DE Ein Drittel (30 %) der an der Studie beteiligten Marken verschickte überhaupt keine Push-Benachrichtigungen, was darauf hindeutet, dass Marken potenziell Gelegenheiten verpassen, mit mobilen Benutzern in Kontakt zu treten.
"marken potenziell gelegenheiten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
marken | a logotipo logotipos lugar marca marcas marcas registradas marketing para por punto sitio ventas |
potenziell | potencialmente puede |
gelegenheiten | ocasiones oportunidad oportunidades |
DE Ein Drittel (30 %) der an der Studie beteiligten Marken verschickte überhaupt keine Push-Benachrichtigungen, was darauf hindeutet, dass Marken potenziell Gelegenheiten verpassen, mit mobilen Benutzern in Kontakt zu treten.
ES Un tercio (30 %) de las marcas estudiadas no enviaron ninguna notificación push en absoluto, lo cual indica una posible oportunidad perdida para que las marcas interactúen con los usuarios móviles.
alemão | espanhol |
---|---|
marken | marcas |
gelegenheiten | oportunidad |
mobilen | móviles |
benutzern | usuarios |
benachrichtigungen | notificación |
drittel | tercio |
in | en |
überhaupt | no |
darauf | para |
DE Ein Drittel (30 %) der an der Studie beteiligten Marken verschickte überhaupt keine Push-Benachrichtigungen, was darauf hindeutet, dass Marken potenziell Gelegenheiten verpassen, mit mobilen Benutzern in Kontakt zu treten.
ES Un tercio (30 %) de las marcas estudiadas no enviaron ninguna notificación push en absoluto, lo cual indica una posible oportunidad perdida para que las marcas interactúen con los usuarios móviles.
alemão | espanhol |
---|---|
marken | marcas |
gelegenheiten | oportunidad |
mobilen | móviles |
benutzern | usuarios |
benachrichtigungen | notificación |
drittel | tercio |
in | en |
überhaupt | no |
darauf | para |
DE Andere Wiser Solutions Produkt- und Dienstleistungsnamen, die sich auf der Website befinden, können Marken oder Dienstleistungsmarken im Besitz von Dritten sein (die "Marken Dritter" und, zusammen mit den Wiser Solutions Marken, die "Marken")
ES Otros nombres de productos y servicios de Wiser Solutions que se encuentran en el Sitio pueden ser marcas comerciales o marcas de servicio propiedad de terceros (las "Marcas de terceros" y, conjuntamente con las Marcas de Wiser Solutions , las "Marcas")
alemão | espanhol |
---|---|
solutions | solutions |
marken | marcas |
website | sitio |
im | en el |
und | y |
können | pueden |
andere | otros |
oder | o |
die | terceros |
sein | ser |
zusammen | de |
DE Es ist Ihnen untersagt, Domainbezeichnungen oder Marken anzumelden, welche den Marken von monday.com ähneln, oder die Marken von monday.com auf eine Art zu verwenden, welche im Voraus nicht ausdrücklich von monday.com bewilligt wurde.
ES No podrás registrar ningún nombre de dominio ni marca que sea similar a ninguna de las Marcas de monday.com ni usar las Marcas de monday.com de una forma distinta que lo aprobado de forma expresa y por adelantado por monday.com.
alemão | espanhol |
---|---|
marken | marcas |
verwenden | usar |
voraus | adelantado |
es | lo |
welche | y |
art | forma |
nicht | ningún |
DE GoPro, HERO und die jeweiligen Logos sind Marken oder eingetragene Marken von GoPro, Inc. in den USA und anderen Ländern. Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
ES GoPro, HERO y sus respectivos logotipos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de GoPro, Inc. en los Estados Unidos y otros países. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
alemão | espanhol |
---|---|
gopro | gopro |
jeweiligen | respectivos |
eingetragene | registradas |
inc | inc |
marken | marcas |
ländern | países |
inhaber | propietarios |
und | y |
logos | logotipos |
in | en |
anderen | otros |
oder | o |
usa | estados |
sind | son |
alle | todas |
eigentum | propiedad |
DE Die oben genannten Namen, Marken und Logos sind eingetragene Warenzeichen oder Marken von ACCOR SA und allen Tochtergesellschaften der ACCOR-Gruppe, die Eigentümerin der Marken NOVOTEL und NOVOTEL STORE ist
ES Los nombres, marcas y logotipos que aparecen anteriormente son marcas registradas o marcas de ACCOR SA y otras empresas filiales del ACCOR Group, propietario de las marcas NOVOTEL y NOVOTELSTORE
alemão | espanhol |
---|---|
namen | nombres |
eingetragene | registradas |
accor | accor |
tochtergesellschaften | filiales |
novotel | novotel |
gruppe | group |
marken | marcas |
und | y |
logos | logotipos |
oder | o |
sind | son |
DE Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Jegliches Auslassen solcher Marken in einem Produkt wird bedauert und stellt keine Verletzung dieser Marken dar.
