es como la norma actual mejora la antigua ECE22-05.
alemão | espanhol |
---|---|
tests | pruebas |
alte | antigua |
standards | estándares |
und | y |
norm | norma |
so | así |
verbessert | mejora |
mehr | más |
aktuelle | actual |
DE Gewinnen Sie tiefgreifende Erkenntnisse, indem Sie untersuchen, wo das Gleichgewicht zwischen den Flow-Metric-Wertungen von der Norm abweicht.
ES Obtenga información muy útil al investigar dónde difiere de la norma el equilibrio entre las puntuaciones de Flow Metric.
alemão | espanhol |
---|---|
erkenntnisse | información |
untersuchen | investigar |
gleichgewicht | equilibrio |
norm | norma |
flow | flow |
wo | dónde |
zwischen | de |
DE Gebaut gemäss der Norm Tier III
ES Construido según la norma Tier III
alemão | espanhol |
---|---|
gebaut | construido |
der | la |
norm | norma |
iii | iii |
DE Diese Norm spezifiziert die Anforderungen für die Einführung eines Informationssicherheits-Managementsystems (ISMS)
ES Esta norma define las exigencias para la implantación de un Sistema de Gestión de Seguridad de la Información (SMSI)
alemão | espanhol |
---|---|
norm | norma |
DE Diese Norm legt Umweltmanagementkriterien fest, nach denen wir verpflichtet sind, die Umweltauswirkungen unserer Tätigkeiten zu messen und zu verringern
ES Esta norma define criterios de gestión que nos obligan a medir y reducir el impacto de nuestras actividades sobre el medio ambiente
alemão | espanhol |
---|---|
norm | norma |
tätigkeiten | actividades |
messen | medir |
verringern | reducir |
und | y |
unserer | de |
DE Diese Norm legt einen Anforderungsrahmen fest, sodass wir messbare Ziele im Bereich der Energiebilanz aufstellen können, um die Wirkung und die Effizienz unserer Energiepolitik zu überprüfen.
ES Esta norma define un marco de exigencias que nos permite establecer objetivos de rendimiento energético mensurables con el fin de analizar la eficacia y la eficiencia de nuestra política energética.
alemão | espanhol |
---|---|
norm | norma |
ziele | objetivos |
und | y |
wirkung | rendimiento |
zu | fin |
sodass | con |
DE Remote-Zusammenarbeit wird immer gängiger und ist teils schon die Norm
ES El trabajo en equipo remoto se está volviendo cada vez más habitual, por no decir que es ya la norma
alemão | espanhol |
---|---|
norm | norma |
remote | remoto |
und | trabajo |
wird | en |
schon | ya |
immer | que |
die | la |
DE Comscore schätzt und fördert kreatives Denken. Sie müssen nicht der Norm folgen, um erfolgreich zu sein - wir ermutigen Sie, kreativ zu denken.
ES Comscore fomenta la creatividad, no tienes que seguir la norma para lograr el éxito; te alentamos a pensar de manera innovadora.
alemão | espanhol |
---|---|
comscore | comscore |
fördert | fomenta |
denken | pensar |
norm | norma |
erfolgreich | éxito |
nicht | no |
zu | a |
um | para |
DE NORM LAUDERMILCH CISO von Sophos
ES NORM LAUDERMILCH Director de Seguridad de la Información de Sophos
alemão | espanhol |
---|---|
von | de |
DE Die Audio-Norm MPEG Layer 3 - bekannt unter der Bezeichnung mp3 - wurde 1993 erstmals veröffentlicht
ES La norma de audio MPEG Layer 3, más conocida como MP3, se publicó por primera vez en 1993
alemão | espanhol |
---|---|
mpeg | mpeg |
layer | layer |
bekannt | conocida |
norm | norma |
veröffentlicht | publicó |
audio | audio |
erstmals | primera vez |
unter | de |
DE "Digital-first Banking ist die neue Norm, und mehr denn je ist es für FIs wichtig, ein neues digitales Erlebnis zu schaffen und bestehende digitale Prozesse zu optimieren, um Reibungsverluste zu reduzieren."
