DE Klicke im Seiten-Menü unter der Index-Seite auf Seite hinzufügen. Je nach Template siehst du möglicherweise Abschnitt hinzufügen, Galerie oder Seite hinzufügen oder auch Projekt hinzufügen.
"möglicherweise abschnitt hinzufügen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
DE Klicke im Seiten-Menü unter der Index-Seite auf Seite hinzufügen. Je nach Template siehst du möglicherweise Abschnitt hinzufügen, Galerie oder Seite hinzufügen oder auch Projekt hinzufügen.
ES En el panel de Páginas, haz clic en Agregar página debajo de la página de índice. Según tu plantilla, podrías ver Agregar sección, Agregar galería o Página, o Agregar proyecto.
DE Klicke im Abschnitt Colors (Farben) auf Add Color (Farbe hinzufügen). Dies kannst du entweder im Abschnitt Primary Color (Primärfarbe) oder im Abschnitt Secondary Color (Sekundärfarbe) auf der Seite tun.
ES En la sección Color (Colores) , haz clic en Add Color (Agregar color). Puedes hacerlo en la sección Primary Color (Color principal) o Secondary Color (Color secundario) de la página.
alemão | espanhol |
---|---|
klicke | clic |
primary | principal |
abschnitt | sección |
add | add |
hinzufügen | agregar |
farben | colores |
kannst | puedes |
tun | hacerlo |
farbe | color |
oder | o |
seite | página |
DE Wenn du keine Einfügemarken siehst, klicke auf Abschnitt hinzufügen, um einen leeren Abschnitt hinzuzufügen, in dem du Blöcke hinzufügen kannst.
ES Si no ves puntos de inserción, haz clic en Agregar sección para agregar una sección en blanco donde puedas agregar bloques.
alemão | espanhol |
---|---|
siehst | ves |
klicke | clic |
leeren | blanco |
blöcke | bloques |
abschnitt | sección |
keine | no |
in | en |
um | para |
einen | de |
kannst | puedas |
wenn | si |
hinzufügen | agregar |
DE Bewege den Mauszeiger über den Abschnitt, in dem du den Block hinzufügen möchtest und klicke oben links auf Block hinzufügen. Die Seite muss mindestens einen Block-Abschnitt haben, um Blöcke hinzuzufügen.
ES Posiciona el cursor sobre la sección en la que deseas agregar el bloque y haz clic en Agregar bloque en la esquina superior izquierda. La página debe tener al menos una sección de bloque para agregar bloques.
DE Du kannst einen leeren Abschnitt oder einen Abschnitt mit einem vorgefertigten Layout hinzufügen. Erfahre mehr über das Hinzufügen und Verschieben von Blöcken, um deine Seite anzupassen.
ES Puedes agregar una sección en blanco o una sección con un diseño existente. Obtén más información sobre cómo agregar y mover bloques para personalizar tu página.
DE h. Durchsetzbarkeit. Wenn sich herausstellt, dass Abschnitt 10.f nicht durchsetzbar ist oder wenn die Gesamtheit von Abschnitt 10 als nicht durchsetzbar befunden wird, ist der gesamte Abschnitt 10 null und nichtig.
ES h. Aplicabilidad. Si se determina que la Sección 10.f anterior o todo el contenido de la Sección 10 son inaplicables, la Sección 10 completa será nula y quedará sin efecto.
alemão | espanhol |
---|---|
h | h |
f | f |
und | y |
abschnitt | sección |
wenn | si |
oder | o |
wird | será |
DE Abschnitt 1.2. „Steuerung der privilegierten Konten des Betriebssystems“ Abschnitt 5. „Verwaltung von Identitäten und Trennung von Berechtigungen“ Abschnitt 6. „Erkennen anomaler Aktivitäten in Systemen oder Transaktionsdatensätzen“3
ES Sección 1.2. “Control de cuentas privilegiadas del sistema operativo” Sección 5. “Administrar identidades y segregar privilegios” Sección 6. “Detectar actividad anómala en sistemas o registros de transacciones”3
DE Der Abschnitt Ihr Plan, wenn Sie das Planner-Tool nicht verwendet haben, oder der Abschnitt Mahlzeiteninspiration, wenn Sie dies getan haben, befindet sich dann unter dem Abschnitt „Anstehende Trainingseinheiten“.