ES Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños. Cualquier omisión de tales marcas de cualquier producto se lamenta y no pretende ser una infracción de dichas marcas.
alemão | espanhol |
---|---|
anderen | demás |
marken | marcas |
verletzung | infracción |
produkt | producto |
und | y |
inhaber | dueños |
jegliches | cualquier |
keine | no |
alle | todas |
jeweiligen | respectivos |
sind | son |
eigentum | propiedad |
wird | ser |
DE GoPro, HERO und die jeweiligen Logos sind Marken oder eingetragene Marken von GoPro, Inc. in den USA und anderen Ländern. Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
ES GoPro, HERO y sus respectivos logotipos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de GoPro, Inc. en los Estados Unidos y otros países. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
alemão | espanhol |
---|---|
gopro | gopro |
jeweiligen | respectivos |
eingetragene | registradas |
inc | inc |
marken | marcas |
ländern | países |
inhaber | propietarios |
und | y |
logos | logotipos |
in | en |
anderen | otros |
oder | o |
usa | estados |
sind | son |
alle | todas |
eigentum | propiedad |
DE Die oben genannten Namen, Marken und Logos sind eingetragene Warenzeichen oder Marken von ACCOR SA und allen Tochtergesellschaften der ACCOR-Gruppe, die Eigentümerin der Marken NOVOTEL und NOVOTEL STORE ist
ES Los nombres, marcas y logotipos que aparecen anteriormente son marcas registradas o marcas de ACCOR SA y otras empresas filiales del ACCOR Group, propietario de las marcas NOVOTEL y NOVOTELSTORE
alemão | espanhol |
---|---|
namen | nombres |
eingetragene | registradas |
accor | accor |
tochtergesellschaften | filiales |
novotel | novotel |
gruppe | group |
marken | marcas |
und | y |
logos | logotipos |
oder | o |
sind | son |
DE Die Marke Kimsufi und alle anderen auf dieser Website angeführten Marken von OVHcloud sind eingetragene Marken, ihr Inhaber ist die Gesellschaft OVH SAS. Alle anderen Marken auf dieser Website sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
ES La marca Kimsufi y todas las demás marcas de OVHcloud que aparecen en este sitio web son marcas registradas, cuyo titular es la empresa OVH SAS. El resto de marcas que aparecen en este sitio web son propiedad de sus respectivos titulares.
alemão | espanhol |
---|---|
anderen | demás |
ovhcloud | ovhcloud |
eingetragene | registradas |
gesellschaft | empresa |
sas | sas |
jeweiligen | respectivos |
marken | marcas |
und | y |
marke | marca |
ist | es |
alle | todas |
sind | son |
eigentum | propiedad |
DE Einige Marken verwenden Archetypen für das Marken-Storytelling, andere Marken kanalisieren Archetypen für eine bestimmte Marketingkampagne
ES Algunas marcas utilizan los arquetipos para contar la historia de la marca, otras canalizan los arquetipos para una campaña de marketing específica
DE In der Lebensmittel- und Getränkebranche schützt die Kontrolle der Verpackungsqualität Marken und Menschen vor verdorbenen Produkten, allergischen Reaktionen und anderen potenziell schädlichen oder fatalen Folgen.
