Traduzir "mithalten" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "mithalten" de alemão para espanhol

Tradução de alemão para espanhol de mithalten

alemão
espanhol

DE Der Traffic kann locker mit dem Traffic des Hauptsuchbegriffes mithalten und kostet sogar nur halb so viel, wenn man eine PPC-Kampagne mit AdWords schalten will.

ES No sólo el tráfico es equivalente, sino que también implica la mitad del costo de una campaña de PPC en AdWords.

alemão espanhol
kostet costo
halb mitad
adwords adwords
kampagne campaña
ppc ppc
wenn en
traffic el tráfico

DE Wir sehen, wie Unternehmen mit tiefen Taschen es auf die Startseiten unserer bevorzugten sozialen Netzwerke schaffen. Aber wie kann ein Social Marketer ohne die nötigen Ressourcen (oder, seien wir ehrlich, die Zeit) da mithalten?

ES Vemos a las grandes empresas en las portadas de nuestras redes sociales favoritas porque tienen mucho dinero para eso. Pero, ¿cómo puede competir un especialista en marketing de redes sociales si no tiene esos recursos (o seamos honestos, tiempo)?

alemão espanhol
unternehmen empresas
bevorzugten favoritas
wir sehen vemos
ressourcen recursos
zeit tiempo
aber pero
kann puede
ohne no
oder o
da porque
wie cómo
social sociales

DE CactusVPN zeichnet sich durch eine einfache, benutzerfreundliche Software und schnelle Server aus. Deshalb sind wir sehr gespannt, ob dieses VPN in Sachen Geschwindigkeit mit den Top-Playern mithalten kann.

ES CactusVPN se caracteriza por su software simple y fácil de usar y por sus rápidos servidores. Por eso tenemos mucha curiosidad por ver si esta VPN puede competir con las VPN de primera división en cuanto a la velocidad.

alemão espanhol
server servidores
deshalb por eso
vpn vpn
benutzerfreundliche fácil de usar
software software
ob si
und y
kann puede
schnelle rápidos
in en
einfache simple
geschwindigkeit velocidad

DE Allerdings können die aktuellen Datenschutzbestimmungen nicht mit der rasanten Entwicklung der Technologie mithalten, die diese Praxis möglich macht

ES Sin embargo, las actuales regulaciones sobre privacidad no pueden seguir el ritmo de los rápidos avances  tecnológicos que hacen que esta práctica sea posible

alemão espanhol
praxis práctica
entwicklung avances
technologie tecnológicos
aktuellen actuales
möglich posible
können pueden
allerdings sin embargo
nicht no

DE Mit einer moderneren, cloudbasierten Architektur konnte Dunelms Website besser mit dem schnellen Geschäftswachstum mithalten und ein schnelleres, reibungsloseres Kundenerlebnis bieten.

ES Con una arquitectura más moderna, basada en la nube, el sitio web de Dunelm podría responder mejor al rápido crecimiento del negocio y ofrecer a los clientes una experiencia más ágil y fluida.

alemão espanhol
architektur arquitectura
bieten ofrecer
besser mejor
und y
schnelleres rápido
konnte el
mit de

DE Ihr benötigt ein offenes, flexibles Framework, um mit der wachsenden Zahl aufkommender Funktionen und Integrationen mithalten zu können.

ES Necesitas un marco de trabajo abierto y flexible para mantenerte al día con esta creciente lista de capacidades e integraciones emergentes.

alemão espanhol
benötigt necesitas
flexibles flexible
wachsenden creciente
integrationen integraciones
framework marco
zu a
funktionen capacidades
offenes abierto
und e
um para

DE Aber weißt Du was? Ich will Dir ein kleines Geheimnis verraten. Ich liebe die Suchmaschinenoptimierung, weil sie der einzige Kanal ist, auf dem man mit Großunternehmen mithalten kann, ohne viel Geld auszugeben.

ES Pero, ¿sabes qué? Te voy a contar un pequeño secreto. Me encanta el SEO porque es el único canal en el que puedes superar a las grandes empresas incluso si no puedes gastar más que ellas.

alemão espanhol
kleines pequeño
geheimnis secreto
suchmaschinenoptimierung seo
kanal canal
groß grandes
unternehmen empresas
ich me
weißt sabes
aber pero
die encanta
weil porque
dir te
ist es
ohne no
auf en
was qué
ein un
der el
mit contar

DE Zwar verfügt Wix über zahlreiche Funktionen, kann aber dennoch nicht mit Branchenlösungen oder Homepage-Baukästen mit Spezialausrichtung mithalten.