ES "La banca con prioridad digital es la nueva norma, y ahora más que nunca, es importante que las IF construyan una nueva experiencia digital y optimicen los procesos digitales existentes para reducir la fricción."
alemão | espanhol |
---|---|
banking | banca |
norm | norma |
erlebnis | experiencia |
wichtig | importante |
prozesse | procesos |
und | y |
neue | nueva |
reduzieren | reducir |
ein | una |
ist | es |
bestehende | existentes |
digitale | digitales |
DE Lockdowns, Gesichtsmasken, soziale Distanzierung und Arbeiten von zu Hause aus wurden zur Norm
ES Los confinamientos, las mascarillas, el distanciamiento social y el trabajo desde casa se convirtieron en lo normal
alemão | espanhol |
---|---|
gesichtsmasken | mascarillas |
soziale | social |
distanzierung | distanciamiento |
und | y |
arbeiten | trabajo |
hause | los |
zur | en |
DE "Deliver or Die" ist die neue Norm
ES Cumplir o morir: la nueva norma
alemão | espanhol |
---|---|
or | o |
neue | nueva |
norm | norma |
die | la |
DE Die Chips der ST25TA-Familie gehören zur Kategorie NFC Forum Type 4 und entsprechen der Norm ISO 14443-A
ES Los chips de la familia ST25TA pertenecen a la categoría NFC Forum Tipo 4 y cumplen con el estándar ISO 14443-A
alemão | espanhol |
---|---|
gehören | pertenecen |
kategorie | categoría |
nfc | nfc |
type | tipo |
norm | estándar |
chips | chips |
familie | familia |
forum | forum |
iso | iso |
und | y |
DE Hochwertige NFC-Chips von STMicroelectronics. Die Chips der ST25TV-Familie gehören zur Kategorie NFC Forum Typ 5 und entsprechen der Norm ISO 15693.
ES Chips NFC de alta calidad fabricados por STMicroelectronics. Los chips de la familia ST25TV pertenecen a la categoría NFC Forum Type 5 y cumplen con la norma ISO 15693.
alemão | espanhol |
---|---|
gehören | pertenecen |
kategorie | categoría |
nfc | nfc |
typ | type |
chips | chips |
familie | familia |
forum | forum |
norm | norma |
iso | iso |
und | y |
DE Es wird darauf hingewiesen, dass alle NTAG®- und MIFARE®-Etiketten (Classic, Ultralight, Desfire, Plus) vom Typ ISO 14443-A sind, während die ICODE®-Familie der Norm ISO 15693 entspricht.
ES Para ser claros, todas las etiquetas NTAG® y MIFARE® (Classic, Ultralight, Desfire, Plus) son del tipo ISO 14443-A, mientras que la familia ICODE® cumple con la norma ISO 15693.
alemão | espanhol |
---|---|
mifare | mifare |
norm | norma |
entspricht | cumple |
etiketten | etiquetas |
familie | familia |
typ | tipo |
iso | iso |
und | y |
plus | plus |
es | ser |
alle | todas |
sind | son |
während | mientras |
darauf | para |
DE Die ISO 27001 ist eine internationale Norm, die für den Schutz wichtiger Kundeninformationen und anderer privater Materialien entscheidend ist
ES La ISO 27001 es una certificación internacional de gestión de la seguridad de la información y es crucial para proteger información esencial de los clientes, así como otros datos de carácter privado
alemão | espanhol |
---|---|
internationale | internacional |
anderer | otros |
iso | iso |
schutz | proteger |
und | y |
ist | es |
entscheidend | crucial |
DE Dieses Toolkit bietet Ihnen alle Dokumente, die Sie für die Umstellung auf ISO 14001:2015 von der 2004-Version der Norm brauchen
ES Este paquete le ofrece todos los documentos que necesitará para hacer la transición a ISO 14001:2015 desde la versión 2004 de la norma
alemão | espanhol |
---|---|
bietet | ofrece |
dokumente | documentos |
umstellung | transición |
iso | iso |
norm | norma |
brauchen | necesitará |
version | versión |
alle | todos |
DE Eine Beratung wird Ihnen die Kenntnisse und das nötige Selbstvertrauen vermitteln, um mit Ihrer eigenen Implementierung (mit unserer Hilfe) der ISO 14001-Norm zu beginnen.
ES Esta consulta le proporcionará los conocimientos y la confianza que usted necesita para comenzar con su proceso de implementación (con nuestra ayuda) de la norma ISO 14001.
alemão | espanhol |
---|---|
selbstvertrauen | confianza |
implementierung | implementación |
norm | norma |
iso | iso |
und | y |
hilfe | ayuda |
nötige | necesita |
kenntnisse | conocimientos |
zu | comenzar |
DE Ist das Toolkit konform mit den neuesten Änderungen in der ISO 14001-Norm?