ES En la industria de alimentos y bebidas, la verificación de la calidad de los embalajes protege a las marcas y a las personas de productos en mal estado, reacciones alérgicas y otros posibles resultados dañinos o mortales.
alemão | espanhol |
---|---|
schützt | protege |
marken | marcas |
reaktionen | reacciones |
lebensmittel | alimentos |
und | y |
in | en |
anderen | otros |
oder | o |
menschen | personas |
DE Wir haben viel Erfahrung in der Organisation von Konferenzen, Messen und Workshops. Bei unseren Konferenzen bieten wir Inhalte von Weltklasse, äußerst erfahrene Vertreter und und erstklassige Gelegenheiten zum Netzwerken.
ES Somos experimentados organizadores de conferencias, exhibiciones y talleres. Nuestras conferencias ofrecen contenido de primera categoría, una fantástica experiencia para delegados y oportunidades excepcionales de establecer contactos.
alemão | espanhol |
---|---|
inhalte | contenido |
erstklassige | excepcionales |
netzwerken | contactos |
konferenzen | conferencias |
workshops | talleres |
und | y |
in | a |
bieten | ofrecen |
gelegenheiten | oportunidades |
erfahrene | experimentados |
erfahrung | experiencia |
DE der Teilnehmer meinten, dass es gute Gelegenheiten zum Netzwerken mit anderen Forschenden gab.
ES de los asistentes consideraron que hubo buenas oportunidades de establecer contactos con investigadores.
alemão | espanhol |
---|---|
teilnehmer | asistentes |
gelegenheiten | oportunidades |
netzwerken | contactos |
gute | buenas |
DE Von Konferenzen über Hackathons bis hin zu Atlassian-User-Groups schaffen und nutzen wir weltweit Gelegenheiten, unsere Philosophie, unsere Best Practices und die neuesten Produktinnovationen mit anderen zu teilen.
ES Desde conferencias hasta hackatones pasando por grupos de usuarios de Atlassian, organizamos y asistimos a eventos de todo el mundo para compartir nuestra filosofía y buenas prácticas, y anunciar nuestras últimas innovaciones de productos.
alemão | espanhol |
---|---|
weltweit | mundo |
philosophie | filosofía |
atlassian | atlassian |
konferenzen | conferencias |
practices | prácticas |
teilen | compartir |
neuesten | últimas |
user | usuarios |
und | y |
bis | hasta |
DE Aufdecken von Gelegenheiten zur Markenerweiterung
ES Descubrir oportunidades de expansión de la marca.
alemão | espanhol |
---|---|
aufdecken | descubrir |
gelegenheiten | oportunidades |
von | de |
DE Kurze Spaziergänge, Tageswanderungen und mehrtägige Wanderungen bieten endlose Gelegenheiten dazu, Neuseelands atemberaubende Nordinsel zu erkunden.
ES Hay muchas oportunidades para caminar y salir de excursión en la Isla Norte de Nueva Zelanda: caminatas cortas, por el día o de varios días.
alemão | espanhol |
---|---|
kurze | cortas |
wanderungen | caminatas |
neuseelands | nueva zelanda |
und | y |
zu | a |
gelegenheiten | oportunidades |
dazu | de |
DE Entdecken Sie die Gelegenheiten auf der ganzen Welt
ES Explore oportunidades en todo el mundo
alemão | espanhol |
---|---|
entdecken | explore |
gelegenheiten | oportunidades |
welt | mundo |
der | el |
DE Diese Partnerschaft mit anderen Websites öffnen Türen zu anderen Gelegenheiten, wie Ihre Website eine Autorität in der Branche wird
ES Esta asociación con otros sitios web se abrirá las puertas a otras oportunidades de que su sitio web se convierte en una autoridad en la industria
alemão | espanhol |
---|---|
partnerschaft | asociación |
öffnen | abrir |
türen | puertas |
gelegenheiten | oportunidades |
autorität | autoridad |
websites | sitios |
in | en |
branche | industria |
zu | a |
anderen | otros |
DE Im Allgemeinen können Mitarbeiterschulungen oder die Verfolgung neuer geschäftlicher Gelegenheiten nicht als verrechenbare Arbeit betrachtet werden
ES En términos generales, la formación de los empleados y la búsqueda de nuevas oportunidades comerciales no pueden considerarse trabajo facturable
alemão | espanhol |
---|---|
allgemeinen | generales |
neuer | nuevas |
geschäftlicher | comerciales |
gelegenheiten | oportunidades |
betrachtet | considerarse |
nicht | no |
arbeit | trabajo |
können | pueden |
im | en |
oder | de |
DE Community-Projekte sind hervorragende Gelegenheiten für alle, die Ihre Fähigkeiten erproben oder auf einem Interessengebiet ihrer Wahl damit experimentieren möchten.