ES Aunque tiene muchas funcionalidades, no puede competir con la calidad de los creadores de sitios web especializados.

alemão espanhol
kann puede
funktionen funcionalidades
nicht no
verfügt tiene

DE Aber wie sehr fühlt sich dieser Außenseiter Deinem Unternehmen wirklich verpflichtet? Er kann ganz sicher nicht mit Deinen Kunden mithalten.

ES Pero, ¿cómo de comprometidos estarán ellos con tu marca? Comparado con tus clientes, este compromiso no se equipara.

alemão espanhol
kunden clientes
deinem tu
aber pero
nicht no
verpflichtet comprometidos
wie cómo
mit de

DE Wenn Ihr Social-Media-Team feststellt, dass es mit der Anzahl der Nachrichten in bestimmten Netzwerken nicht mithalten kann, sollten Sie den Einsatz von Bots auf diesen Kanälen in Betracht ziehen

ES Si tu equipo de redes sociales nota que no puede con la cantidad de mensajes en ciertas redes, tal vez quieras aprovechar los bots en esos canales

alemão espanhol
einsatz aprovechar
bots bots
kanälen canales
kann puede
team equipo
in en
anzahl cantidad
netzwerken redes sociales
wenn si
nachrichten mensajes
sie quieras
social sociales

DE Wenn Sie mit der Geschwindigkeit, der Schnelligkeit und dem Automatisierungsgrad digitaler Unternehmen mithalten möchten, müssen Sie Anwendungen und Daten innerhalb kürzester Zeit integrieren. TIBCO Cloud™...

ES Para operar con la velocidad, agilidad y automatización de un negocio digital, debe integrar sus aplicaciones y sus datos rápidamente. TIBCO Cloud™ Integration acelera el...

DE Es ist jedoch nicht das beste ANC, das wir kennengelernt haben, und es kann nicht mit Headsets wie Jabra mithalten, die ein breiteres Band dieses Rauschens effizienter ausblenden.

ES Sin embargo, no es el mejor ANC que hemos encontrado y no puede competir con los auriculares de Jabra, que eliminarán una banda más amplia de ese ruido de manera más eficiente.

alemão espanhol
headsets auriculares
band banda
effizienter eficiente
und y
es ist ruido
ist es
jedoch sin embargo
nicht no
beste el mejor
mit de
kann puede

DE Optisch kann Alan Wake Remastered jedoch nicht mit dem Glanz und der Konsistenz von Remedys neueren Arbeiten an Control mithalten - Wake ist immer noch ein altes Spiel, kein Fehler

ES Sin embargo, visualmente, Alan Wake Remastered no puede igualar el pulido y la consistencia del trabajo más reciente de Remedy en Control: Wake sigue siendo un juego antiguo, no hay error

alemão espanhol
optisch visualmente
alan alan
konsistenz consistencia
neueren reciente
altes antiguo
spiel juego
fehler error
control control
und y
ist siendo
jedoch sin embargo
nicht no
arbeiten trabajo
kann puede
immer más

DE Das Vorgangsmanagement kann die Produktivität steigern, Prozesse besser abstimmen, mit einem rasanten Markt mithalten und Ihren Teams neue Möglichkeiten eröffnen.

ES La gestión de casos puede ayudarle a aumentar su productividad, armonizar los procesos, adaptarse a la velocidad del mercado y facultar a sus equipos.

alemão espanhol
markt mercado
teams equipos
kann puede
produktivität productividad
steigern aumentar
prozesse procesos
und y

DE Um jetzt und auch in Zukunft im Bereich Customer Experience mithalten zu können, müssen relevante, personalisierte Inhalte über alle Geräte, Kanäle und Modalitäten hinweg konsistent bereitgestellt werden

ES Para competir en la experiencia del cliente ahora y en el futuro requiere una entrega consistente de contenido relevante y personalizado en todos los dispositivos, canales y modalidades

alemão espanhol
customer cliente
relevante relevante
personalisierte personalizado
kanäle canales
modalitäten modalidades
konsistent consistente
jetzt ahora
inhalte contenido
geräte dispositivos
experience la experiencia
können experiencia
zukunft el futuro
im en el
und y
bereich del
alle todos
über de

DE Systeme zur Betrugsprävention, die auf manuell definierten Regeln und Richtlinien basieren, können in unserem modernen digitalen Banking-Ökosystem nicht mehr mithalten