ES La sección Su plan, si no ha utilizado la herramienta Planificador, o la sección Inspiración de comidas, si lo ha hecho, se ubicará debajo de la sección de próximos entrenamientos.
alemão | espanhol |
---|---|
das | la |
abschnitt | sección |
ihr | su |
plan | plan |
wenn | si |
nicht | no |
verwendet | utilizado |
tool | herramienta |
oder | o |
getan | hecho |
unter | debajo |
dann | próximos |
trainingseinheiten | entrenamientos |
DE h. Durchsetzbarkeit. Wenn sich herausstellt, dass Abschnitt 10.f nicht durchsetzbar ist oder wenn die Gesamtheit von Abschnitt 10 als nicht durchsetzbar befunden wird, ist der gesamte Abschnitt 10 null und nichtig.
ES h. Aplicabilidad. Si se determina que la Sección 10.f anterior o todo el contenido de la Sección 10 son inaplicables, la Sección 10 completa será nula y quedará sin efecto.
alemão | espanhol |
---|---|
h | h |
f | f |
und | y |
abschnitt | sección |
wenn | si |
oder | o |
wird | será |
DE Wenn deine Seite einen Abschnitt enthält, der keine Abschnitts-Trennstriche unterstützt, z. B. einen Blog-, Events-, Portfolio- oder Video-Abschnitt, kannst du das Aussehen eines Abschnitts-Trennstrichs mit einem leeren Block-Abschnitt replizieren:
ES Si tu página incluye una sección que no admite divisores de sección, como una sección de blog, eventos, portafolio o videos, puedes replicar el aspecto de un divisor con una sección de bloques en blanco:
DE Klicken Sie auf Abschnitt hinzufügen, um den ersten Abschnitt zu erstellen.
ES Haz clic en Agregar sección para crear la primera sección.
alemão | espanhol |
---|---|
klicken | clic |
abschnitt | sección |
hinzufügen | agregar |
ersten | primera |
zu | haz |
erstellen | crear |
auf | en |
den | la |
um | para |
DE Klicken Sie auf Abschnitt hinzufügen, um den ersten Abschnitt zu erstellen.
ES Haz clic en Agregar sección para crear la primera sección.
alemão | espanhol |
---|---|
klicken | clic |
abschnitt | sección |
hinzufügen | agregar |
ersten | primera |
zu | haz |
erstellen | crear |
auf | en |
den | la |
um | para |
DE Ziehen Sie die Felder, die Sie hinzufügen möchten aus dem Abschnitt Verfügbare Felder in den Abschnitt Detailpanel-Layout.
ES Desde la sección Campos disponibles, arrastre los campos que desea agregar a la sección Diseño del panel de detalles.
DE Bewege den Mauszeiger über Abschnitt hinzufügen unter diesem Abschnitt.
ES Desplaza el cursor sobre Agregar sección debajo de esa sección.
DE In dem Bereich sollten bereits Fotos vorhanden sein, und Sie können möglicherweise keine Fotos hinzufügen, obwohl dies in Ihrem Abschnitt der Fall ist
ES El área ya debería tener fotos y es posible que no pueda agregar una aunque su sección sí
alemão | espanhol |
---|---|
fotos | fotos |
hinzufügen | agregar |
obwohl | aunque |
und | y |
abschnitt | sección |
in | a |
bereich | área |
keine | no |
ihrem | su |
bereits | ya |
fall | el |
können | debería |
DE In Weebly können Sie Ihre Webseite ergänzen, indem Sie viele neue und kreative Elemente hinzufügen. Wenn Sie einen Abschnitt hinzufügen, ist nur eines dieser ordentlichen Dinge.
ES En Weebly, puede aumentar su página web agregando muchos elementos nuevos y creativos. Agregar una sección es solo una de estas cosas limpias.
alemão | espanhol |
---|---|
weebly | weebly |
neue | nuevos |
kreative | creativos |
können | puede |
hinzufügen | agregar |
abschnitt | sección |
nur | solo |
und | y |
in | en |
dinge | cosas |
ist | es |
viele | muchos |
webseite | página |
einen | de |
DE Klicken Sie im Abschnitt Geoverteilung des Injizierens auf Zonen hinzufügen, und aktivieren Sie die Kontrollkästchen für die erforderliche Zone, die Sie hinzufügen müssen.