ES Los proyectos de la comunidad ofrecen una plataforma increíble en la que todos pueden practicar o experimentar con sus habilidades en su área de interés.
alemão | espanhol |
---|---|
fähigkeiten | habilidades |
experimentieren | experimentar |
projekte | proyectos |
community | comunidad |
alle | todos |
oder | o |
DE Kurze Spaziergänge, Tageswanderungen und mehrtägige Wanderungen bieten endlose Gelegenheiten, Neuseelands atemberaubende Nordinsel zu erkunden.
ES Hay muchas oportunidades para caminar y salir de excursión en la sorprendente Isla Norte de Nueva Zelanda: caminatas cortas, por el día o de varios días.
alemão | espanhol |
---|---|
kurze | cortas |
wanderungen | caminatas |
neuseelands | nueva zelanda |
atemberaubende | sorprendente |
und | y |
zu | a |
gelegenheiten | oportunidades |
DE Für diese Gelegenheiten haben wir Besuche vor Ort in die Gold- und Platinum-Stufen der Premium Support-Services integriert
ES Para esas ocasiones, hemos incorporado días in situ en los niveles Gold y Platinum de Premium Support Services
alemão | espanhol |
---|---|
gelegenheiten | ocasiones |
premium | premium |
integriert | incorporado |
stufen | niveles |
ort | situ |
und | y |
services | services |
support | support |
in | in |
die | esas |
DE Mit SearchLight™ können Sie Ihren digitalen Fußabdruck unter Kontrolle bringen und die Gelegenheiten für Angreifer einschränken.
ES SearchLight™ le permitirá controlar su rastro digital, limitando así las oportunidades de sus adversarios.
DE Ich denke, es gibt viele Gelegenheiten, wirklich gute Einblicke in die Verhaltensweisen der Menschen zu bekommen, woran sich die Leute interessieren, und welche Trends sich abzeichnen - all diese Informationen, auf die Sie sonst keinen Zugriff hätten.
ES Entonces, creo que hay muchas oportunidades para obtener una muy buena idea de cómo se comporta la gente, qué le interesa a la gente, las tendencias que están sucediendo, toda esa clase de información a la que de otra forma no tendría acceso.
alemão | espanhol |
---|---|
denke | creo |
gelegenheiten | oportunidades |
gute | buena |
interessieren | interesa |
trends | tendencias |
informationen | información |
zugriff | acceso |
sonst | otra |
bekommen | obtener |
und | las |
es | hay |
leute | gente |
DE Nein. Es gibt viele Gelegenheiten, bei denen keine Freigabe erforderlich ist. Das hängt davon ab, was auf dem Bild dargestellt ist und wie Sie es verwenden möchten.
ES No. Hay muchas ocasiones en las que no necesita autorización. Depende de lo que figure en la imagen y en cómo piensa utilizarla.
alemão | espanhol |
---|---|
gelegenheiten | ocasiones |
freigabe | autorización |
hängt | depende |
und | y |
verwenden | utilizarla |
bild | imagen |
nein | no |
viele | muchas |
es | hay |
bei | de |
DE Es gibt viele Gelegenheiten, bei denen klar ist, dass das Design eines Gadgets, Gizmo oder Alltagsgegenstandes eindeutig nicht durchdacht ist.
ES No hay fin de ocasiones en las que está claro que el diseño de un gadget, artilugio u objeto cotidiano claramente no se ha pensado detenidamente.
alemão | espanhol |
---|---|
gelegenheiten | ocasiones |
design | diseño |
nicht | no |
oder | o |
ist | está |
eindeutig | claramente |
es | hay |
bei | de |
DE Aus diesem Grund sucht das Entwicklerteam von Redfin immer nach Gelegenheiten zur Optimierung und Automatisierung
ES Por eso, el equipo de ingeniería de Redfin busca cualquier oportunidad para optimizar y automatizar
alemão | espanhol |
---|---|
sucht | busca |
gelegenheiten | oportunidad |
optimierung | optimizar |
automatisierung | automatizar |
und | y |
von | de |
DE Authentische, unglaublich freundliche Kleinstadt-Atmosphäre in der Nähe des Atlantiks mit Gelegenheiten zum Entspannen, Einkaufen oder zu Aktivitäten.