ES Un sistema de prevención de estafasbasado en reglas y políticas definidas manualmente ya no puede seguir el ritmo del ecosistema bancario digital actual

alemão espanhol
systeme sistema
manuell manualmente
definierten definidas
können puede
modernen actual
digitalen digital
regeln reglas
richtlinien políticas
und y
in en
nicht no
mehr seguir

DE Eine fortschrittliche Regel-Engine filtert betrügerische Ereignisse heraus, die bestimmte Kriterien erfüllen, aber sie kann mit der Komplexität von Betrugsangriffen nicht mithalten

ES Un motor de reglas avanzado filtrará los eventos fraudulentos que cumplan criterios específicos, pero no puede seguir el ritmo de la complejidad de los ataques de fraude

alemão espanhol
fortschrittliche avanzado
betrügerische fraudulentos
ereignisse eventos
bestimmte específicos
kriterien criterios
erfüllen cumplan
engine motor
regel reglas
aber pero
nicht no
komplexität complejidad
heraus de
kann puede

DE Sie alarmiert das System, um die Authentifizierung zu verstärken, aber ein regelbasiertes System kann mit der Komplexität von Betrugsangriffen nicht mithalten

ES Alerta al sistema para que intensifique la autenticación, pero un sistema basado en reglas no puede seguir el ritmo de la complejidad de los ataques de fraude

alemão espanhol
authentifizierung autenticación
system sistema
aber pero
nicht no
komplexität complejidad
zu para
kann puede

DE . Das bedeutet kreative Freiheit, denn Sie können die Plugins verwenden, die Sie wollen und wann Sie wollen. Und dabei darauf vertrauen, dass Ihr System mithalten kann.

ES . Esto se traduce en libertad creativa, por lo que puedes usar los plugins que quieras, cuando quieras. Y tener total confianza en que tu sistema puede seguir el ritmo.

alemão espanhol
kreative creativa
freiheit libertad
vertrauen confianza
system sistema
plugins plugins
verwenden usar
und y
ihr tu
sie quieras
sie können puedes
bedeutet por

DE Bei den allgemeinen Geldtransferdiensten kann RBS leider nicht mit unabhängigen Online-Finanzplattformen mithalten, die die Überweisungen viel billiger anbieten und verarbeiten

ES Cuando se trata de servicios de transferencia de dinero en general, RBS desafortunadamente no puede competir con plataformas financieras en línea independientes, que pueden ofrecer las transferencias de manera mucho más baratas y rápida

alemão espanhol
leider desafortunadamente
unabhängigen independientes
verarbeiten trata
anbieten ofrecer
und y
nicht no
kann puede
viel mucho
allgemeinen en general

DE Ein digitales Erlebnis, das mit Ihrer Geschwindigkeit und Konnektivität mithalten kann

ES Una experiencia digital que rivaliza con tu velocidad y conectividad

alemão espanhol
digitales digital
geschwindigkeit velocidad
konnektivität conectividad
ihrer tu
und y
erlebnis experiencia
ein una
mit con

DE DeepL beweist einmal mehr, dass europäische Unternehmen im Bereich Deep Learning nicht nur an der Weltspitze mithalten, sondern auch neue Maßstäbe setzen können

ES DeepL ha vuelto a dejar claro que las compañías europeas no solo pueden hacerle frente a los líderes mundiales en aprendizaje profundo o deep learning, sino que también son capaces de sentar nuevas bases

alemão espanhol
deepl deepl
europäische europeas
unternehmen compañías
neue nuevas
deep deep
learning learning
nicht no
können capaces
sondern sino
nur solo

DE Er hat immer ein neues kreatives Produkt und ich kann einfach nicht mit ihm mithalten, aber jetzt, da es enthüllt wurde, habe ich eine Idee

ES Siempre tiene un nuevo producto creativo y no puedo seguirle el ritmo, pero ahora que ha sido revelado, tengo una idea

alemão espanhol
kreatives creativo
produkt producto
idee idea
und y
neues nuevo
jetzt ahora
aber pero
nicht no
wurde sido
immer que
kann el
hat ha
ein un
mit puedo
eine una

DE MIT DEM TEMPO DER INNOVATIONEN MITHALTEN

ES SEGURIDAD AL RITMO DE LA INNOVACIÓN

alemão espanhol
tempo ritmo

DE Dieser supereinfache Smart Plug hat etwas, mit dem nur wenige mithalten können - Kompatibilität mit Apple HomeKit, Google Assistant und Amazon Alexa.