ES En la sección Distribución geográfica del inyector de carga, haga clic en Agregar zonas y seleccione las casillas de verificación de zona necesarias que necesita agregar.
alemão | espanhol |
---|---|
abschnitt | sección |
hinzufügen | agregar |
kontrollkästchen | casillas de verificación |
und | y |
zonen | zonas |
zone | zona |
klicken | clic |
für | de |
DE Wenn dieser Fehler beim Hinzufügen eines RTMPS-Ziels auftritt, musst du möglicherweise den Port 443 zur RTMPS-URL hinzufügen.
ES Si experimentas este error al agregar un destino de RTMPS, es posible que tengas que agregar el puerto 443 al URL del RTMPS.
alemão | espanhol |
---|---|
fehler | error |
hinzufügen | agregar |
möglicherweise | posible |
port | puerto |
url | url |
du | tengas |
wenn | si |
DE Du kannst zudem Kontakte importieren und deinem gesamten Import ein Tag hinzufügen oder beim Hinzufügen eines einzelnen Abonnenten ein Tag hinzufügen.
ES Además, es posible importar contactos y asignarle una etiqueta a la importación, o bien asignarle una etiqueta a un suscriptor.
alemão | espanhol |
---|---|
kontakte | contactos |
tag | etiqueta |
abonnenten | suscriptor |
kannst | posible |
oder | o |
und | y |
import | importación |
importieren | importar |
deinem | la |
ein | un |
beim | a |
DE importiere die Datei, indem du im unteren Fensterbereich auf Datei hinzufügen klickst. (Alternativ kannst du auch zu Datei > Datei hinzufügen ... navigieren. Wähle die Videodatei aus und klicke dann auf Hinzufügen.)
ES importa tu archivo haciendo clic en Agregar archivo en el panel inferior. (Alternativamente, puedes navegar a Archivo > Agregar archivo... Selecciona tu archivo de video y haz clic en Agregar).
alemão | espanhol |
---|---|
importiere | importa |
hinzufügen | agregar |
alternativ | alternativamente |
navigieren | navegar |
gt | gt |
datei | archivo |
im | en el |
klickst | haciendo clic |
wähle | selecciona |
videodatei | video |
und | y |
klicke | clic |
unteren | inferior |
kannst | puedes |
indem | de |
aus | el |
DE JEGLICHER VERLETZUNG DER IM ABSCHNITT 12 DES SALE OF GOODS ACT 1979 ODER IM ABSCHNITT 2 DES SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT 1982 FESTGELEGTER PFLICHTEN.
ES CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES IMPLÍCITAS EN EL ARTÍCULO 12 DE LA LEY 1979 SOBRE VENTA DE PRODUCTOS O ARTÍCULO 2 DE LA LEY 1982 SOBRE SUMINISTRO DE PRODUCTOS Y SERVICIOS.
alemão | espanhol |
---|---|
verletzung | incumplimiento |
sale | venta |
pflichten | obligaciones |
im | en el |
of | de |
services | servicios |
jeglicher | cualquier |
act | la ley |
oder | o |
supply | suministro |
DE Gib deinem Abschnitt einen Titel. Verwende die Pfeile auf der rechten Seite, um die Reihenfolge der Abschnitte zu bestimmen. Um einen Abschnitt zu löschen, klicke auf den durchgestrichenen Kreis rechts neben den Pfeilen.
ES Dale un título a tu sección. Utiliza las flechas de la derecha para mover el orden de las secciones. Para eliminar una sección, haz clic en el símbolo de la barra a la derecha de las flechas.
alemão | espanhol |
---|---|
verwende | utiliza |
pfeile | flechas |
klicke | clic |
abschnitt | sección |
abschnitte | secciones |
löschen | eliminar |
deinem | tu |
reihenfolge | orden |
rechten | derecha |
DE Wie wir Ihre Daten verwenden und weitergeben, erfahren Sie im Abschnitt „Wie nutzen wir Ihre Daten?“. Wie wir die von Ihnen im Dienst eingegebenen Suchbegriffe nutzen, erläutern wir im Abschnitt „Automatisierte Interaktionen“.