ES Con el espíritu de un pueblo genuino que ofrece sorprendente hospitalidad y acceso al Océano Atlántico, y una oportunidad de relajarse, ir de compras y jugar.
alemão | espanhol |
---|---|
gelegenheiten | oportunidad |
entspannen | relajarse |
einkaufen | compras |
DE Es gab jedoch nur wenige Gelegenheiten, bei denen uns die Auswahl nicht überzeugte, und einer ist ein großes Problem
ES Sin embargo, solo hubo unas pocas ocasiones en las que no nos habían convencido las opciones, y una es importante
alemão | espanhol |
---|---|
gelegenheiten | ocasiones |
großes | importante |
und | y |
nur | solo |
jedoch | sin embargo |
bei | en |
nicht | no |
ist | es |
auswahl | opciones |
DE Als moderne Neuinterpretation der traditionellen Hotel-Lobby bietet Le Méridien Hub eine Vielzahl von Gelegenheiten für Gäste, sich zu treffen, Kontakte zu knüpfen und einfach den Moment zu genießen.
ES Una reinterpretación moderna del tradicional lobby del hotel, Le Méridien Hub ofrece una variedad de oportunidades para que los huéspedes se encuentren, conecten y, simplemente, disfruten del momento.
alemão | espanhol |
---|---|
moderne | moderna |
traditionellen | tradicional |
hub | hub |
gelegenheiten | oportunidades |
gäste | huéspedes |
moment | momento |
lobby | lobby |
hotel | hotel |
genießen | disfruten |
le | le |
und | y |
bietet | ofrece |
vielzahl | variedad |
DE Das perfekte Beleuchtungsset für alle Gelegenheiten besteht aus einem Profoto A1X und einem Profoto B10 mit einer OCF 2x3’ Softbox, einem OCF Beauty Dish Silver 2’ (mit Diffusor) und einem OCF Magnum Reflector
ES Para mí, el equipo perfecto para cualquier condición es unProfoto A1X y un Profoto B10 con un OCF 2x3’ Softbox, unOCF Beauty Dish Silver 2’ (con difusor) y un OCF Magnum Reflector
alemão | espanhol |
---|---|
perfekte | perfecto |
profoto | profoto |
ocf | ocf |
beauty | beauty |
und | y |
besteht | es |
a | un |
mit | con |
DE Bleiben Sie immer auf dem Laufenden und lassen Sie Ihre Kunden nicht warten! Organisieren Sie Ihren Workflow, indem Sie Gespräche verschiedenen Chat-Benutzer-Agenten zuweisen, um die Reaktionszeit zu optimieren und verpasste Gelegenheiten zu vermeiden.
ES ¡Mantente siempre disponible y nunca dejes a tus clientes esperando! Organiza tu flujo de trabajo asignando conversaciones a diferentes agentes de soporte de chat para optimizar el tiempo de respuesta y evitar perder oportunidades.
alemão | espanhol |
---|---|
kunden | clientes |
warten | esperando |
organisieren | organiza |
workflow | flujo de trabajo |
verschiedenen | diferentes |
optimieren | optimizar |
gelegenheiten | oportunidades |
vermeiden | evitar |
zuweisen | asignando |
agenten | agentes |
und | y |
gespräche | conversaciones |
chat | chat |
lassen | dejes |
sie | respuesta |
immer | siempre |
indem | de |
zu | a |
DE Jeden Tag gibt es Millionen von Gelegenheiten, das Leben von Menschen zu verbessern, indem Daten besser genutzt werden
ES Todos los días, se presentan millones de oportunidades para mejorar la vida de las personas usando datos de manera más eficaz
alemão | espanhol |
---|---|
gelegenheiten | oportunidades |
menschen | personas |
daten | datos |
verbessern | mejorar |
millionen | millones |
leben | vida |
indem | de |
zu | para |
DE Die TC21 bietet mehr Produktsitzungen als je zuvor, außerdem branchenspezifische Themenblöcke und jede Menge Gelegenheiten, direkte Kontakte zu Referenten zu knüpfen. Was Sie hier dazulernen, wird Ihre Organisation als Ganzes voranbringen.