ES Este enchufe inteligente súper simple tiene algo que pocos pueden igualar: compatibilidad con Apple HomeKit, Google Assistant y Amazon Alexa.

alemão espanhol
smart inteligente
plug enchufe
kompatibilität compatibilidad
apple apple
google google
assistant assistant
amazon amazon
alexa alexa
und y
können pueden
nur simple
etwas algo
wenige pocos
mit con
dieser este

DE Direkter Vertrieb, minimale Aufschläge und Kostentransparenz; das sind einige der Kriterien, die es uns ermöglichen, unsere Uhren zu einem Preis anzubieten, bei dem die Konkurrenz einfach nicht mithalten kann.

ES Distribución directa, márgenes mínimos y transparencia en los costes. Estos son algunos de los criterios que nos permiten ofrecer nuestros relojes a un precio que la competencia no puede igualar.

alemão espanhol
vertrieb distribución
minimale mínimos
kriterien criterios
uhren relojes
anzubieten ofrecer
preis precio
und y
direkter directa
nicht no
ermöglichen permiten
konkurrenz la competencia
einige algunos
kann puede
zu a
sind son

DE Vielleicht sind es drei, ich glaube, die erste wäre Fahren, man muss fahren, man muss mithalten können

ES Tal vez sean tres, supongo que el primero sería conducir, tienes que ser conducido, tienes que ser capaz de mantenerse al día

alemão espanhol
vielleicht tal vez
wäre sería
können capaz
fahren a

DE Spammer denken sich ständig neue Strategien aus. Da kann regelbasiertes Filtern nicht mithalten. Deshalb brauchen wir eine Lösung, die sich an das Tempo der Angriffe anpasst.

ES Los atacantes cambian de estrategia todo el tiempo. El filtrado basado en reglas no puede hacer frente a todo, por lo que necesitamos una solución que pueda evolucionar a la misma velocidad a la que surgen nuevas amenazas para los usuarios finales.

alemão espanhol
neue nuevas
strategien estrategia
filtern filtrado
lösung solución
angriffe amenazas
tempo velocidad
nicht no
deshalb que
kann puede

DE OnePlus ist in einen überfüllten Markt eingetreten, aber kann es mithalten? Wir stellen es dem nächsten Konkurrenten gegenüber, um es

ES OnePlus ha entrado en un mercado abarrotado, pero ¿puede competir? Lo ponemos cara a cara con su competidor más cercano para averiguarlo.

alemão espanhol
markt mercado
konkurrenten competidor
einen un
kann puede
in en
oneplus oneplus
aber pero
es lo
gegenüber a
stellen para

DE Kompakt und mit 5G-Konnektivität – aber kann es wirklich mithalten?

ES Compacto y ofrece conectividad 5G, pero ¿puede realmente competir?

alemão espanhol
kompakt compacto
und y
konnektivität conectividad
kann puede
wirklich realmente
aber pero

DE Kann die Moto 360-Smartwatch der dritten Generation nach drei Jahren Spielzeit und einem völlig anderen Sektor als Moto mithalten?

ES Con tres años fuera del juego y un sector completamente diferente al que dejó Moto, ¿puede competir el reloj inteligente Moto 360 de tercera

alemão espanhol
moto moto
völlig completamente
anderen diferente
sektor sector
und y
jahren años
kann puede

DE Bei diesem Budget gibt es nichts, was wirklich mithalten kann.

ES Con este presupuesto, no hay nada más que realmente pueda competir.

alemão espanhol
budget presupuesto
wirklich realmente
bei con
kann pueda
was que
es hay
diesem este
nichts no

DE Was Stylus-Geräte angeht, gibt es nichts, was mit dem Galaxy Note mithalten kann, aber gepaart mit leistungsstarker Hardware, 4G- oder 5G-Optionen, einem großartigen Display und der Schlankheit von Samsungs One UI ist es ein großartiges Telefon.

ES En lo que respecta a los dispositivos de lápiz, no hay nada que pueda igualar al Galaxy Note, pero junto con un hardware potente, opciones 4G o 5G, una gran pantalla y la elegancia de la One UI de Samsung, es un gran teléfono.

alemão espanhol
note note
display pantalla
ui ui
galaxy galaxy
hardware hardware
telefon teléfono
und y
geräte dispositivos
optionen opciones
samsungs samsung
aber pero
oder o
ist es
leistungsstarker potente
großartiges gran
es hay
nichts no
one one

DE stark vorangetrieben haben, wahrscheinlich kann nicht mit dem erwarteten Cashflow derart teurer Körper und neuer Objektive mithalten.