ES Describimos cómo utilizamos y compartimos su información en la sección "Cómo utilizamos su información". Describimos cómo utilizamos los términos de búsqueda que introduzca en el Servicio en la sección "Interacciones automatizadas".
alemão | espanhol |
---|---|
daten | información |
suchbegriffe | búsqueda |
interaktionen | interacciones |
automatisierte | automatizadas |
im | en |
dienst | servicio |
und | y |
abschnitt | sección |
verwenden | utilizamos |
die | la |
von | de |
wie | cómo |
DE Wie beim ersten Blog in diesem Abschnitt folgt dieser Beitrag dem gleichen Pfad wie im Java SDK-Abschnitt
ES Al igual que con el primer blog en esta sección, esta publicación sigue la misma ruta que su equivalente en la sección Java SDK
alemão | espanhol |
---|---|
ersten | primer |
blog | blog |
abschnitt | sección |
folgt | sigue |
pfad | ruta |
java | java |
sdk | sdk |
in | en |
gleichen | que |
beim | al |
diesem | el |
beitrag | publicación |
dem | la |
DE Die Updates betraf vor allem den Abschnitt 11 (Schutz für Verkäufer) und Abschnitt 13 (Schutz für Käufer)
ES Los cambios afectan principalmente a la Sección 11 (Protección para los vendedores) y la sección 13 (Protección para los compradores)
alemão | espanhol |
---|---|
updates | cambios |
abschnitt | sección |
schutz | protección |
verkäufer | vendedores |
käufer | compradores |
und | y |
vor allem | principalmente |
für | para |
den | la |
DE Klicken Sie im Bereich "Parterte" im Abschnitt "Geparkt" im Abschnitt Domänenverwaltung für geparkte...
ES Haga clic en el icono "estacionado" del automóvil en la sección de administración de dominio para dominios...
alemão | espanhol |
---|---|
im | en el |
abschnitt | sección |
klicken | clic |
bereich | del |
sie | la |
für | de |
DE Klicken Sie hier, um das kostenloste White Paper Abschnitt für Abschnitt-Erklärung von ISO 9001 als Hilfe beim Verstehen der Anforderungen herunterzuladen.
ES Click aquí para descargar un white paper gratuito Clause by clause explanation of ISO 9001 en el que te ayudamos a entender los requerimientos.
alemão | espanhol |
---|---|
white | white |
iso | iso |
anforderungen | requerimientos |
herunterzuladen | descargar |
hier | aquí |
der | el |
klicken | click |
für | para |
von | by |
beim | a |
DE Zur Klarstellung: Dieser Abschnitt hat keine Gültigkeit für Anfragen aus den USA (siehe Abschnitt 4).).
ES Para mayor claridad, esta sección no puede aplicarse a las solicitudes que provengan de los Estados Unidos (consulte la Sección 4).
alemão | espanhol |
---|---|
anfragen | solicitudes |
abschnitt | sección |
siehe | consulte |
keine | no |
usa | estados |
DE Kopfzeile: Unten – Dieser Abschnitt wird angezeigt, nachdem du ein oder mehrere Elemente zur oberen Hälfte der Kopfzeile im Abschnitt Kopfzeile: Layout hinzugefügt hast.
ES Encabezado: Parte inferior: Esta sección aparece después de que hayas añadido uno o más elementos a la mitad inferior del encabezado dentro de la sección Encabezado: Diseño.
alemão | espanhol |
---|---|
kopfzeile | encabezado |
unten | inferior |
abschnitt | sección |
angezeigt | aparece |
nachdem | después |
hinzugefügt | añadido |
hälfte | mitad |
layout | diseño |
oder | o |
elemente | elementos |
im | dentro |
ein | a |
der | del |
dieser | esta |
hast | hayas |
DE Kopfzeile: Oben – Dieser Abschnitt wird angezeigt, nachdem du ein oder mehrere Elemente zur oberen Hälfte der Kopfzeile im Abschnitt Kopfzeile: Layout hinzugefügt hast.