ES En la TC21, encontrará episodios más enfocados en los productos, conferencias por sector y oportunidades para conectar directamente con los oradores. Accederá a conocimientos que beneficiarán a toda su organización.
alemão | espanhol |
---|---|
gelegenheiten | oportunidades |
direkte | directamente |
organisation | organización |
und | y |
ihre | conectar |
zu | a |
mehr | más |
DE Die TC21 bietet mehr Produktsitzungen als je zuvor, außerdem branchenspezifische Themenblöcke und jede Menge Gelegenheiten, direkte Kontakte zu Referenten zu knüpfen.
ES En la TC21, encontrará episodios más enfocados en los productos, conferencias por sector y oportunidades para conectar directamente con los oradores.
alemão | espanhol |
---|---|
gelegenheiten | oportunidades |
direkte | directamente |
knüpfen | conectar |
und | y |
mehr | más |
zuvor | en |
zu | para |
DE Dazu bietet die kostenlose virtuelle Veranstaltung reichlich Gelegenheiten, sich mit anderen Datenbegeisterten zu vernetzen
ES Este evento virtual gratuito se diseñó para todas las personas que quieran conectarse con otros fanáticos de los datos
alemão | espanhol |
---|---|
kostenlose | gratuito |
virtuelle | virtual |
veranstaltung | evento |
anderen | otros |
vernetzen | conectarse |
mit | de |
zu | para |
DE Heute präsentieren wir auf der Dreamforce eine neue Reihe an Produktinnovationen, die dafür entwickelt wurden, das Beste aus dem digitalen Büro herauszuholen und die vielen Gelegenheiten einer „Digital-first“-Welt optimal zu nutzen.
ES Hoy, presentamos un nuevo conjunto de innovaciones de productos en Dreamforce, diseñado para impulsar tu sede digital y aprovechar la oportunidad de un mundo centrado en lo digital.
alemão | espanhol |
---|---|
entwickelt | diseñado |
büro | sede |
nutzen | aprovechar |
welt | mundo |
heute | hoy |
neue | nuevo |
eine | un |
auf | en |
und | y |
digitalen | digital |
zu | para |
die | lo |
DE Je mehr ein Virus in der menschlichen Bevölkerung zirkuliert, desto mehr Gelegenheiten hat es, zu mutieren
ES Cuanto más circula un virus en la población humana, más oportunidades tiene el virus de mutar
alemão | espanhol |
---|---|
virus | virus |
menschlichen | humana |
bevölkerung | población |
gelegenheiten | oportunidades |
mehr | más |
in | en |
desto | cuanto más |
DE Um ihre touristischen Angebote zu lagen und Business-to-Business Gelegenheiten zu entdecken.
ES Para cargar sus ofertas touristicas y descubrir las oportunidades business to business.
alemão | espanhol |
---|---|
angebote | ofertas |
gelegenheiten | oportunidades |
entdecken | descubrir |
business | business |
zu | to |
und | y |
um | para |
ihre | sus |
DE Die Teams im Vertrieb können den Chat nutzen, um Leads zu generieren, die Konversionsraten zu verbessern und Upselling-Gelegenheiten zu identifizieren.
ES ¡Aprende 3 pasos del diagrama de flujo para control de los procesos de servicios!
alemão | espanhol |
---|---|
nutzen | servicios |
verbessern | procesos |
und | aprende |
den | de |
chat | para |
DE Ich denke, die leitenden Programmierer haben mich durch direktes Anlernen und die Gelegenheiten zum generellen In-mich-Aufsaugen gut in die Lage versetzt, meine Wachstumskurve fortzuschreiben.”
ES Pienso que los responsables de ingeniería, mediante sus enseñanzas y aportación de ideas, me han ofrecido el mejor punto de partida para seguir una trayectoria de crecimiento.”
DE Wir gehen Partnerschaften mit Branchenführern ein, um Ihnen viele Optionen und Gelegenheiten zu bieten, Ihr Unternehmen durch die Nutzung unserer Lösungen voranzubringen.