ES respectivamente, probablemente no puede mantenerse al día con el flujo de caja esperado de cuerpos tan caros y lentes nuevos.

alemão espanhol
erwarteten esperado
teurer caros
körper cuerpos
neuer nuevos
objektive lentes
und y
wahrscheinlich probablemente
nicht no
kann puede
mit de

DE Das ist ideal für die Aufnahme sich schnell bewegender Motive - und das Autofokus-System kann wirklich mithalten

ES Eso es ideal para capturar sujetos que se mueven rápidamente, y ese sistema de enfoque automático realmente puede mantener el ritmo

alemão espanhol
ideal ideal
aufnahme capturar
schnell rápidamente
system sistema
und y
ist es
für de
kann puede
wirklich realmente

DE Natürlich kann es nicht mit einer größeren Soundbar oder einem größeren 5.1-Surround-System mithalten, da das Schallfeld immer noch etwas eng ist - aber das ist angesichts der Größe der Bar keine Überraschung.

ES Por supuesto, no puede competir con una barra de sonido más grande o un sistema de sonido envolvente 5.1 más grande, ya que el campo de sonido todavía es un poco estrecho, pero eso no es una sorpresa dado el tamaño de la barra.

alemão espanhol
soundbar barra de sonido
bar barra
aber pero
system sistema
größeren más grande
oder o
immer que
ist es
größe tamaño
kann puede
immer noch todavía

DE Tatsächlich ist der HW-Q950A ein gestapeltes Heimkino-Soundbar-System. Kann alles mit Samsung in Bestform mithalten?

ES De hecho, el HW-Q950A es un sistema de barra de sonido de cine en casa apilado. ¿Puede algo rivalizar con Samsung en su mejor momento?

alemão espanhol
tatsächlich de hecho
samsung samsung
in en
system sistema
a un
ist es
kann puede

DE Trotzdem kann das Gimbal-Kameraerlebnis des Vivo aus unserer Sicht nicht mithalten.

ES Aun así, la experiencia de la cámara cardán de Vivo no puede rivalizar en nuestra opinión.

alemão espanhol
gimbal cardán
sicht opinión
kann puede
nicht no
unserer de

DE Es ist nur so, dass der Rest des Telefons, obwohl er angesichts des Preises weitgehend akzeptabel ist, insgesamt nicht ganz mit diesem beeindruckenden Niveau mithalten kann.

ES Es solo que el resto del teléfono, si bien es bastante aceptable considerando el precio, simplemente no se mantiene a la altura de ese nivel de impresionante en general.

alemão espanhol
telefons teléfono
angesichts considerando
akzeptabel aceptable
niveau nivel
preises el precio
beeindruckenden impresionante
nur solo
insgesamt en general
nicht no
ist es
rest resto
obwohl si bien

DE Das iPad mini wird mit dem gleichen Prozessor wie das iPhone 13 Pro geliefert, wodurch sichergestellt wird, dass es mit dem besten verfügbaren von 2021 mithalten kann

ES El iPad mini viene con el mismo procesador que el iPhone 13 Pro , lo que garantiza que esté a la par con el mejor disponible de 2021

alemão espanhol
mini mini
prozessor procesador
ipad ipad
iphone iphone
geliefert con
es lo
besten mejor
wird viene
verfügbaren disponible
gleichen que

DE Wir empfehlen, an der vorinstallierten App herumzubasteln, um das Klick-Feedback zu maximieren, aber danach denken wir, dass sie in etwa mit einigen der besseren Premium-Laptop-Touchpads mithalten kann

ES Recomendamos jugar con la aplicación preinstalada para maximizar la respuesta del clic, pero después de hacerlo, creemos que es más o menos compatible con algunos de los mejores paneles táctiles premium para computadoras portátiles

alemão espanhol
maximieren maximizar
klick clic
premium premium
aber pero
laptop portátiles
app aplicación
empfehlen recomendamos
sie respuesta

DE Die Lautsprecher können nicht wirklich mithalten, denn die begrenzte Kraft und Lautstärke im mittleren Bereich wird durch die Nahimic-Audioverarbeitung erzeugt, eine Alternative zu Dolby, die wir in vielen Laptops sehen

ES Los altavoces realmente no pueden seguir el ritmo porque la potencia y el volumen de rango medio limitado que existe en su sonido es generado por el procesamiento de audio Nahimic, una alternativa al Dolby que vemos en muchas computadoras portátiles

alemão espanhol
begrenzte limitado
erzeugt generado
alternative alternativa
dolby dolby
lautsprecher altavoces
lautstärke volumen
und y
nicht no
in en
laptops portátiles
wirklich realmente

DE Könnte es wirklich mithalten, ohne die Leistung der GPU zu senken oder den Metallrahmen des Laptops unangenehm heiß zu machen?