ES Encabezado: Parte superior: Esta sección aparece después de que hayas añadido uno o más elementos en la mitad inferior del encabezado dentro de la sección Encabezado: diseño.
alemão | espanhol |
---|---|
kopfzeile | encabezado |
abschnitt | sección |
angezeigt | aparece |
nachdem | después |
hinzugefügt | añadido |
hälfte | mitad |
layout | diseño |
oder | o |
elemente | elementos |
oben | superior |
im | en |
der | del |
dieser | esta |
hast | hayas |
DE In den vorausgegangenen zwölf Monaten haben wir jede der in diesem Abschnitt genannten Kategorien zu Geschäftszwecken an die im Abschnitt „Weitergabe und Offenlegung personenbezogener Daten" genannten Kategorien von Dritten weitergegeben
ES En los doce meses anteriores, hemos revelado con fines comerciales cada una de las categorías identificadas en esa sección a las categorías de terceros identificadas en la sección «Cómo compartimos y divulgamos los datos personales»
alemão | espanhol |
---|---|
zwölf | doce |
monaten | meses |
kategorien | categorías |
daten | datos |
in | en |
und | y |
abschnitt | sección |
die | la |
von | de |
zu | a |
jede | cada |
DE Bitte beachte, dass dieser Abschnitt nur dann gilt, wenn Du Mitglied im adidas Membership Programm bist, und dass adidas der Verantwortliche für die Datenverarbeitung nach diesem Abschnitt ist
ES Tenga en cuenta que esta sección solo es aplicable si forma parte del Programa de afiliación de adidas y si adidas es el Responsable del tratamiento de todos los datos tratados a tal efecto
alemão | espanhol |
---|---|
programm | programa |
verantwortliche | responsable |
adidas | adidas |
abschnitt | sección |
und | y |
nur | solo |
gilt | aplicable |
ist | es |
wenn | si |
DE Für die Apple Podcasts-App gibt es wie für andere einen Abschnitt „Mit dir teilen“, der sich oben unter dem Abschnitt „Als Nächstes“ befindet. Neben dem Podcast wird auch ein kleiner Tag angezeigt, der Ihnen mitteilt, von wem er geteilt wurde.
ES Para la aplicación Apple Podcasts, al igual que otras, hay una sección Compartir contigo que se encuentra debajo de la sección Siguiente en la parte superior. También verá una pequeña etiqueta junto al podcast que le indica de quién se compartió.
alemão | espanhol |
---|---|
apple | apple |
kleiner | pequeña |
dir | le |
andere | otras |
teilen | compartir |
geteilt | compartió |
tag | etiqueta |
unter | debajo |
app | aplicación |
abschnitt | sección |
dem | al |
wie | igual |
die | la |
wem | quién |
von | de |
oben | superior |
mit | contigo |
ein | una |
auch | también |
podcast | podcast |
podcasts | podcasts |
DE Wenn du einen Block in einen anderen Abschnitt verschiebst, werden die Stileinstellungen für diesen Abschnitt übernommen.
ES Al mover un bloque a otra sección, adoptará las preferencias de estilo de dicha sección.
alemão | espanhol |
---|---|
block | bloque |
abschnitt | sección |
anderen | otra |
DE 2.1.3. Die Haftungsbefreiung und die Haftungsbegrenzung gemäß Abschnitt 9 und Abschnitt 10 gelten auch für die Verwendung des DSGVO-/ePR-Tests.
ES 2.1.3. La Exclusión de Garantía y la Limitación de Responsabilidad establecidas en la cláusula 9 y 10 son asimismo de aplicación para el uso de la prueba RGPD/ePR.
alemão | espanhol |
---|---|
tests | prueba |
dsgvo | rgpd |
und | y |
auch | asimismo |
gelten | aplicación |
für | de |
DE Während der Komitee-Entwurf einen separaten Abschnitt für den Prozessansatz hatte, wurde das jetzt in einem Abschnitt über das QMS und seine Prozesse zusammengelegt
ES Mientras que el comité del borrador tenía una sección separada en el enfoque de procesos, esto ha sido fusionado en una sección en el Sistema de Gestión de Calidad y sus procesos
alemão | espanhol |
---|---|
separaten | separada |
abschnitt | sección |
komitee | comité |
entwurf | borrador |
prozesse | procesos |
und | y |
wurde | sido |
einen | de |
in | a |
DE Der Abschnitt enthält eine Zusammenfassung zu Gerätezuständen, generierten Berichten, der Anzahl neuer und gelöschter Geräte. Die Anzahl der Benutzeranmeldungen wird auch im Abschnitt angezeigt.