ES Colaboramos con los líderes del sector para ofrecerle diversas opciones y oportunidades para elevar su negocio con nuestras soluciones.
alemão | espanhol |
---|---|
optionen | opciones |
lösungen | soluciones |
und | y |
bieten | ofrecerle |
gelegenheiten | oportunidades |
mit | con |
ihr | su |
zu | para |
unternehmen | sector |
DE Täglich kommen neue Mitglieder und Gelegenheiten auf der Suche nach marktführenden Technologieinnovationen, die ihnen einen Vorsprung verschaffen, hinzu
ES Cada día llegan nuevos miembros y oportunidades, todos deseosos de encontrar innovaciones tecnológicas, líderes del mercado que les sitúen un paso por delante del resto
alemão | espanhol |
---|---|
neue | nuevos |
mitglieder | miembros |
gelegenheiten | oportunidades |
suche | encontrar |
und | y |
täglich | día |
DE Der einarmige Wolf erhält neue Gelegenheiten, sein Können zu verbessern.
ES El Lobo de un solo brazo gozará de nuevas oportunidades para perfeccionar su arte.
alemão | espanhol |
---|---|
wolf | lobo |
neue | nuevas |
gelegenheiten | oportunidades |
verbessern | perfeccionar |
zu | para |
DE Ihre Bedürfnisse, Herausforderungen und Gelegenheiten ändern sich fortwährend
ES Sus necesidades, desafíos y oportunidades cambian constantemente
alemão | espanhol |
---|---|
bedürfnisse | necesidades |
ändern | cambian |
ihre | sus |
herausforderungen | desafíos |
und | y |
gelegenheiten | oportunidades |
DE Nehmen Sie an der Ecosystem Experience teil, dem Höhepunkt eines Jahres der Zusammenarbeit und Innovation. Entdecken Sie die Kraft unseres Ökosystems anhand zahlreicher interaktiver Sitzungen und Networking-Gelegenheiten.
ES Participe en la Ecosystem Experience, la culminación de un año de colaboración e innovación. Descubrirá el poder de nuestro ecosistema, gracias a las numerosas sesiones interactivas y oportunidades de crear redes.
alemão | espanhol |
---|---|
ecosystem | ecosistema |
experience | experience |
zusammenarbeit | colaboración |
innovation | innovación |
entdecken | descubrir |
zahlreicher | numerosas |
interaktiver | interactivas |
sitzungen | sesiones |
gelegenheiten | oportunidades |
kraft | el poder |
teil | de |
und | e |
DE Vermutlich siehst du deine erweiterte Familie nicht so häufig, also nutze alle Gelegenheiten, um Zeit mit ihnen zu verbringen.
ES Probablemente no los verás tan a menudo, así que aprovecha el tiempo que puedes pasar con ellos.
alemão | espanhol |
---|---|
vermutlich | probablemente |
siehst du | verás |
nutze | aprovecha |
zeit | tiempo |
nicht | no |
zu | a |
mit | con |
siehst | que |
so | tan |
DE Nein. Es gibt viele Gelegenheiten, bei denen keine Freigabe erforderlich ist. Das hängt davon ab, was auf dem Bild dargestellt ist und wie Sie es verwenden möchten.
ES No. Hay muchas ocasiones en las que no necesita autorización. Depende de lo que figure en la imagen y en cómo piensa utilizarla.
alemão | espanhol |
---|---|
gelegenheiten | ocasiones |
freigabe | autorización |
hängt | depende |
und | y |
verwenden | utilizarla |
bild | imagen |
nein | no |
viele | muchas |
es | hay |
bei | de |
DE Wir müssen Nachwuchskräften überzeugende Gelegenheiten bieten, zu lernen, sich zu entwickeln und die Führung zu übernehmen
ES Debemos ofrecer a los jóvenes profesionales oportunidades eficaces de aprendizaje, desarrollo y liderazgo.
alemão | espanhol |
---|---|
entwickeln | desarrollo |
führung | liderazgo |
wir müssen | debemos |
und | y |
zu | a |
gelegenheiten | oportunidades |
bieten | ofrecer |
die | de |
Mostrando 50 de 50 traduções