ES ¿Realmente podría mantenerse al día sin reducir la potencia de la GPU o hacer que el marco de metal de la computadora portátil se caliente incómodamente?

alemão espanhol
leistung potencia
gpu gpu
senken reducir
heiß caliente
könnte podría
zu a
wirklich realmente
oder o
ohne sin
laptops portátil

DE Ein weiterer toller Spielautomat für das Geld. Wir dachten, dass dieser Laptop einen großartigen Bildschirm hat und in Bezug auf die Leistung mit Alienware mithalten kann - aber für weniger Geld.

ES Otra gran máquina de juego por el dinero. Pensamos que esta computadora portátil tenía una gran pantalla y podría competir con Alienware en términos de rendimiento, pero por menos dinero.

alemão espanhol
bildschirm pantalla
weniger menos
toller gran
und y
geld dinero
leistung rendimiento
aber pero
laptop portátil
einen de
in a

DE Das macht den Vista 2 im wahrsten Sinne des Wortes Allwettertauglich, als die meisten Ohrhörer mithalten können, zu einem Standard, den der Rest der Branche wahrscheinlich erst nachholen wird.

ES Eso hace que el Vista 2 sea apto para todo clima en un sentido más real que el que la mayoría de los auriculares pueden igualar, a un estándar que el resto de la industria probablemente tardará un tiempo en alcanzar.

alemão espanhol
ohrhörer auriculares
standard estándar
vista vista
wahrscheinlich probablemente
branche industria
sinne sentido
können pueden
rest resto

DE Die Knospen von JBL können in Bezug auf die Qualität nicht ganz mit denen von Apple mithalten, aber sie sind näher dran, als sie zu diesem Preis zu Recht haben könnten.

ES Los brotes de JBL pueden no igualar la calidad de los de Apple, pero están más cerca de lo que tienen derecho a estar a este precio.

alemão espanhol
knospen brotes
apple apple
recht derecho
jbl jbl
preis precio
näher más cerca
können pueden
aber pero
nicht no
in cerca
qualität calidad
zu a

DE Dazu gehörten lange Hörsitzungen, und nicht jeder Ohrhörer, den wir ausprobieren, kann mithalten.

ES Eso incluyó largas sesiones de escucha, y no es algo que todos los auriculares que probamos puedan igualar.

alemão espanhol
lange largas
ohrhörer auriculares
und y
nicht no
kann puedan

DE Ansonsten ist die schiere Höhe und Immersion dieses Sets mit nichts anderem auf dem Markt vergleichbar - wir bezweifeln, dass sogar Philips mit seinem OLED+936 mithalten kann.

ES De lo contrario, la altura y la inmersión de este conjunto son diferentes a cualquier otra cosa en el mercado; dudamos que incluso Philips pueda competir con su OLED + 936.

alemão espanhol
höhe altura
oled oled
philips philips
und y
ansonsten de lo contrario
markt mercado
sogar incluso
mit de
seinem la
sets conjunto

DE Es gibt auch eine ordentliche Basswiedergabe, obwohl sie mit einem dedizierten Subwoofer nicht mithalten kann.

ES También hay una entrega de graves decente, aunque no puede competir con un subwoofer dedicado.

alemão espanhol
subwoofer subwoofer
auch también
kann puede
nicht no
obwohl aunque
es hay

DE Selbstemittierend zu sein bedeutet auch, dass der A9 aus nahezu jedem Winkel ohne Kontrast- oder Farbverlust betrachtet werden kann - etwas, mit dem die überwiegende Mehrheit der LCD-Fernseher nicht mithalten kann.

ES Ser autoemisivo también significa que el A9 se puede ver desde prácticamente cualquier ángulo sin pérdida de contraste o color, algo con lo que la gran mayoría de televisores LCD no pueden competir.

alemão espanhol
nahezu prácticamente
winkel ángulo
kontrast contraste
fernseher televisores
lcd lcd
mehrheit mayoría
a a
bedeutet significa
auch también
oder o
sein ser
kann puede
etwas algo
nicht no

Mostrando 50 de 50 traduções