ES La sección contiene un resumen sobre los estados del dispositivo, los informes generados, el número de dispositivos nuevos y eliminados. El número de inicios de sesión de usuario también se presenta en la sección.
alemão | espanhol |
---|---|
abschnitt | sección |
enthält | contiene |
generierten | generados |
neuer | nuevos |
und | y |
zusammenfassung | resumen |
berichten | informes |
geräte | dispositivos |
auch | también |
zu | sobre |
anzahl | número |
DE Es empfiehlt sich, zwischen der Konvertierungsrate im Abschnitt Konvertierungen auf Empfehlung hin und der im Abschnitt Konvertierungen aus einer Kampagne zu unterscheiden
ES Cabe hacer una distinción entre la tasa de conversión de la sección Conversiones desde páginas de procedencia y la tasa de conversión de la sección Conversiones desde campañas
alemão | espanhol |
---|---|
abschnitt | sección |
kampagne | campañas |
und | y |
konvertierungen | conversiones |
zu | hacer |
DE Verweigerung der Einreise nach Abschnitt 321 für alle Waren, die Zöllen nach Abschnitt 301 oder anderen Handelsmaßnahmen unterliegen; und/oder
ES Negar la entrada a la Sección 321 para cualquier producto sujeto a los aranceles de la Sección 301 u otras acciones comerciales; y / o
alemão | espanhol |
---|---|
einreise | entrada |
abschnitt | sección |
und | y |
oder | o |
anderen | otras |
unterliegen | sujeto |
DE Unterliegen Produkte, die unter der De-minimis-Ausnahme nach Abschnitt 321 (unter 800 $) eingeführt werden, den Zöllen nach Abschnitt 301?
ES ¿Están los productos introducidos bajo la exención de minimis de la Sección 321 (menos de 800 dólares) sujetos a los derechos de la Sección 301?
alemão | espanhol |
---|---|
unterliegen | sujetos |
abschnitt | sección |
unter | de |
werden | está |
DE Wählen Sie unter „Type“ (Typ) CNAME, geben Sie im Abschnitt „Name“ den aus 2 Buchstaben bestehenden Sprachcode an, den Sie im vorherigen Schritt erhalten haben, und wählen Sie im Abschnitt „Data“ (Daten) „websites.weglot.com“.
ES Seleccione CNAME como "tipo", introduzca su código de idioma de 2 letras dado en el paso anterior en la sección "nombre" y "websites.weglot.com" en la sección "datos".
alemão | espanhol |
---|---|
wählen | seleccione |
cname | cname |
buchstaben | letras |
vorherigen | anterior |
abschnitt | sección |
name | nombre |
websites | websites |
weglot | weglot |
und | y |
schritt | paso |
typ | tipo |
daten | datos |
im | en |
geben | dado |
den | el |
aus | de |
sie | como |
DE Wählen Sie unter „Type“ (Typ) CNAME, geben Sie im Abschnitt „Name“ Ihren aus 2 Buchstaben bestehenden Sprachcode an und wählen Sie im Abschnitt „Data“ (Daten) „websites.weglot.com“.
ES Seleccione CNAME como "tipo", introduzca su código de idioma de 2 letras en la sección "nombre" y "websites.weglot.com" en la sección "datos".
alemão | espanhol |
---|---|
wählen | seleccione |
cname | cname |
buchstaben | letras |
abschnitt | sección |
name | nombre |
websites | websites |
aus | de |
weglot | weglot |
und | y |
sie | como |
typ | tipo |
im | en |
daten | datos |
DE Der wertvollste Abschnitt Lebenslauf ist die Berufserfahrung Abschnitt
ES La sección más valiosa de su hoja de vida es la sección de experiencia laboral
alemão | espanhol |
---|---|
abschnitt | sección |
lebenslauf | hoja de vida |
berufserfahrung | experiencia |
ist | es |
DE Schritt für Schritt, Abschnitt für Abschnitt, haben Sie Ihren Lebenslauf gebaut. Glückwünsche! Jetzt ist es Zeit, dass Traumjob zu bekommen. Wir haben gerade die bekam Führung für Sie.