ES ¿Cumple el paquete con los cambios más recientes en la norma ISO 14001?
alemão | espanhol |
---|---|
norm | norma |
iso | iso |
in | en |
mit | con |
DE Mit unserem ISO 14001:2015 Umstellungs-Toolkit können Sie die Norm schnell und eigenständig umsetzen
ES Con nuestro Paquete de Documentación de Transición ISO 14001:2015, usted puede rápidamente implementar la norma usted mismo
alemão | espanhol |
---|---|
norm | norma |
schnell | rápidamente |
iso | iso |
können | puede |
mit | de |
DE Die Rolle des Risikomanagements in der ISO 14001:2015 Norm
ES El rol de la gestión de riesgos en el estándar ISO 14001:2015
alemão | espanhol |
---|---|
rolle | rol |
norm | estándar |
iso | iso |
in | en |
DE Plan-Do-Check-Act (Planen-Tun-Prüfen-Agieren) in der ISO 14001-Norm
ES Plan-Do-Check-Act (Planificar-Hacer-Revisar-Actuar) en el estándar ISO 14001
alemão | espanhol |
---|---|
norm | estándar |
iso | iso |
in | en |
der | el |
DE Überzeugen Sie sich selbst – laden Sie jetzt eine kostenlose Vorschau von ISO 14001 herunter, um zu sehen, wie schnell und einfach Sie diese Norm umsetzen können.
ES Compruébelo usted mismo – descargue una vista previa gratuita de ISO 14001 ahora mismo y descubra cómo puede implementar esta norma de forma fácil y rápida.
DE Welche Art von Veränderungen Sie in Ihrem QMS durchführen müssen, um die neue Version der Norm zu erfüllen.
ES ¿Qué cambios necesita hacer en su EMS para cumplir con la revisión de la norma del año 2015?
alemão | espanhol |
---|---|
norm | norma |
erfüllen | cumplir |
änderungen | cambios |
zu | a |
um | para |
ihrem | su |
DE Ist das Toolkit konform mit den neusten Änderungen in der ISO 9001-Norm?
ES No estoy muy seguro de que estos sean los documentos que necesito. ¿Puedo echar un vistazo antes de comprar?
alemão | espanhol |
---|---|
ist | estoy |
DE Es stimmt, dass die internationale Norm für Qualitätsmanagementsysteme (ISO 9001) eine bestimmte Dokumentation verlangt (siehe dieser Artikel: Liste für ISO 9001:2015 erforderlicher, obligatorischer Dokumente)
ES Es cierto que el estándar internacional para sistemas de gestión de calidad (ISO 9001) requiere cierta documentación (mira este artículo: Lista de documentos obligatorios requeridos por la ISO 9001:2015)
alemão | espanhol |
---|---|
internationale | internacional |
verlangt | requiere |
siehe | mira |
iso | iso |
dokumentation | documentación |
dokumente | documentos |
norm | estándar |
bestimmte | cierta |
für | de |
artikel | artículo |
DE Im Allgemeinen beinhaltet das Handbuch den QMS-Anwendungsbereich, Ausnahmen von der Norm, Verweise auf die relevanten Dokumente und das Geschäftsprozessmodell
ES Generalmente, el manual incluye el alcance del Sistema de Gestión de Calidad, las exclusiones del estándar, referencias a documentos relevantes, y el modelo de proceso de negocio
alemão | espanhol |
---|---|
beinhaltet | incluye |
verweise | referencias |
relevanten | relevantes |
dokumente | documentos |
anwendungsbereich | alcance |
und | y |
handbuch | manual |
norm | estándar |
DE Die Überwachung und Messung ist eines der Schlüsselelemente der ISO 9001:2015 Norm, ebenso wie in...
ES La versión 2015 de la norma ISO 9001 ha traído algunos cambios, por lo...
alemão | espanhol |
---|---|
iso | iso |
norm | norma |
in | por |
DE Diese Klarstellungen helfen zu standardisieren, wie Unternehmen den Anwendungsbereich ihres QMS definieren, selbst wenn sie sich entscheiden, kein Qualitätshandbuch zu führen, was nicht mehr länger eine festgelegte Anforderung in der Norm ist.
ES Estas clarificaciones ayudarán a estandarizar cómo las compañías definen el alcance de su SGC, aún si deciden no tener un manual de calidad, el cual ya no es un requerimiento mandatorio de la norma.
alemão | espanhol |
---|---|
standardisieren | estandarizar |
unternehmen | compañías |
anwendungsbereich | alcance |
definieren | definen |
länger | ya no |
entscheiden | deciden |
führen | manual |
norm | norma |
helfen | ayudar |
wenn | si |
nicht | no |
zu | a |
ist | es |
DE Was legt die ISO 9001:2015-Norm fest?
ES ¿Qué establece la norma ISO 9001:2015?
alemão | espanhol |
---|---|
legt | establece |
norm | norma |
iso | iso |
die | la |
was | qué |
DE Abschnitt 4.3 der Norm detailliert die Anforderungen an die Festlegung des Anwendungsbereichs des Qualitätsmanagementsystems
ES La Sección 4.3 de la norma detalla los requisitos para determinar el alcance del Sistema de Gestión de Calidad
alemão | espanhol |
---|---|
abschnitt | sección |
norm | norma |
anforderungen | requisitos |
DE Der Anwendungsbereich soll die durch das QMS abgedeckten Produkte und Services angeben, sowie die Begründung für alle jene Fälle, für die die ISO 9001-Norm nicht angewendet werden kann.