ES Paso a paso, sección por sección, usted ha construido su hoja de vida. ¡Felicitaciones! Ahora es el momento para conseguir ese trabajo ideal. Tenemos sólo la guía para usted.
alemão | espanhol |
---|---|
lebenslauf | hoja de vida |
gebaut | construido |
führung | guía |
schritt | paso |
abschnitt | sección |
jetzt | ahora |
es | lo |
ist | es |
zeit | momento |
zu | a |
für | de |
DE Abschnitt 508 ist eine Anforderung auf Bundesebene und bundesstaatlicher Ebene, sodass alle AWS-Government-Kunden die Compliance mit Abschnitt 508 nachweisen müssen
ES La sección 508 es un requisito federal y estatal, de modo que todos los clientes gubernamentales de AWS deberán cumplir con ella
alemão | espanhol |
---|---|
abschnitt | sección |
anforderung | requisito |
kunden | clientes |
aws | aws |
und | y |
ist | es |
alle | todos |
müssen | deberán |
sodass | con |
mit | de |
DE Die Updates betraf vor allem den Abschnitt 11 (Schutz für Verkäufer) und Abschnitt 13 (Schutz für Käufer)
ES Los cambios afectan principalmente a la Sección 11 (Protección para los vendedores) y la sección 13 (Protección para los compradores)
alemão | espanhol |
---|---|
updates | cambios |
abschnitt | sección |
schutz | protección |
verkäufer | vendedores |
käufer | compradores |
und | y |
vor allem | principalmente |
für | para |
den | la |
DE Der Abschnitt Umbrechen ermöglicht es, einen Textumbruchstil aus den verfügbaren auszuwählen und einige zusätzliche Positionierungsoptionen anzupassen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Textumbruch ändern in dieser Anleitung.
ES La sección Estilo de ajuste permite seleccionar un estilo de ajuste de texto de los disponibles y ajustar unas opciones de posicionamiento adicionales. Para aprender más, por favor, consulte la sección Cambiar ajuste de texto de esta guía.
alemão | espanhol |
---|---|
abschnitt | sección |
ermöglicht | permite |
anleitung | guía |
ändern | cambiar |
und | y |
informationen | aprender |
verfügbaren | disponibles |
auszuwählen | seleccionar |
anzupassen | ajustar |
in | a |
zusätzliche | adicionales |
DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für die Form in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
ES La sección Reordenar permite establecer la posición de la autoforma seleccionada en relación con otros objetos cuando varios objetos se solapan entre ellos. Para aprender más, por favor, consulte la sección Manipular objetos de esta guía.
alemão | espanhol |
---|---|
abschnitt | sección |
ermöglicht | permite |
ausgewählte | seleccionada |
bezug | relación |
objekte | objetos |
festzulegen | establecer |
anleitung | guía |
informationen | aprender |
bearbeiten | manipular |
position | posición |
andere | otros |
in | a |
mehrere | varios |
DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für das Bild in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
ES La sección Reordenar permite establecer la posición de la imagen seleccionada en relación con otros objetos cuando varios objetos se solapan entre ellos. Para aprender más, por favor, consulte la sección Manipular objetos de esta guía.
alemão | espanhol |
---|---|
abschnitt | sección |
ermöglicht | permite |
ausgewählte | seleccionada |
bezug | relación |
objekte | objetos |
festzulegen | establecer |
anleitung | guía |
informationen | aprender |
bearbeiten | manipular |
position | posición |
bild | imagen |
andere | otros |
in | a |
mehrere | varios |
DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für das Diagramm in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
ES La sección Reordenar permite establecer la posición del gráfico seleccionado en relación con otros objetos cuando varios objetos se solapan entre ellos. Para aprender más, por favor, consulte la sección Manipular objetos de esta guía.
alemão | espanhol |
---|---|
abschnitt | sección |
ermöglicht | permite |
ausgewählte | seleccionado |
diagramm | gráfico |
bezug | relación |
objekte | objetos |
festzulegen | establecer |
anleitung | guía |
informationen | aprender |
bearbeiten | manipular |
position | posición |
andere | otros |
in | a |
mehrere | varios |
Mostrando 50 de 50 traduções