ES El alcance debe establecer los productos y servicios cubiertos por el SGC, y debe justificar cualquier instancia donde no pueda ser aplicada la norma ISO 9001.
alemão | espanhol |
---|---|
anwendungsbereich | alcance |
angewendet | aplicada |
norm | norma |
iso | iso |
und | y |
services | servicios |
nicht | no |
die | instancia |
DE Kostenloses Whitepaper, das Richtlinien für jeden Abschnitt der ISO 9001 Norm enthält
ES Informe técnico gratuito que proporciona las pautas para cada cláusula de la norma ISO 9001
alemão | espanhol |
---|---|
kostenloses | gratuito |
whitepaper | informe |
iso | iso |
norm | norma |
richtlinien | pautas |
DE Im September 2015 erfolgt die Freigabe von der ISO 9001:2015 Norm, mit einigen fundamentalen Änderungen,...
ES La monitorización y la medición es uno de los elementos clave del estándar...
alemão | espanhol |
---|---|
norm | estándar |
iso | es |
DE Ich würde behaupten, dass die folgenden Aktivitäten des Management-Vertreters wertvoll und lohnend sind, auch wenn die aktualisierte Norm diese nicht fordert.
ES Yo diría que las siguientes actividades del representante de dirección, que veremos a continuación, son valiosas y merecen la pena seguir ejecutándolas, independientemente de los nuevos requisitos de la actualización del estándar.
alemão | espanhol |
---|---|
aktivitäten | actividades |
wertvoll | valiosas |
vertreters | representante |
ich | yo |
und | y |
norm | estándar |
folgenden | siguientes |
aktualisierte | actualización |
sind | son |
DE Die Messung und Überwachung ist der entscheidende Prozess, mit dem Sie diesen Nachweis führen können, und zwar so sehr, dass diese beiden in der 2015-Version der Norm separiert wurden
ES La medición y monitorización es el proceso crucial con el que puedes obtener estas evidencias, por eso es por lo que están separados en la nueva versión 2015 del estándar ISO 9001
alemão | espanhol |
---|---|
entscheidende | crucial |
norm | estándar |
version | versión |
und | y |
in | en |
ist | es |
prozess | proceso |
können | puedes |
DE Überwachung und Messung: Der Unterschied in der 2015-Norm
ES Monitorización y medición: La diferencia en el estándar versión 2015
alemão | espanhol |
---|---|
messung | medición |
norm | estándar |
und | y |
in | en |
unterschied | diferencia |
DE Daher ist es wichtig, dass Anleitung und Wissen bieten, um sicherzustellen, dass die Belegschaft ausgebildet und auf die wichtigen Aspekte des QMS und der 9001-Norm fokussiert ist
ES Por tanto, es importante que proporciones la guía y el conocimiento para asegurar que la organización está educada y enfocada en los aspectos importantes del SGC y el estándar ISO 9001
alemão | espanhol |
---|---|
aspekte | aspectos |
norm | estándar |
und | y |
anleitung | guía |
ist | es |
wichtig | importante |
wichtigen | importantes |
daher | que |
um | para |
sicherzustellen | asegurar |
auf | en |
DE ISO 9001 hatte immer die Wichtigkeit der Leadership des Top-Managements als eines der sieben Qualitätsmanagementprinzipien, welche die Grundlage der Norm bilden
ES En la ISO 9001 siempre ha tenido importancia el liderazgo de la alta dirección, siendo uno de los siete principios de gestión de calidad que constituyen el estándar
alemão | espanhol |
---|---|
iso | iso |
wichtigkeit | importancia |
leadership | liderazgo |
bilden | constituyen |
top | alta |
norm | estándar |
sieben | de |
DE Diese Anforderungen spiegeln sich in den Anforderungen der derzeitigen Norm, mit geringfügigen Modifikationen, wider
ES Estos requerimientos tienen su equivalente en la versión actual del estándar, con pequeñas modificaciones
alemão | espanhol |
---|---|
anforderungen | requerimientos |
derzeitigen | actual |
norm | estándar |
modifikationen | modificaciones |
in | en |
mit | con |
der | la |
DE Die Entwickler der Norm hatten gute Gründe, diese Verantwortlichkeiten einem Mitglied des Managements zuzuweisen
ES Los creadores del estándar tienen buenas razones para asignar estas responsabilidades a un miembro de dirección
alemão | espanhol |
---|---|
norm | estándar |
gründe | razones |
verantwortlichkeiten | responsabilidades |
mitglied | miembro |
managements | dirección |
zuzuweisen | asignar |
entwickler | creadores |
Mostrando 50 de 50 traduções